Текст книги "Кривые зеркала (СИ)"
Автор книги: SectumsepraX
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 11 страниц)
– Просто спрашивали, – Поттер мотнул головой. – Знаешь, мы с ней это ведь особо не афишировали. Чтобы не привлекать внимания, а то, знаешь, не думаю, что все вокруг обрадуются, когда… ну… ты понял, – он помолчал, наблюдая за Скорпиусом, и тихо добавил: – Знаешь, мне бы очень хотелось послать их всех к черту и, не знаю, поцеловать тебя прямо здесь. Но… э…
Скорпиус отвел взгляд.
– Я понимаю, – с трудом выговорил он. И не солгал, но… на душе появился неприятный осадок.
Он, конечно, подозревал – да что там, знал, что так и будет, – но все равно надеялся на… на что? Что у Альбуса вдруг появится нежданная храбрость, и он с легкостью объявит, что девушки его больше не привлекают?
Если и объявит, то очень, очень нескоро, а до тех пор…
– Не принимай это на свой счет, – произнес Альбус, пытаясь поймать взгляд Малфоя. – Скорп, пожалуйста. Я… я потом, позже… правда. – Он схватил стакан и уставился в него. – Слишком много всего произошло.
Скорпиус вздохнул.
– Я понимаю, – уже гораздо тверже повторил он и даже почти изобразил улыбку, хотя понимал, что получилось отвратительно. Альбус вздернул брови, глядя на его попытки, и закусил губу.
– Спасибо.
– За…
– Просто спасибо, – не дал он Скорпиусу договорить. – За то, что ты есть.
– Звучит не слишком весело, – заметил тот и услышал в ответ что-то очень похожее на “зато искренне”, – хотя был не совсем уверен, произнес ли Альбус что-либо вообще.
– Выше нос. Выходной, Хогсмид, да и погода сегодня, кажется, прекрасная, – Скорпиус ткнул пальцем вверх, смотря на зачарованное безоблачное небо под потолком Большого зала. – Да и потом… мы же предполагали, что так будет.
– М-м? – протянул Альбус неуверенно, – да?
– Ну, я предполагал, – фыркнул Скорпиус, рассматривая увлеченно жующего крошащуюся сдобу Поттера. – Давай, не задерживайся особо, не хочу долго торчать в очереди – вряд ли эта штуковина, проверяющая нас на предмет темных артефактов, за каникулы научилась менее неприятно тыкаться в ребра.
– Потому что неправильная штуковина, – пробубнил Альбус, – да и тыкать надо не в ребра.
Скорпиус закатил глаза, чувствуя, как настроение все-таки ползет вверх.
*
Хогсмид казался картинкой на рождественской открытке. Домики были аккуратно занесены снегом, на светящихся теплыми желтыми красками окнах белели изображения лаконичных поздравлений, звездочек и упакованных подарков. В воздухе кружились мелкие невесомые крапинки, больше напоминающие кокосовую стружку, чем снежинки, – и все эти прекрасные мелочи возвращали Скорпиусу уже, казалось, забытое праздничное настроение.
Альбус, тем не менее, с удивлением озирался, пока они шли по главной улице деревушки, и, казалось, считал, что вся эта запоздалая рождественская суета уже излишня.
– Не то время уже. До следующего Рождества целый год, – замечал он, закатывая глаза и тыкая пальцем в сторону украшений над входом в “Сладкое королевство”. Скорпиус фыркнул.
– На следующее Рождество мы здесь если и окажется, то в качестве гостей. И… именно поэтому у тебя сейчас карманы набиты сладостями, которые обычно дарят на Рождество? – спросил он, на что Альбус важно ответил:
– Для них никогда не бывает “не того” времени.
Скорпиус со смешком покачал головой: Поттер, при всей своей напускной серьезности, казался совершенно беззаботным. Он пытался строго смотреть на Скорпиуса сверху вниз (получалось очень забавно) и непривычно растягивал слоги, подражая былой чистокровной знати (опять-таки забавно, но у него при этом менялся голос, становясь более взрослым и неожиданно крайне приятным для слуха).
– Что это на тебя нашло? – спросил Скорпиус, ныряя вслед за другом в теплый магазинчик и сдергивая с себя нелепую плотную шапку, которую он зачем-то запихал в чемодан в самый последний момент.
Альбус, подняв брови, покосился на него, и Скорпиус, не удержавшись, рассмеялся – у Поттера был такой вид, будто он с трудом оторвался от созерцания новых сладких перьев в витрине.
– Что на меня нашло? – переспросил он. – В смысле, что не так?
Скорпиус пожал плечами.
– Ты просто какой-то необычный.
Пожав плечами, Альбус снова повернул голову к прилавку.
– Выспался, – хмыкнул. – Да и вообще, настроение хорошее. Три пера, пожалуйста, – попросил он у продавца. Скорпиус закатил глаза.
– Сладкоежка, – тихо произнес он и без намека на укор в голосе. Альбус скрестил руки на груди и, задрав нос, спросил:
– Что-то имеешь против? – и только когда продавец кашлянул, вспомнил, что еще не расплатился. Скорпиус снова захихикал. – Нет, ты невозможен.
– В смысле? – переспросил Скорпиус, глядя, как Альбус пытается сложить мелкие кнаты в стопку и аккуратно убрать.
– В прямом, – Поттер пожал плечами. Скорпиус еще несколько секунд просто смотрел на него, а затем спросил:
– О чем мы вообще говорим?
– Не знаю, – бодро мотнул головой Альбус, вызвав у Малфоя смех, – но говорить, определенно, лучше, чем молчать.
Толкая дверь на улицу и пытаясь одновременно натянуть одну рукой дурацкую шапку, Скорпиус все еще посмеивался. Правда, замолчал, когда Альбус ткнул его под ребра (даже сквозь теплую куртку получилось щекотно) и со странным выражением лица указал на что-то слева. Скорпиус обернулся и увидел самую обыкновенную Лили Поттер под руку с самым обыкновенным мальчишкой с забавно торчащими из-под шапки волосами.
– Что?
Альбус насупился, и Скорпиус тут же поспешно добавил:
– Ал, только не надо к ним лезть. Пусть девочка развлекается, натерпелась уж на каникулах. – Альбус все еще сверлил неожиданную парочку напряженным взглядом, и потому Скорпиус спросил: – От твоего отца что-то слышно? – и почти сразу же пожалел: не самый лучший способ для отвлечения внимания.
Альбус, судя по всему, думал то же, и от горького укора в его глазах Скорпиусу мгновенно стало совсем не по себе.
– Мама бывает в Мунго почти каждый день, но… ничего нового, – он не сводил с Малфоя взгляда, и тот первым опустил голову, молчаливо извиняясь. Краем глаза Скорпиус заметил, что Альбус еще несколько секунд просто смотрел перед собой – а затем неожиданно наклонился, и Скорпиусу прямо по шапке прилетел снежок.
– Поттер! – Малфоя передернуло, когда завалившаяся за шиворот мокрая каша частично стекла по спине. – Тебе не жить!
Альбус только засмеялся и, криво запустив в друга еще один снежок, почти вприпрыжку помчался прочь. Скорпиус только закатил глаза, не глядя ему вслед: несмотря на полные восемнадцать лет, иногда этот Альбус Северус был таким ребенком.
В сознании мелькнула странная мысль: “Хорошо, что ему не пришлось рано повзрослеть”, и Скорпиус потряс головой, прогоняя непрошеную мрачность. Не нужна она была в такой прекрасный зимний день.
– Ско-орп? – позвал Альбус, отбежавший уже на приличное расстояние и, кажется, снова вооружившийся снежком. Малфой неожиданно печально вздохнул и, собравшись с мыслями, отозвался:
– Подожди меня!
– Не-ет, я же жить хочу, – довольно прокричал Ал, снова вызвав у Скорпиуса улыбку.
Догнать его получилось только возле “Трех метел” – на то, видимо, и был расчет коварного вечно голодного Поттера. Надо признаться, Скорпиус, порядком развеселившись после совершенно детской, но неожиданно воодушевившей его снежной гонки с перерывами на перестрелку (“И это в нашем-то возрасте!” – “Балда, тебе всего восемнадцать”), с огромным удовольствием упал на стул и бесцеремонно потянулся к сливочному пиву Альбуса.
– Эй! – не слишком возмущенно запротестовал тот и только махнул рукой, заметив, сколько напитка осталось. – Закажу еще.
Скорпиус огляделся: сидящие вокруг студенты, казалось, тоже впечатлились царящей в Хогсмиде легкой праздничной атмосферой и все до одного весело улыбались и смеялись, переговариваясь с друзьями. Было ощущение, что этот день, хоть и начавшийся не слишком приятно, ничто не испортит.
Вернувшийся Альбус странно хихикал, смотря вверх, и Скорпиус, подняв голову, увидел над соседним столиком ростки омелы. Сидящая под ней парочка, насколько он мог судить, уже несколько раз начинала целоваться – смотреть на них Скорпиус точно не собирался.
– Надо считать, что нам повезло – или нет? – спросил он, закусив губу: осознание того, что вести себя наравне с остальными парами было бы весьма и весьма проблематично, словно окатило холодной водой.
Альбус, казалось, подумал о том же, и на его лице на мгновение застыло неуютное раздражение, но тут же сменилось странной усмешкой. Ставя стаканы на стол, Альбус наклонился, и ухо Скорпиусу опалило горячее дыхание:
– Считай, как хочешь, – Альбус хитро подмигнул ему, и Скорпиус, улыбнувшись, подумал, что вот в такого беззаботного шалопая, каким тот был сейчас, не влюбиться было трудно.
========== Глава №14 ==========
На поляне у озера они столкнулись с подозрительно развеселившимся Джеймсом Поттером и хохочущей девчонкой неопределенного возраста. Альбус при виде брата как-то сразу подобрался и посерьезнел, принявшись внимательно его разглядывать, а Скорпиус только спросил:
– Что за девица-то? – вообще и самому Джеймсу на территории Хогвартса делать было нечего, учитывая, что в школе он больше не учился, но его присутствие почему-то не удивляло.
Альбус пожал плечами.
– Какая-то его давняя знакомая. Не из Хогвартса, – добавил он, – на домашнем обучении, что ли… чудная, в общем.
Скорпиус фыркнул.
– Эй, Джим! – прокричал Ал. Старший Поттер, не прекращая смеяться и рассказывать что-то своей спутнице, обернулся, бодро мотнув головой, и уставился на них.
– О, Альбус! – изумленным тоном заявил он и потащил вперед девушку. – Малфой! Какие люди!
Скорпиус приподнял брови и шепнул Альбусу:
– Он что, пьян?
– Очень может быть, – серьезно отозвался тот и уже громче добавил: – А что вы делаете-то?
– Да вот, – Джеймс хихикнул, – гуляем. Джен, это мой мелкий и его кошмарный лучший друг.
Альбус насупился, но сказать что-либо Скорпиус ему не дал, перехватив руку и покачав головой. Спорить со старшим Поттером, который то ли действительно был слегка нетрезв, то ли опьянел от общества своей “Джен”, не хотелось.
– А это Джен Уилсон, – добавил Джеймс. – Она моя… ну, просто моя Джен.
Девушка, кокетливо улыбнувшись, помахала им рукой.
– Та самая Джен, которой ты пол-лета написать не мог? – с усмешкой спросил Альбус. – Тысячу раз письма переписывал? – Джеймс нахмурился и недовольно зыркнул на брата, а тот, приосанившись, важно произнес: – Приятно познакомиться. Редкая девушка моего братца дара речи может лишить.
Скорпиус закусил губу, сдерживая смех и с улыбкой глядя на Поттеров. В мыслях почему-то пронеслось – ну, точно, Альбус еще совсем мальчишка. (Не то чтобы Скорпиус считал себя гораздо взрослее.)
– Это потому, что она не просто какая-то девушка! – гордо произнес Джеймс. – Она женой моей будет.
Скорпиус приподнял брови, а Альбус вытаращил глаза, но молчавшая все это время Джен не подала никаких признаков удивления, только мило покраснела:
– Джим! Мы же решили никому не говорить…
– У-упс, – фыркнул тот. – Ну, уж извини.
Глядя на совсем ошарашенное лицо Альбуса, Скорпиус захихикал.
– То есть… вы серьезно… Серьезно? – пробормотал Поттер с изумлением. – Но как же… а…
– Мы совершеннолетние, – Джеймс пожал плечами. – Джен согласна. Чего еще?
– Спросить у родителей? – к Альбусу, судя по его ехидному тону, спокойствие вернулось быстро. Скорпиус мимолетно подумал, что от балбеса Джеймса чего-то такого он всегда ожидал, а потому уж привык не удивляться.
– Это дело двух секунд, – махнул рукой “балбес”, обнимая Джен. – И раз уж вы нам встретились, приглашаю на свадьбу! Ты, Алик, можешь быть шафером!
Альбус бросил на Скорпиуса забавный полуудивленный, полуоблегченный взгляд, и Малфой закусил губу. До него будто бы медленно стала доходить вся ситуация, и состояние мыслей сейчас было больше всего похоже на невнятное “Ух ты, а люди, оказываются, женятся”.
Ему это, конечно, не грозило, но некстати вспомнился и недавний сон, и то, как Чарли пару лет назад с мечтательной улыбкой рассказывала ему про свою будущую свадьбу…
– С удовольствием, – ровно отозвался тем временем Альбус, не сводя со Скорпиуса уже напряженного взгляда. На минуту в воздухе повисла какая-то неловкая, неуместная тишина.– И поздравляю, кстати… – добавил Ал, наконец посмотрев на брата. – Я всегда думал, что ты опередишь Тедди и Вик.
Джеймс, судя по всему, предпочел пропустить это замечание мимо ушей, и Скорпиус, взглянув на него, обнаружил, что он занят чем-то, больше всего напоминающим поедание, а не поцелуй, своей девушки.
Альбус скривился:
– Может, вы не будете прямо тут это делать, а? Здесь не все, между прочим… – он осекся и задумчиво почесал нос, пытаясь сформулировать фразу. Скорпиус пришел ему на помощь:
– Не мозольте нам глаза, короче! – с Джеймсом он привык особо не церемониться, а смущение Альбуса действовало ему на нервы. – У Альбуса, может, сердечный удар будет.
Джеймс оторвался от Джен и обернулся к ним.
– А, слышал, ты расстался с Шарлотт, Ал? – спросил он и вдруг фыркнул. – Теперь твою честь и покой Малфой оберегает?
Альбус словно остолбенел, а Скорпиус деланно легко рассмеялся.
– У тебя явно мозги отключаются рядом с дамой, Поттер, так что мы лучше пойдем, – он потянул Альбуса за руку, и тот, тряхнув головой, пошел следом, но неудачно шагнул и провалился по колено в снег.
Скорпиус покачал головой, глядя, как он рассеянно отряхивается, явно пребывая в своих мыслях, и вдруг услышал, как Джен тихо говорит Поттеру:
– Зря ты так, между прочим, они же явно…
– Пошли, Скорп? – выпрямившись, позвал Альбус, и Скорпиусу захотелось выругаться: вот же не вовремя. Что она сказала-то? Догадалась, что ли?
– Куда? – со вздохом произнес он, следуя за Поттером.
– Ты чего такой мрачный? – спросил тот, замедляя шаг в ожидании Скорпиуса. – Только не говори, что это все из-за Джеймса, ты уж, кажется, сто лет как перерос тот возраст, когда обижался на него из-за любой мелочи. Кстати, ты тогда очень мило хмурился, – добавил Альбус, вызвав у Скорпиуса смешок.
– Что я слышу? Неужели ты на меня уже пару лет назад засматривался?
Альбус махнул рукой.
– Не переводи стрелки на меня. В чем дело-то?
Скорпиус передернул плечами.
– Ты никогда не думал о том, что будет после школы? – он перевел взгляд на Альбуса и исправился: – Ну, не в смысле, в какой ты команде будешь играть и через сколько лет попадешь в сборную Англии… – он рассмеялся, когда Ал насупился и погрозил ему пальцем, – а как будешь жить. Что делать в течение дня. Где купишь дом.
“С кем будешь там жить…”, мысленно продолжил он, уже пожалев, что стал спрашивать.
И чего его потянуло на откровенные разговоры?
Альбус пожал плечами.
– Потом подумаю, – произнес он, – когда придет пора. Я пока планирую доучиться, вообще-то, – фыркнул и вдруг внимательно посмотрел на Скорпиуса. – Ну, и к чему такой вопрос?
– Да так… просто подумал.
– Ско-орп, – протянул Альбус, начиная тыкать ему пальца в ребра. Сквозь плотную куртку это почти не ощущалось, но Скорпиус на всякий случай отпрыгнул в сторону и погрозил другу пальцем. – Ты сейчас очень похож на Чарли, она, когда начинала говорить про наше будущее, тоже так… – он осекся.
Скорпиус поджал губы.
– Почему-то в последнее время стало очень много Чарли, тебе не кажется? Будто нам больше и говорить не о чем.
Альбус это проигнорировал, задумчиво уставившись на снег.
– Почему мне кажется, что ты собирался сказать что-то не очень хорошее, Скорп? Ну, в смысле… не очень хорошее для нас. – Скорпиус вздохнул. Затем еще раз. – И не надейся отделаться печальными вздохами да печальными глазами, Малфой! – полушутливо добавил Альбус. – Что я делаю не так?
– В каком плане? – не понял Скорпиус. Альбус помолчал, закусив губу, и отвел взгляд.
– Ты мне не доверяешь, – на одном выдохе заявил он. – И как другу, и… – мотнул головой. – Не доверяешь. Что я делаю не так? Или, наоборот, что я не делаю? – он кашлянул, словно пытаясь отдышаться, и уставился на Скорпиуса с пристальным вниманием.
Скорпиус изумленно моргнул.
– Мерлин мой, Ал… Все нормально ты делаешь. Спокойно, – он попытался выдавить улыбку, чувствуя, что балансирует на грани фальши. – Будто ты не знал, что я недоверчивый зануда, который успеет тысячу раз все передумать, прежде чем раскачается и сделает что-то, – ему неожиданно пришло в голову, что Альбус-то как раз это знает, а вот он сам… тоже знает, конечно, но не хочет в себе принимать. Хотя против себя не попрешь. – Просто Джеймс меня слегка вогнал в тупик, и я задумался, что будет потом… Совсем потом.
Ну, ладно, может, он и в правду похож сейчас на Чарли.
Альбус еще пару секунд его внимательно разглядывал, а затем бодро шагнул вперед, зацепившись за что-то ногами и чуть не опрокинув Скорпиуса в снег.
– Ты чег… – Малфой чуть не потерял равновесие, ухватившись за Альбуса, когда тот неловко обнял его и неожиданно пылко поцеловал. – Ал, что ты… хм… – привести мысли в порядок оказалось почти невозможно, словно Альбус, вытворяя языком что-то не поддающееся толковому описанию, их буквально вручную перемешал, а половину еще и выкинул. (Впрочем, это почти так и было.) – Поттер, мы, вообще-то, в общественном месте, – слабым голосом напомнил он, когда Альбус, переводя дыхание, отстранился.
– И? Какая разница?
А какая разница?
– Никакой, – выдохнул, не давая ответить, Альбус и снова прижался к губам Скорпиуса своими.
Заткнуть вопящий голос внутреннего зануды-паникера оказалось гораздо проще, чем Малфой ожидал.
========== Глава №15 ==========
Проснулся Скорпиус от навязчивого стука в стекло и не сразу понял, что это вообще за звук. Раздражающее звяканье продолжилось, и он, рывком сев, распахнул окно и вслепую втащил примостившуюся снаружи сову в комнату. Она встрепенулась, вырвалась, чуть не укусив Скорпиуса за палец (как бы сонным он ни был, но руку все равно успел отдернуть, как ни странно) и злобно на него поглядела.
Он, сонно протерев глаза, бросил на конверт расфокусированный взгляд и закатил глаза: нормальные люди присылают почту к завтраку, а не в совершенно мутное время! Затем бросил письмо на подоконник. Кстати, неплохо было бы выяснить, который час-то… Он нащупал под подушкой палочку и наколдовал темпус. Озадаченно посмотрел в окно и почесал голову. Странно, привычки спать до обеда он не имел, предпочитая управляться с делами утром, а оставшуюся часть выходного дня бездельничать, – а сейчас время перевалило уже за полдень.
Второпях натянув первую попавшуюся под руки одежду, Скорпиус неловко пригладил волосы и побрел в общую гостиную.
– О! Ты все-таки жив, – едва заметив его на лестнице, произнесла Шарлотт и ухмыльнулась: – Что ж вы такое вчера делали, что ты так долго дрых?
Скорпиус только вяло отмахнулся – не до ее подколок сейчас было.
– Ты, случайно, не прихватила мне никакой еды с завтрака?
– Не-а, – она помотала головой, не отрывая взгляда от какого-то журнала в приторно-розовой обложке. – В Хогсмиде наешься.
Скорпиус вздохнул.
– Ал не появлялся?
– Заглядывал сюда с полчаса назад, – почему-то с неодобрением в голосе сообщила Чарли. – Спрашивал, жив ли ты. – Она снова хитро улыбнулась, явно намереваясь что-то спросить, и Скорпиус предпочел поскорее ретироваться. Когда он закрывал дверь, Шарлотт гнусно захихикала и прокричала ему в спину: – Повеселитесь там, мальчики!
– Сколько можно дрыхнуть? – раздался сзади голос, и Скорпиус, чуть не подпрыгнув от неожиданности, охнул и обернулся. Захлопнув пестренькую брошюру, Альбус слез с подоконника, на котором сидел, видимо, уже довольно давно, подошел и обвиняюще ткнул его пальцем в грудь. – Я уж думал, что ты куда-то свалил, а Шарлотт тебя прикрывает.
Скорпиус закатил глаза, оглядевшись и быстро поцеловав его, и произнес:
– Что мне без тебя в Хогсмиде делать? – Альбус пожал плечами, странно глянув, и он фыркнул. – Да там в одиночку невозможно гулять. Или ты думал, – Скорпиус подавил смешок, – что я к кому-то ушел? – не сдержавшись, он захихикал, но у Альбуса лицо осталось непроницаемым.
– Ну, а вдруг, – улыбнулся тот как-то вымученно.
Скорпиус вздернул брови, перестав смеяться.
– Ал, ты словно с башни рухнул, – он помедлил, но Поттер отвечать не стал. – Ну, ты даешь, – он фыркнул и, чтобы сменить тему, поинтересовался: – Что делал все это время?
Альбус приподнял брошюру и помахал ей в воздухе.
– Читал.
– Читал, – с легким удивлением повторил Скорпиус и, прищурившись, прочитал напечатанные вразброс надписи. – Колледж Патрика Робинсона? Серьезно, Ал? Что ты забыл в магической экономике и менеджменте? – он нахмурился, вспоминая их относительно недавний разговор. – Это потому, что у тебя что-то с метлой? Рассматриваешь другие варианты?
Альбус понуро покачал головой:
– Да что не в метле дело… Это я…
– С каких это пор ты совсем перестал верить в себя, Поттер? – поинтересовался Скорпиус, нахмурившись. – Слушай, я с тобой только пару минут говорю, а ты меня уже напугал. – Он озадаченно оглядел Альбуса с головы до ног. – Что-то случилось?
Пожав плечами, Альбус свернул брошюру и бросил ее на подоконник.
– Не-ет, – протянул он деланно беззаботным тоном, пытаясь улыбнуться. – Так, бред всякий… снится. Пошли уже, а? Ты же и завтрак пропустил, – вспомнил он. – Давай, Хогсмид ждет нас! – он неожиданно бодро зашагал в сторону выхода, и Скорпиусу ничего не оставалось, кроме как припустить следом.
– Альбус Северус Поттер, ты чудак, – объявил он. – Знаешь, да?
Альбус неожиданно зарделся, и Скорпиус удивленно приподнял брови.
– Не называй меня так, – попросил Ал, отводя взгляд и явно пытаясь подавить улыбку. Скорпиус фыркнул.
– Альбус Северус Поттер, – повторил он с игривым смешком.
– Ско-орп! – тот возмущенно уставился на него, но, не выдержав, улыбнулся до ушей. – Ладно, называй. Хорошо звучит из твоих уст.
Закатив глаза, Скорпиус на ходу потянулся и зевнул.
– Все, сегодня гуляем целый день, но не до поздней ночи. А то завтра уроки…
*
Подергав в сотый раз ручку, Альбус почесал затылок и со странным выражением лица уставился на Скорпиуса – тот не смог понять, испуг это или смущение, – и вдруг начал смеяться.
– Ал, ты чего? – слегка обалдело спросил Малфой: ему-то ситуация смешной совсем не казалась.
– Мы опоздали к закрытию территории, – невнятно пробормотал Альбус, все еще хохоча. – Гуляли и опоздали.
– Я в курсе, – осторожно произнес Скорпиус, тоже начиная улыбаться, таким забавным казался в этот момент Поттер. – Ну и?
Альбус закрыл лицо руками, глубоко вздохнул и через пару секунд снова посмотрел на него, перестав смеяться, но все еще ухмыляясь.
– Нет, серьезно. Как можно было столько лет ходить в Хогсмид и проворонить время закрытия ворот? – Скорпиус пожал плечами, и Альбус снова фыркнул: – А ведь это все ты.
– Я? – возмутился Малфой.
– Ты спал слишком долго.
Скорпиус отмахнулся.
– Поздно уже говорить. Что будем делать, Ал? Нас же хватятся!
– Ну… может, ещё и не хватятся, – легкомысленно пожал плечами тот. – Просто мы завтра пораньше сюда придём и проберёмся потихоньку.
– Но…
– В любом случае, узнать это мы сможем только завтра… когда попадём в замок.
– А сейчас?
– А сейчас, – Альбус задумчиво прикусил губу, – надо подумать, где мы будем ночевать, – он поёжился от ледяного ветра, бьющего прямо в лицо. – Не на улице же.
– Ну, думаю, выбор у нас невелик, – заметил Скорпиус.
– Идём обратно? – Альбус взял его за руку, разворачиваясь. – Снимем комнату… В “Трех метлах” же есть наверху несколько?
– Говорят, что есть. Сам-то я там не был… – Скорпиус почувствовал внезапный скачок сердца, а щёки вдруг затеплели… Просто Альбус так это сказал, что… Скорпиус помотал головой, стараясь избавиться от смущающих мыслей, и пошёл за Поттером, настойчиво тянущем его обратно, в сторону магической деревни.
Они торопились – мороз пробирал до костей, и всё, о чём мечтал сейчас Скорпиус – горячий ужин и тёплая постель. Мысль о том, что пресловутая постель у них с Альбусом сегодня будет одна на двоих (тех денег, что у них сейчас с собой на двухместную комнату точно не хватит), снова ударила по мозгам, взгорячив кровь и заставляя её побежать по венам быстрее, и Скорпиус обмирал в душе от загадочного предвкушения чего-то необычного.
*
– Альбус… что ты делаешь…
– М-м… Раздеваю тебя?
– О… – Скорпиус вспыхнул от этого интимного полушёпота и той опасной и чертовски сексуальной хрипотцы, которая вдруг совершенно неожиданно прорезалась в голосе Поттера. – Но, Ал… ты же не собираешься… ты же не…
– Собираюсь, – невозмутимо выдал тот, скроив вдруг забавную рожицу и задорно подмигнув. – Именно это я и собираюсь, – шепнул он, посерьёзнев. – Вернее, мы собираемся, – выразительно глядя, исправился он, вдруг дотрагиваясь до Скорпиуса… там, именно в том месте, где оттягивал брюки вставший от всего их тисканья вкупе с головокружительными поцелуями член.
Скорпиус вздрогнул, слегка испугавшись. Они что – действительно хотят заняться сексом?
Вот, прямо сейчас и прямо здесь?..
Сердце забилось как сумасшедшее, едва не выпрыгивая из грудной клетки, и Скорпиус гулко переглотнул, ощущая, как мгновенно пересыхает во рту и слегка немеют кончики пальцев. Он коротко окинул взглядом комнатку, которую они выпросили, и вспомнил насмешливый взгляд барменши. Ну да, зачем еще комнаты в Хогсмиде снимают…
– Ал… – пробормотал он своему почти-уже-любовнику, который на данный момент самозабвенно целовал его шею, ёрзая и всё сильнее вжимаясь в него пахом, так что Скорпиус даже через все слои одежды отчётливо мог почувствовать его возбуждение. – А-ал?..
– Скорп, перестань уже вечно сомневаться, – с неохотой оторвавшись от своего увлекательного занятия, слегка недовольно пробубнил Альбус. – Мы взрослые, нам уже по восемнадцать! Мы влю… мы… мгмх… У нас – свидание, так почему бы нам не сделать это? – он с упрёком посмотрел в расширившиеся зрачки Малфоя, видя там своё отражение. – Ско-орп? – укоризненные нотки сменились на обеспокоенные, когда Скорпиус не ответил и через минуту, всё также продолжая смотреть и прямо-таки излучать при этом волны неуверенности и… страха. – Ты… что с тобой? – Альбус медленно провёл пальцем по его скуле, будто желая успокоить. – Ты боишься, что ли?
– Эм… – отмер, наконец, тот и отвёл глаза, густо краснея. – Ну… страшновато, – честно признался он. – Это же… первый раз. Это больно, и я… я, наверное… всё же, не готов… – он слегка виновато посмотрел на Альбуса. Тот с трудом сосредоточил на нём расфокусированный взгляд:
– Я понял тебя, – бормотнул он, едва сводя дыхание, но вдруг хитро улыбнулся: – Узнаю старину Скорпиуса, – хмыкнул он. – Сначала сам изведётся, потом всех изведёт, и лишь потом… Впрочем, неважно, – он мотнул головой, видимо, не желая разводить длинную дискуссию, и вновь вперил в Скорпиуса помутневший взгляд. Улыбнулся одними уголками губ и заговорщически подмигнул: – Ну, а если я… в смысле, если ты – меня?.. – как будто смутившись – судя по порозовевшим скулам – неожиданно спросил он. – Тогда?..
Скорпиус распахнул глаза ещё шире, удивлённо глядя на Ала. Такой вариант ему как-то даже в голову не приходил – он почему-то был уверен, что Альбус никогда не согласится на такое. И вот… он сам предложил. Тело бросило в жар, в паху заныло с новой силой, и Скорпиус, наконец, перестал сомневаться и сдерживаться – что он, в самом деле, как истеричная девственница? Секс – это нормально. Секс – это хорошо! А уж если он первый и сразу с тем, кого любишь… Да ему чертовски повезло! Вернее – им.
Скорпиус, шумно выдохнул и посмотрел в глаза ожидающему от него ответа Альбусу. Медленно кивнул, шально улыбаясь, и, притянув его к себе, перевернулся вместе с ним так, чтобы быть теперь сверху. Ещё раз коротко взглянул на Ала, скользнув глазами по припухшим губам, и склонился над ним, снова накрывая его рот требовательным поцелуем… Альбус немедленно откликнулся, коротко застонав – вернее, замычав, поскольку, стонать и целоваться одновременно было довольно затруднительно.
И Скорпиус почувствовал, как всё его волнение вдруг куда-то ушло. Осталось лишь стремительно возрастающее, почти доходящее до высшей точки, желание. Плевать, что они ничего не умеют – их предки же как-то справлялись, вот и они постараются.
Скорпиус завозился на Альбусе, отрываясь на мгновение от его губ и протяжно застонав.
– Альбус… – снова выдохнул он, не зная, что сказать дальше и как вообще выразить словами всю гамму охвативших его чувств. – Ал… я тебя… я… ты точно не… м-м…
– Да, – быстро ответил ему тот и… слегка раздвинул ноги, будто приглашая. Скорпиус почувствовал, как от смущения вперемежку с возбуждением у него буквально горит всё тело, но всё же пересилил себя, не дав дурацкой неловкости снова сковать движения. Он уверенно провёл языком по горячей шее Ала и начал, наконец, расстёгивать его рубашку… Потом свою. Потом, секунду поколебавшись, стянул с себя штаны. И в последнюю очередь, снова нерешительно медля, взялся, наконец, за ремень поттеровских брюк.
Альбус, что странно, не помогал ему раздеваться, продолжая просто лежать (не мешая разоблачать себя при этом) и наблюдать за его действиями.
Наверное, он тоже волновался, пряча смущение за напускной бравадой, – догадался Скорпиус. Ведь, как бы там ни было, но в этих делах, Альбус, как и он, был невинен, уж это Скорпиус знал наверняка!
И лишь когда на обоих остались только трусы, Скорпиус замешкался, не решаясь преодолеть последнюю преграду. Посмотрел на Ала горящими глазами и подумал: какого чёрта, не стесняться же его! Взявшись за резинку своих боксёров, он решительно потянул их вниз, не отрывая взгляда от раскрасневшегося лица своего партнёра. Тот в ответ, будто отзеркалив его действия, тоже быстро стащил с себя трусы, и Скорпиус едва не задохнулся от осознания того, что они сейчас делают.
Снова набросившись на Альбуса с поцелуями, он не спешил переходить к следующему этапу, но спустя какое-то время Ал сам не выдержал и, схватив его руку, настойчиво потянул её вниз, но не к затвердевшему члену, а ещё ниже, за него, ясно давая понять, каких действий он ждёт от Малфоя.
Скорпиус не стал тормозить, да это уже было и невозможно – он так возбудился, что с трудом осознавал реальность, полностью отдавшись сумасшедшим, захлёстывающим его с головой эмоциям и видя себя при этом будто со стороны…
Вот он, облизнув пальцы, приставил их к плотно сомкнутому входу, осторожно надавливая… Альбус слегка поморщился, но не стал останавливать процесс, молча глядя ему в лицо потемневшими, вдруг показавшимися такими огромными глазищами. Задышал тяжело, с присвистом, и слегка вскинул бёдра, подаваясь навстречу робким пока движениям.
Скорпиус же, растягивая двумя пальцами узкий вход и при этом наблюдая за Алом, неосознанно схватился за свой член, несколько раз проводя по нему рукой, потому что терпеть уже становилось невыносимо.