Текст книги "Побег в другую жизнь (СИ)"
Автор книги: Sammy Lee
Жанр:
Слеш
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 14 страниц)
– Давай, я тебя аккуратненько, – «косатка» легко поднял меня на руки и отнес в стоящие поблизости сани. Я старался сдержать рвотные позывы. Женщина, стоявшая у саней, всполошилась:
– Да не терпи ты, вывернет, может, и полегчает. Понятно же, сильно тебя по голове приложили, вот и тошнит.
Потом она заботливо обтерла мне лицо, укрыла одеялом. Только тут я понял, что на мне нет ни тулупа, ни сапог. И правда, раздели и разули. На старенькую шапку и рукавицы не позарились, и то спасибо. Тулуп у меня был добротный, почти новый, от Келтена оставшийся. А сапоги я сам покупал, тоже дорогие, из плотной замши, с толстой войлочной подметкой, очень теплые, на меху. И правда, хорошо, что жив остался. В такую погоду замерз бы, как пить дать.
– Спасибо, – сказал я, сквозь головокружение стараясь рассмотреть ее, – спасла меня, спасибо. Как тебя найти потом?
Женщина замахала руками:
– Что ты, как можно, на погибель человека-то оставить. Да и припоздали мы, ох, боюсь, поморозился... Я же все видела, и как ехал ты, и как тебя выкинули, да ограбили. Сомлела от страха сначала, да пока очухалась, да пока до стражи добежала, пока до этой орясины белобрысой дошло, что человек помирает…
– Но-но, – шутливо огрызнулся «косатка», – не нападать на городские власти. А зовут ее, парень, тетка Атти, живет здесь рядом. Оклемаешься, придешь с подарком.
Сани тронулись, меня опять затошнило, но желудок был уже пустой, я с обеда и не ел ничего. В голове как будто молотком стучали. Ног я не чувствовал, сначала даже испугался, что парализовало. Но попробовал пошевелить ногами – получилось. Значит, только сотрясение, и то хорошо.
После слов тетки Атти смутные воспоминания о происшедшем зашевелились, но из-за головной боли сосредоточиться на них никак не удавалось.
Доехали быстро, храмовые лечебницы располагались по всему городу. Дежурный лекарь, осмотрев и расспросив меня, на голову особого внимания не обратил, но вот ноги его насторожили. Меня раздели, закутали в теплые одеяла, усадили в полулежачем положении. Принесли воду в тазике, велели опустить туда ноги. Я послушался и взвыл от резкой боли в ступнях. Особенно сильно заломило пальцы.
– Обморозил и сильно, – сказал лекарь. – Я так и думал. Придется тебе у нас полежать.
– Мне надо домой сообщить, чтоб не волновались, – просвистел я. С тем, что придется здесь полежать, спорить не стоило. Без ног оставаться не хотелось. С сильными обморожениями шутки плохи, я, сибиряк, хорошо это знал.
– Это мы устроим. Стражник, что тебя привез, еще здесь, он и сообщит.
Я подробно рассказал «косатке» куда идти и что говорить, очень попросил, чтобы, по возможности, сегодня сходили. Тирина же спать не будет от беспокойства, и Рута с ней за компанию. Он успокоил меня, сказав, что сам живет там поблизости и после смены обязательно зайдет.
Теперь можно было расслабиться и поболеть, чем я и занялся. Мне осторожно вытерли ноги, наложили пахнущие спиртом плотные повязки. Принесли горячий травяной настой, велели выпить мелкими глотками. Это удалось с большим трудом, выпитое норовило вернуться обратно. Зато когда я допил и расслабился, стало гораздо лучше. Я согрелся, успокоился, даже боль стала меньше ощущаться. Меня довели до койки, и я почти сразу заснул.
Утром голове стало чуть легче, зато ноги ныли просто невыносимо. Кожа на пальцах почернела, это очень меня напугало. О том, что я, видимо, безвозвратно потерял Серого, я старался не думать. Следовало радоваться и тому, что жив остался и ноги сохраню в целости, если глупостей творить не буду. По крайней мере, осмотревший меня лекарь сказал, что пока ничего особо страшного нет, но нужно строго соблюдать постельный режим и лечебные предписания. Спросил, смогу ли я заплатить за более хорошие условия пребывания и эффективное лечение и назвал сумму. Она меня вполне устраивала. Оставалось ждать, я не сомневался, что если стражник вчера к моим зашел, кто-нибудь обязательно прибежит сегодня же.
Так оно и оказалось. Едва стало светло, пришли Тирина с Миканом. Обозрев огромное, человек на тридцать, не особенно приятно пахнущее и выглядящее помещение, в котором я лежал, Тирина сразу же развила бурную деятельность. Был пойман и допрошен лекарь, внесена плата за лучшее из возможных здесь обслуживание, произведен мой моментальный перевод в нормальную, на четверых, палату, и только потом, наконец, дело дошло до разговора со мной лично. Я лежал, чувствуя, как расплываюсь в улыбке, несмотря на негативные ощущения в организме – обо мне так никто никогда не заботился. Разве что Дарен…
Покормив меня вкуснейшим Рутиным обедом, благо сегодня я мог есть, не боясь сразу же вывернуть съеденное, они ушли, пообещав, что станут навещать меня каждый день. Мою спасительницу, тетку Атти, обещали найти сегодня же и отблагодарить. Я заснул благодушным и спокойным, но проснулся уже далеко не в таком радужном настроении. Меня до слез раздражало все: боль, то и дело настигающие приступы головокружения и тошноты, то, что в туалет нельзя сходить по-человечески. И соседи, двое средних лет мужиков, раздражали, хотя ничего мне и не делали, даже разговаривать со мной не пытались. Но они говорили между собой, вставали, ходили туда-сюда, все время что-то ели… Все это мне было как наждаком по нервам. Четвертый сосед, молодой парнишка, был, видимо, в тяжелом состоянии и все время лежал молча, глядя в стенку. Я последовал его примеру и отвернулся к стене, закрывшись с головой одеялом.
Стало чуть полегче, но зато пришли мысли. Что мне теперь делать, без Серого? Утром я проснулся, уже четко вспомнив все происшествие, и как мог, подробно описал того мужика зашедшему с утра пораньше снять с меня показания стражнику, но очень сомневался, что лошадь найдут. Жалко было и самого Серого, я очень привязался к нему, теплому, доброму, отзывчивому на внимание и ласку, но всего жальче было так бездарно потерять подарок Дарена. Хорошо, хоть часы под теплой кофтой и рубашкой остались незамеченными. Жизнь казалась мрачной и безрадостной, сам я – никчемным и никому не нужным.
Немного развеяла мою хандру прибежавшая после школы Ости. Осторожно погладила меня по голове, поцеловала в лоб: «Чтобы не болело», спросила, почему ноги забинтованы и почему я такой грустный. Потом, хитро прищурившись, обещала мне завтра приятный сюрприз и ушла. Оставшееся до вечера время тянулось, как резиновое.
Утром лекарь еще раз подтвердил, что прогноз благоприятный, и посоветовал набраться терпения и лежать. «Зато, – сказал, – будешь как новенький». Я кивнул, а что оставалось делать? Но перспектива провести в таком положении еще пять-шесть дней, как мне было сказано, привела меня в ужас. Я же свихнусь от скуки. Тем более что лекарь запретил мне читать и вообще сильно нагружать глаза.
Утром приходил Микан, принес огромную сумку с разнообразной едой.
– Вот это Рута велела, чтобы сразу съел, пока горячее, – сунул мне под нос горшочек с супом. – А остальное можно потом, она специально такое готовила, чтобы и холодным съесть можно было.
– Я не съем столько! Просто не влезет!
– Съешь-съешь. Тут на самом деле не так уж много, просто все в разной посуде. Ты просто здешнее не ешь, зачем тебе, у Руты все гораздо вкуснее.
Мы еще немного поболтали, Микан ушел, обещав, что придет сегодня еще раз, вместе с Ости.
После обеда к тому молодому парню, что все время лежал, собрался настоящий консилиум. Были все три лекаря нашей лечебницы, еще один, явно профессорского вида сухонький старичок и даже два жреца полного посвящения в темно-зеленых мантиях. Видимо, был действительно серьезный случай. Два других соседа вышли, освобождая помещение. Я бы тоже ушел, если мог, но пришлось лежать, слушая непонятные слова, которыми обменивались врачи.
Когда в палату заглянула Ости, я замахал на нее: «Подожди». Она понятливо кивнула и закрыла дверь.
Наконец, процессия двинулась на выход. Я ждал Ости, но она никак не заходила, а в коридоре слышались громкие возбужденные голоса. Потом дверь открылась, и вошли четверо: оба жреца, перепуганная Ости со Снежинкой на руках и мрачный Микан. Я все понял.
Едва меня увидев, Ости заплакала:
– Дима, я только хотела, чтобы Снежинка тебя полечила…
– Не плачь, – я с трудом выдерживал спокойный тон. – Не надо, я же понимаю, что ты как лучше хотела. Я не сержусь на тебя, только не плачь…
– Ну зачем же так реагировать, – приятным баритоном заговорил тот жрец, что помоложе, – господин Димит (после Сина я продолжил пользоваться этим именем), конечно, не очень приятно, когда раскрывают ваш маленький секрет. Но ведь сколько пользы вы можете принести человечеству!
«И храму Хосмара», – подумал я, но промолчал. Что-то говорить не было сил, я просто отвернулся.
– Хорошо, господин Димит, вы сейчас плохо себя чувствуете, но мы еще вернемся к этому разговору.
Жрецы вышли. Ости продолжала всхлипывать, я повернулся к ней.
– Ну перестань, Ости, не надо. Все равно рано или поздно это бы произошло. Давай сюда Снежинку, пусть, и правда, меня полечит. И расскажите толком, что случилось.
Оказалось, все просто до безобразия. Один из жрецов несколько раз осматривал Ости в прошлом году и, узнав ее, был несказанно удивлен ее состоянием. Пока бедняжка пыталась что-то ответить, раздосадованная долгим пребыванием за пазухой Снежинка вырвалась от Микана и бросилась наутек по коридору. Ее поймали, последовали новые расспросы, и что могли сделать десятилетний ребенок и шестнадцатилетний подросток против умных, взрослых, профессионально умеющих задавать нужные вопросы людей? Только признаться.
Когда они ушли, я надеялся, что удалось немного успокоить Ости. Нельзя, чтобы девочка второй раз чувствовала себя предательницей. Я попросил Микана остаться ненадолго под предлогом помочь с «уткой» и сказал:
– Расскажи все Тирине, пусть поговорит с Ости как следует, успокоит ее. Сделанного не воротишь, да и на самом деле рано или поздно пришлось бы раскрыться. И, надеюсь, жрецы не станут никого похищать, но на всякий случай следи за Барсиком, ладно? Мало ли…
Он кивнул:
– Конечно. С коти глаз не спущу, не переживай за них, – и вздохнул, – скорее бы Лучис вернулся…
Я промолчал. Я тоже этого хотел.
Оставшись один, я попробовал вспомнить все, что знал о храме Хосмара. К концу этого занятия невыносимо разболелась голова, но кое-что вспомнить удалось.
Хосмар был богом, если так можно выразиться, человека как природного, физического и биологического объекта, следивший за его здоровьем, способностями, развитием. Грубо говоря, бог-создатель, по совместительству являвшийся главой здешнего пантеона, Тойер, вдохнув душу человека в телесную оболочку, отдавал его на попечение Хосмара. Отсюда и целительская деятельность храма, являвшаяся основной, но далеко не единственной. А может, и не основной, кто их знает. Жрецы Хосмара обычным врачебным делом занимались редко, в их лечебницах работали наемные лекари, наподобие Лучиса. Чем же занимались сами жрецы, до сих пор я особо не задумывался, полагая их кем-то вроде священников и администраторов. Теперь же мое незнание вгоняло меня в тревогу. Голова просто раскалывалась, даже ноги, казалось, заныли сильнее. Я попросил у дежурной сиделки успокоительного настоя и вскоре все-таки смог уснуть.
С утра примчалась по-боевому настроенная Тирина. Еле уговорил ее не переводить меня никуда и никому ничего не предъявлять. Что знает один жрец, знает весь храм. Лучше всего бы было уйти домой, но ведь и там достанут, а лечиться все-таки лучше здесь.
– Как-нибудь продержусь несколько дней, не бойся за меня, – сказал я ей. – Наверно, они не страшнее генерала.
Тирина вздохнула:
– Как знать… Боюсь я за тебя, Дима, только жизнь начала налаживаться, и вот опять. Мы теперь по нескольку раз в день станем к тебе ходить, по очереди.
– Боишься, что украдут?
– Кто их знает, – она поправила на мне одеяло, – ты осторожнее, ладно, Дима? И ешь получше, вон еще вчерашнее осталось, а я еще принесла, свеженького…
Жрецы, те же, вчерашние, пришли ближе к обеду. К разговору я был готов. Подтвердил, что улучшение в состоянии Ости произошло после контакта с моими ручными зверьками. Сказал, что на вопросы об их происхождении отвечать не стану, отдавать их никому не буду, но сотрудничать, в меру моих сил, согласен.
– Присылайте ко мне больных, – сказал я. – Я только рад буду, если удастся помочь. Все равно по-другому ведь ничего нельзя выяснить, только пробуя на практике.
Они ушли, вроде удовлетворенные. Я успокоился, и, как потом оказалось, зря.
На утренний обход вместо привычного уже лекаря пришел младший жрец, Килим. Профессионально произвел осмотр, похвалил меня за терпение и точное выполнение предписаний, обещал, что если и дальше так пойдет, через три дня уже можно будет вставать, а еще дней через десять и домой. Потом удобно устроился на табуретке возле моей кровати и попросил разрешения поговорить. Я согласился, почему бы и не поговорить? Все равно больше делать нечего.
– Господин Димит, – начал он, – что вы знаете о нашем храме?
Я честно ответил:
– Кроме того, что вы содержите эти лечебницы, ничего.
– Я так и думал. Не хотите узнать побольше?
Я не отказался. В самом деле, интересно же.
Оказалось даже интереснее, чем я думал.
Жрецы Хосмара занимались самыми разными увлекательными делами, главным из которых было изучение возможностей человеческого тела. Они были рассредоточены по всему миру, наблюдая за жизнью и разнообразными практиками просвещенных и диких народов, искали новые методы лечения, изучали необследованные земли в поисках целебных растений и животных. Были у них, как я понял, химические и фармацевтические лаборатории, существовали школы различных психофизиологических техник.
Когда он ушел, я еще долго вспоминал о рассказанном, проникаясь все большим уважением к храму. Потом пришла Ости, и я отвлекся. Сегодня она выглядела получше, хотя все еще была грустной и немногословной. Я еще раз постарался успокоить ее:
– Видишь, мне ничего плохого не сделали. Да и не думаю, что сделают. Ты, главное, береги коти, и все будет хорошо.
Увидев на следующий день Килима, я обрадовался. Мне очень понравилось с ним разговаривать.
На этот раз он рассказывал о своем опыте, было очень интересно. Оказывается, он десять лет прожил в джунглях, на Цадире, наблюдая за небольшим племенем дикарей. Он так живо об этом рассказывал, что я забыл о времени и был неприятно удивлен, когда принесли обед, и Килим поднялся, чтобы уйти.
– А как ты стал жрецом? – спросил я сразу, увидев его на следующий день. К тому времени мы были уже на «ты». – Как вообще ими становятся?
– Кто как, – с готовностью ответил он. – Большинство, конечно, совсем в юном возрасте приходят в послушники. Я в пятнадцать лет пришел. Есть и такие, кто растут при храмах, с раннего детства богу посвященные. Но бывает, и часто, что взрослые люди к нам приходят.
– А как вы живете, обеты какие-то приносите, или еще что-то?
Оказалось, обет жрецы приносят один – всецело посвятить себя служению богу. Целомудрие в этот обет не входило, но семью жрец завести не мог, и с родными связи не то, чтобы обрывал, но должен был воспринимать их так же, как всех других людей.
– Это не значит – отдалить от себя родных, – объяснял мне Килим, – наоборот, это значит – сделать родными чужих.
Первые три года жреческого служения проходили в строгом послушании. Послушники распределялись по храмам, к ним прикреплялись наставники из числа жрецов полного посвящения. Потом проходило первое посвящение. Жрецы первого посвящения работали под началом более опытных, набираясь навыков и знаний для подготовки первой самостоятельной работы – что-то вроде кандидатской диссертации, как я понял. После одобрения работы «научным советом», жрец достигал второго посвящения. Теперь он уже выбирал свою тему и работал над ней один или в коллективе. Для достижения полного посвящения никаких обязательных этапов не было, как я понял, это был некий мистический ритуал, который неготовый человек просто не мог пройти.
Весь оставшийся после ухода Килима день я размышлял над услышанным. В местных богов я не верил, но, может, в моем случае, это лучший выход? Семью я вряд ли заведу, кроме Дарена, мне никто просто не нужен, а до него мне не дотянуться. И кто лучше сумеет распорядиться свойствами кошек, изучить их, как не храм Хосмара? Решив, что завтра спрошу у Килима, что нужно сделать, для того чтобы стать послушником, я заснул с давно забытым чувством полного покоя.
Утром пришел Лучис. Я ему обрадовался, но как-то вяло. Очень болела голова. Он внимательно осмотрел меня, размотав повязки на ноге, долго разглядывал глаза.
– Что у тебя со зрачками? Капали что-то? – он взял с тумбочки лист с предписаниями лекаря и начал читать.
– Нет, ничего не капали. А голова должна так сильно болеть, уже пять дней же прошло?
– Не должна, – Лучис, хмурясь, отложил лист и задумчиво посмотрел на меня, – думаю, тебе уже можно домой, я сам за тобой присмотрю.
– Килим сказал, что еще два дня надо будет полежать.
– Да нет, уже можно ненадолго вставать. Пальцы сильно болят?
– Уже нет, ноют только и сильно чешутся.
– Бегать тебе еще долго будет нельзя, а вот домой выписать очень даже можно. Я сейчас.
Он вернулся через полчаса, злой и взъерошенный.
– Все, я договорился. Лежи и никого не слушай, мы с Миканом скоро приедем за тобой.
До моего отъезда Килим так и не появился. Я был очень разочарован.
Дома Лучис устроил мне настоящий допрос: что мне давали, кто со мной говорил, о чем. Я послушно отвечал.
– Ох, Дима, – он покачал головой, – какое счастье, что я вовремя вернулся! Тебя же целенаправленно обрабатывали, еще и опаивали, чтобы ты посговорчивее был! Еще бы дня три, и все!
– Неправда, – возмутился я. – Они бы не стали так со мной поступать. И вообще, я на самом деле думаю, что мне самое место в храме Хосмара.
– Вылечись сначала, – буркнул он. – А потом уже поговорим.
Через день, когда остатки зелья покинули мой организм, я ужаснулся собственной глупости, но мысль уйти в храм окончательно не оставил. Еще через пару дней признаки сотрясения мозга совсем прошли, ноги тоже нормально подживали. Я был, конечно, зол на жрецов, особенно на Килима, но ведь все равно в покое не оставят. Наверно, лучше всего будет добровольно к ним пойти, выговорив себе, например, сразу первое посвящение. Когда я сказал об этом Лучису, он возмутился, обозвал меня паникером. Сказал, что он не против деятельности храма Хосмара в целом, но в моем случае они поступили бесчеловечно, и где гарантии, что они сдержат данное слово? Что жрецы недаром держат в тайне свои основные практики, уверен ли я, что останусь самим собой, уйдя к ним? Увидев, что никакого действия на меня его слова не возымели, он попросил подождать с окончательным решением хотя бы месяц. Я согласился, зачем ссориться с другом, хотя и сомневался, что изменю свое мнение. И оно не изменилось, я не стал искать работу, когда это уже можно было сделать, просто сидел дома и ждал, когда закончится срок, обещанный Лучису.
А за день до срока я проснулся от очень знакомого, теплого, родного ощущения. Не поняв, что же меня разбудило, я открыл глаза и увидел Дарена, сидящего на краю моей постели и внимательно смотрящего на меня.
– Ты мой глюк, – уверенно и громко сказал я по-русски.
Он вынул меня из-под одеяла и прижал к себе:
– Это я, – сказал он на дери, – и я тебе не снюсь.
Глава 17.
Я смотрел в его лицо, судорожно оглаживал плечи, спину, вдыхал родной запах и все никак не мог поверить. Он не мешал мне, только перетянул к себе на колени, чтобы мне было удобнее, и улыбался.
– Ты, – наконец выдавил я, – это все-таки ты… Как ты здесь оказался?
– Приехал, – он плотнее прижал меня к себе, я положил голову на его плечо, уткнулся носом в шею, – ночью приехал, переночевал в трактире, и вот.
– А почему ты приехал? У тебя какие-то дела в Дерее?
– У меня одно дело в Дерее, – он нашел мои губы своими, но углублять поцелуй не стал, вышло сладко, но мало. Я разочарованно застонал, он фыркнул. – Если мы сейчас начнем, то не остановимся. А потом я вырублюсь, потому что последние дни спать маловато приходилось.
Я только сейчас увидел, как он осунулся, какие темные круги залегли вокруг глаз.
– Тогда я оденусь, – я коротко его поцеловал и встал. – Тебе, и правда, надо отдохнуть, да и позавтракать не мешает. Так какое у тебя дело?
– Ты, – коротко ответил он. – Я приехал за тобой.
Я замер со штанами в руках,
– В каком смысле за мной?
– В прямом. Ты одевайся-одевайся, а то мы до вечера отсюда не выйдем. Будет очень неудобно.
Я послушно стал одеваться, Дарен продолжил:
– Мне написал твой друг, Лучис, о твоем решении уйти в храм Хосмара и обо всем, что этому предшествовало. Я два дня думал, Дима, это важно, так что слушай – два дня я только и делал, что обдумывал свое решение. Иди сюда.
Я натянул кофту и сел с ним рядом. Дарен взял меня за руки.
– Дима, – он напряженно вглядывался в мое лицо, – я не хочу, чтобы ты становился жрецом только потому, что чувствуешь себя загнанным в угол. Да и не для тебя это, ты живой, теплый, ты должен жить в любви, в семье. Я не хочу, чтобы тебя опять избили, ограбили, или еще что похуже, а я об этом даже не знал. Я не хочу, чтобы тебя с твоими коти кто-нибудь опять похитил, поверь мне, кир Ордис – не самый плохой вариант похитителя. И, самое главное, я не хочу жить без тебя, просто не смогу больше.
Я кивнул. Я тоже больше не смогу. После этой встречи – не смогу.
– Я не зря говорил, что два дня думал. Я понимаю, что это неожиданно для тебя и, может, даже не нужно тебе, но мы должны пожениться. Так мы будем вместе, и ты будешь в безопасности. На кир-кавана Линдского ни одна собака не посмеет залаять.
– Кир-каван – это же вроде младший сын, – пробормотал я. В голове царил хаос.
– Кир-каван – это младший член семьи мужского пола, в том числе муж кира или кивара, – Дарен довольно улыбнулся, – правда, последний такой кир-каван был лет триста назад, если я не ошибаюсь. Мы станем самой большой сенсацией последних лет!
Потом сказал уже серьезно:
– Дима, я свое решение принял, дело за тобой. Я делаю тебе официальное предложение стать моим супругом.
Я умоляюще на него посмотрел, он вскинулся:
– Ты должен подумать, я понимаю! Думай, конечно, я знаю, нам нелегко придется, а тебе – особенно.
– А твой отец, – задал я самый главный вопрос. – Как он отнесется к твоему решению, ко мне? Он не откажется от тебя? Не лишит тебя наследства?
– Не буду врать, что он сразу примет мое решение. Но, в конце концов, примет, куда он денется. Титула и майората он может лишить меня только по решению императорского суда, если я буду обвинен в государственной измене. Так что власть, родовой замок и земли в Линде, особняк в Пеледоре в любом случае когда-нибудь достанутся мне. А до того мы и на мои личные доходы проживем. Или тебе мало?
Я ткнул кулаком в его бицепс. Он засмеялся, повалил меня на кровать и спросил, нависая сверху:
– Так ты подумаешь?
– Подумаю.
Он встал, одернул мундир, поправил волосы:
– Покормишь меня? Я со вчерашнего обеда ничего не ел.
Знакомство Дарена с моими домашними было церемонным, спокойно-вежливым с его стороны и настороженно-вежливым – с их. Ости присела в книксене: «Здравствуйте, капитан Астис», и испуганно стрельнула в меня глазами. Я успокаивающе ей подмигнул. Тирина смотрела встревоженно, Рута и Микан – растерянно и непонимающе. Я сел рядом с Дареном и постарался успокоить своих, всемерно демонстрируя, в рамках приличия, нашу близость. Дарен, в свою очередь, нахваливал нехитрые, прямо скажем, кушанья, вел непринужденный застольный разговор, в общем, изо всех сил показывал свою порядочность и благовоспитанность. К концу завтрака все расслабились, и тут пришел Лучис.
Я прямо-таки шкурой почувствовал, как напрягся Дарен, когда я представлял их друг другу. И это напряжение оставалось все время, хотя внешне он никак его не проявлял. Лучис же был, как всегда, доброжелательным и непосредственным, сказал, что рад приезду Дарена, расспрашивал о дороге. Дарен отвечал, вроде так же доброжелательно, не сбиваясь на холодную вежливость, но я все видел. Турген-то, кажется, правду говорил о ревнивости капитана Астиса. Мне было смешно, немного неловко и очень приятно.
После завтрака Дарен засобирался в трактир, я пошел его провожать. «До вечера вернешься?» – невинным тоном спросил Лучис, я пихнул его в бок: «Завидуй молча». Лучис засмеялся, Дарена слегка отпустило, но все еще не до конца, видимо, потому что по дороге он все поглядывал на меня, не решаясь спросить. Я молчал, не хватало на улице отношения выяснять, благо идти было недалеко.
Но едва войдя в номер, я чуть не пополам согнулся от смеха:
– Дарен, ты что, приревновал меня?
Он смутился:
– Я не думал, что твой друг такой… молодой и красивый.
Я скинул свой полушубок и начал расстегивать его роскошную шинель:
– Снимай это и все остальное тоже. Что же ты думаешь, я тут с одними старыми уродами дружу?
Он послушно разделся, я тоже быстро стащил с себя все и нырнул в постель. Дарен последовал за мной:
– Я дурак, да?
Я закрыл ему рот своим:
– Потом, ладно? Я так соскучился…
Он был слишком усталый, я – слишком взволнованный, но все же у нас получилось. Быстро, просто, но все равно горячо и остро. Потом он заснул, пробормотав: «Не уходи». Я и не собирался уходить, улегся поудобнее, смотрел на него, поглаживал легонько, чтобы не разбудить, и думал.
Я не хотел… жениться на Дарене? Выходить за него? В общем, я не хотел становиться его супругом. Вернее, не то чтобы не хотел, я просто боялся. Кир-каван Линдский – это не просто муж Дарена Астиса. Это официальный титул и, со временем, немалая власть, соответствующие правам обязанности и ответственность. Я совершенно не был готов принять это, и вряд ли, рожденный и выросший совсем в других условиях, человек совсем другого менталитета, когда-нибудь буду готов. К тому же семья Дарена явно будет против, и я их понимал. Я бы на их месте тоже был против. Кстати, надо спросить Дарена, есть ли у него сговоренная невеста или жених.
С другой стороны, я не хотел терять Дарена и не имел права решать за него. Он не хуже меня понимает все доводы «Против» и готов на это идти ради того, чтобы быть со мной, чтобы обеспечить мою безопасность, оградить от чужой жадности и нечистых намерений. Ради меня. Ради нас обоих. И он считает, что я со всем справлюсь, если постараюсь, иначе бы никогда не сделал мне такого предложения. Значит, вопрос в том, готов ли я принять такую ответственность и поступиться своим самолюбием и тягой к независимости ради него? Уважаю ли я его так, как он уважает меня, доверяю ли его мнению? Ответ: да, да, да. Страшно-то как…
Но я решил, что приму предложение Дарена. Я не мог ему отказать, он-то меня, может, и понял бы, а вот сам себя я бы уважать перестал. И решил, что скажу ему все сегодня, как только он проснется, а то еще передумаю.
Дарен спал долго. Я потихоньку встал, привел себя в порядок и спустился заказать обед. Когда я вернулся, он сидел на кровати и по-детски тер глаза кулаками. Я шлепнул его по рукам и сел рядом:
– Не три глаза, тебя мама не учила?
Он облегченно вздохнул и лег обратно, утягивая меня за собой:
– Я подумал, что ты ушел.
– И собрался поплакать? – я погладил его по голове и поцеловал в колючий подбородок. – Бедный Дарен… Может, встанешь? Сейчас обед принесут.
– Обед – это хорошо, – но вставать он не торопился, наоборот, улегся, устраивая поудобнее мою голову у себя на плече. – Дима, я очень нетерпеливый, наверно, но.. ты подумал?
– Да, – я приподнял голову и посмотрел ему в глаза, – и да, я согласен. Только очень сильно боюсь.
Он прерывисто выдохнул:
– Что боишься, это понятно. Главное, что ты согласен, а вместе мы справимся.
И вдруг прижал меня к себе так, что дух захватило:
– Мы любим друг друга, и это главное. Раньше я в это не верил, а теперь…
– Ну вот, – сказал я с притворным огорчением, – и в любви признаться не дал по-человечески. Как-то все у нас с тобой через заднее место получается.
– А что, – он оживился, – хорошее место! Особенно у тебя…
– Лапы убери! – я выпутался из его расшалившихся рук. – Давай поедим сначала, а потом я весь твой.
После обеда, когда официант унес посуду, он решительно потащил меня в постель, раздевая на ходу. Сам он предусмотрительно одеваться не стал, только халат натянул:
– Я выспался, поел, отдохнул и готов к подвигам.
Я распахнул его халат и уважительно присвистнул:
– Ого, еще как готов. Я, если ты заметил, тоже.
Он довольно улыбнулся и так знакомо, и все равно каждый раз так умопомрачительно возбуждающе заскользил руками по моему телу, то нежно, едва касаясь кончиками пальцев, то сильно, всей раскрытой ладонью, накрыл горячими твердыми губами мой рот, едва давая перевести дух между поцелуями. Я выгнулся ему навстречу, обнимая руками и ногами, всем телом ощущая и впитывая его, моего мужчину, только моего, и я был только для него, для него одного…
– Хочу долго, – прохрипел я потом и перевернулся, подтягивая подушку себе под живот.
И было долго, томительно, нежно, я плавился в его нежности, таял, сливался с ним, забывая о разлуке, о тоске, веря, что теперь будет все так, как мы захотим… И когда он, низко застонав, упал на мое уже почти бессознательное от непосильного наслаждения тело, я понял, что такое настоящее счастье. До этого момента я не мог даже представить себе такое.
– Дарен, ты тяжелый, – через довольно продолжительное время произнес я, не делая, однако, попыток выбраться из-под него.
– Угу, – он сполз с меня и остался лежать на животе, – я несколько переоценил свои силы. Боюсь, это был единственный на сегодня подвиг. Но завтра все будет, обещаю.
– Не сомневаюсь, – я лег грудью ему на спину, обнял, прижавшись щекой к местечку между лопатками, – у нас вся жизнь впереди, натрахаемся еще.
– Неромантичный ты, – шумно вздохнул Дарен, – нет, чтоб сказать: «Главное – единение душ, а не плоти, любовь моя...»
– Кто бы говорил, – я легонько укусил его за загривок, – я хоть не ревнивый.
– Это да, – он перевернулся, привычно затащил меня на себя. – Есть такое, и понимаю, что глупо, но по-другому не могу.
– Такой собственник?
– Даже не знаю, – он задумался. – Скорее, такой… обидчивый, что ли. Только не смейся, меня на самом деле очень обижает, когда мне предпочитают другого.
– Ты думал, что я предпочел тебе Лучиса?
– С тобой вообще все по-другому. Я просто очень боюсь тебя потерять.
– Не бойся, – я погладил его по щеке. – И лучше скажу сразу: с Лучисом мы на самом деле были близки, но еще до войны. Мы расстались друзьями, а потом был ты и больше никого.