355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Sammy Lee » Побег в другую жизнь (СИ) » Текст книги (страница 8)
Побег в другую жизнь (СИ)
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 02:49

Текст книги "Побег в другую жизнь (СИ)"


Автор книги: Sammy Lee


Жанр:

   

Слеш


сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 14 страниц)

Чем ближе становился Пеледор, тем больше я боялся, что на пристани меня встретит генерал с арестной командой. Свидетелей моего отбытия из Карона я постарался не оставить, но мало ли кто мог обратить на меня внимание. Пристрастно и качественно проведенное следствие наверняка обнаружит мою сделку по покупке лодки, а дальнейшее уже вычислят без труда. Несколько раз я подумывал сойти где-нибудь на берег и добираться до Пеледора по суше или вообще осесть в другом каком-нибудь городе покрупнее. Но это неизбежно привлекло бы внимание команды барки, и ехать по суше с кошками было все равно, что метить свой путь флажками. Оставалось только надеяться на скорость, с которой мне удалось скрыться, и на то, что никто не знает, куда точно я собираюсь ехать. Все-таки на проведение следствия и поездки туда-сюда требовалось время, и оно пока работало в мою пользу.

О Дарене я старался не думать, но мне это не удавалось. С каждым днем воспоминания становились только больнее и навязчивее. Сколько же их, оказывается, накопилось за всего лишь месяц с небольшим! Я не знал о нем ничего и, одновременно, знал так много. Я знал, как он дышит, как смотрит, как говорит. Я знал, чем он пахнет, и каков он на вкус и на ощупь. Я знал, какие сильные и нежные у него руки, какой горячий и властный рот, как он умеет двигаться внутри моего тела, то глубоко и сильно, то медленно и плавно, именно так, как мне сейчас надо. Я знал, как он умеет радовать и радоваться, каким бывает внимательным и заботливым, нежным и чувствительным, и как хорошо умеет скрывать эти свои качества. О том, что эти его качества могли проявляться только по отношению ко мне, я не думал, потому что не хотел так думать. И без того доставалось с лихвой. Но все-таки я считал, что мне повезло – он у меня был, а воспоминаний у меня никто не отнимет. Просто надо переждать, когда боль уйдет, а она уйдет, время все лечит.

Дождливым серым утром мы причалили на крайнюю пристань столичного грузового речного порта. Я попрощался с командой, выслушал комплименты кошкам и пошел в город. Мне удалось разузнать у матросов несколько адресов дешевых меблирашек и, что особенно меня обрадовало, мне указали на одного старичка, живущего в собственной лачуге недалеко от речного порта и пускающего постояльцев за скромную плату. Это было бы идеальным жильем для меня.

Я шел, накрывшись от дождя выпрошенной на барке дерюжкой, и мечтал о том, чтобы удалось сразу договориться со старичком. Потом начал думать, куда лучше податься, если со старичком не выгорит. Валерьянка надежно делала свое дело, кошки мирно дрыхли в своем мешке, ничто не отвлекало меня от моих приземленных, но жизненно необходимых насущных мыслей. И я даже не сразу поверил своим глазам, почти наткнувшись на одном из поворотов между многочисленными портовыми постройками на знакомую высокую фигуру. Но это был Дарен Астис, и он стоял передо мной, глядя на меня с таким же потрясением, как и я на него.

Глава 13.

Я пришел в себя раньше него и инстинктивно дернулся назад. Он схватил меня за руку:

– Стой! Я ничего тебе не сделаю.

Я молча смотрел на него, машинально облизывая пересохшие губы. Он мрачно усмехнулся:

– Хотя был момент, когда бы я, не задумываясь, тебя убил. Хорошо, что ты мне тогда не попался.

Я знал – не шутит. Убил бы. Он отпустил меня, я слегка расслабился.

– Знаю, – получилось хрипло, но внятно. – Ты имеешь полное право относиться ко мне как угодно, но я ни в чем не раскаиваюсь. Ни в том, что был с тобой, ни в том, что убежал.

Все, главное сказано.

Дарен шумно вздохнул:

– К генералу ты, конечно, не вернешься?

– Добровольно – нет, – я упрямо посмотрел на него.

– А силой я тебя не потащу, не бойся, – внезапно он взял меня за плечи и притянул к себе. – Сбежал, так сбежал. Я больше тебе не конвоир. Я искал тебя сам по себе, не по заданию.

– Как ты меня нашел? – спросил я, уткнувшись лбом в его плечо. Было неудобно, я уже промок, мешки с кошками и поклажей тянули назад, но я бы стоял так вечно.

– Нечего было лодки красть, – голос его звучал вопросительно, я кивнул. Видимо, я был прав, и тот парень продал мне чужую лодку. – А вообще просто счастливый случай. Услышал, когда в тот день метался в поисках, как слуги болтают, что у старого Хилиса лодка на днях пропала. Пешком бы ты далеко не ушел, лошади все на месте. Решил, что лодку мог и ты позаимствовать, а быстрее всего по воде попал бы в Карон. Кинулся туда, узнал, что утром две барки ушли в Пеледор. Подумал, что ты вполне мог на одну из них попасть и приехал сюда, просто от отчаяния, лишь бы где-то искать. Узнал, когда должны прибыть барки, и с утра рванул в порт, и то чуть не опоздал.

– Злишься на меня? – вопрос был глупый, но не задать его я не мог.

– Очень злюсь. Но я тебя понимаю.

Я облегченно выдохнул. Все, что я у него прошу – понимания.

– Ты совсем промок, – сказал он. Сам он был в щегольском кожаном плаще, который, впрочем, тут же оказался на мне. – Пойдем, я знаю тут неплохую гостиницу рядом, там и поговорим.

Я послушно поплелся за ним. Поговорить было надо. А может, получится и не только поговорить. Я так истосковался по нему.

Он оставил меня в номере, сам ушел вниз заказывать завтрак в комнату. В умывальне уже исходил паром большой кувшин с горячей водой. Я помылся так тщательно, как только мог. Скорее всего, это наша последняя встреча, и я собирался получить от нее все возможное.

Когда я вышел, замотанный в большую толстую простыню, но совершенно сознательно не одетый, Дарен уже сидел за накрытым столом. Я сел напротив. Он все заметил, мягко улыбнулся:

– Все-таки давай поедим сначала. Я страшно голоден.

Я тоже хотел есть, так что только молча кивнул.

За завтраком никто не сказал ни слова, как будто мы оба хотели побыстрее с ним расправиться и приступить к делу. Да так оно и было, по крайней мере, с моей стороны.

Покончив с едой, мы забрались на кровать. Дарен сел, привалившись спиной к стене, подоткнув под себя подушку, я свернулся в его объятьях, радуясь тому, что он такой большой, а я такой маленький и целиком помещаюсь в его руках.

– Поговорим?

Я кивнул, слегка повернулся, чтобы видеть его.

– Что ты планируешь делать дальше?

– Хотел отсидеться здесь, потом вернуться в Дерей. Меня ищут?

– Дядя не успел о тебе никуда заявить, так что официально – нет. Да и так, скорее всего, уже никто не ищет. Я понимаю, как ты к нему относишься, но он не чудовище и сам преследовать тебя не станет. Другое дело, если бы он успел привлечь внимание государственных служб… Но он не успел, так что сейчас это дело только между им и тобой. Да и кира Риана за тебя очень заступалась. Хотя попадаться ему на глаза не советую в ближайшее время.

– Я и не собирался, – я помолчал. – Значит, я могу вполне спокойно возвращаться в Дерей?

– Да, если хочешь, – он глубоко вздохнул, – Дима… Ты действительно хочешь поскорее туда вернуться?

Я недоуменно посмотрел на него:

– А что мне еще делать?

– А я, значит, не в счет?

– А причем тут ты? – я ничего не мог понять. – Что ты хочешь сказать?

– Со мной побыть ты не хочешь?

– С тобой? Здесь?

– Ты так говоришь, как будто я тебе пожизненное заключение в тюрьме предлагаю.

– Да нет, погоди, я просто… не ожидал, наверно.

– Почему не ожидал? Для чего я тебя искал, по-твоему?

– Не знаю… Дарен, ты совсем меня с толку сбил, дай подумать.

– Хорошо, подумай, – он хищно улыбнулся, – а чтобы тебе легче думалось…

Выпутать меня из простыни было плевым делом. С его одеждой пришлось повозиться дольше, но мы с этим справились. Я задохнулся от наплыва чувств, когда меня накрыло тяжелое горячее тело.

– Дарен, я так скучал, Дарен…

– Ты думай, – засмеялся он, – не отвлекайся.

Я только застонал сдавленно в ответ, выгибаясь под ним, чтобы почувствовать сильнее, ближе, больше… Он прижал меня крепче, нашел горячими губами мой рот, я закинул ногу ему на бедро, вжимаясь в твердое тело, давая понять, как я его хочу.

– Сейчас, – шепнул я ему в губы, – сразу…

Он кивнул, приподнял меня за бедра, я развел ноги, обхватывая его ими… Острая сладкая боль обожгла меня, доставая до самого мозга, застилая глаза и перехватывая дыхание. И это было хорошо и правильно, так было нужно сейчас нам обоим, и он это понимал и не старался щадить меня.

– Как ты? – спросил он потом и осторожно потрогал все-таки изрядно саднящее пострадавшее место. – Вроде не порвал.

– Переживу, – я невольно передернулся. – Я так и хотел, чтобы сильно и сразу, плевать на боль. Не порвал, и ладно.

– Хотел наказать себя?

– И это тоже. Но больше для того, чтобы вспомнить тебя, ощутить, – я засмеялся, – чтобы задницей прочувствовать.

Он поцеловал меня за ухом:

– Что ты решил?

– Как будто я успел подумать, – вздохнул я. – Дарен, я, наверно, выгляжу идиотом, все время чего-то боюсь, перестраховываюсь, придумываю себе что-то, но я такой, и меня не переделаешь.

– К чему ты ведешь?

Я сполз с него, устроился полулежа рядом.

– Мне сложно так сразу что-то решать. Дай мне немного времени. Я обещаю, что не скроюсь в туманной дали сегодня же вечером.

– Да я бы не против, только у меня его тоже немного. Мое временное назначение в конвой закончилось в связи с успешным бегством заключенного, – он погладил мое бедро. – Дядя на меня все-таки зол, и мне надо возвращаться в гарнизон.

– А куда?

– На юг, на границу с Тирамом. Там не очень весело, конечно, но городишко какой-никакой есть, и много всяких интересных развалин. Степь, опять же экзотика всякая…

Он наклонился надо мной, заглянул в глаза:

– Дима, поехали со мной? Устрой себе отпуск. Расслабься, дай себе отдохнуть, отвлечься, там есть на что посмотреть. И от генеральских глаз подальше, а? Да и в Дерее сейчас неспокойно, хоть Лестис вассальную клятву и принес, все равно пока там режим оккупации.

Я улыбнулся:

– Ладно, если степь и развалины, я согласен.

Действительно, почему бы не устроить себе отпуск? Тирина с Ости жизненно во мне не нуждаются и сейчас меня все равно не ждут, а больше меня и ждать некому. Немного покоя, я, наверно, заслужил?

Я заполз на него обратно, он удовлетворенно вздохнул.

– Это твое постоянное место службы? А как ты тогда оказался в Дерее?

– Дядя попросил прикомандировать меня к его штабу на время военных действий. Он очень беспокоился тогда за Риану и хотел, чтобы под рукой всегда был свой человек.

– Даже удивительно, что ты при своем положении служишь в пограничном гарнизоне. Я-то думал, ты штабист или гвардеец там какой-нибудь.

– Я похож на гвардейца? – он рассмеялся. – Ты меня обижаешь. Вообще-то я сначала назло отцу туда поехал, он как раз хотел меня в гвардейский полк кронпринца засунуть. А я молодой был, упертый. Считал, что нельзя стать солдатом, отирая дворцовый паркет. Правильно считал, между прочим. А потом привык, даже полюбил и службу свою, и места… Ну да ты сам увидишь.

Он озабоченно погладил меня по ягодицам:

– Все-таки зря мы так… Надо будет тебя поберечь. А то как ты на лошадь сядешь?

Я ужаснулся:

– Ты хочешь, чтобы я ехал верхом? Всю дорогу? А про зверей моих ты забыл?

– Да, действительно… Значит, поедешь в повозке. Лошадью править сумеешь?

– Конечно, сумею, – я встал, кряхтя и потирая поясницу. – Кстати, про зверей. Они, наверно, сейчас проснутся.

Дарен тоже поднялся.

– А мне надо начать готовить наш отъезд. Ты останешься здесь?

– Да. Мы же недолго в городе задержимся?

– Дня три, самое большее.

– Тогда точно останусь, денег хватит.

Он ехидно хмыкнул:

– Можно подумать, у тебя в любовниках не наследник целой кирии, а какой-нибудь козопас. Ты еще скажи, что поедешь за свой счет.

Я пожал плечами:

– Ну, до такой глупости я не докачусь. И за номер заплати, если хочешь, я не против. Это я так, на всякий случай, чтобы ты не решил, что я к тебе на содержание нацелился.

Он обнял меня:

– Твоя честность временами просто оскорбительна. Я вернусь вечером. Какие у тебя будут пожелания к экипажу?

– А долго нам ехать?

– Немного меньше, чем из Дерея. Хотя даже подольше, вообще-то, получится, гнать так уже не будем.

– Хорошо бы тогда клетку какую-нибудь для зверей устроить. Удобную, просторную, чтобы они и видели что-нибудь, и хоть сколько-то двигаться могли…

– Ты подумай тогда до вечера, прикинь, как это должно выглядеть.

Мы поцеловались, и он вышел.

Мне было радостно и тревожно. Я устраивал проснувшихся, вялых и недовольных «с похмелья» кошек и давал себе слово, что как бы потом ни сложилось, я никогда не буду жалеть о том, что согласился.

Устройство повозки я обдумывал весь день, собираясь по максимуму использовать подвернувшиеся возможности. Вряд ли Дарен потребует у меня ее назад, так что я собирался потом поехать на ней и в Дерей. Упряжную лошадь я тоже намеревался как-нибудь оставить себе. В конце концов, Дарен от этого не обеднеет, может, ему даже приятно будет такой подарок мне сделать. А я получу, наконец, бесценную возможность свободного самостоятельного передвижения. Ради этого можно и пострадать над тем, каким я корыстолюбивым оказался, попользовался богатством любовника.

Удовлетворившее меня решение было таким: на передней половине повозки устроить проволочный вольер, все стенки которого можно задергивать плотно закрывающимися шторками. Для того чтобы пройти вглубь повозки, достаточно будет оставить небольшой проход, зато кошки смогут беспрепятственно наблюдать за дорогой и иметь вдоволь свежего воздуха и света, если максимально отдернуть полог повозки. Я-то все равно на козлах буду сидеть, а все пожитки свалим назад, пусть там лежат. На ночь можно будет повозку надежно закрыть и оставлять там кошек, когда это будет нужно.

Дарену идея тоже понравилась, совместными усилиями: я рассказывал, он рисовал, мы составили даже подобие чертежа для мастера.

– Ну вот, – сказал он, – как только это сделают, сразу поедем. Надо будет тебе одежду купить, для дороги и для жизни там. Сам справишься, или помочь?

– Лучше помоги, если время есть. Или хотя бы объясни подробно, что смотреть. Я в этом плохо разбираюсь.

– Кстати, – он полез за пазуху и достал знакомые мне часы. Я покраснел и опустил глаза. – Смотри-ка ты, стыдно ему. На, держи. Я так понял, ты день рожденья придумал, чтобы из замка меня отослать?

– Конечно, стыдно, – пробормотал я. – Такой я подлый обманщик и гнусная сволочь. И как ты меня простил?

– Очень хотел простить, вот и простил, – Дарен подхватил меня под бока и посадил на кровать, – больные места трогать не будем, но, может, у тебя есть другие предложения?

Я демонстративно облизнулся:

– О да, есть, и даже не одно. С чего начнем?

Выехать удалось только еще через три дня. Зато экипаж отвечал теперь самым моим взыскательным требованиям и, кажется, вполне устраивал кошек. Во всяком случае, обычных истошных воплей от Барсика слышно не было. Белолобый серый мерин какой-то явно ломовой породы, запряженный в повозку, резвостью и красотой не отличался, зато был вынослив, силен и послушен. Я сразу в него влюбился.

– Я помню, какие лошади тебе нравятся, – улыбнулся Дарен, представляя мне его. – Вы с Серым подружитесь, я уверен.

За все прежние двадцать четыре года я не проводил в дороге столько времени, сколько за эти последние семь месяцев, но в этой поездке согласен был пробыть хоть всю оставшуюся жизнь. Лето перевалило на вторую половину, и в начале поездки почти каждый день шли дожди, но по мере продвижения к югу становилось все жарче и суше. Мы ехали не спеша, вовремя давая отдых себе и лошадям, ночуя то в трактирах, то прямо под открытым небом. Кошки освоились в вольере и, похоже, считали теперь его и повозку своим домом. Со второй половины пути я их уже не запирал, они свободно выходили из вольера, но наружу выпрыгнуть не пытались. Барсик полюбил забираться мне на колени и восседать там, всматриваясь в даль. Осторожная Масенька на такие крайности не решалась, но тоже высовывала любопытный носик из-за какого-нибудь укрытия и подолгу разглядывала окружающее.

Дарен ехал верхом, не желая оскорблять своего Ветра глотанием пыли за повозкой, и часто уезжал вперед, давая резвому коню размяться. Мы с Серым, мирно доплюхав до очередного пункта рандеву, чаще всего встречались пренебрежительным фырканьем жеребца и нетерпеливым: «Наконец-то!» всадника. Но иногда Дарен находил что-нибудь интересное и обязательно вел меня на это посмотреть. Меня все больше удивляло его терпение, с которым он воздерживался от вопросов о моем происхождении, но я продолжал молчать. Видимо, эти познавательные экскурсии были нацелены, помимо всего прочего, и на то, чтобы спровоцировать меня на откровенность.

Однажды он встретил меня с особенно нетерпеливым видом, уже спешившийся, и, едва дав привязать к придорожному столбу лошадь, потащил меня за руку прямо в поле с уже высокой, в рост человека, кукурузой.

– Куда ты меня тащишь?

– Увидишь. Ох, я и не думал, что такое можно еще увидеть…

Меня разобрало любопытство, и я с удвоенным рвением последовал за ним.

Мы пришли к чему-то, что я издалека принял за пугало. Но это было не пугало. Это больше всего напоминало шестиконечный крест, но на верхушке его торчала очень реалистично выполненная деревянная бычья голова. У подножия «креста» были еще какого-то непонятного вида подпорки и перекладинки.

– Что это?

– Это, Дима, – начал торжественно Дарен, – есть пережиток темной древности и диких суеверий. Но, – тут он фыркнул, – очень, я бы сказал, пикантный.

– В смысле?

– Это осталось от древнего культа поклонения Матери-Земле, – начал он объяснять. – Сейчас Мать-Земля считается просто стихией, источником жизни, но не богиней. Но в древности это была богиня со своим, иногда очень мрачным и жестоким культом.

Я вспомнил о земных культах Великой Матери и мысленно с ним согласился.

– Вот это – столб Девственной жертвы. Во времена расцвета культа к такому столбу привязывали юную девственницу, выбранную в жертву, и на глазах у всего собравшегося народа лишали ее невинности кукурузным початком. Затем початок торжественно зарывали в поле. Считалось, что девочка делится таким образом с Матерью-Землей своим плодородием.

– Бедная девочка, – искренне посочувствовал я.

– Ну, девочка не так уж сильно страдала и даже, наверно, гордилась тем, что именно она дает силы рожать Матери-Земле. Жертвам других обрядов приходилось куда хуже, – Дарен помолчал, потом продолжил. – Но это пока оставим, а то я могу часами на эту тему говорить. А в более поздние времена к таким столбам приходили бездетные пары и, э-э-э, совершали акт любви, привязав женщину к перекладинам. Считалось, что так можно выпросить ребенка у Матери-Земли. Интересно, этот столб для того же самого используется?

– А ты как думаешь, господин хороший? – неожиданно раздавшийся старческий голос заставил меня подскочить, а Дарена – развернуться на месте с рукой на поясе.

Крепкая высокая старуха с палкой в одной руке и завязанной чистой тряпкой корзинкой в другой нисколько не испугалась этого угрожающего движения.

– Здравствуй, матушка, – сказал Дарен, – как же ты так неслышно подкралась-то, как молодая? Напугала нас.

Старуха мелко засмеялась:

– Я тут каждый день хожу, а вы разговором были заняты.

– Так это столб Жертвы? – спросил Дарен. – И как, он по назначению используется, или просто так поставили?

– Используют, как не использовать, – ответила старуха. – Это приезжие из Хизмы поставили три года как, застряли у нас в селе на все теплое время года, жена сильно болела по женскому делу. Вот они и ходили просить так здоровья для нее. Вроде помогло, баба пошла на поправку, уехали. А столб остался, вот бабы бездетные мужиков своих и стали сюда таскать, авось и им поможет.

– И как, помогает? – полюбопытствовал я.

– Кому-то и помогло, а как же, – закивала старуха и ехидно захихикала, – а вы и сами попробуйте, господа хорошие, вот и проверите.

Потом добавила уже серьезно:

– Не в обиду говорю, своих-то деток у вас, понятно, все равно не будет, хоть все столбы обойди. Но за близких ваших можете так попросить, почему нет.

И ушла, провожаемая нашими ошарашенными взглядами.

– Как она догадалась? – спросил я. – У нас что, на лбу написано, что мы любовники?

– Видимо, написано, – Дарен как-то незаметно оказался за моей спиной, обнял и промурлыкал в ухо: – А мне понравилась идея попросить Мать-Землю за наших близких. Нехорошо только о себе думать.

Я оценивающе посмотрел на столб:

– Привяжешь меня к нему?

– Мы можем не столь буквально соблюдать ритуал, – Дарен уже успел залезть мне в штаны. – Ты же можешь и сам за него держаться, м-м?

Сопротивляться было поздно, да я и не хотел. Даже возможное наличие свидетелей, вроде давешней старухи, меня не смутило. Пусть завидуют. Мы очень хорошо попросили Мать-Землю. Учитывая качество просьбы, наши близкие должны были одарить нас в ближайший год двойней как минимум.

После этого случая я порадовался, что и своих денег не пожалел, и позволил Дарену потратиться на приобретение мне приличной одежды для этой поездки. Не хотелось позорить кивара Линдского своим видом, раз уж каждому встречному ясно, что мы не чужие друг другу.

На восемнадцатый день дороги мы въехали в приграничный городок Син, где Дарен должен был приступить к несению службы, а я – провести «отпуск».

Глава 14.

Кивар Дарен Линдский жил, конечно же, не на казенной квартире, а в собственном маленьком, но удобном домике. Нас встретил его денщик, молодой рыжий гигант, до боли напомнивший мне Халега, только смуглый, а не белокожий.

– Это мой гость, господин Димит, – представил меня ему Дарен, – выполняй его распоряжения, как мои.

Во избежание излишней утечки информации мы придумали для меня псевдоним. Я не хотел, чтобы до ушей генерала дошло, что его племянник привез с собой некоего господина Наумова. А так, привез капитан своего любовника погостить, ну и что? Насчет же кошек Дарен сказал, что денщик болтать не будет, если его сразу предупредить, а в остальном мы надеялись на то, что они не попадутся на глаза тому, кому не следует. Другой прислуги, кроме денщика, Дарен не держал, демонстрируя достойный истинного военного аскетизм.

– Приемов устраивать не будем, – сказал Дарен. – А мои друзья генералу докладывать не побегут. И вообще, почему ты так боишься? Я же сказал, что он не будет тебя преследовать.

– Мало ли, – я помолчал. – Во всяком случае, не думаю, что ему понравится наша связь. Как бы тебе не пострадать.

Он только посмеялся:

– Обо мне не беспокойся. И вообще ни о чем не беспокойся, ты сюда отдыхать приехал.

При домике был большой, очень запущенный сад, который полюбился кошкам с первого же дня, и в комнатах они почти не появлялись. Было жарко и сухо, в саду для них наверняка было много интересного и достаточно укромных уголков. Так и жили там, изображая тигров в зарослях, благо их никто не трогал. Жрать только приходили регулярно. Так что о них я и не беспокоился, но совсем не беспокоиться все же не получилось.

Хотя Дарен и обещал не устраивать приемов, созвать коллег на вечеринку в честь возвращения он был обязан. Я, хоть и понимал насколько это глупо, все же никак не мог не волноваться по поводу того, как ко мне отнесутся его сослуживцы. Кем я буду выглядеть в их глазах, глазах офицеров, отпрысков знатных семей и их, без сомнения, любопытных от гарнизонной скуки жен?

«Был бы я хоть красивый, – уныло думал я, разглядывая принаряженного себя в зеркале, – хоть ухмыльнулись бы понимающе, мол, сладкий мальчик, не устоял капитан. И никто у меня ничего бы не спрашивал…»

Но делать было нечего, надо было постараться как-то выдержать прием. Да и какая мне на самом деле разница, что они подумают? Все равно я скоро уеду и больше их не увижу.

– Что-то ты бледный, – сказал Дарен, заметив мое волнение, и, не дав опомниться, поцеловал так сладко и крепко, что у меня голова закружилась. – Но такой хорошенький…

– Перестань, – я выпутался из его рук. – Не хватало гостей еще и видом только-из-постели шокировать.

– Это да, – протянул Дарен с сожалением. – Но ты, и правда, такой соблазнительный в этом синеньком костюмчике... Так и хочется его с тебя содрать.

Настроение сразу поднялось, и первых гостей я встречал уже с невымученной улыбкой. Ну их на фиг, в самом деле. Я ведь хорошенький? И хватит с них. Буду жаться к Дарену и по мере сил изображать сладкого мальчика.

Гостей было много, человек двадцать. Запомнил я с ходу только нескольких: начальника гарнизона, седого и представительного полковника Иртена с супругой, какой-то очень домашней, уютной маленькой пышечкой, и троих молодых офицеров, которых Дарен представил, как своих друзей: Ториса, Вендиса и Тургена. Последний особенно привлек мое внимание, так как явно был местным уроженцем: невысоким стройным степняком, с бронзовой кожей и длиннющей, почти до колен, смоляной косой. Было и несколько дам, офицерских жен, бросавших на меня откровенно изучающие взгляды. Я, как и было запланировано, не отходил от Дарена, отмалчивался и смущенно улыбался. Получилось, видимо, убедительно, потому что первоначальный интерес быстро потух и назойливого внимания ко мне никто не проявлял. Дарен вначале посматривал на меня недоуменно, но потом, разгадав игру, взялся ее поддерживать: то и дело брал за руку, подкладывал мне в тарелку вкусные кусочки и разговаривал воркующим голосом. Проводив гостей, правда, оборжал меня беспощадно, в лицах изображая, как я прятал глазки и шаркал ножкой, так что я попытался его придушить, и все закончилось закономерно – в постели.

– А я-то думал, ты врать не умеешь, – сказал он мне потом. – Но сегодня у тебя хорошо вышло, такая прелесть безмозглая получилась, глаз не отвести. Боюсь думать, что наши дамы говорят теперь о моем вкусе. Хотя хуже обо мне они уже вряд ли станут говорить, после всех своих разочарований.

– Это я-то врать не умею? – поразился я. – И это ты мне об этом говоришь?

– Ты отлично умеешь скрывать свои мысли и молчать о том, о чем не хочешь говорить, – ответил Дарен, – а это совсем другое. А врать ты, может, и умеешь, но не любишь.

Я подумал и молча с ним согласился. Правда, не понял, хорошо это, по его мнению, или плохо.

Отпуск у меня получался настоящий – и расслабляющий, и познавательный. Син на самом деле был городком маленьким, но интересным. Сейчас захиревший и живущий в основном только за счет гарнизона, в древности он был одним из главных перевалочных пунктов большого караванного пути. Развалин здесь было много: караван-сараи, склады, храмы неизвестных мне богов, просто дома. Рай для археолога, не иначе. Я археологом не был, но мне очень понравилось лазить по развалинам, смотреть на остатки стен с выцветшими фресками и стершимися барельефами, угадывать назначение странных предметов, находить разные мелкие вещицы. Особенно было интересно ходить туда с Дареном, когда у него бывало на это время. Он основательно увлекался историей и очень хорошо рассказывал. Жаль, что редко это удавалось, но мне и одному было интересно.

Еще я очень полюбил местный базар. Огромный, древний, выстроенный еще во времена расцвета города из серого, потрескавшегося сейчас от времени, камня он подавлял воображение своей продуманной планировкой и величественной архитектурой. По сути, это был настоящий торговый городок, с большим крытым помещением для хранения товаров в центре и концентрически расположенными капитальными каменными торговыми рядами. Здесь было много пустующих, неиспользуемых, медленно ветшающих помещений и закоулков. Я, кажется, обошел их все. В одной непонятного назначения маленькой комнатке даже нашел самый настоящий клад – облокотился на подоконник, стараясь рассмотреть, что там под окном, кладка, оказавшаяся ложной, проломилась, и мой локоть провалился в дырку. Оттуда я достал завернутый в истлевшую тряпку тоненький, маленький – на ребенка, серебряный браслет. Находку я подарил Дарену, он очень обрадовался, говорил, что этому браслету, возможно, лет двести, а то и больше. Мы провели много времени, строя предположения, кто и при каких обстоятельствах мог его спрятать.

Немногочисленные современные торговцы и покупатели былого величия нисколько не смущались, и их оживленная многоголосица, пестрота и разнообразные ароматы товаров создавали яркий контраст с древними стенами, вдыхали в них жизнь и тепло. Я ходил на базар каждый день и закормил Дарена приносимыми оттуда фруктами и овощами и собственноручно приготовленными блюдами из свежего, удивительно вкусного мяса степного скота. Дарен был только рад, нахваливая мою незамысловатую стряпню. Раньше, как оказалось, он столовался в основном на гарнизонной кухне. Я вкусно ел, много спал, гулял на свежем воздухе каждый день, имел столько отличного секса, сколько хотел. Идеальный отпуск, да и только.

Но он должен был когда-то закончиться. И я понимал, что чем меньше я привыкну к этой идиллии, тем лучше.

Как бы нам с Дареном не было хорошо вместе, какие бы чувства нас не связывали, я отлично понимал – я ему не пара. Будущий владыка кирии Линд не может связать свою жизнь с безродным и нищим чужаком не-пойми-откуда. У него наверняка уже есть достойная невеста, а может, жених, ведь, судя по обмолвкам, Дарен – «чистый» гей, как и я. Хотя вряд ли при заключении браков такие семьи руководствуются этими соображениями. Только в сказках принц женится на Золушке, и они живут долго и счастливо. В реальности Золушка в лучшем случае может претендовать на роль вечной любовницы, скрываемой от глаз родни и общества, вечной угрозы репутации и благополучию любимого. Говоря проще, быть маленьким грязным секретом большого человека. Дарен слишком меня уважает, чтобы обречь на такое зависимое от чужих завистливых глаз и злых языков, унизительное положение. А я не хочу быть ему обузой, не хочу мешать ему строить нормальную семью, делать карьеру, добиваться важных для него целей. Я должен жить своей жизнью, построить что-то не такое красивое и блестящее, но свое, то, что будет зависеть только от меня и близких мне людей. Ничего более постоянного, чем этот отпуск, у нас быть не может. Я могу только благодарить судьбу за то, что она на время свела меня с этим человеком, дала возможность полюбить и почувствовать себя любимым. То, что я его люблю, я понял давно, еще убегая из замка Ордис, а здесь, в Сине, окончательно уверился в том, что мое чувство взаимно. Но о любви мы не говорили и о будущем не упоминали, зачем начинать разговор, который ничем хорошим закончиться не может? Мы просто старались как можно больше получить от этих дней и друг от друга.

Несколько раз к нам в гости приходили друзья Дарена, те самые молодые офицеры. Перед тем, как позвать их в первый раз, Дарен спросил:

– Будешь и дальше притворяться нежным птенчиком или покажешь истинное лицо?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю