Текст книги "Е2-Е4 или совсем другая история. Часть 1. Начало (СИ)"
Автор книги: Рада Девил
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 10 страниц)
– Директор, я умоляю вас. Я сделаю все, что вы попросите, только спасите Лили. Вы же знаете, как я…
– Северус, конечно же, я знаю, как ты любишь Лили. Ни для кого это не было секретом, пока вы учились в школе, – перебил Снейпа Дамблдор, а в его взгляде проскакивало лукавство. – Ты говоришь, что сделаешь все, что я попрошу, Северус?
– Да, я все сделаю, чтобы спасти мою Лили, – подтвердил Снейп. Он мог обещать что угодно, Том накануне позаботился об этом, проведя сложнейший защитный ритуал.
– Даже дашь Непреложный Обет слушаться меня? – Альбус выжидающе посмотрел на Снейпа, валяющегося у его ног и рыдающего, вымаливая помощь магглорожденной ведьме.
– Дам, – не задумываясь, сказал Северус. – Только спасите ее.
Дамблдор тогда взял со Снейпа Непреложный Обет, предоставив взамен место помощника преподавателя зельеварения и расплывчатое обещание сделать все, что в его силах. А через три недели Лили погибла, и ее сын остался сиротой. Свидетелем ее смерти был Том, и Северус узнал, кто виновен в гибели подруги. Жажда мести и ненависть к убийце подпитывали его решимость, когда он заявил Риддлу, что не уйдет из Хогвартса и станет тенью Дамблдора, чтобы когда-нибудь заставить того заплатить за свое преступление. Свое слово Снейп держал до сих пор, не оставляя директора без внимания.
~ Конец ретроспективы ~
========== Глава 9 ==========
Спор по поводу того, стоит ли забирать Поттера из семейки маггловских монстров или оставить его там, но присматривать за ним со стороны, с переменным успехом продолжался до самого позднего вечера. Северус и Том поочередно находили все новые аргументы решения этого щекотливого вопроса в свою пользу.
– Северус, мы еще не знаем, мальчик ли живет там, куда привел нас ритуал поиска, но мы уже битых два часа доказываем друг другу, кто из нас умнее, – в итоге со смешком проговорил Риддл.
– Даже если Гарри живет в другом месте, то мы все равно его когда-нибудь найдем, и тогда решение этого вопроса станет актуальным. Предлагаю разрешить наш спор сейчас, – упорствовал Снейп.
– У нас ничего не получится. Оба варианта имеют право на жизнь. Так что нужно, чтобы кто-то из нас просто уступил другому. Я уступать не собираюсь, – заявил Том.
– Я тоже. И как нам быть? Мы же не станем из-за этого ссориться? – Северус поглядел на партнера поверх края бокала с вином, который он перед этим рассматривал, заставляя жидкость густо-рубинового цвета тихонько кружить за стеклянными стенками.
– Не станем. Выбирай – карты или шахматы? – Риддл насмешливо посмотрел на раскрытый в удивлении рот друга.
– Играть?! Разыгрывать судьбу ребенка?! – Северус поперхнулся от такого предложения. – Том, я не предполагал, что в тебе столько цинизма!
– Неправильная оценка предпосылки. Я предлагаю не судьбу мальчика разыграть, а разрешить наш спор. Мы оба, ратуя каждый за свою версию, абсолютно не знаем, чем это в действительности обернется для ребенка и для нас. Но мы перестанем спорить и снимем этот вопрос с повестки дня. Поттеру не станет легче, если мы как Буриданов осел(1) сдохнем от голода, но принципиально не уступим друг другу. Нужно идти на компромисс. И чем не выход, когда ни ты, ни я не знаем заранее, в чью пользу будет принято решение, пока не окончится партия игры. Мы приблизительно одинаковые по способностям игроки в карты и в шахматы. Я предложил метод, ты выбираешь игру. Все честно, и мы находимся, считай, в равных условиях, – Том увидел, что смог быть убедительным.
– Шахматы, – немного подумав, решил Снейп.
Партия была напряженной, интересной и разгромной для Северуса.
– Ты знал, что выиграешь, – капризно заключил он, когда пропала последняя надежда на то, что положение на шахматном поле для его фигур улучшится.
– Нет, не знал. Не стоит вести себя как ребенок, – с улыбкой заметил Риддл.
– А мне так легче переносить проигрыш, – заявил Северус, убирая шахматы в коробку. – Завтра идем проверять, что там ты высмотрел во время ритуала.
– – – – – – – – – – – – – – – – —
1 – Буриданов осел – философский парадокс, названный по имени Ж. Буридана, где был поставлен вопрос: как осел, которому предоставлены два одинаково соблазнительных угощения, может все-таки рационально сделать выбор? Позже утрировали эту точку зрения, приводя пример с ослом и двумя одинаково доступными и хорошими стогами сена и утверждая, что он непременно умрет от голода, принимая решение логически.
*
Солнце только показалось из-за горизонта. Утренняя прохлада пробиралась под мантию, заставляя мужчин слегка ежиться. Снейп и Риддл, накинув на себя на всякий случай чары отвлечения внимания, стояли напротив аккуратного домика в городке Литтл Уингинг в пригороде Лондона. Ничем не примечательная постройка, такой же дом, как и все остальные на этой улице.
– На доме чары удерживания магии. Свежепоставленные. Плетение еще не подвергалось атаке сырой магии. Несколько модификаций сигнальных чар, настроенных на разные причины срабатывания. Распознаватель нашего знака оповещения. Больше ничего не вижу, – перечислял Том.
– Распознаватель, говоришь? Значит, кто-то продолжает работать на директора. Такую настройку можно произвести лишь при участии одного из наших, – сделал вывод Северус, присматриваясь к дому в надежде увидеть что-то особенное.
– Раз он у Дамблдора, значит, он уже не наш. Да и «нас» уже нет семь лет. Разбежались, попрятались, стоило мне исчезнуть, – Том разочарованно покачал головой.
– И кто идет в дом? Ты или я? – перешел к самому главному Снейп.
– Я. У меня нет знака оповещения. Я же предлагал и тебе его убрать, но ты заявил, что не сможешь убедительно объяснить Дамблдору, куда знак делся. Так что выбор у нас невелик. Тебе придется гораздо дольше возиться из-за необходимости нейтрализации еще и магических распознавателей. Мне же не нужно от этих чар прятаться. Хватит работы и с сигнальными. Иду я, – Том развернулся к другу и увидел его расстроенное лицо. – Северус, если Поттер здесь, то я постараюсь вывести его на улицу, чтобы и ты увидел его. Договорились? Где Оборотное? – приняв флакон из рук Снейпа, он добавил: – Надеюсь, я не буду ни рыжим, ни белобрысым. Я предупреждал тебя, – и опрокинул в себя содержимое склянки.
Снейп только хмыкнул в ответ на капризы Тома. Через пару минут возле него стоял довольно привлекательный черноволосый мужчина лет сорока пяти – пятидесяти и ощупывал себя, словно проверял, все ли части тела находятся на месте. Северус наколдовал из камешка небольшое зеркальце и протянул его Риддлу.
– Брюнет, как ты и заказывал, – едко изрек он.
– Мерлин, я уже и забыл, какое противное на вкус это Оборотное зелье, – в ответ произнес Том, разглядывая себя в зеркальце. Затем отшвырнул его в сторону и взмахом руки превратил в пыль, чтобы не загремело при падении. – Я пошел.
Время для Снейпа тянулось медленно. Том, конечно же, не звонил в дверь и не испрашивал чьего-то разрешения войти. Он просто вошел в дом, и вот уже пятнадцать минут от него не было ни слуху ни духу.
Наконец дверь открылась, и из нее вышел маленький мальчик, тот самый, которого несколько дней назад Северус видел сильно избитым в доме Дамблдора. Ребенок был снова одет в тот же потертый костюмчик, явно большой для его худенького тельца. Яркие пятна крови на костюмчике превратились в отвратительные рыжие следы – кто-то пытался выстирать одежду, но ему это плохо удалось. Следом шел Том и задумчиво смотрел на ребенка. Сердце Снейпа радостно забилось. Они нашли! С первой попытки нашли! Вот что значит иметь капельку крови. Риддл подвел Поттера почти к самой границе чар, окружающих дом, чтобы Северус, скрытый дезиллюминационным заклинанием, мог слышать его разговор с мальчиком.
– Гарри, меня зовут Том. Я пришел, чтобы узнать, как ты здесь живешь, – начал Риддл, внимательно следя за реакцией ребенка.
Поттер недоверчиво посмотрел на мужчину, а после его слов испуганно оглянулся на дом и, поежившись, отважился подать голос:
– Мистер, не могли бы вы говорить потише? Если вас услышит моя тетя, то мы не сможем побеседовать. Она не разрешает мне разговаривать с посторонними, – уточнил он и отступил на полшага, словно ожидал наказания за свои слова.
– И часто тебе удается с кем-нибудь поговорить? – Риддл старался произносить слова мягко, чтобы не напугать. Гарри и так стоял напряженный и готовый в любой момент дать стрекача.
– Нет, – Поттер покачал головой. – Только в школе с учителями.
– Ты хорошо учишься? – Том видел, что мальчику страшно, но какая-то странная надежда светилась в его взгляде.
– Мне нельзя хорошо учиться. Дадли должен быть лучше меня. А вы кто? – не удержался Гарри. – Вы из социальной службы?
– Нет. Я расскажу, кто я такой, когда ты ответишь мне еще на несколько вопросов. Хорошо? Скажи, а что случилось несколько дней назад? – Риддл уже был готов гнаться за мальчишкой. Тот стал еще более настороженным, в его глазах засветился неподдельный испуг, а губы задрожали. Но Поттер сдержался и не убежал.
– Я не хотел, мистер, – слеза повисла на реснице Гарри.
Том присел прямо на траву газона и пригласил Поттера последовать его примеру, но тот только покачал головой.
– Тетя Петунья увидит – будет ругаться.
– Не будет. Она крепко спит и не проснется, пока мы с тобой не поговорим. Иди сюда, не бойся. Я не обижу тебя, обещаю, – Риддл, улыбаясь, протянул руку. С опаской поглядывая на Тома, Поттер все же присел рядом с ним, проигнорировав протянутую руку. – Гарри, я пришел узнать, что произошло с тобой несколько дней назад. Не вскакивай. Расскажи мне. Это очень важно.
– Важно? – глаза Поттера распахнулись от удивления. Как это может быть важным что-то, связанное с ним? – Вы хотите забрать меня в приют для трудновоспитуемых? – последнее слово он еле выговорил.
– Нет, Гарри. Я хочу защитить тебя.
– Дадли схватил меня за руку, и мне стало очень больно. Я закричал и подумал: «Да пропади оно все пропадом», – и оно все пропало. Превратилось в пыль. А потом пришел дядя, – понурившись, все же решился сказать Гарри.
– Что «все» пропало? – ухмыляясь, поинтересовался Том.
– Шкаф, диван, любимый сервиз тети Петуньи, кресло дяди – все, что было в комнате. Остался только ковер на полу, Дадли и я, – Гарри пытался втянуть голову в плечи, ожидая наказания.
– Молодец. У тебя все очень хорошо получилось, – резюмировал Риддл, наблюдая, как зеленые глаза Поттера снова распахиваются от удивления.
– Что получилось? – непонимающе переспросил Гарри.
– Колдовать. Да-да. Не смотри на меня так удивленно. Ты отлично справился, хоть, как я понял, и не имеешь представления о том, каким образом тебе это удалось. Иди сюда, – Том похлопал себя по коленям, – на траве еще прохладно, а у меня одежда поплотнее твоей будет. Усаживайся.
– На руки? К вам на руки? Мистер, кто вы? – Поттер растерялся. Он никогда не сидел ни у кого на руках. Даже когда был маленьким. По крайней мере, он о таком не помнил.
– Гарри, я волшебник. Такой же, как и ты, – Том раскрыл ладонь, и на ней появилась бабочка, превратившаяся в ромашку, а затем в камешек, который он швырнул в кусты роз. – У тебя ведь это не в первый раз такое случилось?
– Не первый. Но раньше было не так… не так… – Гарри не мог подобрать правильное слово.
– Не так разрушительно, – усмехнулся Риддл, все же подхватив Поттера с холодной травы и усадив его к себе на колени. – Я научу тебя, как это контролировать. Я буду приходить к тебе и учить, если ты захочешь.
– Так вы не заберете меня? – расстроенно спросил Гарри.
– Я не могу тебя забрать. Ты поймешь. Ты все поймешь, я обещаю. Я буду тебе много всего рассказывать, и ты поймешь. Верь мне, – казалось, Тому с трудом давались слова.
– Так кто вы? Вы – мой дедушка? – надежда в глазах Поттера погасла, когда он услышал ответ.
– О, нет! Мерлин упаси! Не хватало мне еще быть дедушкой героя! – вырвалось у Риддла.
– Героя? Вы что-то напутали. Я не герой. Я Гарри. Гарри Поттер.
Снейпу так хотелось быть на месте Тома, что он чуть не забылся и не влетел в оповещающий контур, когда непроизвольно приблизился к разговаривающим.
– Я знаю, что ты Гарри Поттер. И я не твой дедушка. Я вообще тебе не родственник. Но у твоей мамы был очень преданный друг, и я его партнер, – чтобы Гарри не гадал, Том решил сказать правду.
– А где теперь этот друг? Почему он не заберет меня от Дурслей? И какой вы партнер? У вас общий бизнес? – Гарри явно осмелел и теперь сыпал вопросами, не стесняясь.
– Этот друг рядом, он наблюдает за нами. Дурсли – это твои опекуны?
– Да. А где друг мамы? Я не вижу, – Поттер завертел головой, пытаясь увидеть Северуса.
– Смотри на дерево, – Том указал на дерево, которое росло позади Снейпа. – Присмотрись. Ты увидишь очертания человека, словно он прозрачный. Это специальные чары. Тебе пока нельзя видеть его лицо, – пояснял Риддл.
– А ваше можно? – Гарри повернулся к Тому, так практически ничего и не увидев, просто какое-то странное марево.
– Это можно. Это не мое настоящее лицо… – договорить Риддл не успел.
– Вы умеете менять лицо? А я так смогу? А что еще вы умеете?
– Гарри, ты все узнаешь в свое время. Ты ведь согласен, чтобы я приходил и учил тебя? – Том понимал, что пора уходить. Скоро городок проснется, и на улицах появятся любопытные обыватели.
– А как же тетя? Она не разрешит мне учиться у вас, – Гарри взглянул на дом. Ему было так хорошо сидеть на коленях у этого мужчины, который не называл его уродом и выродком, который не ругал его, а хвалил и обещал научить колдовать. Вот про колдовство Гарри поверил сразу. Он уже и сам догадывался, что не все так просто с его странными и непонятными способностями.
– Тетя нам ведь не мешает сейчас? Я усыпил ее и всех остальных в доме. Когда ты вернешься в дом, я сниму с них чары. И я немного подправил поведение твоих родственников. Не пугайся, если они тебя вдруг почти перестанут замечать. Поесть ты себе сможешь найти в этом доме? – Том заботливо поглядел на Поттера.
– Как не будут замечать? Совсем-совсем?
– Ты не превратишься для них в невидимку. И немного разговаривать с тобой они тоже будут. Однако станут часто отвлекаться и, по идее, не должны тебя обижать. Но когда я приду в следующий раз, ты обязательно расскажешь мне, как они себя вели. Может, я перестарался? Если что-то будет не так – я подкорректирую, – выпученные глаза Гарри рассмешили Риддла. – Так как насчет еды?
– Справлюсь как-нибудь. Я же все время на кухне тете помогаю. А когда вы снова придете? – Поттеру не хотелось расставаться с новым знакомым.
– Давай послезавтра. А там договоримся. Хорошо? Мне уже пора, Гарри. А то скоро мое лицо изменится. А тебе нельзя…
– А мне нельзя вас видеть настоящего. Я понял. Это чтобы я вас не выдал, если кто-то пристанет с расспросами, – отрапортовал Поттер и вскочил с колен поднимающегося Тома.
– Правильно. Ты сообразительный мальчик. До встречи, Гарри.
Риддл вышел за купол защиты дома и, безошибочно нащупав невидимого Снейпа, обнял его, после чего аппарировал на глазах маленького волшебника, предварительно помахав рукой на прощание.
========== Глава 10 ==========
Вернувшись в Певерелл-мэнор, Том долго молча сидел за столом. Перед ним остывал кофе в изящной фарфоровой чашечке, а он даже не шевелился, настолько сильно он погрузился в собственные мысли, центром которых стал маленький мальчик, с которым он сегодня познакомился поближе. Риддл видел этого ребенка второй раз в жизни. Первый раз это было больше семи лет назад. На Хэллоуин.
~ Ретроспектива ~
История Тома Риддла
Дождливый октябрь подходил к концу, когда к Лорду Волдеморту обратился один из соратников с весьма странным предложением.
– Мой Лорд, я слышал, что вы разыскиваете семью Поттеров. Я могу провести вас к ним.
– С чего ты взял, что я кого-то разыскиваю? – искренне удивился Том. Он знал о пророчестве и слышал, что Дамблдор обещал смерть маленькому ребенку от рук Тома. Снейп не раз разговаривал с ним и о мальчике, и о планах Дамблдора, которые просматривались все очевиднее. Тот однозначно собирался сделать мученика из маленького Поттера, да так, чтобы вся Британия восстала против Волдеморта.
– Об этом уже все вокруг говорят, – недоумевающе ответил Питер Петтигрю, который недавно присоединился к соратникам Лорда, ратующим за сохранение старых традиций магического мира.
– Скажи, ты слышал, чтобы это говорил лично я? Или чтобы кто-то уверял, что слышал, как я говорил нечто подобное? – рассердился Риддл и бросал на собеседника недовольные взгляды.
– Нет. Но все говорят… Дамблдор ведь не зря спрятал эту семью от вас, – Питер был растерян, но тем не менее настаивал на своем видении ситуации.
– Я не собираюсь никуда идти, – холодно ответил Том. – Спасибо за предложение.
*
Вечером того же дня Том внимательно выслушал рассказ Снейпа о Лили Поттер и ее сыне, наверное, уже в пятидесятый раз.
– Северус, почему Дамблдор выбрал именно эту семью? Неужели во всей магической Британии только у них одних родился ребенок в конце июля? – недоумевал Том.
– Нет, не только у них. Но помнишь, в пророчестве, на которое ссылается директор, были слова о том, что ребенок рожден теми, кто трижды бросал тебе вызов. Никто, кроме этого долбаного Ордена Феникса, никогда не выступал против тебя. Поэтому директору пришлось выбирать кого-то из своего Ордена. А таких было всего две семьи – Поттеры и Лонгботтомы, – Снейп рассказал то, что узнал от подруги.
– Так почему именно Поттеры?
– Августа Лонгботтом закрыла невестку у себя в поместье, и Дамблдор, даже если захочет, добраться до нее не сможет. А у Поттера как-то уж очень удачно недавно погибли родители, – Северус презрительно скривился. – От рук Упивающихся Смертью.
– То есть, согласно этому утверждению, я уже подсуетился и убрал со своего пути старших Поттеров? Северус, твоей подруге однозначно стоило бы спрятаться. Раз получается так, что ко мне уже приходят с прямым предложением навестить ее… Ты ведь понимаешь, что это означает? – Том с досадой покачал головой. – Я, возможно, и не самый хороший человек, но с детьми не воюю. Да и вообще ни с кем не собирался воевать. Но безнаказанно убивать своих друзей и сподвижников я не позволю. Убеди свою подругу спрятаться.
– Но Дамблдор обещал мне, что спасет ее от тебя. Может, он все-таки оставит эту идею с ребенком? – Снейп все еще надеялся на то, что директор сдержит свое слово, и Лили не будет грозить опасность. – Ты же понимаешь – она не может принимать решение в одиночку, а Поттер уперся и в рот заглядывает директору, особенно после того, как повздорил с ним насчет старого обычая продолжения рода. Дамблдор был категорически против ритуала. Так теперь Поттер выслуживается перед ним после такого вопиющего неповиновения, – Северус фыркнул, показывая свое отношение к этому факту.
– А если я выкраду ее и ребенка? – Том задумчиво рассматривал сцепленные в замок руки. – Северус, я заберу их из дома, и мы спрячем твою подругу. Нет ребенка – нет пророчества. Пусть директор придумывает другой план. Да и ты перестанешь быть обязанным Дамблдору, раз он не сможет выполнить свое обязательство.
– Я поговорю с Лили. Она сомневается… Вдруг ты действительно придешь их убивать? Она уже и директору не очень-то верит после того, как он предлагал ей уйти от Поттера и не давать согласия на проведение ритуала продолжения рода. Но Лили все еще верит мне. Наша дружба с ней длится уже не один год. А вот директору я буду вроде как обязан в любом случае, – Северус хихикнул, обет ведь был недействительным. – Он в формулу Непреложного Обета не внес ограничения по времени и обещал лишь сделать все возможное. «Северус, я не бог», – спародировал Дамблдора Снейп.
– Я договорюсь с этим Петтигрю и схожу к Поттерам побеседовать, если получится, – хмыкнул Том, намекая, что его могут встретить каким-нибудь проклятьем.
– Ты будь поосторожнее с Питером. Он закадычный дружок Джеймса и тоже, скорее всего, состоит в Ордене, – предупредил Снейп.
– Догадываюсь, не маленький.
*
Дверь в дом открыл Джеймс. Риддл отметил, что этот колдун ничего особенного собой не представлял. Средние магические силы, обычная посредственность, несмотря на неплохой потенциал. Беспечный – он даже волшебную палочку с собой не захватил, когда шел открывать дверь поздним вечером. Наглый и глупый – на предложение поговорить заявил, что с преступниками не договаривается. И это вместо того, чтобы защищать семью. Аврор, забывающий о своем главном оружии, и отец, считающий свои заблуждения более важными, чем жизнь сына. Исполнившись презрения к этому человеку, который, что было не исключено, участвовал в организованных Дамблдором нападениях на магов, Том взмахом руки усыпил его. Осмотревшись вокруг, Риддл заметил лестницу на второй этаж и решительно направился к ней. Тем временем на лестницу наверху вышла Лили. После разговора с Северусом она была склонна согласиться на предложение Волдеморта, хоть еще и переживала, опасаясь, что совершает ошибку.
– Что вы с ним сделали? – в голосе Лили не было ни страха, ни истерики.
– Он спит, не тревожься. Я безоружных не убиваю, – Том уверенно поднимался по ступеням. – Мы будем разговаривать, или ты уже решила, пойдешь ли со мной? Я обещаю, что не причиню вреда ни тебе, ни твоему сыну. Могу дать магическую клятву.
Уверенный тон Волдеморта и искренность его слов успокоили Лили. И она, проходя в комнату с ребенком, безбоязненно повернулась спиной к магу, о котором Дамблдор рассказывал, как о самом исчадии ада.
– Так что ты решила? – не дождавшись ответа на свой вопрос, повторил Риддл.
– А что вы сделаете с Джеймсом? – все же сомнения еще не отпускали Лили.
– Пусть спит, – пожал плечами Том.
– Нет. Не сейчас. Потом, – Лили наклонилась над хнычущим ребенком в кроватке.
– Если он не станет на меня нападать – ничего. Лили… Можно я буду так тебя называть? Лили, я не убиваю магов ради развлечения, я только защищаю своих единомышленников и магический мир. Но сейчас не время говорить о моих взглядах на жизнь. Ты идешь со мной? – Том вопросительно посмотрел на женщину.
– Да.
За секунду до прозвучавшего ответа Лили Риддл почувствовал за спиной сильное завихрение магии – кто-то, несмотря на Фиделиус и прочие ухищрения, аппарировал прямо ему за спину. Уже разворачиваясь, Том понял, что не успевает отразить атаку, поэтому решил просто эффектно уйти, использовав один из способов перемещения в пространстве, который он восстановил из старых записей, найденных в чьей-то родовой библиотеке. Его тело словно рассыпалось на сгорающие в воздухе искры. При таком перемещении было одно преимущество – еще пару секунд сознание оставалось там, откуда маг уходил. И Том успел заметить в проеме двери Дамблдора и его верного пса Грюма. Из палочек обоих летели зеленые лучи Авада Кедавры. Последнее, что видел Риддл перед тем, как переместиться к себе домой, были изумленные лица убийц. А еще – зеленый луч, пронзающий его искрящееся тело и, практически не причиняя вреда, продолжающий свой путь к детской кроватке с маленьким Гарри. Рядом падала Лили, которую настигло заклинание Грюма и его слова: «Умри, предательница!»
~ Конец ретроспективы ~
Риддл вынырнул из своих воспоминаний и только теперь заметил, что кофе безнадежно остыл, а Северус вопросительно и немного тревожно смотрит на него.
– Я задумался, – почему-то захотелось оправдаться Тому.
– Было заметно. Особенно, когда ты начал издеваться над скатертью, – Снейп указал глазами на порядочно измятый край льдисто-голубой скатерти, покрывающей стол.
– Я вспомнил тот вечер, когда впервые увидел мальчика. Прости, я не сумел спасти твою подругу. Возможно, если бы я не пошел тогда к Поттерам…
– Том, мы уже тысячу раз это обсуждали. Ее смерть была предрешена. У маленького мученика, каким Дамблдор планировал сделать Гарри, не должно оставаться живых родителей. Ты Джеймса просто усыпил. А кто-то убил его после этого, даже не дав возможности защититься. Если бы Лили не раздумывала, а сразу пошла со мной еще в тот день, когда я ей рассказал о нашем плане… Не стоит теперь рассуждать, что могло бы случиться, если бы все было сделано по-другому. Мне так сегодня хотелось подойти поближе, когда Гарри сидел у тебя на коленях, – сменил тему Северус.
– В мальчике есть что-то странное, – задумчиво произнес Риддл. – И тот шрам, что остался у него на лбу, – Том непроизвольно указал пальцем на собственный лоб, – действительно может оказаться следом от заклятия Авада Кедавра, как твердит Дамблдор. Шрам очень сильно фонит темной магией и не может быть обычным следом от простой раны. Мальчик очень быстро пошел на контакт со мной. Его следует изучить.
– Гарри? Или шрам? – уточнил Северус.
– Обоих, – усмехнулся в ответ Том.
– Ясно. Кстати, я вспомнил, откуда мне знакома фамилия опекунов Поттера. Лили говорила, что ее сестра вышла замуж за какого-то Дурсля. Так что мальчика, по-видимому, опекает родная тетка. Том, а почему ты так долго не выходил из дома? Гарри оказался тяжелым на подъем? Или он так испугался, что тебе пришлось его уговаривать? – Снейп тут же захотел узнать подробности того, что же его друг делал в доме Дурслей.
– Нет. Проснулся он быстро. Испугался всего на пару мгновений, быстро успокоившись. И, как ни странно, уговаривать Гарри не пришлось вовсе. Я его найти не мог. То, что в доме есть волшебник, чувствуется сразу. У него силенок больше, чем у обычных детей. Но ни в одной комнате я его не мог обнаружить. Сам понимаешь, магией не хотелось лишний раз пользоваться, чтобы не сработала какая-то хитроумная ловушка. Кстати, опекуны не выглядят монстрами или маньяками. В доме чисто, мебель обычная, на комоде фотографии в рамочках, безделушки разные. В гостиной, правда, почти пусто. Это там, наверное, мальчик не сдержался. Но я на всякий случай все же немного им мозги вправил. Надеюсь, на их поведение вне дома это не повлияет, – Том позвал эльфа и попросил принести свежий кофе. – Поттера я нашел в чулане.
– Он там прятался? – Снейп вспомнил, как сам в Хогвартсе частенько отсиживался в чулане для метел, избегая встречи с хулиганистыми одногруппниками Лили.
– Он там живет! – возмущение таки прорвалось в голосе Тома. – Там стоит топчан с тощим матрасом и драным одеялом. Вот и все условия для жизни, которые Дамблдор определил герою магической Британии.
– Может, ты передумаешь, и мы все же заберем мальчика к себе? – Северус попытался надавить на жалость Тома.
– Нет. Мне тоже хотелось бы изменить условия жизни этого ребенка к лучшему, но пока у Дамблдора есть Избранный, он не станет менять свою тактику, и мы имеем возможность хоть частично предугадать его действия. Северус, не возмущайся! Я понимаю, что ребенок ни в чем не виноват. Понимаю, что играть его судьбой ради какой-то стратегической выгоды в противостоянии с Альбусом – это практически аморально. Но не я начал эту игру. Пойди и стребуй у своего директора, чтобы он лучше заботился о мальчишке. Пойди! Быть может, добрый дедушка Дамблдор не знает, что ребенка бьют? Или он не в курсе, что у мальчика спальней служит чулан под лестницей? А может, он дарит ему красивую и удобную одежду? Кормит вкусными обедами? Северус, мы поможем этому ребенку ровно в той степени, которая не позволит старому маразматику догадаться о нашем вмешательстве. Я не дам и ломаного кната за жизнь Поттера, если Дамблдор поймет, что я добрался до мальчишки, – Том схватил чашку с кофе и принялся за душистый напиток, чтобы немного успокоиться.
– Я понимаю. Не злись. Что ты там говорил насчет изучения мальчика? – примирительно сказал Северус.
– Темная магия, которая чувствуется вблизи Гарри, явно исходит от шрама на его лбу и, самое странное, что я узнаю ее. Это моя магия. Как такое может быть, если я никогда не прикасался к этому ребенку до сегодняшнего дня? Я никогда не проклинал Гарри. Тогда откуда? Это чрезвычайно меня заинтересовало, а еще магическая сила… Его папаша не произвел на меня впечатления сильного мага. Я этого в нем не увидел. А мальчик значительно сильнее детей своего возраста. Магическое ядро Гарри формируется гораздо быстрее. Для этого тоже должна быть определенная причина, и мне очень хотелось бы ее знать. Раз уж светоч магического мира твердит, что я с этим ребенком связан пророчеством, то мне следует знать о Поттере как можно больше, – Том откинулся на спинку стула. – В следующий раз я попытаюсь прочитать мальчишку.
– Это сложно в его возрасте. Детское сознание еще совсем неорганизованное. Скорее всего, кроме головной боли для себя, ты ничего этим не добьешься. Лучше поговори с ним и порасспроси. Больше толку будет, если умело задавать вопросы, – засомневался Северус.
– Я хочу узнать то, о чем он сам может и не помнить. Я должен знать обо всех серьезных магических воздействиях на мальчишку. В его памяти может содержаться воспоминание обо всех проведенных над ним ритуалах, – упорствовал Том.
– Попробуй, если хочешь, – Северус пожал плечами. – Я же не запрещаю тебе. Ты обещал Гарри, что будешь ему много всего рассказывать. Ты о магическом мире или о его роли в этом мире собираешься говорить? Мальчик, мне кажется, еще несколько маловат для того, чтобы понять, каким образом директор вмешался в его жизнь. Если ты расскажешь Гарри о Дамблдоре, то однозначно настроишь его против директора, и тот потом быстро вычислит, откуда ветер дует.
Том встал из-за стола и подошел к окну. Некоторое время он молчал, обдумывая слова Северуса и свой ответ на его вопрос. Стриженые в виде больших шаров кусты тиса, выросшие там и сям на просторной лужайке у здания, походили на игрушки, забытые ребенком великана. Зеленые мячи на зеленом ковре. Зеленый волшебный огонь в камине, зеленые лучи Авады и зеленые глаза маленького Гарри Поттера. Том хмыкнул такому странному сравнению, пришедшему ему в голову.
– Ты прав, нельзя настраивать мальчика против Дамблдора. Он пока еще слишком мал, чтобы играть во взрослые игры. Я буду осторожен, Северус. И мы что-нибудь придумаем для того, чтобы он мог и с тобой общаться. Сегодня я не рискнул выводить его за контур – на Гарри сигнальных чар вроде нет, но для полной диагностики у меня было очень мало времени. Сюрпризов лучше избегать по возможности. Если у тебя нет никаких особых планов на сегодня, то предлагаю провести этот день в лаборатории. Ты для школы что-то сваришь, а я мальчику общеукрепляющее зелье подготовлю. Оно ему не помешает.
========== Глава 11 ==========
Одним общеукрепляющим Риддл не обошелся. Он сварил для Поттера еще несколько зелий по старинным рецептам. Не особо сложные, но достаточно действенные снадобья, на его взгляд, лишними не были.
– Ты собираешься все это ему споить? – Северус смотрел на неполный десяток зелий во флаконах разной формы и величины.