Текст книги "Кадет Поттер (СИ)"
Автор книги: optemus
Жанр:
Фанфик
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 13 страниц)
– Как приятно, доложу я вам, снова оказаться в Хогвартсе! – она опять улыбнулась. – И увидеть столько обращённых ко мне счастливых маленьких лиц! Я с нетерпением жду знакомства с каждым из вас и убеждена, что мы станем очень хорошими друзьями!
Школьники начали переглядываться, некоторые с трудом подавляли смех.
– Министерство магии неизменно считало обучение юных волшебников и волшебниц делом чрезвычайной важности. Редкостные дарования, с которыми вы родились, могут быть растрачены впустую, если их не развивать и не оттачивать бережными наставлениями. Древние навыки, которые выделяют волшебное сообщество из всех прочих, должны передаваться из поколения в поколение – иначе мы потеряем их навсегда. Беречь, преумножать и шлифовать сокровища магических познаний, накопленные нашими предками – первейшая обязанность тех, кто посвятил себя благородному делу преподавания.
– Каждый новый директор Хогвартса привносил в трудное дело руководства этой древней школой нечто новое, и так оно и должно быть, ибо без прогресса нашим уделом стали бы застой и гниение. Однако прогресс ради прогресса поощрять не следует, ибо большая часть наших проверенных временем традиций в пересмотре не нуждается. Итак, необходимо равновесие между старым и новым, между постоянством и переменами, между традицией и новаторством…
Дальнейшие слова Амбридж Гарри уже не слушал, готовясь исполнять свои обязанности старосты. Как только директор объявил окончание пира, Гарри поднялся и, бросив взгляд на коллегу, увлечённую разговором с одноклассником вздохнул. «Ну что за бардак?»
– Гриффиндор, построились, первый курс во главу колонны, – раздался голос Поттера, перекрыв собой все смешки и разговоры.
– Эй, Поттер, ты чего? – возмутился кто-то из старшекурсников.
– Я вам не Перси Уизли, так что встали в строй и пошли наверх. Или вам напомнить, что именно отсутствие дисциплины привело к несчастному случаю с Грейнджер? Может, вам всем и наплевать, а меня с детства приучили быть ответственным. Если не нужна дисциплина, так идите и жалуйтесь декану, что она меня в старосты назначила, а пока этот значок на моей груди, бардак на факультете буду пресекать. Стоун, оторвись от своего занятия и встань замыкающей.
– Сдурел, что ли?
– Десять балов с Гриффиндора, Стоун, и встань в конце колонны, – всё также спокойно ответил ей Гарри и до гриффиндорцев начало доходить, что лафа закончилась и этот помешанный на дисциплине монстр им жизни не даст. До башни дошли без происшествий, и Гарри, отпустив старшекурсников, собрал вокруг себя первый курс.
– Значит так, молодёжь, запоминаем. Моё имя Гарри Поттер и мне наплевать, что вы там обо мне в книжках читали. Пока я староста, баловаться не дам. Вас особо касается, Уизли, – Гарри специально вперил взгляд в близнецов. – Я вас предупредил.
– Сейчас я провожу мальчиков к их комнате, Стоун, девочки на тебе и чтобы завтра в восемь была здесь. Вас тоже касается, первый курс. Рихтер, Кларк и Кларк – зарядка в 07:00, для остальных по желанию. Первокурсники переглянулись и вереницей потянулись за Гарри по лестнице, ведущей в мужское общежитие, где для них была проведена экскурсия, закончившаяся в спальне.
– Строгий, однако, – пробормотал один из новеньких.
– Просто требовательный, – откликнулся один из близнецов.
– И не говори, кстати, а почему это для всех сбор в восемь, а вам в семь?
– Это на зарядку и пробежку, а Поттер наш старший товарищ, мы в одной школе до Хогвартса были.
– А с вами можно? – робко спросил мальчишка, которого звали Юан.
– Конечно, это сугубо добровольно, только надо подходящую одежду иметь. Её в стандартном комплекте нет, а в школьной форме особо не побегаешь.
Утром ровно в семь в гостиной Гриффиндора уже собрались братья Криви, а также Невилл и первогодки, к которым в итоге прибился и Юан, после чего все спустились к озеру и началась зарядка. Пока старшие бежали кросс, Деннис остался с младшим составом. А по возвращении в гостиную Гарри обнаружил нескольких зевак, изучающих какое-то объявление.
«ГРЕБИ ГАЛЕОНЫ ГРАБЛЯМИ! Приток карманных денег отстаёт от твоих расходов? Хочешь маленько разжиться золотишком? Свяжись через общую гостиную Гриффиндора с Фредом и Джорджем Уизли, готовыми предложить нетрудную и почти безболезненную работу с неполным рабочим днём (всю ответственность, однако, несёт нанимающийся)» – гласило оно. Гарри демонстративно поправил очки и, сорвав объявление, покинул гостиную, чтобы спустя пять минут стоять перед МакГонагалл.
– Профессор, вы обязаны вмешаться, иначе я не ручаюсь за последствия. Вы прекрасно знаете, что Уизли чихать на баллы и отработки, но если из-за их действий пострадает хоть один вверенный мне студент, я приму меры и обоим мистерам Уизли они не понравятся.
Пришлось МакГонагалл оторваться от бумаг и проследовать в гостиную, где близнецы уже возмущались тем, что их объявление сорвали.
– Мистер и мистер Уизли, ко мне в кабинет. Живо, – велела МакГонагалл, и один из близнецов погрозил Гарри кулаком, после чего последовал на выход из гостиной вслед за братом и деканом.
– Значит так, народ, проделки Уизли и ваше в этом участие – это, конечно дело личное, но первый и второй курс прошу от контактов с этими людьми воздержаться, ибо их увлечения зачастую опасны для жизни. А теперь, первый курс, построились и идём на завтрак, Стоун, замыкаешь.
Затем была раздача расписаний и отлов Стоун за шиворот, ибо та пыталась слинять.
– На первый урок отведу я, после трансфигурации у них сдвоенные зелья и мне плевать, чем ты там занята и с кем поговорить не успела. Отведёшь от класса до класса, – припечатал недовольную напарницу Поттер и, построив первогодок, повёл на первую в их жизни трансфигурацию. Это был первый за семь лет урок трансфигурации, на который не опоздал ни один первогодка. А Гарри не удержался и припомнил МакГонагалл её слова про карту, после чего покинул аудиторию и направился на историю магии. Затем были руны и зелья, а на обеде выяснилось, что Стоун решила, что забирать первый курс с зелий – это лишнее и те заблудились в подземельях, выйдя лишь благодаря тому, что вмешалась староста змеиного факультета и отвела их на обед вместе со студентами Слизерина. После такого Гарри очень хотел вытрясти из Стоун душу, но ограничился максимально разрешёнными для старост двадцатью баллами, а также назначением отработки в виде написания ста строчек.
Стоун кипела от негодования, но поделать ничего не могла, а Дафна улыбнулась жениху и обрадовала тем, что у них сегодня по графику совместное патрулирование.
После обеда был первый в этом учебном году урок защиты от тёмных искусств, во время которого Гарри понял, что министерство в лице первого заместителя министра магии Долорес Амбридж издевается над студентами. Те книги, которые раздала профессор, если и можно было назвать учебником, то исключительно для детского сада, там даже картинки были соответствующие. А ещё похожая на жабу преподавательница, которую Гарри решил окрестить Жамбридж, почему-то очень пристально смотрела на него, будто ждала чего-то и, судя по её недовольному виду, желаемого не увидела.
По окончании заседания группы детского сада, а по-иному урок защиты назвать было просто нельзя, Гарри направился в совятню, где подозвал своего филина*, получившего имя Ясна. Так звали кошку Дафны, и Гарри, когда крёстный буквально всучил ему питомца, не придумал ничего лучше, чем заимствовать это имя, да и сове вроде понравилось. По крайней мере, она откликалась, а ещё это было абсолютно ручное животное, правда, только в отношении Гарри.
Вот и сейчас Ясна прилетела, стоило только позвать, получила угощения и порцию почесушек, после чего схватила письмо и унеслась к адресату.
Вернулась красавица-почтальонша на следующий день. Стоило Гарри прочитать ответ Сириуса, как его глаза сузились, и он очень недобро посмотрел в сторону директора. В письме Сириус рассказал, что практически всё лето этот бородатый недоопекун имел наглость распространять всякую гнусь и делал это со ссылкой на Гарри. Оказалось, что крёстный пресёк несколько весьма нелицеприятных публикаций в «Пророке» и дважды имел разговор на повышенных тонах с означенным выше светочем магического мира. Теперь было ясно, чего хотела Амбридж – ей приказали проверить Гарри на лояльность, ибо министерство встало на дыбы и ни в какую не желало соглашаться с заявлениями директора Хогвартса.
Так незаметно пролетело две недели, и пятничный Ежедневный Пророк оповестил всех о новой образовательной реформе. Заголовок статьи гласил:
МИНИСТЕРСТВО ПРОВОДИТ РЕФОРМУ ОБРАЗОВАНИЯ
ДОЛОРЕС АМБРИДЖ НАЗНАЧЕНА НА НОВУЮ ДОЛЖНОСТЬ
ГЕНЕРАЛЬНОГО ИНСПЕКТОРА
«Вчера вечером Министерство магии приняло неожиданную меру, издав декрет, предоставляющий ему беспрецедентный контроль над школой чародейства и волшебства Хогвартс.
«Последнее время министр с растущим беспокойством следил за деятельностью Хогвартса, – сообщил нам младший помощник министра Перси Уизли. – Нынешнее решение принято в связи с озабоченностью родителей, считающих, что школа движется в нежелательном направлении».
За последнее время это не первый случай, когда министр Корнелиус Фадж использует новые законы для совершенствования образовательного процесса в школе волшебства. Не далее, как 30 августа был принят Декрет об образовании № 22, согласно которому в случае, если нынешний директор не в состоянии подыскать кандидата на преподавательскую должность, министерство само подберёт подходящего человека.
«Именно так и получила назначение в Хогвартс профессор Амбридж, – заявил вчера вечером Уизли. – Дамблдор никого не нашёл, и в результате министр назначил Амбридж. Выбор чрезвычайно удачный… »
– Однако, – задумчиво протянул Гарри. – Теперь понятно, кого нам благодарить за столь увлекательные уроки ЗОТИ.
– Что ты имеешь в виду?
– То, что наш дорогой директор задолбал играть в свои игры. ПЯТЬ лет, Нев, ПЯТЬ долбанных лет и ПЯТЬ преподавателей ЗОТИ, из которых что-то делали ДВОЕ и из этих ДВОИХ один оказался беглым зеком. Знаешь, я правда был бы рад этому декрету, если бы не одно НО: из-за этого бородатого полудурка, всё лето нёсшего какую-то чушь, огребает вся школа. Крёстный мне рассказал о том, что этот великий светоч говорил, да так рьяно, что его подвинули с должности председателя Визенгамота. По его мнению, Сам-Знаешь-Кто воскрес и мало этого, я, видите ли, ЭТО подтверждаю, а то, что я всё лето в лагере был и тому есть достаточно свидетелей? И я абсолютно уверен, что с начала четвёртого курса с директором не перекинулся и парой слов, а самый содержательный наш разговор состоял из его вопроса о моей роли в странном поведении кубка и моей клятвы, что “не был и даже рядом не стоял”.
В итоге его деятельности мы получаем Амбридж и, будто этого мало, она каждый урок старательно провоцирует меня непонятно на что. Иначе её взгляды и обмолвки я понять не могу. Вот только я не понимаю, чего она добивается. Если хочет услышать, что я не поддерживаю Дамблдора, так пусть открыто спросит. Я из своего отношения к своему бывшему опекуну секрета не делаю. Если хочет услышать от меня подтверждение его слов, то увы, я не могу быть полезен, ибо это слова директора и только его и ко мне они отношения не имеют. – Последнюю часть фразы Гарри намеренно произнёс чуть громче, дабы заинтересованные лица могли его услышать.
Согласно новому Декрету генеральный инспектор Хогвартса бойко взялась за дело. Со слов сокурсников, первой, к кому наведалась Жамбридж, была преподаватель прорицания.
– Волшебные палочки убрать, – начала второй в году урок защиты профессор Амбридж. – На прошлом уроке мы закончили главу первую. Прошу раскрыть книги на странице девятнадцать и приступить ко второй главе : «Общие теории защиты и их происхождение». – Гарри вздохнул и принялся тупо переписывать параграф, стараясь не думать о бездарно потраченном времени.
Урок профессора Флитвика прошёл по вполне ожидаемому сценарию, а затем была трансфигурация, и в углу кабинета обнаружилась Жамбридж. С момента, как в класс зашла МакГонагалл, она делала вид, словно никакой жабы в розовой кофточке в классе нет. Все ученики получили по одной белой мышке и задачу заставить её исчезнуть. С заданием Гарри справился на отлично, ибо его мышь исчезла без следа.
Недели тянулись своей чередой, свои права заявил октябрь. Гарри продолжал утренние пробежки, а ещё старался побольше времени проводить со своей наречённой, они даже партами поменялись и теперь Невилл садился с Ноттом. В гостиной Гарри уже несколько раз снимал баллы с близнецов, но прекратить их эксперименты был безсилен, хотя усилиями младшего состава желающих испытывать на себе изобретения Уизли сильно поубавилось.
Первая вылазка в Хогсмид и традиционная уже закупка какао прошли как обычно и единственное, от чего Гарри недоумевал, было то, что вот уже который год тыквенный сок имеет популярность ниже плинтуса и по факту идёт чистый перевод продуктов. А администрация школы так и не исключила его из меню.
Во второй понедельник октября на доске объявлений красовалось следующее:
ПРИКАЗ ГЕНЕРАЛЬНОГО ИНСПЕКТОРА ХОГВАРТСА
“Все ученические организации, общества, команды, кружки и клубы настоящим упраздняются.
Организацией, обществом, командой, кружком и клубом считается регулярно собирающаяся группа из трёх и более учеников.
За разрешением на реорганизацию обращаться к генеральному инспектору (профессору Амбридж). Никакие организации, общества, команды, кружки и клубы учеников не могут существовать без ведома и санкции генерального инспектора.
Всякий ученик, уличённый в принадлежности к организации, обществу, команде, кружку или клубу, не санкционированным генеральным инспектором, будет исключён.
Основанием настоящего приказа является Декрет об образовании № 24.
Подписано: Долорес Джейн Амбридж, генеральный инспектор.”
– Однако, – пожал плечами Гарри и вместе с друзьями направился на утреннюю пробежку, а уже вечером его вызвали пред светлые очи генерального инспектора – иначе как свечением от счастья назвать состояние Жамбридж было нельзя. Она с ходу уведомила о том, что он, Гарри Поттер, исключён из Хогвартса за нарушение. Гарри лишь посмотрел на неё, как на умалишённую.
– Профессор, вы правда уверены в своих действиях? – поинтересовался Гарри, а мысленно добавил: «где ж ты была все эти годы, как надо, так хрен тебе».
– Что вы имеете в виду, мистер Поттер?
– Я имею в виду, уверены ли вы в том, что я нарушил хоть одно правило?
– Абсолютно. Вы нарушили Декрет об образовании номер двадцать четыре.
– Интересно, но я не состою ни в одном кружке, клубе или иной организации.
– Вы и несколько других учеников факультета Гриффиндор на протяжении уже четырёх, я уточняла, лет, собираетесь каждое утро у озера.
– Мы делаем зарядку, профессор, З-А-Р-Я-Д-К-У, – чётко, почти по буквам, произнёс Гарри
– Я считаю, что это организация, и она подлежит утверждению! – радостно завопила Жамбридж. По другому её возглас Гарри охарактеризовать просто не мог.
– Профессор, вы понимаете, что уже вечером мой опекун подаст на вас в суд?
– Что?
– Вы не ослышались. Вы понимаете, как вы и министр будете выглядеть в глазах полного состава Визенгамота? Ведь только таким составом может быть рассмотрено дело, касающееся лорда или наследника титула.
Я наследник рода Поттер и через два года стану графом. Вы уверены, что готовы к последствиям рассмотрения Визенгамотом дела о том, что вы запрещаете мне заниматься физическими упражнениями? – Амбридж сидела как громом поражённая, она явно не была готова к тому, что может получить отпор.
– Если вам угодно, вы можете посетить наши утренние, как вы выразились, собрания, прогулка на свежем воздухе крайне полезна для здоровья. Если это все претензии, то я пойду, мне к расширенному заседанию Визенгамота готовиться нужно.
– Постойте, Поттер, – воскликнула Амбридж, на лице которой не осталось и тени былого ликования. – Я отменяю ваше исключение, но поясните мне, зачем вам всё это?
– Вы имеет в виду З-А-Р-Я-Д-К-У? – с явной издёвкой уточнил Гарри.
– Да, – почти прошипела Долорес Амбридж, прекрасно понимавшая, что мальчишка оказался совсем не таким, как она себе представляла.
– Зарядка, профессор, необходима для бодрости духа и развития физического тела, а также сохранения здоровья. Возможно, вы не знаете, но девушкам нравятся подтянутые стройные молодые люди. А так как с недавних пор я помолвлен, то для меня это весьма актуально. И, если вам будет угодно, вы можете поднять данные из больничного крыла, из которых узнаете, что я попал туда всего один раз в конце второго курса, и это при том, что эпидемию гриппа в Хогвартсе объявляли трижды за время моего обучения в стенах данной школы, а в прошлом году меня заставили искупаться в Чёрном озере в феврале месяце.
– Можете идти, мистер Поттер, – процедила Жамбридж.
Комментарий к Глава двадцать первая «Генеральный инспектор Хогвартса и Визингамот»
* https://wallpapershome.ru/jivotnie/wild/sova-hishnik-ptica-priroda-zelenaya-glaza-seraya-jivotnoe-1331.html?page=18 конкретный и единственный МС, сова Поттера, это совиная копия моей кошки.
========== Глава двадцать вторая «Декреты, ОД и побег» ==========
После памятного разговора Жамбридж дошла до того, что даже взглянуть в сторону Гарри потеряла всякое намерение. Юноша же прилежно создавал копию детсадовского пособия и поражался, что автор не додумался добавить страницы с раскрасками. Недели тянулись одна за другой, стараниями близнецов Уизли факультет плёлся где-то на задворках, уступая даже Хаффлпафу. Гарри несколько раз подавал МакГонагалл письменные жалобы и та даже пошла к директору, но Альбус как всегда её успокоил. Хотя впору было хвататься за голову и в конце концов исключить этих двоих, дабы неповадно было, но нет, куда там. Их вызывали в кабинет, журили в стиле «ай-яй-яй» и отпускали, назначив очередную отработку и то хорошо, если через раз. На факультете сложилась забавная дилемма: все понимали, что им ничего не светит, пока близнецы и Поттер пикируются, но и вмешиваться не спешили. Будь это родной кадетский корпус, давно бы устроили тёмную. Но Гриффиндор – не кадетский корпус, и градус недовольства так и колебался в нерешительности. Студенты напросте не могли решить, кого бить, близнюков или Поттера. Близнюки, они весёлые, да и отомстить могут. А Поттер, он вроде как прав, и с точки зрения устава школы не нарушил ни единого пункта.
Так незаметно подоспели зимние каникулы, и Гарри буквально сбежал из Хогвартса, подальше от ненавистной Жамбридж. Она хоть и не трогала, но одного её вида было достаточно, чтобы портить аппетит и не только его. А затем была поездка в швейцарские Альпы, куда его пригласил Виктор, и Гарри решил прихватить Дафну, ибо посчитал, что более удобного места для более тесного знакомства с магловской культурой не найти.
Катание на лыжах прошло очень весело, о магии почти не говорили, Виктор рассказывал о том, как магловедение преподают в Дурмстранге и стало ясно, что они в Хогвартсе застряли где-то в Средневековье, тогда как Европа уже давно готовится и не просто готовится. Оказывается, что в Дурмстранге на общих основаниях преподаются обычные магловские предметы, и выпускники имеют нормальный общешкольный аттестат. Как следствие, многие, особенно маглорождённые, заканчивают вузы. Правительство Болгарии, к примеру, выдаёт гранты на открытие своего дела. Запретов, конечно, тьма, но если не доставать палочку, то всё вполне себе нормально. Так, брат Виктора владеет небольшим молокозаводом. Продукция улетает на ура, а всего-то и надо, что знать, какую травку давать скотине.
Оказалось, что Ангел Крам получил разрешение засеять несколько полей несколькими видами волшебных трав и это вперемешку с комбикормом даёт просто фантастические удои, и молоко всегда очень вкусное. Маглы бегом раскупают, деньги копятся, оборудование покупается, ассортимент расширяется, и никаких проблем, и брат Крама такой не один. Есть и юристы, и целители. Ведь если напрячься, то можно многое делать без палочки. Вон, в Норвегии, например, один врач лечит аутизм, и ведь справляется. Правда, берётся далеко не за всех и денег хочет немерено.
Слушая рассказы Виктора, Гарри лишь хмыкал себе под нос, а Дафна с грустью опускала глаза, её понимание мира безнадёжно устарело, и она в очередной раз радовалась, что отец так вовремя подсуетился. Поттер тоже будет жить в двух мирах, а значит у них появится шанс не отстать от остального земного шара.
Каникулы пролетели очень весело, но, увы, быстро, и пришлось вернуться в Хогвартс.
Не прошло и недели, как весь Большой зал стоял на ушах, так как первую полосу «Ежедневного Пророка» украшал заголовок, гласивший о массовом побеге из Азкабана, и все сбежавшие, как один, были сторонниками Тёмного Лорда. Подобные новости настораживали, а из письма, принесённого почтовой совой, окольцованной меткой дома Блэк, что говорило, что этот филин используется для официальной переписки, Гарри узнал, что крёстного даже на допрос вызвали в связи с данным инцидентом, но ничего предъявить так и не смогли.
«Фадж в панике. Гарри, будь осторожен и не провоцируй Амбридж, у неё не все дома» – гласил постскриптум письма. Именно в этот момент Гарри почувствовал чей-то взгляд. Как оказалось, тот принадлежал Жамбридж и весь её вид говорил о том, что она бы очень многое отдала за то, чтобы прочитать его письмо. Гарри взял это на заметку.
А на следующий день вышел новый приказ генерального инспектора
ПРИКАЗ ГЕНЕРАЛЬНОГО ИНСПЕКТОРА ХОГВАРТСА
“Преподавателям запрещается сообщать ученикам информацию, не относящуюся непосредственно к предмету, для обучения которому они наняты.
Основание: Декрет об образовании № 26.
Подписано: Долорес Джейн Амбридж, генеральный инспектор.”
В этот же день отличились близнецы и Ли Джордан. Первые играли на уроке Жамбридж со взрыв-кусачкой, а второй, когда преподаватель попыталась восстановить дисциплину, сообщил ей, что она не имеет на это права, ибо взрыв-кусачка и урок ЗОТИ никак не связаны, а значит она нарушает Декрет об образовании номер двадцать шесть.
Это был первый раз, когда Гарри воочию познакомился с методами воспитания профессора Жамбридж. Вернувшийся с отбоем Джордан выглядел бледным и придерживал руку. Увидев, что с Джорданом что-то не так, Гарри потребовал, чтобы тот объяснил, что они на этот раз натворили, ибо справедливо полагал, что близнецы испытали очередную хрень. Но всё оказалось куда как более интересно. В тот вечер весь Гриффиндор осознал, что их староста вовсе не повёрнутый на дисциплине псих, а вполне нормальный человек. Ибо первое, что он сделал, это позвал Колина и велел тому произвести фотофиксацию той “красоты”, что украшала руку Джордана. На вопрос близнецов, зачем он это делает, Гарри посмотрел на них как на умалишённых и обратился к Джордану.
– Ты в курсе, что к тебе применили Кровавое Перо?
– Э, да, это было перо, но я не знал, что оно так называется.
– Так вот, данный магический артефакт имеет третий класс опасности и его использование строго регламентируется. Такое перо используется для подписания особо важных документов. Но в твоём случае, судя по характеру раны, ты писал им строчки. Это подсудное дело и если среди присутствующих есть те, кто считают, что это нормально, то пусть поднимут руку.
Ни один из присутствующих в гостиной руки так и не поднял, а Джордан, хоть и морщился от боли, но терпел, пока Колин, приложив линейку, делал фото врезавшейся в руку надписи. Как только фото были получены, старший Криви рванул их проявлять, тогда как Гарри велел Джордану следовать за ним в больничное крыло.
Когда школьный целитель увидела, с чем именно к ней пришёл гриффиндорский староста, то схватилась за сердце, а Гарри спокойно сообщил, что необходимо составить медицинский протокол и снять повреждения. Спустя тридцать минут Ли Джордан, получивший всю необходимую помощь, вернулся в гостиную Гриффиндора и взахлёб рассказывал всем желающим о том, что Поттер не на шутку взбесился и пошёл отправлять письмо своему опекуну.
То, что остановить Жамбридж прямо сейчас не выйдет, Гарри пояснил всем на максимально доступном языке.
– Если нарвётесь на отработку у этой милейшей дамы, то на большее, чем помощь в больничном крыле, не рассчитывайте. Поднять бучу можно, но одного-двух пострадавших маглорождённых студентов не хватит. И не кривитесь, то, что аристократия, а именно она заседает в Визенгамоте, воспринимает вас так, как воспринимает, целиком и полностью ваша вина. Я так же, как и вы, рос среди маглов, но, придя в этот мир, я не навязываю свою точку зрения. Хотя очень многое мне кажется дикостью. Законы магического мира появились не на пустом месте. Как пример могу привести так называемого мальчика, который выжил. Свод магических законов от одна тысяча восемьсот тридцать восьмого года вам в помощь, в библиотеке есть, страница сто сорок пятая. Прочитаете и познаете великое чудо имени меня и как так получилось.
– Но увы, куда интереснее читать бред, написанный во “Взлёте и Падении Тёмных Искусств”. Я не настаиваю, но рекомендую всем маглорождённым перед тем, как качать права, вспомнить поговорку «В чужой монастырь со своим уставом не ходят». Большая же часть маглорождённых делает именно это. Вам кажется, что традиции – это пережиток прошлого, и вы совершенно не задумываетесь, что традиции никогда не возникают на ровном месте. Но такие, как мы, выросшие в ином мире, этого не понимаем, мы считаем тёмным всё, что не можем понять и запрещаем это, а тем временем в той же Болгарии абсолютная норма иметь небольшое фермерское хозяйство и подкармливать скотину магическими травками. Удои супер, прибыль сверх меры, скотинка на диво здорова и счастлива. А маглам реально пофигу, каким клевером ты скотину кормишь.
Это я к тому, что объединиться с маглами, а точнее – жить в их мире, не отсвечивая, не такая уж и проблема, было бы желание. У нас есть, что им предложить, а вот у маглов такого довольно-таки немного. По крайней мере, так кажется аристократам. И только единицы, такие, как мой крёстный да Лорд Гринграсс задумываются о том, что спрятаться от мира маглов, как и подчинить его, не получится. Я наглядно показал, что магия не панацея от магловского оружия. И не надо забывать, что маглов всего-то шесть миллиардов, тогда как магов и четверть этого числа не наберётся. Если дойдёт до войны, то они нас просто числом задавят и всё.
Это то, что нас ждёт, приди к власти кто-то вроде Волан-Де-Морта. И нечего так смотреть, это, пожалуй, одна из немногих тем, по которой я согласен с Дамблдором – страх перед именем усиливает панику и не позволяет дать достойный отпор. Я уже доказал, что при желании можно грохнуть и дракона, не особо напрягаясь, так что и мага, такого как этот психопат, вполне себе можно упокоить. Может, из пистолета и не выйдет, а винтовка там или автоматический гранатомёт в сочетании с магической атакой вполне способны если не прикончить, то серьёзно потрепать. Так что лично я за то, чтобы миры жили в мире, нам вовсе не обязательно отменять статут и пытаться подружиться. Маглы в большинстве своём боятся всего, что не могут понять и, если вы не мечтаете о начале новой охоты на ведьм, то нужно быть незаметными, но именно этого-то и нет. Маглорождённые ещё туда-сюда, но чистокровные – это нечто. В общем, советую хорошенько задуматься, —закончил Гарри и, задавливая зевок, направился в спальню.
– Классно ты всё по полочкам разложил, – улыбнулся Невилл и откинулся на подушку.
– Да всё просто, Нев, я не хочу, чтоб эти люди умерли. Магия, она интересная, и её наличие всяко лучше, чем отсутствие, но вот то, во что всё это превращается, просто ужасно. Я летом книгу одну прочитал, интендант дал, там было о биоэнергетике и далёком будущем. Фантастика на все сто, но я вот подумал, дыма то без огня не бывает. Ты ведь прочёл Жюля Верна?
– Ага, про Наутилус очень понравилось, – сонно откликнулся Невилл.
– Эта книга была написана в середине девятнадцатого века и тогда писателя считали чудаком. А уже в двадцатом подобные этому Наутилусу корабли вовсю бороздили океанские глубины. И таких книг много, Нев. И я вот подумал, а что, если фантасты – это магловские пророки? Может, им будущее грезится, и они как могут его описывают. Здесь и сейчас сказки, а проходит лет сто, и сказка превращается в реальность, – проваливаясь в сон, закончил свою мысль Гарри.
После памятной речи Поттера в гостиной количество наказаний и отработок значительно поубавилось. Так продолжалось два месяца, а затем последовал внезапный вызов к директору. Гарри и Невилл с удивлением переглянулись и Гарри последовал за генеральным инспектором Хогвартса, которая светилась от счастья ничуть не меньше, чем в тот день, когда удумала исключить Гарри за то, что он по утрам занимается зарядкой.
В кабинете директора оказалось целое собрание. Сам министр магии, его секретарь Перси Уизли и даже двое мужчин в форме авроров.
– Итак, Поттер… думаю, вам известно, почему вы здесь оказались?
– Совершенно определённо нет, сэр, – безэмоционально ответил юноша, лихорадочно пытаясь сообразить, что вообще происходит.
– Стало быть, – голос Фаджа был до предела насыщен сарказмом, – вы не имеете ни малейшего понятия о том, почему профессор Амбридж привела вас в этот кабинет? И хотите сказать, что понятия не имеете о том, что нарушили школьные правила?
– Школьные правила? Нет, сэр, в первые слышу.
– Может, вы и Декретов Министерства не нарушали? – сердито поправился Фадж.
– Вы совершенно правы, сэр, я не нарушал ни одного Декрета об образовании, вы ведь именно о них?
– Так для вас новость, – Фадж даже слегка охрип от гнева, – что в пределах школы раскрыта нелегальная ученическая организация?
– Вы совершенно правы, сэр, – абсолютно спокойно ответил Гарри, недоумевая, как под подобное можно подвести занятия зарядкой и гадая, на какой срок упекут Долорес Жамбридж в психиатрическое отделение, когда станет ясно, что за нелегальную организацию она выдаёт группу из восьми студентов, которые бегают вокруг озера по утрам.
– Я полагаю, министр, – шёлковым голоском сказала из-за его спины Амбридж, – дело пойдёт быстрее, если я приглашу сюда нашего информатора.
– Да-да, пожалуйста, – кивнул Фадж. Когда Амбридж покинула комнату, он угрожающе посмотрел на Дамблдора. – Нет ничего лучше хорошего свидетеля, верно, Дамблдор?
– Совершенно верно, Корнелиус, – с серьёзным видом кивнул тот. «Так тут ещё и борода директора, то-то он доволен как слон, что ж, значит, врубаем наследника рода и молчим, пока не прибудет опекун».








