Текст книги "Герой Эсмерельдена (СИ)"
Автор книги: NBRAINH
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 23 страниц)
Глава 23: Неоспоримое приглашение
Взгляд героя рассеялся по окружающим его барханам настолько, что сам он уже не мог сосредоточить внимание на какой-либо точке пространства. Он словно летел вперёд, утягиваемый неизвестной силой, сопротивляться которой у него не было сил. Его тащило прямо сквозь пылевые бури и руины старых, заброшенных городов, где посреди золотистой насыпи древней пустоши, возвышался огромный, мраморный исполин. Там, в глубинах заброшенных, опустошённых земель, стоял символ величия падшего Ирра – замок, что исчез из его столицы.
– Мне кажется, вам стоит поскорее разбудить его, – шепеляво, но чинно, произнёс кто-то, находящийся совсем рядом с Сайбером, но тем не менее, остающийся за пределами его видимости.
– Я бы и рада сделать это, но понятия не имею, как, – ответил ему уже более знакомый, томный, женский голос.
– И тем не менее, меня по-прежнему смущает это свечение в его закрытых глазах, – продолжил первый, сопровождая слова отчётливым хлюпаньем.
– Рыбка!
Сайбер сел на кровати ещё до того, как его слипшиеся веки успели разомкнуться. На его животе лежала голова спящей Аники, а в руку, в которую кто-то подложил рыбий хвост – с отчётливой болью, впились клычки ушастой девчонки. Последнее и послужило причиной его пробуждения.
– Не передать словами, насколько я удивлён тому, что это сработало, – подметила огромная, зелёная туша, сидящая за столом напротив магистра Милистер.
– Я… – подняв свою ладонь вверх, вместе с вцепившейся в неё, кошкой, Сайбер с трудом сосредоточил взгляд на перекрестии «Линий судьбы». Его прерывистое дыхание отдавалось болью в грудной клетке. – Я жив?
– Живы, мастер Сайбер, – кивнул человекоподобный крокодил, с деланным видом попивая горячий чай из маленькой, почти игрушечной, кружки. – В отличии от всех тех, кто принимал участие в осаде границ Эсмерельдена. За исключением викария и нескольких её прихвостней.
– Но как? – сжав левый кулак, который в последнем его воспоминании был всё ещё раздроблен в мелкие осколки костей, Сайбер аккуратно поставил ушастую девчонку на место, поспешно отдав ей желанную добычу. – Как я здесь…
– Лингриканы никогда не прощают долгов. Ни себе, ни кому бы то ни было ещё, – уточнил Гарри, продолжая с удовольствием поглощать горячий напиток. – А потому, я последовал за ордой, отлично зная, что встречу вас там, чтобы вернуть свой должок. К примеру, думал над тем, чтобы спасти вашу жизнь в пылу схватки.
– И как? – спросил у него герой, аккуратно поднявшись с кровати. – Удалось?
– Не совсем, – крокодил поставил чай на стол и задумчиво скрестил руки, уперев локти в столешницу. – Когда я прибыл на поле боя, спасать вас было уже попросту не от кого. Вы бессознательно лежали на самой вершине рукотворного холма из перемолотых кусков тел, сжимая в руке огрызок того, что осталось от вашего меча.
Пошатнувшись, Сайбер едва успел схватиться за тумбочку, чтобы не рухнуть на пол. В голове продолжал витать серый туман, совсем как тот, который создавали чародеи святого воинства. В его памяти встречались отрезки происходящих тогда событий, но всей картины не сохранилось. В особенности, пропало всё, что было уже после уничтожения вражеского военачальника. Он лишь помнил странноватый сон, в котором он буквально плыл по реке, заполненной кровью, да то видение, в котором ему явился потерянный замок Оддерштадта.
– Я мог помочь вам лишь тем, что доставил сюда, – продолжил Гарри. – И честно говоря, совсем не жалею о том, что пропустил всё «веселье». То, что вы сотворили, мастер Сайбер… – крокодил резко повернул голову в сторону пришельца из другого мира, сверкнув звериными глазами. – Вы уверены, что вы – герой?
– Что ты имеешь в виду? – до сих пор не особенно соображающий, герой медленно прошёл ко столу и рухнул в свободное кресло. Усталости он всё ещё не ощущал. Но чувство было сродни тому, если бы он в одиночку перекопал несколько гектаров земли, намереваясь рассадить в ней картошку. Не недостаток сил, но боль в каждой мышце, суставе, и связке, вкупе с заклинившей поясницей.
– Мы, нелюди, так же хорошо осведомлены о героях былых времён. Так уж вышло, что в нашей истории они оставили куда больший отпечаток, чем в человеческой. Но такого… Такого мне никогда не доводилось ни видеть, ни слышать. То, что вы сотворили там, возле высокой стены, сравнимо разве что с яростью древнего божества. Причём, не того, которому ставят храмы.
– Неужели меня испугался гордый воин Лингриканов? – усмехнулся герой, поудобнее откинувшись на мягкую спинку.
– Настоящий воин не отрицает страх, а превозмогает его, – элегантно парировал Гарри. – Да и не в страхе дело. Когда я увидел то, что осталось от орды мёртвых, я испытал вовсе не его. Это был ужас, напоминающий о том, насколько хрупка моя собственная жизнь, пока в этом мире существуют такие как вы, мастер Сайбер.
Услышав слова крокодила, герой невольно задумался над тем, что вообще значит носить это звание. Но в его разуме не отпечаталось чёткой инструкции, просто потому, что никто ему ничего и не объяснял. Он здесь по чужой воле и делает только то, что от него требуется. Делает так, как умеет. Так что, всё на своих местах. Тем не менее, он понимал, о чём говорит эта странная, говорящая рептилия. Ведь будь в его собственном мире кто-то вроде него, возможно, он испытывал бы схожие чувства. Ведь теперь, когда он осознал свои силы, Гарри не представлял для него никакой опасности. Сайбер мог убить его в мгновение ока. Подобно дракону, он был сущим чудовищем, с которым лучше дружить, нежели стоять по другую сторону поля боя.
– И всё же, есть кто-то посильнее меня, – уже вслух произнёс герой, вспоминая о том, как его сразил даже не сам враг, но его марионетка, ведомая магической силой. Насколько же силён тот волшебник, что стоит за нападением нежити? Неужели его действительно ждёт противник, опаснее самого Рубикона?
– О чём это ты? – уточнила Милистер, в своём обыкновении изрядно подпитая, и едва ли, прилично одетая. – Разве ты не сразил командира нечисти?
– Это была всего лишь пустышка, – устало выдохнул Сайбер, уверенно подняв полный стакан с излюбленным напитком местной Суккубши. – Всё это нападение.
– В каком смысле? – тут не понял уже и Гарри.
– Осада границы Эсмерельдена была лишь провокацией, целью которой было выманить меня, – легко взболтав содержимое стакана, герой одним махом осушил его. – Это я понял, когда очнулся в «животе» марионетки. Ведь если бы не это было целью так называемого «командира» нежити, то он ни в коем случае не пошёл бы на неоправданный риск, помещая меня рядом с собственным «сердцем». Ему было гораздо проще убить меня прямо на месте. Но он предпочёл взять меня в плен, подставив себя под удар. Да и кроме того…
– Что? – нетерпеливо вклинилась Милистер.
– Если бы эти мои догадки были всего лишь догадками, то «кукловод» не стал бы показывать мне, где прячется он сам.
– То есть?
– Это значит, что я знаю, куда нам стоит отправиться дальше, – заявил Сайбер, отлично помня тот сон, который видел, прежде чем пробудиться. Это явно было видение, посланное ему тем существом, которое стояло за нападением на границу. Это было приглашение. Ему и никому другому. Повелитель нечисти Эвергарда звал его к себе в гости.
– И что ты собираешься с этим делать? – спросил его крокодил, допив одну кружку горячего отвара, и тут же перейдя ко второй.
– А что я могу? – пожал плечами герой. – Зовут, значит надо идти.
– Но если он сам показал тебе расположение своей обители, которую, к слову, до сих пор никто не может найти, разве это значит, что тебя ждёт ловушка?
– Весь этот чёртов мир – одна сплошная ловушка, – равнодушно произнёс Сайбер, уже смирившись с мыслью о том, что попав сюда, он одновременно с этим попал и в капкан, продолжающий сжиматься вокруг его голени. Он может отказаться принять приглашение, но тогда нападения нежити будут повторяться снова и снова, вынуждая принимать участие в боях и его самого. Но сможет ли он пережить следующую волну мертвецов? Есть ли разница между смертью, которая настигнет его в обители нечисти, и той, что ожидает его в одной из тех бесконечных битв, которые случатся, если он спрячет голову в песок? – Я предпочту перекусить красный провод раньше, чем произойдёт неизбежный взрыв.
– Какой такой «провод»? – выражение морды Гарри изменилось так, словно он услышал название неведомого, но очень вкусного блюда, которое с удовольствием бы попробовал.
– Это такой… – едва не ударившись в объяснения, герой остановился на полуслове, и устало откинулся обратно на спинку кресла. Его всё равно никто не поймёт. Да и какая разница? – Впрочем, не важно.
– Так значит, ты собираешься отправиться туда в одиночку? – спросила его демоница.
– А у меня есть выбор?
– Ты можешь взять с собой Анику, – предложила магистр, кивнув в сторону спящей девушки. – Её магические способности…
– Недостаточно хороши, чтобы противостоять чудовищу, держащему в страхе весь этот мир, – закончил за неё фразу герой. Конечно, помощь ему пригодилась бы, но разве сможет он уверенно сражаться, если придётся ещё и приглядывать за кем-то другим? – Я отправлюсь туда один.
– Позвольте, мастер Сайбер, – остановил его Гарри. – Но я так и не имел возможности отплатить вам за спасение собственной жизни.
Герой внимательно посмотрел на морду огромного нелюдя, способного внушить страх даже в сердце мертвеца, и коротко кивнул в ответ. Опытный боец ему пригодится. После этого, он взглянул уже на магистра. – Сколько у нас осталось свитков телепортации?
– Четыре, – с готовностью ответила Милистер, тут же водрузив их на стол. – Но отчего ты не зовёшь с собой меня?
– Я крайне впечатлён вашими навыками, как опытного Суккуба, – ухмыльнувшись, герой невольно припомнил ночь, проведённую вместе с ней среди бесчисленных стеллажей библиотеки. – Но на поле боя они будут не столь нужны, как здесь. На тот случай, если я не вернусь, и этому миру понадобится ещё один неумелый спаситель, вам стоит остаться.
– Звучит разумно, – согласилась женщина. – Но у меня есть стойкое ощущение, что нового шанса для этого мира уже не будет.
– И тем не менее, вы останетесь здесь, – опрокинув ещё один стакан с терпким напитком, Сайбер поднялся и направился в сторону оружейной. – А мне нужно как следует подготовиться.
– Мне с этим помочь? – тут же спросила его Суккубша, уже готовая вспорхнуть с кресла, и отправиться следом за Сайбером.
– Если мне потребуется помощь, я дам знать, – ответил герой, неумело и даже как-то жутковато, подмигнув женщине.
Ему предстояло хорошенько обдумать всё, что случилось с ним с того самого момента, как он попал в этот мир. Что-то до сих пор не хотело стыковаться с общей картиной. И дело было не только во внезапном интересе владыки нежити к нему самому, хоть это и выглядело действительно странным. Было и что-то ещё. Какой-то маленький, незаметный фрагмент истории всё ещё не совпадал с остальными. Вот только какой? Сколько раз он уже задавался этим вопросом? Размышляя, герой медленно прогулялся по всей библиотеке, и остановился напротив стены имён. Может быть, его смутила она? Нет, не похоже. Информации всё ещё недостаточно, чтобы ответить на все вопросы наверняка. Чего-то всё ещё не хватает.
***
Сайбер провёл в оружейной два дня, не пуская туда никого лишнего. Между раздумьями, он то и дело прикладывался к новым, ещё неизученным фолиантам, а так же подбирал новое снаряжение, взамен старого, испорченного настолько, что ему было самое место в пункте приёма металлолома. Пришлось даже выбирать новый меч, ведь от старого осталась одна лишь рукоять, с острым осколком клинка. И пусть выбор его был велик, взять другое оружие в руки он решился не сразу. Как-то привык он к тому мечу, хоть и был с ним совсем недолго. Да и лежали в руке все другие мечи как-то странно, совсем неудобно. Так, герой раз за разом перебирал стеллажи и полки, заваленные оружием, откидывая в сторону всё то, что уже испробовал в выпаде. То меч был слишком тяжёл, то лёгок. То неверно сбалансирован, то слишком изогнут.
«Кажется, я стал слишком прихотливым», – понял Сайбер, разглядывая отблески превосходной стали, сжатой в его руке. Там, в Эвергарде, большую часть временем он не мог позволить себе даже такого меча. – «К хорошему быстро привыкаешь, да?»
Тут в дверь постучали. Причём так, словно он на слишком долгое время занял общественную уборную, и терпение очереди закончилось ещё позавчера.
– Да? – вынырнув из раздумий, спросил герой, аккуратно положив и этот меч в кучу забракованных. – Что такое?
– Гарри доложил о новой волне мертвецов, подходящих к Оддерштадту, – сообщила Милистер.
«Слишком быстро», – ошарашенный новостями, герой в бессильной ярости воткнул кулак в стену. Ему нужно куда больше времени. – Понял, – ответил он женщине, наконец отперев дверь.
– Их ещё больше, чем прежде, – весь в пыли, крокодил стоял посреди зала призыва, с трудом сдерживая рвущее грудь изнутри, тяжёлое дыхание. Он сам вызвался наблюдать за передвижениями противника, чем и занимался все эти дни. – Столько, что я не смогу сосчитать.
– Значит, приглашение не терпит отлагательств, – спокойно произнёс Сайбер, в то время как в его размышлениях, медленно закипал целый чан густых, бессвязных сомнений. Он так и не нашёл ответов на свои вопросы. Тем не менее, очередной ход в партии, правил которой он до сих пор не знал, уже был сделан. Его противнику претило ожидание. – Раз так, пришло время нам встретиться.
– Ты всё ещё не передумал идти вдвоём с Гарри? – уточнила магистр, в явной надежде на то, что в группе спасения мира окажется и она с Аникой.
– Нет, – тут же отрезал Сайбер. В этом решении он по-прежнему не сомневался. И дело было не только в том, что девчонка будет ему мешать, а боевых способностей демоницы он ещё толком не видел. Взять их с собой мешал его внутренний голос, то и дело нашёптывающий ему на ухо, что доверять он может только самому себе. И пусть он не знал, что именно вызвало такую реакцию его подсознания, он решил с ним не спорить. Ведь спорить самому с собой – дело не очень полезное, и даже опасное. – Только я и Гарри.
– Как знаешь, – в голосе женщины не промелькнуло и тени обиды. Кажется, она и сама не была в этом особенно заинтересована.
– Сколько у нас времени? – спросил герой у крокодила, всё ещё переводящего дух.
– Примерно два дня, – ответил тот, старательно высчитывая в уме скорость передвижения мертвецов.
– Значит, выделим один день для подготовки и отдыха, а затем – отправимся к тёмному повелителю, – задумчиво произнёс Сайбер, старательно отбрасывая в сторону все мысли о том, что он не готов от слова совсем. Ему предстояло столкнуться лицом к лицу с тем, кто одолел сильнейшего игрока Эвергарда.
– Но как мы туда попадём? – по виду Гарри можно было с лёгкостью сказать, что к длительному путешествию он не очень-то и готов.
– Свиток малых врат, – с готовность ответил герой. – Отправив своё приглашение, владыка нечисти показал мне своё убежище. А раз я его видел – смогу открыть червоточину. Кстати, а когда это Суккуб начал понимать Лингрикана?
– Это маленький фокус Суккубов, – с ехидной ухмылкой, произнесла Милистер, многозначительно взглянув на зелёного здоровяка. – В отличии от других демонов, мы быстро находим общий язык практически со всеми расами этого мира.
Кажется, в этот момент кожа Гарри приобрела другой, более красный цвет.
Глава 24: Ночь перед битвой
Тем вечером Сайбер сидел в библиотеке, обложившись всеми книгами и свитками, что только удалось найти. Его мышцы не знали усталости, но не глаза. Красные, чуть остекленевшие, они нехотя изучали тысячи строк, чтобы тут же перекинуться к следующей тысяче. Это в последний раз. Более у него не будет возможности подготовиться. Да и не будет в этом необходимости после того, как закончится предстоящая битва. Последние несколько метров пробежки перед прыжком веры.
«Два свитка малого оберега», – окинув магические письмена беглым взглядом, герой быстро припрятал их в складках одежды. Они ему пригодятся. Как и любые другие чары, способные поглощать магию. Их он оставит на крайний случай. Козырь никогда не бывает лишним.
В перерывах между часами изучения книг, Сайбер принимался тренироваться с мечом. Да, он таки выбрал себе оружие среди всего того множества, которое предлагал храм. То был лёгкий и длинный, серебряный меч, с чёрной как смоль, широкой сердцевиной. Что это была за сталь такая, герой так и не выяснил. Но вес клинка подходил ему как нельзя лучше – он вообще не чувствовал его тяжести, с лёгкостью управляя оружием одним лишь запястьем. А это в свою очередь позволяло орудовать клинком ничуть не хуже, чем бабки – управляются с вязальными спицами. Оставалось надеяться только на то, что этот меч будет покрепче предыдущего, и он сможет "связать" куда больше "шарфов". Последнее сравнение, к слову, самому ему понравилось настолько, что Сайбер решил использовать его в будущем для определения отсечения вражеской головы.
Ну а чтобы убедиться в оружии полностью – он предложил Гарри небольшой спарринг. И тот не отказался. В лучах заходящего солнца, скрывающегося за горой, где и был спрятан храм, из заваленного ущелья в тот вечер то и дело вырывались звуки неистового поединка зверя с героем. Конечно же, Лингрикан так же не остался безоружным, но вместо тщательного подбора, взял первый же клинок, попавшийся под руку – тяжёлый, двуручный меч, под стать его нечеловеческой силе. Крокодил не был столь же искушённым ценителем мечей, а потому, для него самым важным атрибутом клинка было то, что он "режет".
И бил он не в шутку. Каждый новый удар крокодила норовил рассечь Сайбера надвое, лишив увядающий мир своей единственной надежды. Но выпад за выпадом, его клинок со звоном врезался в поставленный блок, и отлетал в сторону. Герой был недостижим. Он с лёгкостью отклонял сильнейшие атаки Гарри, и тут же атаковал в ответ. Правда, в атаке он себя сдерживал, полностью осознавая то, что его оппонент не обладает скоростью древнего "Аса", и может случайно расстаться с жизнью. Однако и спуску давать он не собирался, так что грудь нелюдя вздымалась от тяжёлого, прерывистого дыхания на протяжении всего боя. Они скрестились в изматывающем танце, где остановиться дольше, чем на секунду – значило проиграть.
– Я уже начинаю сомневаться, что хоть чем-то помогу вам в бою, мастер Сайбер, – как-то прорычал Гарри, с трудом блокируя новый удар героя. Его оружие отлично подходило для яростной атаки, но вот для защиты не годилось совсем. Тем не менее, он защищался, благодаря врождённой звериной силе.
– Ты неплохо справляешься, – подбодрил его тогда Сайбер, легко подмигнув, в надежде ещё больше раззадорить «вврага». И тут же рухнул вниз, распластавшись по полу!
Гарри, хитрый ублюдок! Он отвлёк его, вынудив сбавить напор, и тут же ударил в ноги хвостом! В тот-то момент герой и понял, что всё ещё не знает всех возможностей Лингрикана, ведь вместе с тем, как он был сбит с ног, вокруг его шеи уже обвился тот самый хвост, норовя придушить.
– Я победил, мастер Сайбер, – уверенно заявил Гарри, взглянув свысока на схваченного героя. Его острые зубы блеснули в ухмылке. Подобно дикой змее, схватившей мышку-полёвку, теперь он был владыкой момента. Ведь сколь бы быстрым ты не был, это важно только до того, как тебя схватят.
– Ты уверен? – уточнил герой, с трудом произнося слова со сдавленным горлом. Кажется, Гарри слегка переусердствовал, совсем позабыв о том, что герой по-прежнему остаётся человеком, с весьма хрупкой шеей. Но Сайбер виноват в этом сам, ведь в выражении его лица, помимо удушения, читалась ещё и великая самоуверенность.
– Ты выронил меч, – заключил Лингрикан, наблюдая как безоружный герой пытается оторвать хвост от шеи с помощью голых рук. Что в свою очередь, было более чем бесполезно. – А значит, ничего предпринять не сможешь.
– Если я его выронил, – воздуха становилось всё меньше, но Сайбер старательно проговаривал фразу, продолжая ещё и ехидно ухмыляться. – То почему он у твоего горла?
Спохватившись, Гарри попробовал было дёрнуться, чтобы взглянуть по сторонам, но тут же остановился. Меч героя и правда был приставлен к самому его горлу всё это время, просто был сбоку, в самом уголке взгляда, а потому он его и не замечал. Не придавал значения даже лёгкому холодку, сопровождающему прикосновение стали к толстой, чешуйчатой коже. В реальном бою он уже был бы мёртв к тому моменту, как сбил Сайбера с ног.
– Что ещё за фокусы? – в негодовании прорычал Гарри, ослабив хватку хвоста. Как вообще герой умудрился спланировать всё это, если его атака была спонтанной и скрытой?
– Не фокусы, а магия, – ехидно ухмыльнувшись, Сайбер с лёгкостью выпутался из захвата и прыгнул прямо из лежачего состояния, тут же оказавшись на ногах. Ну а ведомый заклинанием телекинеза, его новый меч – поспешил прыгнуть прямо в руку своего владельца, оставив на шее Гарри едва заметную царапину. Он подготовил заклинание ещё в начале их боя, в надежде использовать его для теста. И чары проверку прошли на ура, что просто не могло не радовать.
– Умно, – заключил крокодил, приняв поражение в этом раунде. В его взгляде взыграла уязвлённая гордость воина.
– Так же хитро, как и использование хвоста, – согласился герой, вновь взяв свой клинок наизготовку. Интересно, что предпримет Лингрикан, чтобы сравнять счёты? – Нападай!
И Гарри напал. Только в этот раз он сделал это сразу с двух сторон одновременно. С правой стороны в Сайбера летел меч, а с левой – тот самый хвост, по массе своей сравнимый с телом врага. Внезапно для героя, один его противник превратился в двух, подготовиться к чему он не мог.
«А он действительно неплох», – тут же оценил Сайбер, стремительно подбирая лучшую тактику обороны. Перед его внутренним взором закрутился вихрь текстов изученных заклинаний, предлагая наиболее подходящие под ситуацию.
Казалось бы, он не может остановить сразу два удара. Ему попросту нечем парировать выпады с обеих сторон. Но это было не так. Он уже не был тем «новичком», что спустился с горы близ города авантюристов. Сайбер стал тем, в качестве кого его и призвали в сей мир. И рукав его стал куда более длинным и вместительным. И козырей в этом рукаве хватало.
– Усиление! – уверенно произнёс герой всего за мгновение до того, как острие хвоста вопьётся в его незащищённый бок. Кажется, теперь он начал понимать, почему персонажи игр и фильмов постоянно произносят названия используемых навыков вслух. Так попросту проще. Собственный голос находит более быстрый отклик в сознании, нежели неспешные, спутанные мысли.
Так, вместе с тем, как меч Гарри врезался в выставленный для защиты, клинок, его хвост уже был уверенно схвачен свободной рукой Сайбера, в которую была влита изрядная доля запаса его магической энергии. Его ладонь, пальцы и предплечье налились нечеловеческой, неописуемой силой. Такой, что он смог бы раскрошить камень, сжав его в кулаке. Но камней рядом не было. Зато был хвост, так удачно подвернувшийся под руку.
Не ожидающий подобного поворота событий, Гарри, неуверенно вскрикнул от боли, когда его хвост сжали пальцы героя, налитые неоспоримой мощью. Но крик этот был непродолжительным, ведь ещё до того, как он успел вырваться из зала призыва – в его стену уже полетел сам Лингрикан, нелепо раскрученный и брошенный, подобно мешку, набитому сеном. Вот только звук от его соприкосновения был куда громче, нежели если бы в каменную кладку влетело нечто лёгкое, мягкое, и менее зубастое.
– Да что у вас там происходит? – извечно подпитая, Милистер, ворвалась в зал с выражением лица заспанного таксиста, пытающегося наверстать сон за последний свободный час, перед выходом на очередную смену. Но при этом, умудрялась всё же оставаться Суккубом. Иными словами, её появление даже в таком виде – тут же изменило цвет шкуры Гарри. – Я тут подумывала вздремнуть.
– Живой там? – в надежде на то, что он всё же не перестарался, Сайбер протянул руку распластанному крокодилу. На самом деле он и не надеялся на столь сильный эффект от только что изученного заклинания.
***
Благо, Гарри не пострадал. Но продолжать тренировки они всё же не стали. И вовсе не потому, что Лингрикан забеспокоился за сохранность своего здоровья. Милистер забрала его у Сайбера в качестве платы за рассеянный сон, который она так и не досмотрела. Ну а мешать им, герой не решился, предпочтя продолжить изучение древних книг. Время продолжало неистово бежать вперёд, приближая неизбежную битву, в которой его шансы на победу стремились к нулю.
Ну и пусть! Чёрт бы побрал этот мир и всех тех глупцов, что заклеймили его врагом только от того, что он пришёл из мира другого! С каждой минутой, проведённой им в подготовке к бою, герой всё больше успокаивался от мысли, что ничего уже нельзя изменить. О, он не собирался сдаваться! Нет. Он просто сделает всё, что сможет. А может он в этом мире многое. К Сайберу пришла отрешённость. В его разуме всплывали застарелые воспоминания о том, старом мире, и он с удовольствием разглядывал их, прежде чем бросить в самый дальний уголок памяти. Кажется, он уже начал забывать, кем он был до того, как проснулся здесь. Что же, для просто работяги он дошёл и без того достаточно далеко, и если вдруг его путь прервётся на последней битве, то и спроса с него быть не может. Пожалуй, к этому он готов.
– Так значит, ты и правда решил отправиться в одиночку? – приятный, даже мелодичный, голос Аники, легко проник в тишину оружейной, в которой продолжал сидеть Сайбер с тех самых пор, как его тренировки с крокодилом подошли к концу.
– Не один, – ответил герой, не отрывая взгляда от очередного фолианта. – Я пойду с Гарри.
– Но как же я? – медленно, словно прогуливаясь по песчаному пляжу подле бескрайнего моря, девушка прошла через зал, заваленный книгами, и встала позади Сайбера, склонившегося над письменами.
– Ты не готова, – отрезал Сайбер, позволив себе сказать это слишком грубо. Ему просто некогда. У него ещё слишком много дел, которые нужно успеть сделать, прежде чем выступать.
– Но я могла бы…
– Ты можешь делать что угодно, – прервал её мужчина, так и не удостоив взглядом. – Но со мной не отправишься. Это слишком опасно.
Девушка на мгновение остановилась, пригладив локон распущенных, подобно стремительному водопаду, волос небесно-голубого цвета. Сайбер на неё всё ещё не смотрел, в то время как её взгляд от него не отрывался. Она разглядывала его обнажённую, широкую спину, украшенную новыми, боевыми шрамами.
– Но я не хочу тебя отпускать, – с лёгкой обидой, произнесла Аника, положив свои ладони ему на плечи.
– В каком это смысле? – раздражённо отбросив книжку в сторону, герой одним рывком повернулся к девушке, намереваясь поскорее закончить этот бесполезный разговор. Но остановился на полуслове. – Я же спасаю этот…
Прямо перед ним, чуть нагнувшись вперед, стояла дочь Аластора, облачённая в один-единственный бантик для волос, подвязанный на запястье. Полностью обнажённая, подобно распустившему цветку, она нависала над Сайбером, опустив подрагивающие ладони на его плечи.
– Мир… – вмиг позабыв обо всех книгах, которые ему ещё предстояло прочесть, герой медленно поднял взгляд, старательно не останавливая его там, где он больше всего хотел бы притормозить. Поднял его к лицу девушки, где среди водопада волос, блестели два изумруда, от которых тянулись тонкие ручейки слёз.
– Я не хочу тебя отпускать, – снова произнесла она, тихо шмыгнув насупившимся носиком. – Ты – всё, что осталось у меня в этом мире.
«С чего это вдруг?» – уже свыкшийся с прогрессирующей паранойей, Сайбер на секунду задумался над словами девушки. Откуда у неё взяться привязанности к кому-то, вроде него? Они и знакомы-то совсем ничего, не говоря уже о разнице в возрасте!
– Не знаю, что там на счёт мира, – склонившись ещё ниже, девушка медленно провела ладонь по шее героя, и остановилась на его щеке, покрытой плотной, жёсткой щетиной, с примесью прорывающейся седины. – Но меня ты уже спас. И спасал раз за разом, на протяжении всего путешествия. Я…
Герой вмиг нырнул в свою внутреннюю библиотеку, нервно перебирая записи о тех событиях, что уже произошли. И правда. Он спас её даже тогда, в Лиггсбри. Но разве может это служить причиной для зарождения чувств?
– Я просто не хочу тебя потерять! – сорвавшись на лёгкий крик, Аника проронила очередную слезу. – Что будет, если ты не вернёшься? Что мне тогда делать?
– Я обязательно вернусь, – отбросив размышления, тут же ответил герой. Кажется, теперь он всё понял. Он и правда остался единственным отголоском её старого, привычного мира, пусть частью его он и не являлся. Но тем не менее, он был там. На полях исписанной странички, хранящей историю её жизни. Он был быстрым очерком, затерявшимся среди длинного текста, к которому не имел отношения.
– Давай убежим! – предложила девушка, витая в своих наивных мыслях. – Мы с тобой! Только вдвоём!
– Некуда будет бежать, если я со всем этим не разберусь, – трезво оценив ситуацию, ответил герой.
– Я… – Аника зарделась и остановилась, превозмогая дрожь, уже захватившей всё её обнажённое тело. – Я лю…
– Попридержи эти слова, – прервал её герой. – Оставь их для того, в ком будешь уверена.
– Тогда… – дочь великого волшебника вытерла слезу со своей щеки и посмотрела Сайберу прямо в глаза. – Тогда останься со мной. Останься, хотя бы сегодня. Этой ночью.
Осознав наконец, к чему всё идёт, Сайбер не дал девушке завершить её фразу, внезапно коснувшись её голени, отчего она вздрогнула и замолчала. – Ты уверена? – спросил он её. И ответом ему послужило молчание, сдобренное милой застенчивостью. Вряд ли он сможет вернуться. Но он и сам хочет этого. Желает гораздо больше, чем вернуться домой, в привычный, скучный мир. Он всего лишь мужчина, затерявшийся меж реальностей. Да и кто он такой, чтобы отказывать ей?
Тогда он опустил свой взгляд ниже, проплыв им по нежной коже, уже покрывшейся тысячами мурашек. Его грубая ладонь медленно поднялась вверх, орошая прикосновениями внутреннюю сторону бедра девушки, где резко, но нежно, двинулась вглубь, разместив пальцы на упругой ягодице. Не найдя сопротивления, герой рывком притянул к себе девушку и сдобрил поцелуем ложбинку, украшающую место, где плоский живот Аники соединялся с бедром, и тем, что было вторым в очереди на поцелуй.
Вздрогнув сильнее прежнего, девушка отстранилась от Сайбера. И он не стал её сдерживать. Но то было лишь мгновение, ведь взяв себя в руки, Аника тут же вернулась обратно, запустив свои тонкие пальчики в его густые, длинные волосы.








