Текст книги "Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 1. Начало (СИ)"
Автор книги: Рада Девил
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 10 страниц)
– Не сразу, но да, это все для мальчика, – подтвердил Том. – Он тощий и слишком маленький для своих восьми лет. Поэтому здесь есть витаминный комплекс и стимуляторы правильного физического развития. Кое-что для магии, чтобы Поттеру было легче справляться с ней. На всякий случай – для улучшения памяти и для блокировки внешнего воздействия на сознание, – перечисляя, Риддл указывал на флаконы с соответствующим зельем.
– Тебя чем-то зацепил этот мальчишка? – ухмыльнулся Снейп такой заботливой предусмотрительности друга.
– Ты прав, чего скрывать? Мне этот ребенок приглянулся. Может быть, я просто незнаком с другими детьми, но этот мальчик мне показался особенным. Я не смогу тебе объяснить, чем он так необычен, даже не спрашивай, – увидев, что Северус собирается задать вопрос, Том махнул рукой. – Послезавтра идем вместе. Я постараюсь вывести ребенка за границу сигнальных чар, навешанных Дамблдором. Только Оборотное не забудь.
*
В такой ранний час очень не хотелось расставаться с уютной постелью, но Том пересилил утреннюю расслабленность и поднялся, направляясь следом за партнером в ванную комнату, чтобы привести себя в порядок перед встречей с Поттером. Он пообещал мальчику, что придет сегодня. А Том Риддл всегда выполнял свои обещания.
Через пятнадцать минут Снейп с партнером, приняв по флакону Оборотного зелья и преобразившись внешне, аппарировали в пригород Лондона к дому номер четыре по улице Тисовой в городке Литтл Уингинг. Каково же было их удивление, когда на ступеньке возле двери дома они увидели мальчика, уже ожидающего их. Хлопок аппарации сразу привлек внимание ребенка, и он, заметив мужчин, радостно заулыбался. Поттер поднялся и направился им навстречу.
– Гарри, остановись, – Том постарался, чтобы его приказ не был слишком грубым.
Поттер послушно замер и вопросительно посмотрел на Тома.
– Гарри, вокруг твоего дома стоят специальные чары. Они следят за тобой и за теми магами, которые могут к тебе прийти. Мы не хотим, чтобы о нашем визите кое-кто узнал. Поэтому подожди. Я сейчас пройду к тебе, и мы попытаемся эту проблему решить. Хорошо? – Риддл, не привыкший к общению с детьми, говорил медленно и успокаивающе, словно с больным человеком, и это вызвало усмешку у Северуса. – Что такое? Я что-то не так делаю?
– Поттер – ребенок, а не буйно-помешанный. Разговаривай с ним так же, как со мной, как обычно ты разговариваешь с людьми. А то выглядит смешно, – фыркнул Снейп и добавил вполголоса: – Том, а если пророчество настоящее? Если этот ребенок и в самом деле станет причиной твоей смерти?
– Даже если и так, то это не отменяет того, что перед нами ребенок. От судьбы не уйдешь, однако ее можно попытаться изменить. К тому же я не воюю с детьми, ты еще помнишь об этом? – говорил Риддл и одновременно делал пассы руками, словно дотрагивался до невидимых струн в воздухе. – Я пошел. Жди нас здесь.
– Привет, Гарри, – Том, подойдя к ребенку, протянул ему руку. – Что ты делаешь на улице так рано? Еще слишком свежо, и ты замерзнешь.
– Я вас ждал. Вы же обещали прийти, – бесхитростно ответил Поттер. – Мне не холодно, я привык.
В пику своим словам мальчик зябко поежился. Риддл, не задумываясь, сотворил согревающие чары для него, чем вызвал радостное удивление Гарри, у которого от восторга еще ярче засияли глаза.
– Я сегодня пришел не один, и ты это видел. Это, – Том указал на Снейпа, – друг твоей мамы, и он хочет с тобой познакомиться. Но он не может, как я, пройти через охранные чары. Ты позволишь проверить тебя, чтобы убедиться, что никто не явится нас ругать, если ты выйдешь за границу сигнального контура?
– А это сильно больно? – спросил Гарри.
– Что больно? Ругать? – не понял вопроса Риддл и даже немного растерялся.
– Нет. Проверять меня.
– Нет, Гарри. Это совсем не больно. Ты даже ничего не почувствуешь. В магическом мире принято спрашивать разрешения перед тем, как применить к кому-то распознающие или любые другие чары. Вот я у тебя и спрашиваю, – Том старался быть терпеливым с ребенком.
– Проверяйте, – кивнул Поттер.
Минут десять ушло на диагностику Гарри. Риддл быстро разобрался не только с возможными следящими чарами на нем, но заодно проверил его физическое и магическое здоровье, хотя бы в общих чертах.
– Ну что, Гарри, ты готов познакомиться? – Том протянул руку мальчику, приглашая его последовать за ним к Снейпу.
– Здравствуйте. Меня зовут Гарри Поттер, – представился Гарри, рассматривая Северуса. – А у вас тоже чужое лицо?
Вопрос рассмешил Снейпа, который сейчас выглядел сорокалетним кареглазым и темноволосым слегка полноватым мужичком.
– Да, Гарри. У меня пока чужое лицо. Но позже мы познакомимся еще раз, когда я стану самим собой. Меня зовут Сев, – Снейп протянул Поттеру руку для рукопожатия.
– А почему… – начал Том и замолк. – Все. Я сам понял.
– О чем вы? – мальчик вопросительно смотрел то на одного, то на другого мага.
– Гарри, я представился тебе не полным именем, потому что оно у меня редкое. Том сразу не понял, почему я это сделал. А ты можешь догадаться – почему? – Снейп решил проверить его на сообразительность и остался доволен своей проверкой, услышав ответ.
– Вы прячете лица, чтобы вас не узнали. И имя скрываете по той же причине, – пожал плечами Поттер, словно говоря: «А что же здесь непонятного?»
– Молодец. Присядем? – пока Снейп и Гарри знакомились, они всей компанией дошли до скверика, расположенного через несколько домов от жилища опекунов Поттера, где стояло несколько лавочек.
Следующие минут пятнадцать Том рассказывал Гарри о том, как правильно принимать зелье с витаминами, с которого они решили начать восстановление его здоровья. Затем немного рассказал о магическом мире.
– А когда я смогу колдовать? – задал вопрос Поттер.
– Ты уже можешь колдовать, Гарри. У тебя достаточно магических сил для этого. Только ты еще не способен осознанно управлять этими силами. Всему свое время. А сейчас я хочу узнать о твоей жизни. Если ты начнешь мне все рассказывать – это займет много времени. Я умею считывать все прямо из сознания человека. Тебе, может быть, еще не все понятно, о чем я говорю… – Риддл решил подготовить Гарри к проникновению в его разум. Был бы это взрослый, Том даже не стал бы заикаться о своих действиях – просто считал бы и все. Но с разумом ребенка работать гораздо сложнее, и если не настроить его и не заставить подсознательно вспоминать, то можно так ничего и не добиться. Лучше уж потом заставить Гарри забыть об этом сеансе легилименции.
– Вы читаете мысли? Ух ты! А что я должен делать? – Поттер был слишком доверчивым и наивным. Это вызывало у Тома какое-то неосознанное чувство вины. Словно он обманывает этого ребенка.
– Посмотри мне в глаза, и я смогу узнать все о тебе. Ты не боишься? – решил уточнить Риддл.
– Нет. Мне не страшно. Мне с вами ничего не страшно, – тихо добавил Гарри.
Поттер сам себя не понимал. Он очень настороженно относился к людям. Гарри знал, что они могут обидеть и причинить боль. Его все обижают. Все, кроме учительницы в школе. Но та просто не замечает его в классе, будто он невидимка, поэтому и не обижает. А эти мужчины его совсем не пугали. Он, казалось, чувствовал, что они никогда не причинят ему зла.
– Ты готов? – получив кивок в ответ, Риддл провалился в сознание Поттера.
Сеанс был недолгим, Риддл просто сделал для себя ментальный слепок с разума Гарри, собираясь разбираться с подробностями позже. Нет, он не скопировал все его сознание, Том продублировал только самые яркие воспоминания Поттера. В остальном хаосе разобраться просто не было никакой возможности. Детское сознание в большей степени, чем разум взрослых, оперирует эмоциональным аспектом и образным сравнением, зачастую с несуществующими в действительности предметами и обстоятельствами. Кое-что Риддл успел понять и без тщательного разбирательства.
– Как ты себя чувствуешь, Гарри? – спросил Северус, заметив, что Том, завершив сеанс легилименции, что-то уж крепко задумался.
– Нормально. А что? – Поттер выглядел растерянным.
– Я просто поинтересовался. У тебя не кружится голова? – Снейп заботливо посмотрел на Гарри.
– Нет, – Поттер смутился под внимательным взглядом. – Немного.
– Сев, у Гарри голова кружится не из-за моего вмешательства, а от голода, – тихо сказал Риддл.
– Я сейчас вернусь.
Том аппарировал прямо со скамейки, на которой сидел. Поттер вздрогнул от неожиданности.
– Не переживай, он сейчас вернется, – заверил его Северус.
– Ага, – кивнул Гарри. – А вы, действительно, знали мою маму?
– Да. Я могу тебе о ней рассказать, но ты не должен ни с кем делиться этим. Гарри, ты взрослый мальчик и, наверное, уже догадался, что есть кое-какие обстоятельства, которые мешают нам приходить к тебе открыто. Мы пока не хотим, чтобы тот, кто присматривает за тобой, узнал о нашем приходе, – Снейп старался объяснить Поттеру, что он должен быть осторожен в своих разговорах.
– Я понял, дядя Сев, – Гарри серьезно кивнул. – Тетя называет меня уродом из-за того, что я не такой, как все. Вы тоже не хотите, чтобы вас так называли?
Северус не удержался и погладил его по голове, после чего Гарри осмелел и неловко прижался к его боку, ища у взрослого защиту от мира, в котором маленький мальчишка пока не видел ничего хорошего для себя.
– Ты не урод, Гарри. Ты – волшебник. Ты вырастешь и станешь очень сильным и умелым магом. Мы поможем тебе, малыш, – Северус прижал его к себе, даря чувство защищенности.
Так их и застал возвратившийся Том.
– Держи. И никогда не стесняйся сказать нам, что ты голоден и хочешь есть. Договорились? – Риддл протянул Гарри огромную кружку теплого молока и тарелку, доверху наполненную пирожками. – Ешь. А мы будем тебе рассказывать что-нибудь интересное.
– Я обещал рассказать Гарри о его маме. Думаю, это будет подходящей темой на сегодня, – получив одобрительный кивок партнера, присевшего с другой стороны от Гарри и помогающего ему придерживать тарелку, Северус продолжил: – Я познакомился с твоей мамой, когда был в том же возрасте, что и ты. Наши дома стояли неподалеку друг от друга.
Снейп вкратце рассказал Поттеру о своем знакомстве и дружбе с Лили Эванс, о том, как она вышла замуж, и они стали реже видеться.
– А потом однажды пришли очень злые волшебники и убили твоих родителей. Ты был тогда совсем маленький, и тебя отдали на воспитание тем людям, у которых ты живешь, – Снейп раздраженно фыркнул, выдавая свое отношение к таким воспитателям, как Дурсли.
– Тетя Петунья мамина сестра. Она сказала, что мои мама и папа попали в аварию, а я был с ними, но случайно выжил. У меня даже шрам остался, – Гарри приподнял челку, под которой на лбу обнаружился росчерк магического шрама. – Значит, это все не так?
– Нет. Этот шрам, – Том легонько провел по его лбу пальцем, от чего Гарри слегка прищурился, словно от щекотки, – тебе оставил тот же волшебник, который виновен в смерти твоих родителей. Я видел это, Гарри.
– Вы были с теми злыми волшебниками? – глаза мальчика расширились от страха, и весь он как-то съежился.
– Нет, что ты! Меня они тоже хотели убить, но я смог спастись. Прости меня, Гарри, что я не защитил твою маму. Меня застали врасплох. Мне очень жаль, – Том выглядел виноватым.
Поттер протянул руку и похлопал того по плечу.
– Значит, так было суждено, – Гарри стал похож на маленького старичка. Он явно где-то видел подобный жест и слышал такое утешение. Но это было настолько трогательно, что даже Риддл не удержался. Он пожал маленькую ладошку Гарри и искренне сказал:
– Спасибо тебе за понимание.
Гарри к этому времени выпил молоко и съел большую часть пирожков. Том превратил тарелку в пакет, в котором Поттер сможет забрать оставшиеся пирожки с собой. Они встали с лавки и направились к дому Дурслей.
– Гарри, нам уже пора уходить, но у меня к тебе есть еще один вопрос. Если не захочешь, то можешь не отвечать. Ты спокойно слушал о том, что твоих родителей убили. Ты даже почти не расстроился. Почему? – Риддл переживал – а вдруг у мальчика нарушение восприятия действительности и эмоционального отклика на события.
– Я не помню их, дядя Том, – Гарри пожал своими хрупкими плечиками. – Мне их жалко. Но я давно знаю, что они умерли. Тетя часто мне об этом напоминает. Вы просто рассказали мне, что они умерли по-другому, не в автокатастрофе, как я знал. И все… А можно я тоже один вопрос задам, перед тем, как вы уйдете? – получив одобрительный кивок, Гарри спросил: – А кто отправил меня жить к тете?
Том и Северус переглянулись. Действие Оборотного зелья должно закончиться через пять-семь минут. Говорить правду пока было нельзя. Гарри все равно рано или поздно ее узнает, но сейчас не стоило настраивать его против Дамблдора.
– Один очень могущественный волшебник. Он твой опекун в магическом мире и распорядился, чтобы ты жил здесь, – сказал Северус. – Идем, мы проведем тебя.
– Этот волшебник злой? – Гарри послушно направился к дому Дурслей.
– Для кого как, Гарри. Ты еще с ним познакомишься и сам решишь, какой он. Хорошо? – Риддл повел Поттера по дорожке к самой двери дома, оставив Снейпа за границей сигнальных чар.
– Мы снова придем послезавтра. Пока так и будем встречаться через день, если ты, конечно, хочешь этого, – сказал Том, проведя Гарри до тех самых ступенек, на которых он сегодня их ждал.
– Я буду ждать вас. Обязательно приходите, – Гарри неуверенно помахал рукой, словно был не уверен, дозволено ли это ему.
Том и Северус помахали ему в ответ и с негромким хлопком исчезли, а Поттер, прижимая к себе пакет с пирожками, тихонько вошел в дом.
========== Глава 12 ==========
Дамблдор сидел в своем директорском кабинете и пил чай, попутно стараясь обдумать очень серьезный вопрос, а именно: «Что делать с Поттером?»
Альбус уже давно пожалел, что когда-то надеялся уговорить Тома отдать ему перстень Гонтов с вожделенным камнем. За шесть лет, пока Риддл еще учился в Хогвартсе, Альбус так и не сумел подобрать ключик к этому своевольному и упрямому мальчишке. Риддл с самого начала отчего-то невзлюбил профессора трансфигурации и упорно не хотел идти с ним на контакт. Том вырос, нашел наследство и понял, каким сокровищем обладает. Он напрочь отказался расставаться с реликвией. Теперь завладеть Воскрешающим камнем можно было, только избавившись от несговорчивого Риддла и отыскав подход к следующему наследнику Певереллов.
И такими наследниками, как узнал Дамблдор, были Поттеры. Джеймс Поттер учился на четвертом курсе, когда привез в Хогвартс Мантию-невидимку. Директор сразу понял, что это не дешевая забава, которую можно купить в магазине. Магия этого артефакта была сильной, древней и сложной. Казалось, что она даже имела этакий налет патины, как на старинных монетах. Вот тогда-то Дамблдор заинтересовался историей рода Поттеров и смог отыскать свидетельства того, что далеким предком у них был Игнотус Певерелл. Само по себе это мало что означало, во многих родах можно было отыскать связь с родом Певереллов. Но наличие среди родовых артефактов рода Поттер Мантии-невидимки говорило в пользу того, что представители этого рода должны занимать довольно высокие ступени на лестнице наследников.
Джеймс был мальчиком внушаемым, и директор пользовался этим с самого момента его поступления в школу, надеясь со временем войти в доверие к наследнику одного из древних магических родов. Альбус устроил так, чтобы в круг друзей Поттера попал ребенок-оборотень, благодарный директору за предоставленную возможность учиться в школе. Дамблдор потакал Джеймсу во всем. Закрывал глаза на его проделки. И вот однажды Поттер с друзьями совершили ошибку, которая позволила директору шантажировать ребят. Они чудом не стали убийцами, и за подобный проступок их однозначно следовало отчислить из Хогвартса. Но Альбус виртуозно сыграл роль сердобольного и все понимающего старика.
~ Ретроспектива ~
История Альбуса Дамблдора
В кабинете директора Хогвартса собрались все участники события, которое чуть было не закончилось для одного из них трагически. Сириус Блэк, лучший друг Поттера, заманил своего вечного оппонента слизеринца Снейпа в Воющую хижину в полнолуние, зная, что там переживает свою трансформацию оборотень – студент Ремус Люпин. Поттеру удалось исправить глупость Блэка, и Северус Снейп остался живым, правда, весьма испуганным.
– Северус, ты всегда был излишне любопытным. Тебе не стоило выходить из факультетской гостиной после отбоя. Если бы ты не нарушил правила школы и не стал лезть туда, где тебе не место, то ничего бы не произошло. Надеюсь, случившееся послужит для тебя хорошим уроком. Иди в свою гостиную. Я поговорю с деканом Слизерина, профессором Слагхорном, и мы с ним решим, какое наказание тебе назначить за непослушание, – директор отчитал пострадавшего студента, сделав его виноватым в случившемся.
Когда дверь за Снейпом закрылась, Дамблдор обратил свой взор к Блэку и Поттеру. Люпин еще не пришел в себя после того, как ему рассказали, что он чуть было не убил человека. У Ремуса случился нервный срыв, и он остался под наблюдением колдомедика школы – мадам Помфри. Но оборотень директора не интересовал, не говоря о том, что тот и в самом деле не имел никакого отношения к проделке Блэка.
– Сириус, Джеймс. Вы должны понимать, что я обязан подать документы на ваше отчисление из школы и сообщить в Аврорат о совершенном вами покушении на студента, – устало проговорил Дамблдор, словно сильно переживал за парней.
– Но вы же сказали Снейпу, что он сам виноват, – нагло заявил Сириус.
– А по правилам я должен был вызвать авроров и позволить ему рассказать им всю правду. Мне вернуть мистера Снейпа обратно в кабинет? Что вы молчите? – Дамблдор переводил взгляд с одного парня на другого. – Я сейчас вызову ваших родителей и сообщу им о вашем отчислении, – директор сделал вид, что поднимается из-за своего стола.
– Нет! Пожалуйста, не нужно! – взмолился Джеймс. Блэк молчал, только насупился и что-то обдумывал.
– А как я должен поступить, мистер Поттер? По вашей вине чуть не получил серьезные повреждения студент школы. Он мог смертельно пострадать, – Дамблдор посмотрел выжидающе.
– Джеймс не виноват. Это я Снейпа заманил к Ремусу, – признался Блэк.
– То есть я должен только тебя выгнать из школы, а мистера Поттера оставить? А как ты объяснишь, что и твой друг оказался там же – в проходе к Воющей хижине? А то, что второй твой друг едва не стал убийцей по твоей вине? Ты знаешь, что с ним сделали бы, если б он все же разорвал мистера Снейпа? Его приговорили бы к Поцелую дементора. Как я теперь могу быть уверен в том, что вы снова не сотворите такую же опасную глупость? – директор исподволь толкал парней к необходимому решению. Необходимому для Альбуса.
– А если мы пообещаем? – задал вопрос Джеймс.
– Что пообещаете, мистер Поттер? Не баловаться? Или не совершать глупости? – Дамблдор укоризненно покачал головой.
– Я пообещаю все, что вы попросите, только не вызывайте родителей, – уговаривал Джеймс. Ему отчаянно не хотелось терять расположение отца.
– Вы пообещаете всегда поддерживать меня в борьбе с силами зла и подкрепите это магической клятвой, – поставил условие директор, мысленно уже прикидывая, какое место займут эти двое юнцов в его противостоянии с Волдемортом. Общественное мнение оказалось не так-то просто склонить на свою сторону, многие по-прежнему прислушивались к лозунгам ортодоксов. Два голоса представителей древних родов были неплохим приобретением для Дамблдора.
– Конечно, господин директор, – поспешно ответил Поттер, а Блэк только согласно кивнул.
~ Конец ретроспективы ~
Вот так и попались в его сети два наследника чистокровных родов. Их отцы с плохо скрываемым презрением смотрели на Дамблдора, в жилах которого не текла чистая кровь древнего рода. И не важно, что искусней Альбуса сложно было найти мага в Британии. Не важно, что он был директором единственной магической школы страны, председателем Визенгамота и кавалером ордена Мерлина первой степени.
Он не был чистокровным, и сам Альбус очень болезненно переносил этот факт своего происхождения, злясь из-за невозможности что-то изменить. Он с юности ненавидел свою магглорожденную мать и сестру, которая не в состоянии была контролировать собственную магию. Дамблдор, еще будучи подростком, специально постоянно провоцировал сестру, в надежде, что магия выжжет ее. Но очередным магическим выбросом она убила мать, а сама осталась невредимой. Когда сестра погибла от случайного заклятия во время тренировки Альбуса с другом, он наконец-то смог спокойно вздохнуть. Его отец к тому времени уже умер в Азкабане, попав туда из-за дочери. После этого у Альбуса из близких родственников остался только брат Аберфорт. Но тот был практически взрослым и мог сам о себе побеспокоиться, поэтому Альбус без зазрения совести прервал почти все отношения с ним, отгородившись от напоминаний о своей семье.
Чтобы возвыситься в собственных глазах, Дамблдор много занимался, благо магией его судьба не обделила. Добившись звания великого волшебника, Альбус на этом не остановился. Он хотел стать Повелителем Смерти. Тогда никто не сможет указывать на его происхождение. Он будет бессмертным. Он подчинит себе весь мир. Такие мысли бродили в его светлой голове.
Старшая палочка уже была у него, отвоеванная у Геллерта. Мантия-невидимка практически тоже. Он взял ее у Поттера, перед тем, как убить того. А теперь просто не вернет ее его сыну. Условие подчинения этого артефакта – украсть так, чтобы никто об этом не знал. Если Гарри Поттер не подозревает о существовании мантии, то это должно же считаться, что он не знал о ее краже? Проверить можно и позже. Воровство легче осуществить, чем заставить кого-то что-то подарить добровольно.
Сейчас необходимо найти Риддла и убить его. Тогда наследником Воскрешающего камня станет Гарри Поттер. По крайней мере, одним из наследников. И если подсуетиться таким образом, чтобы перстень с камнем попал Поттеру в руки – он станет фактическим его наследником. Это артефакт, и он признает своим хозяином любого из наследников Певереллов. А мальчишка живет в таких условиях, что добрый директор легко завоюет его расположение. Тогда, как только камень будет у Поттера, Альбус сразу же изыщет возможность намекнуть ему о благодарности за доброе отношение. Только вот как добраться до Воскрешающего камня, если Риддл сбежал?
Семь лет назад Дамблдор подготовил грандиозную операцию по уничтожению Тома Риддла. Ему казалось на тот момент, что он предусмотрел абсолютно все. Но и его тщательно продуманный план оказался нежизнеспособным. Мало того, он чуть не лишился наследника Поттеров. Авада Кедавра Альбуса, предназначенная Волдеморту, попала в мальчишку, но тот, на удивление, остался невредим, только шрам на лбу заработал. Что значит – чистокровный! Явно древняя родовая магия уберегла мальца, считал Дамблдор. А Риддл, несмотря на многослойную защиту дома Поттеров, смог уйти от них, использовав какое-то неизвестное заклинание. Рассыпался искрами и исчез.
Столько лет Альбус старался извести этого полукровку, но так и не смог добиться результата. Почему десятки чистокровных семей последовали за Риддлом? Они словно и не замечали, что он полукровка! Они прислушивались к его словам. Кампания Дамблдора, призванная очернить идеи и цели Упивающихся Смертью, практически ни к чему не привела. Даже название, придуманное Альбусом для последователей Риддла, никого не отвратило от Волдеморта. Убийства, организованные Дамблдором и совершенные от имени Упивающихся Смертью, только заставили чистокровных еще сильнее сплотиться вокруг своего лидера. Даже Министерство Магии не захотело слушать уверений Альбуса о том, что Риддл стремится завоевать власть в Британии и править их миром единолично. В глаза ему, конечно, никто не смеялся, но Дамблдора негласно считали чудаком.
Потом Дамблдору попалась эта Трелони со своим пророчеством. Настоящее ли оно? Кто знает. Но Министерство зарегистрировало его и оставило в хранилище копию. А директор спланировал на основе этого пророчества очередной план по выманиванию Волдеморта с целью его убийства. Инсценировать собеседование с Трелони и дать ученику Риддла услышать часть пророчества оказалось на редкость просто. Информатор донес, что Том о пророчестве узнал. Два года Дамблдор манипулировал своими марионетками – членами Ордена Феникса. И вот все отлично вписалось в слова пророчества. Убить под шумок и Поттеров Альбус решил уже позже, посчитав, что сиротой будет гораздо легче управлять, чем тем, кто вырос под крылышком матери. А наследника Певереллов вполне достаточно и одного. Где гарантия, что Джеймс не захочет оставить перстень себе? Однажды он уже пошел против требований директора, который настаивал на отказе от обряда зачатия наследника. Дамблдор предпочел бы разбавить чистокровный род Поттеров маггловской кровью Лили Эванс. Он столько лет подталкивал этих двоих друг к другу. Но в этом вопросе Джеймс Поттер пошел наперекор мнению директора. Так же, как и его жена, не отказавшаяся от обряда. Что ж, их сын вырастет более послушным и благодарным ему. Дамблдор об этом позаботится.
Для этого мальчишка должен был остаться сиротой. Чтобы справиться с такой задачей, Альбусу пришлось подключить к ее выполнению Аластора Грюма, своего единомышленника и опытного аврора. Он объяснил Грюму, что Поттеры продались Волдеморту и хотят сбежать. А появление Риддла убедило Аластора в правдивости этих слов. Этого было вполне достаточно, чтобы тот, не задумываясь, убил Лили, а потом и Джеймса. Дамблдор поставил на дом Поттеров сильную защиту и массу всяких чар для слежения. Антиаппарационный купол был настроен так, чтобы пропустить его и Грюма, когда понадобится. А понадобилось в ночь Хэллоуина.
Питер Петтигрю, участвовавший в подстроенных набегах на дома чистокровных волшебников, как-то однажды совершил оплошность, выдав себя, за что чуть не поплатился, но Дамблдор его выручил в обмен на магический долг. В счет этого долга чистокровный Петтигрю привел в дом Поттеров Риддла. Альбус от своих шпионов знал – Волдеморт не станет убивать маленького Гарри, так что считал риск потерять очередного наследника Певереллов минимальным. Когда сигнальные чары сработали, говоря о том, что Петтигрю провел в дом Поттеров постороннего, Дамблдор с Грюмом, встретившись, немедленно аппарировали туда.
Альбус надеялся, что загнал Риддла в ловушку, из которой нет выхода, но жестоко просчитался. Тот сбежал. Альбусу ничего не оставалось, как убедить Грюма, что Волдеморт рассыпался искрами из-за воздействия на него силы годовалого Поттера. Аластор отвлекся тогда на Лили и не видел подробностей случившегося. Поэтому принял объяснение о том, что Риддл каким-то чудом попытался перенаправить заклинание Дамблдора на Гарри Поттера, а тот, защищаясь, вспышкой магии поразил Волдеморта. Они вместе придумали красивую сказку о гибели родителей мальчика от руки великого темного колдуна Волдеморта. Объявив Гарри победителем, Дамблдор спрятал его, отправив на воспитание к Петунье Дурсль – родной сестре Лили Эванс. Будучи еще ребенком, Петунья прислала директору Дамблдору письмо с просьбой взять ее в школу, где учится Лили. Альбус тогда долго смеялся над ней, а потом написал злой и категоричный отказ, отбив у Петуньи любовь ко всему волшебному раз и навсегда. Так что теперь она должна была стать достойной воспитательницей маленького волшебника.
*
И вот уже семь лет Дамблдор не может напасть на след Тома Риддла. Нужно было что-то предпринимать, но что именно, директор так и не решил. Еще и у Поттера начались магические выбросы. В следующий раз он может не сдержаться и прибить своих «ласковых» родичей. Альбус им, конечно же, внушил, как правильно обращаться с мальчишкой, но эти магглы такие тупые, что вряд ли что-то поняли. Может, забрать Поттера к себе? Стать ему дедушкой… Нет, такой вариант Альбус отбросил практически сразу. Неизвестно, сколько времени пройдет, пока Риддл объявится, а терпеть возле себя малолетнего Поттера все это время Альбус не намерен. Пусть лучше эти магглы терпят его. Но магические выбросы – это серьезно. А вдруг Поттер погибнет? Кто тогда станет наследником Певереллов? Вдруг кто-то такой же упрямый, как Риддл? Нельзя же еще десятилетиями гоняться за Воскрешающим камнем. Годы уже не те. Так можно и не дожить до того, как камень станет принадлежать кому-то более лояльному и щедрому.
«А попрошу-ка я у Аластора антимагические наручники. Пусть подберет такие, чтобы подошли на детские руки. Их долго носить нельзя, а детям и вовсе нежелательно, можно и магии лишиться, но Поттеру ведь не обязательно уметь колдовать для того, чтобы подарить мне камень Певереллов. Пожалуй, это самое правильное решение. А если хорошо подумать, так и вообще единственное в данной ситуации», – подумал Дамблдор, выпивая пятую чашку чая с лимонными дольками.
Грюм получил задание найти антимагические наручники самого маленького диаметра, которые подойдут ребенку лет восьми – десяти, и переделать их, сделав похожими на обычные ювелирные изделия, чтобы не привлекали внимания. Аластору, конечно же, не было сказано, для чего понадобились браслеты. Да он и не спрашивал. Грюм давно понял – чем меньше знаешь подробностей, тем лучше и спокойнее спишь. А если Дамблдору понадобится, то он и сам все расскажет.
Задание вышло непростым. Если подходящие антимагические наручники Аластор отыскал быстро, то переделать их оказалось делом невероятно сложным. Наручники не поддавались магическому воздействию. Вблизи них вообще не получалось пользоваться магией. Именно поэтому к ним была присоединена длинная пятифутовая крепкая цепочка, за которую можно надежно привязать и удерживать заключенного на достаточном расстоянии, чтобы иметь возможность применять магию. Специальный материал, из которого наручники были сделаны, обрабатывался исключительно вручную и особым инструментом.
Грюм отделил цепочку от двух одинаковых тонких металлических браслетов с хитрой застежкой. Но назвать получившиеся обручи ювелирным изделием было нельзя. Нанести на них рисунок без специального инструмента у Аластора не получилось, сколько он ни пытался их скрести, пилить или царапать. После нескольких дней безуспешных попыток, Грюм наконец-то пришел к выводу – если нельзя изменить сами браслеты, то можно их замаскировать, что он и сделал, обернув металлические разъемные кольца тонкими полосками кожи разных оттенков, переплетая их. Получилось на диво привлекательно. Из-под кожаной оплетки виден был только хитрый замочек, закрывающий браслет.
========== Глава 13 ==========