355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Нат Касс » Тени Прошлого (СИ) » Текст книги (страница 17)
Тени Прошлого (СИ)
  • Текст добавлен: 20 апреля 2017, 23:30

Текст книги "Тени Прошлого (СИ)"


Автор книги: Нат Касс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 25 страниц)

– Просто решил, что мне уже хватит грустить. Не очень-то это полезно, – улыбнулся я.

– Ну-ну, – хитро прищурилась Линн и, оставив меня наедине с моими разнообразными догадками и соображениями, удалилась в сторону замка – по пути срывая какие-то не известные мне растения и не глядя вставляя их в свой своеобразный букет.

Забавно. До сих пор ни разу не замечал, чтобы леди Амелин проявляла хоть какой-нибудь интерес к цветам, а в их во всем замке насчитывались целые сотни. Порой люди проявляют себя с совершенно неожиданных сторон – и в этой простой истине я в последнее время убеждался все чаще и чаще.

Интересно, что она прочитает на лице у своей сестры?..

Прекращай, сказал.

Совершенно не слушаясь, мои мысли перепрыгивали с одной на другую, водили бешеный хоровод, сравнимый, наверное, только с безумными праздничными плясками первых людей, а эмоции сбивали с толку.

Тебе нужно найти вход в предреальность. Ты точно знаешь, где искать, у тебя даже есть подаренная кем-то карта, хоть и до ужаса запутанная и непонятная. Тем не менее, ты в любом случае сможешь это сделать, за скромные пять лет работы в Тайфуне ты решил уже множество странных, неожиданных головоломок – чем же эта хуже?

А потом в моем воображении резко сменилась картинка: в голове как будто сработал незримый переключатель, и я начал думать совершенно о другом.

Ох уж это своевольное человеческое мышление.

Все равно ведь ничего не получится, уверенно твердил разум. Кто Арвеймы и кто ты? Одумайся! Леди Карлия тебя на места порвет! И, между прочим, будет совершенно права.

С чего ты взял? – возразило сердце. Никто не знает, что будет дальше, даже новоявленный Страж Времени, будь он неладен. Может быть, именно ты станешь причиной ее побега. Помнится, прекрасная нат Асвейде обещала, что мне предстоит знатно погоняться за своей избранницей. Может быть...

Мысль оборвалась так же резко, как и появилась.

Что-то здесь было не так.

Ни ветерка, ни звука. Ни одной живой души поблизости. Я неторопливо оглянулся, пытаясь осознать смутное подозрение. Не заметив ничего такого уж сильно необычного, я встряхнул головой и даже пришел в себя, но это помогло не долее чем на минуту.

Шестьдесят секунд спустя это странное ощущение возникло снова – и уже с гораздо большей силой.

Закрыл глаза. Сосредоточился. Вспомнил.

'Это почувствовать надо, примерно описать-то даже затруднительно. Все на уровне интуиции' – сказал мне Рэй незадолго до того, как пропал. Вот, что он тогда чувствовал. Как будто чего-то не хватает.

Медленно, глубоко вздохнул. Досчитал до пяти. Выдохнул. Понял.

Никогда раньше не испытывал этого ощущения – надо сказать, крайне неприятного. Что-то стремительно вытягивало из меня магическую энергию. И не хватало именно ее.

Голова сразу же стала пустой, тяжелой. Все мысли, до того такие бурные, путающиеся, бешеные, разом пропали.

Не задумываясь о том, что я делаю, зачем я вообще это делаю, я пошел в обход озера – резкими, будто бы механическими движениями.

Опасность обнажала острые клыки.

Я продолжал идти, не мог не то что остановиться – снизить скорость. Слабел с каждой секундой и почти ничего не видел. Меня как будто притягивало что-то могущественное, страшное, неотвратимое.

Это не могло закончиться ничем хорошим. Не нужно быть провидцем, чтобы предугадать печальный исход.

Но на этот раз мне повезло.

– Что вы делаете? – откуда-то, будто бы из другого Мира, раздался высокомерный мужской голос. Я ухватился за слуховые ощущения как за спасительную соломинку. Даже смог потрясти головой, а еще через несколько секунд прояснилось зрение.

Передо мной стоял Оринделл собственной аристократической персоной и взирал на меня с огромной неприязнью – по крайней мере, у меня возникло такое ощущение, и отделаться от него стало довольно проблематично.

У моего будущего шефа был измотанный вид: кожа бледная, глаза уставшие, а под ними пролегли заметные синие круги. Прекрасным настроением он, по всей видимости, точно так же не мог похвастаться.

– Повторяю свой вопрос, – суровым, не допускающим возражений тоном протянул лорд. – Что вы делаете?

Для начала мне было бы неплохо самому сообразить, как я оказался на противоположной стороне озера, недалеко от ведущей в город дороги.

Вот так сюрприз.

Неужели в почти что бессознательном состоянии я намеревался сбежать из замка? Или?..

Нет. Я направлялся никак не к дороге. Хотя бы потому что стоял по колено в воде и, если бы не каким-то чудом оказавшийся здесь Оринделл, продолжил бы свое целеустремленное шествование и дальше – то есть, глубже.

Ситуация складывалась в какой-то степени комическая.

Значит, выражение его лица означает все же не враждебность, а легкое недоумение. А еще точнее – забавную смесь этих двух чувств.

Голова все еще работала с заметными перебоями и явно пыталась выставить меня перед будущим работодателем последним идиотом. Хоть у нее это получалось довольно хорошо, ответить какую-нибудь несуразицу мне было просто необходимо.

Что ж, с серьезным видом нести импровизированную околесицу мне не впервой. Тридцать лет суровой студенческой жизни не могли пройти даром.

– Менрин отправил меня собрать озерные растения, – выдал я то, что первое пришло в мою в этот момент совсем не светлую голову. И удержавшись, ехидно добавил: – С добрым утром, шеф.

Стоит ли говорить, что для моего высокопоставленного собеседника утро выдалось не слишком уж добрым.

Нужно отдать ему должное, младший лорд Арвейм и не подумал скривиться, только, все так же не скрывая неприязни, уточнил:

– Вас? Вы же не травник.

– Тем не менее, я разбираюсь в растениях, – откровенно соврал я.

В растениях я не разбирался от слова 'совсем'. Если сварить простенькое зелье с бедой пополам я еще мог (и то далеко не факт, что мое творение обладало бы желаемым действием), то обнаружить нужные травки в полевых условиях, а тем более опознать их был совершенно не способен – и добровольно расписывался в собственном бессилии. Давно обещал себе восполнить сей досадный пробел в моем образовании, но все время выискивал какие-нибудь безумно важные, безотлагательные дела, будь то прогулка по набережной Хэльсвайма или же умиротворенное чтение художественной литературы в неописуемо прекрасной обстановке среднестатистического студенческого общежития.

В общем, найти опровержение моему наглому вранью было бы очень просто. Но как будто наследнику известного аристократического семейства, а заодно одному из талантливейших магов своего поколения по совместительству, делать больше нечего, кроме как старательно уличать меня во лжи.

– Ладно. Делайте то, что сказал вам найт Менрин. Именно то, что вам сказано.

Оринделл выделил обращения на 'вы', явно намекая на то, что не желает вспоминать о нашем первом знакомстве, сопровождавшемся внезапно возникшим панибратством. Оно и не удивительно. Демонстрируете разницу в социальных статусах, уважаемый? А следует ли напоминать, что некоторые найты ценятся гораздо выше лордов?

Нет, не следует.

Хотя бы потому что я сам таким найтом не являюсь.

– Разумеется, – слегка наклонил голову я. Не без сарказма.

Этот высокомерный мальчишка, мой ровесник, испытующе посмотрел на меня сверху вниз – рост и возвышение, на котором он стоял, позволяли это сделать достаточно внушительно. Испытание я не провалил. Простите, шеф, но выдерживать ваш грозный взгляд без тени страха и смущения я научился еще несколько лет назад. Тем более, за без малого восемь веков вы успеете значительно поднатореть в этом искусстве.

Поняв, что сдаваться я не собираюсь, Оринделл прекратил строить из себя отвратительного типа, за которого его мог бы принять любой не обладающий талантом интуитивной психологии человек, и наконец-то наклонил голову в ответ.

– Хорошего рабочего дня. – Все таким же бесцветным голосом, без тени симпатии или хотя бы уважения, проговорил он и оставил меня в одиночестве. Его черная атта величественно развевалась, по всей видимости, вообразив себя королевской мантией.

Огромный процент людей нашего Мира после подобного разговора с вышестоящим лицом весь остаток дня ходил бы с несчастным и загруженным видом, но мне захотелось рассмеяться: немудреные хитрости этого 'вышестоящего лица' действовали на меня противоположным образом.

Собственно, я и засмеялся, когда лорд удалился на почтительное расстояние.

Отвратительным, не отвратительным, но не шибко приятным типом вы, шеф, все же были.

Потом понял, что смеюсь уж слишком долго.

Одернул себя. Глубоко вздохнул и наконец успокоился. Происшествие, итогом которого могло бы стать что угодно, причем с наибольшей вероятностью – что-нибудь далеко не самое приятное, все-таки здорово подействовало мне на нервы.

Артефакт Мирианделла решил показать свою мощь, это было очевидно. Наглядная демонстрация меня и вправду впечатлила.

Оказывается, артефакт способен гипнотизировать, лишать воли, заставлять жертву плясать под свою дудку, стоит только ощутить на себе ее внушительное воздействие.

В первый раз Рэю, как и мне, повезло: его что-то отвлекло или кто-то отвлек. Значит, вырваться из ловушки вполне возможно, с чужой помощью, но все-таки.

Однако я чаще хожу в одиночестве. И мне нужно быть настороже – в особенности неподалеку от озера, такого мирного и тихого. На первый взгляд.

Как всегда, мы разговаривали вне времени. Сначала Рифард весело щебетал о чем-то отвлеченном, а потом, разом переменившись, серьезно выслушал мои догадки насчет непредвиденной опасности Мирианделла.

– ... в общем, он гипнотизирует. Я не смог избавиться от этого самостоятельно. Кстати, спасибо, что спасли. – На этом я закончил свое не самое оптимистичное повествование.

– Да не за что, – немного подумав, отозвался найт Хайт. – Ты там осторожней будь, дурья твоя башка. Ты нам еще нужен, иначе кто же еще станет основным конкурентом на безраздельное владение диваном и пирожными? Никто, кроме тебя, не сможет сыграть эту роль настолько профессионально.

– Отличное дружеское признание, – невежливо перебил я, иронично хмыкнув.

– А ты не мешай шефу вести речь! – шутливо погрозил пальцем Рифард, и я заткнулся, старательно удерживая выжидательно-ехидную мину. Начальник тем временем продолжал свою нравоучительную тираду:

– Вот если попадешь в ловушку этого дурно воспитанного артефакта и вздумаешь умереть, то я тебя где угодно найду и прибью уже собственными руками, – ласково пообещал он и очаровательно улыбнулся.

Подобными замечательными формулировками обычно и выражается высшая степень привязанности.

– Вот возьму и расплачусь от счастья, – умилился я и неожиданно для себя самого сменил тему. – Кстати о моем убийстве. Ваш молодой вариант не слишком-то меня любит и ценит.

Шеф рассмеялся.

– Еще бы. Ты был меня значительно сильнее, что больно било по моему излишне завышенному самолюбию, ты предъявил непонятно откуда взявшийся амулет Арвеймов, явно мой, и последнее, самое главное, в тебя по уши влюбилась моя младшая сестра, обрученная, между прочим, с королем. Как с таким раскладом ты вообще мог мне понравиться?

– Что вы сказали???

– Я говорю, ты был значительно... – с невозмутимым видом принялся повторять найт.

– Нет, про Мелори?!

– А ты не в курсе? По-моему, это было очень сложно не заметить.

От услышанного сердце заколотилось с такой скоростью, как будто серьезно намеревалось выпрыгнуть из моей груди на рекордное расстояние. Слушать разум, хладнокровно уверяющий, что все равно мне ничего не светит и вообще не может светить, оно не желало вовсе.

Честно говоря, я все еще не до конца осознавал весь кошмар происходящего – но душа все знала заранее.

– Она сама сказала вам об этом? – взволнованно спросил я.

– Нет. Но, по-моему, это очевидно, – усмехнулся Рифард.

– Но... – я попытался что-то возразить, но был бесцеремонно перебит.

– Просто кое-кто, несмотря на все свои неоспоримые достоинства, жутко невнимательный.

Что есть, то есть.

По забавному стечению обстоятельств, случилось так, что я услышал похожую фразу второй раз за один и тот же день, и это в очередной раз подтверждало ее несомненную правдивость.

– Найт Альвер, помнишь, я сказала тебе, что ты внимательный? – сразу же, без приветствия ехидно спросила та самая девушка, которую я уже давно так сильно хотел увидеть, и без малейшего промедления добавила. – Забудь.

Леди Мелори я встретил совершенно случайно, в коридоре. Несказанно обрадовался, не сразу сообразил, что следует сделать, от этого слегка смутился и почувствовал себя жалким идиотом, но восхитительная миледи начала разговор сама – и с такой замечательной фразы.

Хоть она снова на 'вы' не перешла, уже радует.

– И тебе привет, – в конце концов собравшись, с легким поклоном поздоровался я. Поклон, правда, вышел несколько ироничным.

Я только один раз посмотрел на нее и сразу же понял: передо мной стоит та, другая леди Арвейм, загадочные поступки и слова которой позже по какой-то причине забываются. Отличить две личности Мелори друг от друга не составляло большого труда, теперь я понимал это отчетливо. Другая походка, другая осанка, другой взгляд, другое поведение, другой характер – все это создавало совершенно иного человека, даже внешность которого, вроде бы абсолютно та же самая, незримо, но довольно сильно менялась.

Вот только, похоже, эта личность девушки прекрасно помнила все действия другой.

– Я ведь рассказала тебе все. Ты не догадался?

– О чем я должен был догадаться? – недоуменно спросил я.

На самом деле, я думал только о том, что мне очень хотелось ее обнять.

Мелори нахмурилась.

– Ты дурак, – расстроенно протянула она и поникла.

Ох, только бы ты знала, как же ты права.

– Еще какой, – легко согласился я, принимая, наверное, одно из самых импульсивных решений в своей жизни. По моей вине она расстроилась. Значит, я должен это исправить это любым приемлемым способом. – Знаешь...

В этом бы не было абсолютно никакого смысла: она все равно потом не вспомнит ни одного моего слова. И все равно я чуть не произнес их вслух. Может быть, мне стало бы от этого легче, проще, свободней – но леди не предоставила мне возможности наконец-то честно выговориться.

– Подожди, – прервала она меня на полуслове, внимательно, с заметным волнением меня разглядывая. – Что с тобой произошло?

– Да много чего, – невесело усмехнулся я, поняв, что сейчас ничего сказать уже не получится, и вяло попытался сообразить, какое именно из моих приключений она имеет в виду.

– У тебя что-то с энергией не так, – она осторожно погладила меня по плечу, после чего моя голова объявила окончательную забастовку. – Как будто вот тут.

Мелори закрыла глаза и положила на меня вторую руку, и в это мгновение я будто бы ощутил нечто – практически неописуемое приятное покалывание во всем теле. Мне сразу же стало намного лучше: меня перестало клонить в сон, исчезла слабость, на которую я не обращал внимания, которую я к тому моменту уже начал воспринимать как должное.

На самом деле, только тогда я понял, что раньше чувствовал себя просто отвратительно.

Мы стояли так чуть ли не целую вечность. Хоть я и мало что понимал, но ради такого момента готов был выкинуть свое тщеславие куда подальше. Просто стоять рядом, смотреть на ее яркие волосы, освещенные заходящим за горизонт, уже красным солнцем, и находиться в абсолютном неведении по поводу всего происходящего было настолько прекрасно, что мне даже захотелось вывалиться из действительности и остановить момент.

Быть может, это у меня и получилось бы, умей я адекватно пользоваться постоянно усиливающимися способностями Временного Урагана.

– Пройдет. Хорошо. – Заключила она, немного успокоившись, и снова сделала шаг в сторону. Последнее меня, конечно же, не особо вдохновило.

– Что ты сделала? – спросил я удивленно.

– Ничего. Что я могу сделать без магии? – немного грустно улыбнулась она. – Ты только... не пугай меня так больше.

Очень сложно передать словами, как такие слова, без малейшей толики притворства и лицемерия произнесенные самым нужным человеком в самый нужный момент, согревают сердце. Казалось, буквально только что оно изнывало от тоски, стучало, как бешеное, при одной лишь неосторожной мысли, случайном взгляде, нечаянном прикосновении – а теперь же оно умиротворенно билось, сразу же забыв о недавних недомоганиях и вселяя в послушную голову мысль о каких-нибудь, обязательно счастливых, переменах.

– Ты за меня переживаешь? – довольно уточнил я, хотя ответ и без того был очевиден: просто чтобы услышать эти слова не в исполнении собственного воображения, которое, несомненно, являет собой штуку прекрасную, но, к сожалению большинства мечтателей, не всегда способную полноценно заменить реальность. Но вот слова самой леди уже многого стоят!

– Сам-то как думаешь, – фыркнула она, разом стерев все нарисовавшиеся перед моими глазами обнадеживающие картины. – Эй, ты чего?

Каюсь. Я оказался слабовольным, но очень наглым болваном: все же, вместо того чтобы горевать о крохотных неоправдавшихся ожиданиях, не удержался и обнял ее за талию. Совершенно искренне пояснил:

– А я соскучился.

– Ну, что я могу поделать? – философски протянула девушка, пожав плечами. Она смотрела на меня очень хитро.

– Действительно, – усмехнулся я и ответил точно таким же взглядом.

Леди Арвейм в ответ обвила руками мою шею, несколько секунд смотрела мне в глаза и, наконец, с сожалением ответила:

– Нас могут увидеть. Потом.

Легко поцеловала меня в щеку и ушла легкой, грациозной походкой. У меня же еще долгое время в голове стояла ее последняя фраза – повторялась как будто тысячи раз, и каждый из них становился мучительным. Ведь ее слова подтверждали мои самые страшные опасения.

Разум снова жестоко напомнил: лучше беги, пока не поздно. В суровом мире знатных людей твоя влюбленность ничего не значит.

Дни проходили как в тумане, сплошной серой и однообразной чередой. Я все еще много думал, иногда о том, о чем уже давно был обязан серьезно поразмыслить, в большинстве же случаев – на тему, которая властно вычеркивала все остальные мысли.

Зато наконец-то признался сам себе в очевиднейшей вещи. И это стало, наверное, самым большим интеллектуальным и душевным прорывом за последние недели. Понимать-то до того момента я, конечно, понимал, один раз даже чуть не сказал ей самой, руководствуясь исключительно интуитивными мотивами, вот только наедине с собой старался подобных умозаключений избегать, чем, собственно, самому себе и вредил.

Жить сразу стало намного проще. Пришло и запоздалое понимание того, что мои обязанности перед друзьями никто не отменял – и тут же больно, унизительно кольнула совесть.

Если они сказали, что могут справиться без тебя, это вовсе не означает, что они должны это делать, честно проговорил я сам себе. Принял решение во что бы то ни стало найти этот драконий тайный ход.

Подумаешь, пропаду на некоторое время. Кто мне мешает вернуться чуть позже и уже окончательно разобраться с собственными чувствами?

Но когда я в следующий раз нашел время и силы отправиться на поиски пути в загадочный Древний Мир, случилось событие, которое на долгое время нарушило все мои планы.

В тот вечер, который сначала не предвещал ничего необычного, ко мне в комнату прибежала сильно взволнованная леди Мелори. Она не плакала, но заметно тряслась и, похоже, была близка к истерике.

– Что случилось?! – я сразу же думать забыл обо всех своих, казалось бы, неотложных делах.

Девушка резко остановилась, отдышалась и только после этого смогла выдавить:

– Пожалуйста... помоги...

– С чем? – спокойно спросил я, уже начиная переживать.

Показывать свое волнение ни в коем случае нельзя было: если один из двух человек теряет самообладание, второй просто обязан оставаться хладнокровным, и неважно, чего это ему будет стоить – иначе можно потерять гораздо больше. К тому же, у меня возникло нехорошее предчувствие, что и правда случилось что-то очень и очень серьезное. А предчувствиями, тем более плохими, магу пренебрегать нельзя.

– Сообщение от короля. Слишком поздно... – сбивчиво объясняла девушка. – Он уже ушел.

Ничего не понимая, я мягким, но настойчивым движением усадил ее в кресло.

– Мелори, милая, не переживай, – ласково произнес я. – Хорошо. Теперь рассказывай.

Она глубоко, судорожно вздохнула, на секунду прикрыв глаза, и продолжила уже более связано:

– Оринделл в опасности. Его могут убить. Он... – ее речь прервалась тихим всхлипом, но Мелори быстро взяла себя в руки. – Он выполняет задание для короля. Что-то связанное с готовящимся восстанием. Подробностей я не знаю. Только то, что он работает под прикрытием. Но пять минут назад король отправил сообщение, ступила информация от другого разведчика: он говорит ни в коем случае там больше не появляться. Но брат уже уехал...

Вот, значит, что с ним все это время происходило. Дело принимало еще более серьезный оборот, чем я мог предположить.

– Так. Куда ехать? – только и спросил я.

В такой ситуации я просто не мог оставаться на месте.

– Это в Нортайле, – она поднялась на ноги и с надеждой посмотрела на меня. – Ты правда поможешь?

– Правда.

Я бы не остался в стороне, проси меня об этом даже не младшая леди Арвейм – а отказать ей, такой испуганной и отчаявшейся, я не смогу просто физически. Тем более в нынешних обстоятельствах.

Кажется, она хотела меня поблагодарить, но не смогла выдавить ни слова. И к лучшему: я пока что не заслужил этих слов.

– Но почему ты не посылаешь всю стражу? – я схватил в вешалки атту и быстро надел ее на себя. Потом с недоумением уставился на рюкзак: что мне вообще может понадобиться в подобном мероприятии? Ладно, по пути определюсь, все равно вещей, которые могли бы занять много места и значительно увеличить вес, у меня далеко не безмерное количество.

– Мы не можем официально вмешиваться в эту политическую разборку. Чтобы, в случае чего, не навлекать беду на всех, – девушка говорила уже намного спокойнее. Похоже, мое согласие ее здорово подбодрило.

Радует, что я сумел хотя бы подбодрить. Но она надеется на мою помощь, верит в меня – поэтому я не имею права подвести.

В конце концов, мне нужно всего лишь догнать младшего лорда.

– Понятно. Значит, будем разбираться без других охранников. До Нортайла далековато. Как мне успеть перехватить Оринделла?

Время стремительно приближалось к девяти вечера. Если я на самом деле собираюсь сделать хоть что-нибудь полезное, то любое промедление может стать непростительной ошибкой.

– Я дам тебе свою лошадь. Брат уехал не так давно. Если успеешь догнать...

Мелори снова еле слышно всхлипнула.

Однако всю дорогу от моей спальни до входных ворот она держалась с завидным, истинно аристократическим достоинством. Все-таки воспитание в семье известных потомственных лордов – непревзойденная актерская школа. Детей знатных родителей чуть ли не с самого рождения приучают скрывать свои истинные мысли и эмоции от посторонних, все сразу же надевают маски с запечатленной на них вечной, мертвой улыбкой – признаком не симпатии, а обыкновенной сдержанности.

Будь все честны друг перед другом и перед самим собой, насколько бы проще стала жизнь в нашем Мире – и насколько бы она стала сложней.

Однако притворную каменную маску можно разбить, и тогда под ее безжизненными осколками становится видна настоящая, живая душа. И в такие моменты душе требуется не менее искренняя поддержка.

Леди улыбалась всем, кто в замке проходил мимо нас: на это просто-напросто вынуждали обстоятельства. Но как только посторонние исчезли, напряжение тут же выплеснулось наружу с удвоенной силой. Увидев это, я взял ее за руки и медленно, стараясь выглядеть как можно более убедительным, пообещал:

– Не волнуйся. Я сделаю все, что в моих силах.

Сделаю все возможное – и, если придется, невозможное тоже. Потому что у меня нет другого выбора.

Мелори неожиданно остановилась.

– Я постараюсь. Только, пожалуйста, ответь мне на один вопрос, – она испытующе заглянула мне в глаза. – Ответь честно.

– Какой вопрос?

– Оринделл проник туда под прикрытием. Под именем 'Рифард Хайт'. Откуда ты мог его знать?

Драконы всех раздерите.

Врать, что-то придумывать, оправдываться сейчас было нельзя.

– Я знаю твоего брата. Он собственноручно дал мне амулет вашей семьи. То есть, потом даст. Это... сложно объяснить. Не уверен даже, что ты сможешь мне поверить.

В свете восходящих лун было хорошо видно, как глаза моей собеседницы удивленно округлились. Но она не позволила себе вдаваться в расспросы и тем самым тратить драгоценное время: прекрасно понимала, что первоочередным остается совершенно другое.

– Хорошо. Сейчас я готова тебе поверить. Объяснишь позже. Просто поклянись мне, что ты никак не связан с теми людьми, которые сейчас хотят убить моего брата. Что ты не помогаешь им.

Подобное требование вовсе не выглядело оскорбительным. Она имела полное право меня подозревать.

Если бы я желал зла ей или Оринделлу, то у меня появился бы уже второй шанс навредить. В первый день леди непредусмотрительно повернулась ко мне спиной, когда вела в замок, теперь же я бы мог точно так же, с легкостью, оглушить ее и скрыться. Поздний вечер, окраина леса, кроме девушки, вовсе не обладающей магией, ни одного человека в радиусе трехсот метров – идеальные обстоятельства для побега разоблаченного шпиона.

Как хорошо, что на моем месте оказался всего лишь я.

– Клянусь. Тейна ве ровас.

Полыхнуло и сразу же погасло множество огненных искр. Формулировка древней магической смертной клятвы всегда сопровождалась подобной иллюминацией. Страшное воздействие имели три коротких, но внушительных, могущественных слова, означающих 'лишиться пламени' с Дораскейва – самого первого языка, который только слышал этот Мир. Драконьего. Теперь я это знал.

– Спасибо, – с видимым облегчением выдохнула Мелори. – И прости за подозрения. Мне нужно было убедиться...

– Не извиняйся. Ты все правильно сделала. Идем. Пора бы уже и поторопиться.

Каких-то пять минут спустя леди привела ко мне красивую, каурую, уже оседланную лошадь. Лошадь недоуменно смотрела своими большими дружелюбными глазами и явно не понимала, почему ее оторвали от каких-то своих неотложных дел.

– Ее зовут Вэлли. А это Альвер, – представила меня миледи, ласково погладив кобылу по холке. – Сейчас вы по очень важному делу вместе поедете в Нортайл. Нам нужно вызволить Оринделла. Хорошо?

Вэлли понимающе стригла ушами.

Все было готово к отъезду, и ожидание чего-то неотвратимого, плохого действовало на нервы с ужасающей силой – куда сильнее, чем встреча с проблемой лицом к лицу. Если у нее, конечно, есть хоть какое-то подобие лица, пришла мне в голову внезапная мысль. Что ж, чувство юмора все еще меня не покинуло – уже хороший знак.

– Я со всем разберусь, – повторил я обещание.

– Если бы я только владела магией и могла поехать сама. Но я не могу. И это хуже всего. Не хмурься, сама знаю, что мне там, к сожалению, не место. Возьми лучше. Просто на всякий случай.

Она протянула мне небольшую, плотно закрытую склянку.

– Что это?.. – спросил я, не до конца веря своим глазам. – Откуда у тебя яд?

Вот это младшая дочь знатных лордов.

– Не думаю, что сейчас самое время объяснять. Нет, варила не я, – леди нашла в себе силы усмехнуться. – Бери! Может случиться все, что угодно.

И я взял – потому что она была тысячу раз права.

– Не скучай, – улыбнулся я, чтобы поддержать этот небольшой прилив спасительного оптимизма. Все же ждать и бездействовать всегда тяжелей.

– Только пообещай, что вы вернетесь. Оба.

После этих слов Мелори, поддавшись секундному порыву, легко поцеловала меня в губы.

И я направился к Нортайлу, твердо зная, что обязан выполнить просьбу девушки, которая за короткое время смогла разбудить во мне давно забытые чувства.

Дорогу освещали яркие луны – даже не пришлось разжигать огонь, что, собственно говоря, оказалось довольно удобно, потому что мне не пришлось лишний раз использовать магию и тратить драгоценную энергию. Воспользовавшись ситуацией, я сосредоточился на другом: пытался высмотреть в ночной темноте хотя бы старый, полустершийся след и без того черной ауры моего шефа. Сначала мои старания не увенчивались успехом и я уже даже начал отчаиваться, но потом до меня все-таки дошло: найт Рифард Хайт, кем притворялся Оринделл, не должен быть связан с лордами Арвеймами ни коим образом. А это несложное утверждение подталкивало к умозаключению, что его след нужно искать уж точно не на главной дороге от замка в городу.

Гениальная догадка подтвердилась, когда я свернул на ближайшую еле заметную тропу. Лошадь, правда, возмутилась подобному негалантному поведению наездника и не пожелала бродить среди колючих кустов, но я преподнес ей специально на этот случай заготовленные яблоки – так назревающий межвидовой конфликт был успешно предотвращен. Вэлли, вымогательница, разом присмирела и послушно потопала по выбранной тропинке, не забывая при этом поедать все, что попадалось на пути – в том числе и те самые колючие кусты, которые изначально вызывали у нее исключительно отрицательные эмоции. Я же сам гурманом отнюдь не являлся и предпочитал употреблять в пищу не лесные колючки, поэтому с лихвой от них доставалось именно мне.

Приходилось мужественно терпеть.

Примерно через половину часа еле заметные потоки темной ауры вывели меня на окраину Нортайла, где я до того момента бывал только один раз в своей короткой жизни, и то в другом времени, к которому все успеет коренным образом измениться.

Пятый дом по улице цветных камней? Где это вообще?

Идиот. Идиот. Идиот.

Очень, очень много времени я потерял, соображая, куда следует идти, и мечась по ночному городу. За прошедшие сорок минут, потраченные впустую из-за моей преступной непредусмотрительности, могло произойти все что угодно. Когда я наконец нашел нужную улицу и нужный дом, след Оринделла почти растаял в темноте. Его последние еле заметные крупицы виднелись у входной двери и дальше терялись среди множества других энергетических потоков, для такого часа слишком уж ярких.

Либо след ведет от дома к окраине города, и этот человек все же умеет хоть как-то скрываться, либо...

Предположить самое страшное я не смог. Этого не могло случиться, просто потому что я знал, что не могло.

Остановился на промежуточном варианте – но чтобы его опровергнуть или подтвердить, нужно было попасть внутрь. Я же даже представить не мог, что там происходит, а врываться в неизвестность, стремясь во что бы то ни стало вытащить из нее сына известного лорда и уйти с ним в ночь, было бы, мягко говоря, не очень разумно. Возможность была упущена.

Значит, придется ее вернуть.

Искать Временной Ураган и рассчитывать координаты, чтобы переместиться на незначительное в масштабе всех Эр время назад, уже не было возможности. Тогда...


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю