355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Pakostnica Nifa » Во Вляпалась... (СИ) » Текст книги (страница 10)
Во Вляпалась... (СИ)
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 23:19

Текст книги "Во Вляпалась... (СИ)"


Автор книги: Pakostnica Nifa



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 17 страниц)

От каждого слова, громом впивающегося в мое плавающее сознание, мне становилось все хуже. Казалось, еще чуть-чуть, и я, не выдержав, грохнусь в обморок.

– Ну хватит! – твердым голосом оборвал Кискэ Иссин. – Не стоит пугать малышку еще больше, на девочке уже лица нет!

Урахара скосил глаза на мужчину, впившегося в него предупреждающим взглядом, и, невинно улыбнувшись, снова спрятал свое лицо в тени шляпы.

– В общем, вы меня поняли, – окинув нас беглым взглядом, довольно продолжил он. – Так вот, если вы присмотритесь внимательней, то увидите тонкую, практически невидимую нить, тянущуюся от духовной нити Лики-тян к духовной нити Куросаки-сана. Точнее, наоборот…

В комнате снова повисла напряженная тишина, и только отдаленное, неспешное постукивание по окну, говорило о том, что на улице начался дождь.

– Насколько я могу судить, – задумчиво протянул шляпник, разглядывая меня. – Куросаки-сан был первым живым человеком, которого встретила Лика-тян. Упустим детали ее появления, это не так уж и важно на данный момент. Так вот. Представьте: ее духовная нить порвана, она медленно теряет необходимую для жизни энергию, пополнить которую нет никакой возможности из-за отсутствия связи с нашим духовным миром, как вдруг встречает синигами. Чистый источник духовной энергии, к тому же, такой мощи, – дав всем как следует обдумать сказанные им слова, Кискэ продолжил мысль. – Ее нить тянется к его, но вместо безразличного игнорирования, как бы случилось, будь на месте Куросаки-сана обычный человек, получает привязку. – выдержав паузу, мужик глянул на внимательно следящего за ним Куросаки старшего, с неуместным восторгом обратившись уже к нему. – Это удивительно! Стремление вашего сына защищать всех, кто в этом нуждается просто поразительно сильно! Даже на духовном уровне! Но самое интересное впереди, – посмотрев уже на внимающего каждому его слову Ичиго, шляпник пустился в объяснения. – Понимаете, будь у Лики-тян скудная жизненная энергия, вы бы чувствовали легкое истощение и постоянный упадок сил, что не удивительно. Питать духовной энергией двоих, через один источник!

– Разве такое возможно? – не сдержался Хитцугая, прервав вдохновленного своими словами Кискэ. – Мы говорим о духовной нити, а она индивидуальна для каждого носителя!

– Как видите, – снисходительно махнул в мою сторону Кискэ, отвечая на его взгляд. – Я поначалу тоже удивился, но, видимо, дело в жизненной энергии Лики-тян, – вернувшись ко мне взглядом, мужик задумчиво, с едва уловимыми нотками любопытства в голосе, продолжил. – Наверное, она настолько пришлась парню по душе, что он стал, как бы это сказать… ее личным проводником… это уникальный случай… очень интересно… Могу с уверенностью утверждать, что от их привязки выигрывают оба. Лика-тян, получает подпитку духовную и отдает "проводнику" излишки своей жизненной энергии… правильней сказать, парень сам их берет, а девушка щедро делится, – прервав со мной зрительный контакт, Урахара посмотрел на Куросаки старшего, объяснив. – Вот вам и истощение Лики-тян… В первые пару дней она как бы привыкала к новому источнику духовной энергии, а ваш сын тем временем страдал от излишка жизненной. Как следствие – легкая головная боль, сонливость, нестабильная сила… Куросаки-сан, – посмотрев на Ичиго, шляпник снова взялся за веер, пряча за ним лицо. – Не волнуйтесь, как только поток уравновесится полностью, ваше состояние придет в норму. Конечно, как раньше вы уже не будете, как никак, дополнительный поток жизненной энергии увеличит вашу выносливость в двое… но, заверяю, вам это ничем не грозит, – помолчав, Урахара встретился с парнем холодно-серьезным взглядом, отчего у меня по позвоночнику пробежал холодок. Знаю, глупо, смотрел-то он не на меня, но от этого его взгляда хочется срочно куда-то сбежать. Пока я заворожено смотрела на ученого, он все тем же спокойным, но много обещающим в его устах тоном произнес. – Если, конечно, вы не захотите оборвать привязку… Боюсь, в этом случае ни вам, не вашей второй половинке, это не придется по душе…

Я отмерла, сумев наконец отлепить от мужика взгляд, теперь уже уставившись в одну точку, а перед глазами то и дело появлялся Хичиго… ехидно скалящийся… с лихорадочным блеском в пугающе черных глазах, его язык, скользящий по губам… его шепот… кажется, страх, которого я уже не ждала, начал проклевываться с новой силой.

– Что это значит? – настороженно переспросил Ичиго, нарушив ход моих мыслей. – Причем здесь мой пустой?

– А вы кормите кошку отборным мясом, – тонко улыбнулся Кискэ, убрав веер от лица. – А потом резко перейдите на старое сало.

– Что это еще за сравнения такие! – вспылил Ичиго, подскакивая на ноги, а я залилась румянцем, поняв, что думаю в правильном ключе.

Я для Хичиго – кусок свежего, истекающего кровью мяса…

– Зато вы все прекрасно поняли, – хитро протянул Урахара, продолжая с улыбкой смотреть на вспыхнувшего парня. – И долго объяснять не пришлось.

Ичиго наткнулся на мой растерянный взгляд и, покраснев еще больше, вылетел из комнаты, словно за ним гналась орда голодных волков. Я бы хотела тоже убежать, но тело не слушалось, превратившись в холодный камень.

– Не волнуйтесь, – обратился ко мне Кискэ. – Куросаки-сан скоро вернется к нам, – и не ожидая от меня ответа, обратился уже к витающему в прострации маленькому капитану. – Капитан Хитцугая, что там насчет печати?

Я проморгалась, пытаясь прогнать непрошеные мысли о пустом, но они все равно на меня давили.

Кусок мяса для него… он же говорил, что хочет меня сожрать, я просто кусок мяса… Это что? Я действительно расстроилась? Он ведь мне не врал, я с самого начала это знала… но все равно неприятно, когда об этом говорит кто-то посторонний, да еще при стольких свидетелях…

– Разрешение получено, – ворвался в мысли задумчивый голос мальчишки, и я медленно перевела рассеянный взгляд на Хитцугая.

– Вот и славно, – обрадовался Урахара, поднимаясь на ноги. – Пойдемте, снимем слепок ее составляющих. Лика-тян, вам следует пройти с нами. Господин Тэссай оборудовал для нас вторую лабораторию, так что не придется тратить на это время, что очень любезно с его стороны.

Едва заметно кивнув, я поднялась следом за Тоширо и, не глядя по сторонам, погруженная в собственные мысли, поплелась к дверям…

POV: Ичиго

Этот мужик в сандалях и шляпе меня уже достал! Сравнить ее с отборным мясом! Для Хичиго… для меня…

"Она такая сладкая…" – всплыл в памяти шепот Хичиго, заставив жар с новой силой ударить в лицо.

– Гадство!

А мой пустой? Он просто молча это стерпел, даже обдал каким-то отстранено-холодным спокойствием, словно был рад, что Урахара об этом прознал!

Ну зачем было говорить это при Лике?!

Как же стыдно… как теперь мне смотреть ей в глаза? Мне и так херово, после вчерашнего… после того, что Хичиго с ней вытворял!

Черт, я понимаю, что это была необходимость… я бы позволил ему поступить так опять, даже если на ее месте была бы Иноуэ, ну, или одна из моих сестер, но… почему меня мучает совесть? Почему я не могу об этом забыть?

А девчонка ведет себя так, словно ничего и не было… а ведь она спала со мной всю эту ночь! Лежала рядом, прижималась к моему боку, позволила себя обнимать…

Внутри все сладко заныло, и Хичиго как-то нервно погрузился в наш внутренний мир, достаточно глубоко, чтобы я не мог его отчетливо ощущать, но при этом я прекрасно знаю, что пустой отлично слышит каждую мою бредовую мысль. Сегодня он почти не таился, все время наблюдал через меня. Готовился к стычке? Он точно бы вмешался, вздумай Маюри ее забрать…

А ведь после ее появления с ним точно что-то не так. Я чувствую его по-другому, но не заметил, когда именно это произошло. Он как будто стал ближе, все время на поверхности, только начал отгораживаться от меня… не дает слышать, о чем он думает… не дает мне чувствовать себя. Неужели я прав, и дело в этой девчонке?

«Почему ты мне не сказал?» – требовательно обратился к нему я. – «Почему молчал о нашей с ней связи? Я не верю, что ты этого не знал!»

"Не знал", – глухо отозвался Хичиго, и мне пришлось признать, что пустой говорит правду.

Он никогда мне не лгал… ему просто нет в этом смысла…

Рванув от магазина на шумпо, я мчался, не разбирая дороги. Похер куда, только бы подальше от этой девчонки. Ее слишком много, слишком… для меня. Это проклятое чувство тревоги, вспыхивающее во мне… ее тревога. Теперь я это понял… ее страх…

Она заполнила собой все мои мысли, всего меня.

Почему я все время о ней думаю? Почему не могу перестать видеть ее, стоит закрыть глаза? Она окутала меня словно воздух, стала частью моей жизни… Что же она делает со мной?

Почему мне кажется, что до нее я просто существовал? Бездумно, бессмысленно, как будто по чьему-то заранее выстроенному плану. Одно только это пугает меня. Сжимает внутренности, давит на меня…

Мне плохо, очень плохо… в груди стоит странный ком… Я едва могу спокойно находиться рядом с этой малявкой. Почему никто не видит, что она со мной творит? Не видит, как она меняет меня? Ломает, подстраивает под себя… Я чувствую это, теперь я знаю, это из-за нее, из-за нашей связи… А девчонке, словно пофиг.

Она смеется, флиртует, радуется мелочам… флиртует…

"Миленький…"

Теперь я понял, почему она так странно пялилась на него, стоило им встретиться взглядом… Смотрела на него, как зачарованная… проклятье, да какое мне до этого дело? Если ей так понравился Тоширо, пусть мучает его! Не меня!

Дерьмо… чувствую себя третьим лишним!

В груди все сжалось, заставляя приглушенно застонать. К черту, меня никто не слышит, не видит мою слабость…

Почему мне так плохо? Нет, это все не мое, это все ее чувства!

Бесит, злит, как же мне хочется начистить кому-нибудь морду! Весь день чувствую себя, как на лезвии ножа! Каких мне сил стоило сдерживаться по прибытии отряда. Проклятое чувство страха, и самое паршивое, я не могу понять, кому оно принадлежит! Чертова связь… Ну почему все так? Почему со мной? Я не хочу ее чувствовать! Не так…

"А как ты хочешь ее чувствовать?" – ворвался в мои мысли участливый голос Хичиго.

«Да не знаю я!» – прорычал ему в ответ, пнув попавшийся под ноги камушек. – «Просто я сыт по горло ее страхом! Разве тебя не раздражает это вечное, болезненное напряжение в груди? Я за всю свою жизнь никогда столько страха не испытывал, как только за один сегодняшний день!»

"Тогда отпусти ее", – уже равнодушно ответил мне пустой, лениво протянув. – "Порви эту связь… дай ей уйти, исчезнуть из нашей жизни…"

От его слов внутри все разлетелось на мелкие осколки, болезненно впиваясь в ноющее сердце, а перед глазами промелькнули эти проклятые три недели рядом с ней. Порвать связь с девчонкой? Разве она не умрет? Будет исчезать на моих глазах, и вскоре раствориться, исчезнет, словно ее никогда и не было в нашей жизни?

"Но ты ведь хочешь этого", – снова ворвался в мои мысли отчужденный голос пустого. – "Хочешь от нее освободиться… стать свободным, вернуть нашу прежнюю жизнь…"

«Но не так!» – возмутился я этим намекам. – «Позволить ей умереть? Ты за кого меня держишь?!»

"Тогда хватит ныть!" – огрызнулся Хичиго. – "Разве ты не чувствуешь ничего, кроме ее страха? Не чувствуешь других эмоций, исходящих от нее?"

«Нет!» – прорычал я, чувствуя, как растет раздражение.

"А ты пытался?" – ошарашил меня пустой.

Остановившись, я уставился в серые облака, только недавно прекратившие орошать землю влагой. Попытаться почувствовать другие ее эмоции? Но это же бред! С какой стати мне прислушиваться к этой девчонке?

"Ичиго", – обреченно простонал пустой. – "Ты полный идиот…"

– Да что вам всем от меня надо?! – в конец сорвался я, заорав в голос. – Дайте мне самому решать за себя! Вечно навязываете свое мнение, вечно ждете непонятно чего! Я не бездушная машина! У меня есть свои заботы, свои предпочтения, свои желания в конце-то концов!

"Да?" – издевательски протянул Хичиго.

– ДА! – рявкнул я.

"Тогда ответь мне, король… чего же ты на самом деле хочешь?"

– Чтобы меня оставили в покое! – распалялся я. – Дали спокойно жить!

"Без нее…" – утверждающее протянул Хичиго.

«Без нее!» – гаркнул я.

"Без ее страха…" – подсказал пустой.

– Да! – снова перешел я на голос, выплескивая все то, что не дает мне покоя уже второй день. – Без этого проклятого чувства страха, скручивающего меня!

"Без ее ехидных подколок…" – с готовностью подсказал Хичиго.

– Да ее издевательства у меня в печонке сидят! – заводясь по новой, прорычал я.

"Без ее улыбки…"

«Без…» – начал я, но запнулся, снова ощутив укол в груди.

– Что…

"Без ее сияющих от смеха глаз", – уже без издевки продолжил пустой, с каждым словом становясь все серьезней. – "Без этого реяцу, пропитавшего весь город, дом, а после этой ночи и твою кровать. Без ее жизненной энергии, ломающей и перестраивающей под себя наш внутренний мир. Без того, что мы ощущали, когда попробовали ее кровь… Без ее сладкого тела, прижимающегося к нам во сне."

– Заткнись! – заорал я, бессмысленно зажимая ладонями уши.

"Без того будущего, что девчонка способна нам дать…"

– Я не хочу это слушать!

"Брось ее", – игнорируя меня, тем же тоном продолжил пустой. – "Дай раствориться в этом мире, или отдай ее другому… может, этому мальчишке, или предпочтешь Урахару? Ты ведь не мог не заметить, как он на девчонку смотрел… готов поспорить, он жалеет, что ты нашел ее первым! Отдай ему Лику… Поверь, он найдет как привязать ее к себе, будет обращаться с ней, как с хрупкой статуэткой, и не позволит Маюри ее отобрать… отдай, и она больше не будет зависеть от тебя, от нас, от нашей защиты…"

– Заткнись! Я не собираюсь обрывать нашу с девчонкой связь!

"Почему? Думаешь, Урахара будет не в состоянии спрятать девчонку от реалий нашего мира? Думаешь, не сможет ее защитить? Расстрою тебя, Ичиго, у Кискэ самое безопасное для нее место! Здесь не одна тварь не сможет до нее добраться, не один синигами не сможет ее увести… Или ты думал, что ты единственный, кто обладает пугающе огромной силой?"

– Что я думаю, не твоего ума дело!

"Но, в конечном итоге, расхлебывать приходится мне…"

– Как интересно, – ворвался в наш спор ехидный, мелодичный голос. – Разногласия со своим вторым я?

– Йоруити-сан… – растерялся я, глядя на появившуюся передо мной, как из воздуха, "кошку" в женском обличье. – Что вы здесь делаете?

– Ну, ты же, по-идее, занят, – уперев руку в бок, с улыбкой ответила она. – Так что Кискэ попросил приглядеть за городом меня.

– Простите, – буркнул я.

– Ерунда, – отмахнулась Сихоин, с присущим ей ехидным любопытством спросив. – Ты лучше скажи, что за концерт ты тут устроил?

– Это касается только меня, – недовольно проворчал я, смотря на женщину исподлобья.

– Хм, уверен? – притворно обижено протянула она, впрочем, сразу оживившись, оскалилась своей хитрой улыбкой. – Если дело в девушке, ты можешь смело положиться на меня!

– Да с чего вы это взяли? – вспыхнул я, злясь, что она лезет ко мне в душу.

– А как же, – насмешливо протянула она, с легкой издевкой передразнив мои слова. – " Я не собираюсь обрывать нашу с девчонкой связь! "

– И как давно вы подслушиваете? – в конец разозлился я, чувствуя, как от смущения горят уши.

– С того момента, – беспечно протянула она. – Где ты кричал, что-то там, про свои желания…

– Черт… – раздосадовано проворчал я.

– Ичиго, а что ты здесь делаешь? – спохватилась Йоруити, с любопытством спросив. – Разве ты не должен быть у Кискэ?

– Должен, – буркнул я, недовольно посмотрев в сторону. – Но мне нужно было проветриться…

– Проветрился? – участливо спросила она.

– Да, – неохотно кивнул я.

– Тогда возвращайся назад, – не замечая моего раздражения, посоветовала эта "кошка". – Тебе же нужно охранять ту малышку, о которой все синигами галдят?

– Там полно охранников и без меня, – озвучил я очевидную вещь, кинув на женщину недовольный взгляд.

– Ну, тебе виднее, – задумчиво протянула Сихоин. – А вот я бы не оставляла ее надолго с Кискэ, – расплывшись в довольной улыбке, посоветовала она. – Мало ли, что у него на уме.

Я хотел огрызнуться, но тут почувствовал себя как-то странно. Что это? Кажется, витающая вокруг меня энергия стала понемногу пропадать, такое ощущение, что ее кто-то отбирал, пользуясь мощным магнитом.

– Что за… – нахмурился я, а Хичиго ощутимо напрягся.

– А я говорила… – снисходительно протянула Йоруити, как ни в чем не бывало продолжая улыбаться.

Меня ведь не было не больше получаса, что этот мужик в полосатой шляпе уже успел натворить?

Чертыхнувшись, я рванул в сторону магазина, оставляя довольную собой "кошку" позади. Пусть ехидничает, мне нет сейчас до нее никакого дела. Скорее назад, узнать, что сделал этот недобитый ученый...

Глава 13

POV: Лика

Двигаясь по узкому коридору следом за Кискэ, я чувствовала чужой взгляд, сверлящий мне спину. Это слегка напрягало, и, оглянувшись, я убедилась, что была права. Маленький капитан, задумчиво хмурясь, смотрел на меня, но стоило нашим глазам встретиться, парень сразу прервал зрительный контакт.

О чем он думает? Все еще считает меня угрозой? А с чего это ему мне доверять? Я – чужачка, появившаяся в мире живых практически из воздуха. Наверное, если бы не заступничество семьи Куросаки и Кискэ, он бы, даже не раздумывая, отправил меня в двенадцатый отряд…

– Прошу, проходите, – нарушил мои мысли какой-то сосредоточенный голос ученого, заставив меня поднять на него рассеянный взгляд.

Мужик придерживал дверь в темную комнату, не читаемым взглядом смотря на меня. Ни улыбки, ни насмешки не было в его голосе. Передо мной стоял совершенно другой человек. Уверенный, собранный, откровенно серьезный.

Даже не знаю, что почувствовала в этот момент. Что лучше? Фальшивые улыбки или этот задумчиво-серьезный взгляд, не касающийся сейчас ни меня, ни маленького капитана? Он просто думал о своем, не упуская меня из поля зрения.

Помедлив, я опасливо покосилась на темный проем, не спеша переступать порог комнаты. Хитцугая, видимо, не выдержав заминки, обогнул меня, без опаски скользнув внутрь. Кинув еще один короткий взгляд на Кискэ, я осторожно шагнула следом, щуря глаза в кромешной темноте. За спиной приглушенно закрылась дверь, заставляя меня оглянуться. Послышался мягкий треск, и по помещению, замерцав, разлился тусклый, но быстро набирающий яркость свет, позволив нам увидеть всю обстановку этой лаборатории.

Мы оказались в просторной комнате без окон, в которой из мебели был внушительный письменный стол, большая двухъярусная тумбочка у дальней стены, заставленная разными склянками. Справа от нас, у стенки, стоял книжный шкаф и довольно вместительная, удобная на вид кушетка.

Слева, практически до потолка, стояло нечто вроде огромного пульта управления с тремя небольшими экранами в ряд, несчетным количеством лампочек, включателей и кнопочек, медленно начавших загораться красными, оранжевыми и белыми огоньками.

В двух метрах от этой "махины" стоял лабораторный стол, над которым завис аппарат, чем-то похожий на сканер в супермаркете, только раза в два массивней и толще. От него, к стоящему на письменном столе громоздкому агрегату, отдаленно напомнившему мне огромную кофеварку с плоским сенсорным экраном, тянулись тонкие белые трубочки.

– Капитан Хитцугая, – подал голос Кискэ, на ходу одевая лабораторный халат, направился в сторону "кофейного аппарата", сразу что-то там запустив. – Покиньте ваш гигай и активируйте печать. Комната защищена тройным барьером девяностого уровня, так что ваша реяцу не опасна для наших ближайших соседей. Что делать дальше, вам известно. Эта такая же процедура, как при наложении.

Я посмотрела на Тоширо, пытаясь представить то, что сейчас должно произойти, но все равно затаила дыхание, когда мальчишка, вздрогнув, разделился на двое. Вот так просто, без предупреждения, без всяких там пилюль, без удостоверений или посторонней помощи. Захотел – вышел, захотел – нет…

Я столько раз наблюдала, как Куросаки выходит из тела, но, кажется, никогда к этому не привыкну. Поежившись, когда "бездушный" гигай упал на пол, пустыми глазами смотря перед собой, я с трудом перевела взгляд на капитана. Парень кратко покосился на меня, без заминки снимая со спины меч, а следом капитанскую накидку и, аккуратно сложив все на кушетку, двинулся к лабораторному столу, уже развязывая пояс своей формы.

– Снятие ограничения, – распахнув косодэ произнес Хитцугая, и я увидела, как на его груди, мягко проявляясь, засветилась эмблема в форме цветка.

Стоило свету потухнуть, а печати стать похожей на обычную татуировку, как на мои плечи навалилась тяжесть, заставляя тело покрыться мелкой дрожью, а по спине пробежаться холодку. Но могу с уверенностью сказать: это было не от трепета перед высвободившимся мощным потоком его силы, тем более, я много раз ощущала на себе реяцу временного синигами. Нет, сейчас все было по-другому, по-особенному необычно. Чувство, как будто внутри все сжалось, превращаясь в тугую пружину, подталкивая к чему-то неопределенному, необъяснимому…

Да, меня отчетливо потянуло к этому синигами. Словно я маленькая бабочка, случайно окунувшая крылья в такой сладкий, желанный горшочек с медом, а при попытке взлететь, только сильнее погружалась в эту вязкую субстанцию, с каждым движением утягивающую меня все сильнее, все глубже… а этот его мягкий, сладковатый аромат распускающегося жасмина, покрытого тонким слоем освежающего рассветного инея словно усыплял бдительность, подталкивая, уговаривая уступить на этот странный, притягательный зов…

Голова пошла кругом, и я, прикрыв веки, пугливо шагнула назад, стараясь не обращать внимание на начавший подниматься в груди опаляющий жар, игнорируя странную потребность подкрасться к маленькому капитану поближе.

Нет, это не то, что я ощущаю рядом с временным синигами. Они совершенно не похожи, как небо и земля. Даже я чувствую, что эти двое принадлежат разным мирам, спутать их невозможно… но почему так хочется к нему подойти? Протянуть руку, почувствовать тепло этой души кончиками пальцев?

Блин, что со мной твориться? Нужно как-то держать себя в руках…

Глянув на Урахару, я вспомнила его слова о том, что моя душа как-то по-особому реагирует на синигами. Может, в этом все дело? Может, мою душу потянуло создать новую связь? Вдруг той тонкой нити, привязавшей нас с Ичиго друг к другу, больше недостаточно? Снова посмотрев на капитана, я расстроено подумала, что только этого для полного счастья мне сейчас и не хватало.

Пока я капалась в закромах своей души, капитан легко запрыгнул на стол, сразу умастившись, и, прикрыв веки, замер в ожидании. Я непроизвольно подалась в перед, уступая порыву, но случайный взгляд на Кискэ, заставил смущенно замереть. Сейчас мужик явно за мной наблюдал, и на этот раз тень от шляпы не скрывала его любопытного взгляда. Мне отчего-то стало неловко, и я сделала вид, что заинтересовалась аппаратурой, а не распластавшейся на лабораторном столе душой.

Послышалось тихое гудение, и "сканер" плавно двинулся, опускаясь на грудь безразличного к происходящему Тоширо, туда, где у мальчишки была печать.

– Не двигайтесь, – принявшись что-то клацать на экране, попросил Кискэ. – Сейчас будет легкий дискомфорт.

Я снова глянула на него, но мужик уже переключился на работу. Вернувшись к наблюдению за капитаном, я все-таки тихонечко подкралась к лабораторному столу. Мягкое гудение усилилось, а из-под сканера два раза сверкнул белый свет, и по трубочкам поднялось что-то темное, медленно ползя в "кофейный" аппарат. Меня немного напрягла догадка, что, скорее всего, это кровь.

"Сканер" уменьшил гудение и, как-то подозрительно причмокнув, отъехал вверх. Хитцугая открыл веки, сразу садясь, и упруго спрыгнул на пол. Я как завороженная смотрела на его грудь, где из контура "татуировки" неохотно потекли тоненькие, но вполне себе реальные струйки крови, полностью подтверждая мою мысль.

Мне придется это повторить? Что-то как-то не хочется…

Я никак не могла отвести глаз, пока черная ткань его формы не запахнулась, скрыв от меня печать. Скользнув взглядом вверх, встретилась с какими-то настороженными, бирюзовыми глазами. Парень явно немного засмущался, я видела, как потемнела кожа на его лице. Пока я отмирала, Тоширо подошел к кушетке и, стоя спиной, принялся приводить в порядок свою форму.

– Отлично, – подал голос Урахара, привлекая мое внимание на себя.

Я медленно оглянулась, увидев, как мужик, сняв со "сканера" насадку, отложил ее на стол и, распечатав герметическую упаковку, достал точную копию, с легким щелчком установив ее на место.

– Лика-тян, теперь вы, – повернув в мою сторону голову, учтиво обратился ко мне шляпник. – Пожалуйста, снимите вашу верхнюю одежду.

– П-простите? – растерялась я, хлопая на него глазами. – Раздеться?

– Да, – кивнул он, невинно оскалившись.

– Что, сейчас? – сглупила я, но перспектива обнажаться перед двумя посторонними мужиками, пусть один и похож на мелкого безобидного парнишку, совсем не радовала.

– Да-да, сейчас, – скрываясь за тенью этой проклятой шляпы, кивнул Урахара. – Я же не могу ставить печать на одежду, – невинная улыбочка, и беспечный голосок. – Мне нужен доступ к вашей коже…

Я подозрительно на него покосилась, но тот факт, что Хитцугая только что оголял грудь, не оставил сомнений, что мне придется повторять его подвиг. Нехотя вцепившись пальцами в пуговки своей рубашки, я помедлила, кинув беглый взгляд на этих двух любителей стриптиза, наблюдающих за мной.

– А можно, – осенило меня, когда вторая пуговка была уже расстегнута, а в вырезе показались кружева. – Оставить белье?

С надеждой пялясь на обоих, я замерла. Мальчишка, кажется, начал понимать, чего ждет от меня Кискэ, и его глаза слегка распахнулись, а щеки начали краснеть.

– Ну, что вы, я ведь сказал, мне нужен доступ к вашей коже, – как-то наигранно устало покачал Урахара головой и, видя, что я не спешу оголятся, дружелюбно предложил. – Если вы смущаетесь, то представьте, что я ваш доктор, к тому же, думаю, капитан десятого отряда не откроет для себя ничего нового… с таким-то лейтенантом…

– Урахара! – красочно заалел Тоширо, кажется, паренька слегка затрясло, а я представила на его месте маленького ощетинившегося ежика.

– А может, и откроет… – невинно-задумчиво протянул Урахара, пряча половину лица за раскрывшимся веером.

Да где он его взял? Я только на секунду отвернулась, а он уже обмахивается… Подозреваю, что у веера тоже есть какое-то свое, особое предназначение…

– Я подожду с остальными! – рявкнул Хитцугая так, что я невольно дернулась, а парень рванул к выходу, не забыв по дороге сцапать свой гигай за шиворот кофты.

– Мы скоро к вам присоединимся, – приложив ладонь к лицу, с веселой издевкой в голосе, прокричал ему в след Урахара.

Дождавшись, пока багровый капитан скроется за дверью, Кискэ снова посмотрел на меня.

– Вот и хорошо, что капитан покинул нашу компанию, – складывая веер и засунув его в рукав, отстранено произнес этот лавочник. От такого резкого перепада его поведения у меня скоро начнется нервный тик. – Было бы неловко, если бы он остался с вами в одной комнате, когда мы "оголим" вашу душу.

– Что? – побледнела я, впившись в мужика немигающим взглядом.

"Оголим душу"? Не может же он намекать, что поступит со мной так, как в свое время с потерявшим силу временным синигами?

– Ну, понимаете, – с готовностью протянул он, прячась от меня в тени своей шляпы. – Я пока еще не знаю, как ваша душа подействует на синигами, поэтому решил не рисковать нашим маленьким капитаном. Ну что ж, нет смысла и дальше тянуть.

Откинув край лабораторного халата, дав мне увидеть его спрятанный в трости дзампакто, Кискэ шагнул ко мне. Я не успела среагировать, как почувствовала мягкий удар в лоб.

Перед глазами потемнело, а меня отшвырнуло от мужика. Я упала на пол, усиленно моргая, пытаясь прогнать расплывающееся перед глазами пятно. Внутри все болезненно заныло, чувство, что кто-то лезвием вырисовывает круг на моей груди, пытаясь прорваться к самому сердцу.

Вдох, еще один, крошечный вдох… как тяжело… как плохо…

Легкие скрутило, а в горле разгорелся пожар.

– Вам, наверное, немножко больно, – доносился из далека участливо-виноватый голос Урахары. – Мне, наверное, стоило сначала вас предупредить…

Руки не поднять… не могу двигаться… больно дышать…

– Сейчас немного полегчает, сказал бы я вам, – все тем же тоном продолжил говорить со мной Кискэ. – Но, увы. Пока ваша душа привязана к телу, легче вам не станет. Понимаете, когда у человека сильная духовная энергия, ему легче в духовном теле. Но в вашем случае, боюсь, вы в сознании только благодаря связи с Куросаки-саном.

Я с трудом подняла глаза на ученого, едва сумев сфокусировать на нем расплывающийся взгляд. Кискэ стоял в нескольких метрах от меня, держа на руках мое тело… мое тело… Это же я! С цепью, тянущейся от моего бездушного тела, ко мне…

Я, не задумываясь, схватилась за цепь ослабевшей рукой, сжав на ней дрожащие пальцы. Грудь резануло болью, заставляя меня застонать.

Больно…

Урахара едва уловимо покачал головой и, аккуратно опустив мое тело на кушетку, двинулся ко мне, не прекращая говорить.

– Наверное, стоит вас обрадовать, пока цепь связывающая вас с вашим телом цела, мне не составит труда вернуть вас в прежнее состояние.

Присев напротив на корточки, мужчина медленно оглядел меня задумчивым взглядом и, скрыв свои глаза, потянулся ко мне, чтобы поднять на руки.

– Конечно, мне бы хотелось еще немного за вами понаблюдать, – легко подняв мое непослушное, налившееся тяжестью "тело", ученый продолжил рассуждать в слух. – Как никак, такое прелестное создание… да еще вблизи… но, пожалуй, лучше вас не мучить.

Аккуратно положив меня на лабораторный стол, Кискэ взялся за мою одежду.

– Прошу простить мне мою вольность, – все так же, скрывая от меня свой взгляд, ровно произнес он, расстегивая пуговки. – Но мне правда, нужен доступ к вашему телу…

Я расцепила пальцы, все еще сжимавшие цепь, и перехватила его руку, заставив мужчину замереть.

– Лика-тян, у меня нет грязных намерений по отношению к вам… – по своему понял мои действия мужик, добавив. – Тем более, когда вы в таком состоянии…

Собрав оставшиеся крохи силы, я слабо махнула рукой и, к собственному удивлению, сбила эту выбешивающую меня шляпу с его головы.

Замерев, Кискэ спокойно стоял, встретившись со мной своими, насыщенного серого цвета, глазами. На несколько секунд повисла тишина, и мужчина опустил взгляд на мою рубашку, как ни в чем не бывало продолжив расстегивать пуговки.

– Знаете, – неожиданно проговорил он, не прерывая занятия. – Я так давно ношу эту шляпу, что без нее, чувствую себя незащищенным…

Я молча смотрела на него через полуопущенные веки, стараясь справиться с собственным дыханием и неосознанно настраиваясь на его успокаивающий голос.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю