Текст книги "Время основателей"
Автор книги: Moonmonster Luna
Жанр:
Фанфик
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 13 страниц)
– Равенкло!
Сняв шляпу, Гарри обдумал все, что она ему сказала.
«То, что Слизерин мне не подходит, не принесло облегчения», – подумал он, в это время шляпу надели на голову Гермионы.
*~*~*
Гермиона была немного напугана, когда ей на голову положили Распределяющую Шляпу. В Равенкло уже попал Гарри, а она знала, что кроме Гриффиндора, этот дом подходил ей больше всего. Тихий голос прервал ее волнения.
– Хорошо, замечательно, еще одна. У тебя блестящий ум, ты немного одинока, но также ты очень храбрая. Гриффиндор выбрать нельзя, так же, как и Равенкло. Тебя бы приняли в Хаффлпафф, так как ты очень преданная и трудолюбива. Однако, ты стремишься к знаниям, и это качество делает наиболее подходящим тебе:
– Слизерин!
Гермиона медленно сняла шляпу и посмотрела на Рона. Его уши покраснели, а на лице отразилось сильнейшее недоверие. Гермиона не была уверена, что сможет жить в Слизерине. Ведь она магглорожденная. Но она должна постараться, и сделать все возможное в этой ситуации.
Глава шестая. Представление и Пир
Поскольку группа спускалась в Большой Зал, Гермиона внезапно спросила:
– Лорд Гриффиндор, что вы скажете ученикам о нас?
– Я скажу им, что до этого вы обучались дома, а приехали в Хогвартс для сдачи СОВ. Для того, чтобы работать, вы все должны быть на пятом курсе, даже вы, Вирджиния. Получив новые знания, вы должны быть уверены, что сможете справиться с материалом пятого курса. Даже когда вы вернетесь домой, обширное знание Гермионы заклинаний вашего времени должно позволить вам учиться на пятом курсе.
К этому времени группа дошла до маленькой комнаты, находящейся недалеко от Большого Зала. Учеников попросили подождать там, пока не прибудут остальные учащиеся. Они вошли в зал после того, как Гриффиндор сообщил о них перед распределением. Прежде, чем они это осознали, звук голосов стал громче, так как прибыли студенты. Четверка слышала, как Равенкло просила их вести себя тише, а Гриффиндор подготавливал речь. Сквозь дверь они слышали, как основатель обращался к школе.
– Добро пожаловать на новый учебный год в Хогвартсе. Перед распределением, я бы хотел представить вам четырех новых студентов. Раньше они обучались дома, а теперь будут на пятом курсе. Они уже прошли распределение, и когда я назову их имена, они присоединятся к своему новому Дому. Итак, первый – Рональд Уизли, Гриффиндор!
* * *
POV Рона
«О Боже, я иду туда. Интересно, будут ли на моем курсе нормальные люди? Я на это надеюсь. Я не могу поверить, что они бросили меня! Я могу понять, почему они так поступили, но сам никогда не пойду ни на какой другой факультет. Я не могу поверить – Миона – слизеринка! Она слишком хорошая! Она не продержится там и неделю – слизеринцы ненавидят магглорожденных. Они будут особенно ужасны, когда рядом Главная Змея. Ох, хорошо, что она сможет сидеть с нами на уроках.»
К тому времени, как Рон морально приготовился, он подошел к гриффиндорскому столу. Пристально оглядев учеников, он заметил мальчика, вроде бы его возраста, указывающего на место рядом с собой.
«Это не может навредить,» – подумал он, и сел на место, протянув мальчику руку. Он, как и Рон, был довольно–таки высоким, у него были длинные каштановые волосы, забранные в небольшой конский хвост и удивительно синие глаза. Приняв его руку, он улыбнулся и представился.
– Привет, ты Рональд?
– Можно просто Рон, – рыжеволосый с любопытством посмотрел на своего соседа. Он был похож на кого–то, кого Рон знал, но никак не мог вспомнить. Ответ появился сразу, как только мальчик представился.
– Извини, позволь мне представиться. Меня зовут Ардвик де Мимси – Пропиньон. Я тоже учусь на пятом курсе. Рад познакомиться.
– У тебя случайно нет родственника с именем Николас?
– Нет, прости. Ты, должно быть, имеешь в виду кого–нибудь другого.
«Несомненно, он должен быть родственником Почти Безголового Ника! Ну, я хотя бы смогу поговорить о чем–нибудь интересном с Ником, когда вернусь домой. Это будет забавно.»
Оба заговорили сначала о семье Ардвика, которая жила во Франции, а потом и о семье Рона. К концу банкета они были уже крепкими друзьями, и Рон подумал, что нужно будет познакомить его с остальными.
* * *
POV Джинни
– Следующей мы приветствуем Вирджинию Уизли, Хаффлпафф!
«Это удивительно – садиться за стол хаффлпаффа. Я не уверена, что это хорошая идея. В Гриффиндоре у меня хотя бы был Рон – хоть какая–то компания. Он неплохо там смотрится. Эй, тот парень, с которым он разговаривает, на кого–то похож. Но это невозможно. Я не могу тут кого–то знать, если, конечно, не видела его портрет. Хм… хаффлапфцы выглядят дружелюбными. Возможно, тут будет не так уж плохо.»
Хаффлпафцы хоть и выглядели дружелюбными, но когда она села в конце стола, все только послали ей смущенную улыбку и вернулись к наблюдению за распределением. Джинни, задумавшись, пристально наблюдала, как остальная троица усаживалась на свои места. Рон чувствовал себя отлично, Гермиона тоже старалась держаться, зато у Гарри был замученный взгляд за столом Равенкло из–за пустых разговоров о нем.
«Напоминают мне Парвати и Лаванду», – подумала она. Ей пришлось вынырнуть из своих мыслей, так как рядом с ней сел невысокий мальчик с рыжеватыми волосами. Ослепительно улыбнувшись, он протянул ей руку, дожидаясь, пока она осторожно не пожмет ее.
– Привет, я – Самуэль Пивз, но все почему–то зовут меня просто Пивзом. Я первокурсник, меня только что распределили. Ты ведь тоже новенькая? Отлично! Можно, я буду твоим другом? Ты сможешь помочь мне. Я единственный первокурсник, распределенный в Хаффлпафф, да и большинство девочек, кажется, очень любят сплетничать, но ты кажешься мне более нормальной. Что ты об этом думаешь? – быстро проговорил маленький мальчик.
Честно говоря, Джинни не знала, что и думать. Он, конечно, казался дружелюбным и полным энтузиазма, но она все еще пыталась разобраться в его имени. Чем дольше она его разглядывала, тем сильнее убеждалась, что он – полтергейст из ее времени, по крайней мере, более молодая его версия. В отличие от знакомого Рона, который был только похож на кого–то, этот выглядел точно так же, как и мерзкий нарушитель спокойствия в Хогвартсе.
«В этом возрасте он выглядел вполне безобидно», – подумала она, пожав ему руку и начав разговор.
POV Гермионы
– В-третьих, поприветствуйте Гермиону Грэйнджер, Слизерин.
Первое, что заметила Гермиона, когда вошла в Большой Зал, это то, как немного было в нем студентов. Факультетские столы были не такие длинные, как в ее времени.
«Наверное, большая часть людей обучается дома. Это первая магическая школа. Скорее всего, многие еще ей не доверяют. Не стоит забывать, что в это время численность населения значительно ниже, что объясняет такое различие».
Когда она села за слизеринской стол, то все еще размышляла о малом количестве учеников. Она нервно посмотрела на людей, сидящих рядом с ней. Они выглядели не настолько плохими, как слизеринцы в ее времени.
«Возможно, у них не было столько времени, чтобы собрать все предубеждения, сколько у слизеринцев моего времени. На данный момент, основатель все еще, кажется, светлый волшебник, он еще не открыл всем свои истинные качества.»
Гермиона была вырвана из своих мыслей надменным голосом. Она посмотрела на высокого блондина с противной ухмылкой на лице.
«Похож на Малфоя, – , подумала она, когда он сказал:
– Я с тобой разговариваю, женщина! Ты должна отвечать, когда мужчина задает тебе вопрос! Я сказал, что я – Горацио д’Эскарго, член Норманнской аристократии и самый важный человек в Слизерине. Я ничего не слышал о семье Грэйнджер, ты из другой страны?
– Нет, я магглорожденная.
«Нет смысла скрывать это. Если бы я сказала, что чистокровная, то в итоге совершила бы ошибку.»
– Что?! Поганая грязнокровка в Слизерине? Уйди, женщина! Я не хочу, чтобы ты сидела рядом со мной!
Гермиона спокойно встала и пересела за другой конец стола. Она не стала исполнять то, что он «приказал», иначе он мог бы подумать, что сможет все время приказывать ей. Она отсела лишь потому, что не хотела сидеть с человеком, который хуже, чем Малфой. Как только она села рядом с группой четверокурсников, робкая длинноволосая девочка сказала:
– Не слушай его. Он думает, что если он из Франции и богат, то лучше, чем все остальные. Не принимай близко к сердцу. Он на самом деле плохо относится ко всем женщинам и магглорожденным. И знай, что большинство слизеринцев не придерживаются такого мнения.
Гермиона улыбнулась девочке.
«По крайней мере, не все такие ужасные. Интересно, что произошло за тысячу лет и что сделало слизеринцев такими плохими.»
POV Гарри
– И, наконец, Гарри Поттер, Равенкло!
Гарри подошел к столу равенкло и сел рядом с высокой девушкой, несколько похожей на леди Равенкло. У нее был надменный взгляд, будто она лучше всех.
– Я – Галатея Равенкло, единственная дочь леди Равенкло. Добро пожаловать на факультет Равенкло, Гарри Поттер. Я учусь на пятом курсе и являюсь старостой девочек, и немного позже выдам тебе список Хогвартских правил, а так же правил только для нашего факультета.
– Гм… Спасибо.
– Итак, откуда ты? Расскажи мне о себе. Ты очень неплох. Ты помолвлен?
– Не то, чтобы я знаю о…
– Ах, хорошо, возможно мы сможем кое–что сделать. Моя мама хотела бы, чтобы этим летом я вышла замуж. В октябре мне исполнится шестнадцать. Она хочет, чтобы я, после того как получу образование, родила наследника. Такому сильному роду, как наш, нельзя позволить вымереть. Ты не согласен?
Гарри смущенно кивнул. Он как–то не задумывался о взглядах англосакского сообщества на браки. Он никогда не задумывался о том, насколько важны наследники в чистокровных семьях. Конечно, он не хочет здесь жениться, а обручение в этом времени точно не лучшая идея… Она была не так уж плоха, но, все же, немного самовлюбленной. Наподобие смягченной версии Малфоя, но без предубеждений.
«Думаю, я смогу выжить в Равенкло некоторое время. По крайней мере, до тех пор, пока не превращусь во вторую Гермиону, все будет отлично».
Галатея все еще что–то ему говорила, но он не стал особо сильно вслушиваться, а принялся накладывать себе еду.
*~*~*
В конце банкеты старосты поднялись, чтобы отвести своих сокурсников обратно в общежития. Основатели кивнули четырем путешественникам во времени, как бы напоминая, что у них назначена встреча. И, прежде, чем пойти следом за своими сокурсниками, они кивнули в ответ. Они договорились, что как только узнают, где находятся их комнаты отдыха и пароли, то встретятся возле горгульи, охраняющей кабинет Гриффиндора.
Двадцать минут спустя четверо студентов встретились в коридоре, ведущем к кабинету. Первой заговорила Гермиона:
– Слизерин не настолько ужасен, как в наше время. Есть один парень, за которым нужно будет присматривать – Горацио д’Эскарго, но остальные кажутся неплохими. Горацио, по–моему, хуже Малфоя. Он – норманнский аристократ и думает, что лучше всех.
– Хорошо. Равенкло, кажется, тоже неплох. Эта девочка, Галатея, кажется, симпатизирует мне. Она хочет выйти за меня замуж…
– Что?! Гарри, ты не можешь жениться! Это же… неправильно по многим причинам!
– Я знаю Рон, и я не женюсь на ней! С ней приятно общаться и она дочь Равенкло, поэтому вы должны хорошо к ней относиться. Мы можем сменить тему? Джинни, как тебе Хаффлпафф?
– О, замечательно. Но ты никогда не поверишь, кто учится там на первом курсе и теперь мой друг.
– Кто? – хором воскликнули три голоса.
– Пивз.
– Что?! Пивз, который полтергейст Пивз?
– Да, Рон. Он такой милый и невинный первокурсник. Мы сможем его шантажировать, когда вернемся домой.
– О, да. Я понимаю, о чем ты. Моего нового друга из Гриффиндора зовут Ардвик де Мимси – Пропиньон. Я думаю, что он предок Почти Безголового Ника. Я завтра вас познакомлю, когда у нас будут совместные уроки.
– Как так? У нас не может быть уроков у всех сразу.
– Может, Гермиона, – прервал ее Гарри. – Так как студентов мало, то у всех четырех факультетов есть совместные уроки. И все мы на пятом курсе. А так как в расписании нет факультативных занятий, то мы должны посещать все. Все предметы обязательны, а это значит, что ты должна будешь ходить на предсказания.
– Гарри, ты уверен? Откуда ты это узнал?
– Галатея рассказала мне об этом на банкете.
– Да, я тоже что–то такое слышал от Ардвика.
К этому времени все четверо подошли к горгулье. Прежде, чем они попытались отгадать пароль, она отъехала в сторону, и перед ними предстал устрашающий Салазар Слизерин. Взглянув на них, он поднял одну бровь точно, как любил делать Снейп, и, молча развернувшись, провел их внутрь. Оказавшись там, они сели на один из диванов, ожидая, когда Равенкло и Хаффлпафф закончат разговор. Когда все расселись, Гриффиндор обратился к студентам перед ним:
– Так как сегодня четверг, то завтра у вас будет первый учебный день. Я предлагаю вам провести это время, пытаясь привыкнуть к новому положению. Выходные я бы посоветовал вам провести в библиотеке, чтобы узнать, как вам вернуться домой. Пока вы не найдете решение, мы будем давать вам уроки каждый вечер между семью и десятью часами. По понедельникам вы будете изучать мечи со мной, во вторник анимагию с леди Хаффлпафф. В среду вы будете изучать военные искусства, защиту и нападение с лордом Слизерином. В четверг – искусство невидимости с леди Равенкло. В пятницу – стрельба из лука с леди Хаффлпафф. В субботу вы будете проводить дуэли со мной. В воскресенье – изучать беспалочковую магию с леди Равенкло. Не волнуйтесь о запоминании всего этого, оно появится завтра в вашем расписании. У вас была очень долгая ночь, и я думаю, что вам пора идти спать. Завтра у вас важный день.
После этих слов студенты пожелали основателям спокойной ночи, и вышли из кабинета. Оказавшись в коридоре, они пожелали друг другу хороших снов и отправились в свои гостиные.
Глава седьмая. Первый учебный день
Следующий день начался рано, но четверо путешественников во времени проснулись с новыми силами. Они проделали все утренние процедуры, всё время думая о том, в какой странной ситуации оказались. К восьми часам они покинули свои гостиные и встретились в вестибюле. Первая заговорила Гермиона:
– Итак, как все прошло? В Слизерине немного жутко; странно жить в подземельях, без света, который обычно будит с утра.
– В Хаффлпаффе все хорошо, по крайней мере, у нас есть свет, потому, что мы живем в башне. Я живу с двумя девушками, но они не слишком–то разговаривают со мной. Пивзу повезло, вся комната принадлежит только ему.
К этому времени четверка достигла Большого Зала. Быстро попрощавшись, они направились к столам своего факультета. За гриффиндорским столом Ардвик ждал Рона, чтобы поприветствовать его. Как только он сел, пятикурсник начал расспрашивать его о друзьях.
– Рон, когда ты собираешься познакомить меня со своими друзьями?
– Надеюсь, что завтра. Мы пойдем в библиотеку, чтобы провести некоторые исследования, не хочешь с нами?
– Конечно, я буду рад. Что вы будете исследовать?
– Я расскажу обо всем там, не хочу, чтобы об этом знали все.
– Отлично, я надеюсь встретиться с ними. А это правда, что твоя сестра того же возраста, что и ты?
– Нет, она младше меня на год, но знает достаточно для того, чтобы быть на одном курсе с нами.
– Она уже помолвлена?
– Что?!
За слизеринским столом Гермиона сидела отдельно. Горацио заставил практически весь факультет замолчать и настроил всех против нее. Только ее соседка по комнате, Кристабель, продолжала с ней общаться. Она была робкой девочкой без друзей в Слизерине. Гермиона была рада, что она пришла на завтрак и села рядом с ней.
– Ты не хотела бы пойти завтра в библиотеку чтобы познакомиться с моими друзьями?
Внимательно посмотрев на нее с минуту, она согласно кивнула и заговорила о гербологии.
Через стол к Гарри подошла Галатея. Сев, она наклонилась к его уху и тихо прошептала:
– Я знаю.
Гарри пораженно посмотрел на нее.
– Что знаешь?
– Откуда вы. Моя мама рассказала мне вчера вечером. Я могу помочь с исследованиями. Можно мне завтра придти в библиотеку и познакомиться с твоими друзьями?
– Конечно. И я думаю, что будет еще несколько других учеников. В зависимости от того, кого позовут мои друзья.
– Тогда я приду, – улыбнулась она и начала раздавать расписания. Взглянув на свое, Гарри застонал.
– Первые двойные зелья, после чего трансфигурация, а после обеда двойные предсказания. Мог ли день стать еще хуже?
*~*~*
Зелья проводились в том же подземелье, которое использовал Снейп. Все четыре Дома собрались в одном месте, но большинство учеников не сидели рядом со своим факультетом. Гарри и Галатея сели на заднем ряду рядом с Роном, Гермионой, Джинни и Кристабель. Ардвик сидел на ряд впереди со своими друзьями. Группа разговаривала о всяких мелочах до того момента, пока дверь с грохотом не открылась и в класс не влетел, как ураган, Салазар Слизерин. Пройдя в начало класса, он повернулся к студентам и впился взглядом на каждого из них.
«Ничего себе, он прямо как Снейп, – подумал Гарри, когда тот посмотрел на него.
*– У него проблемы?* – спокойно спросил Симби из рукава Гарри.
*– Он что, на завтрак ест лимоны?* – добавила Нира. Гарри не выдержал и начал тихо посмеиваться. К несчастью, Слизерин заметил его отсутствующий взгляд.
– Вас что–то рассмешило, мистер Поттер?
«Да, точно как Снейп, – подумал он прежде, чем покачать головой, раздражая мастера зелий. Слизерин еще раз пристально на него посмотрел и вернулся к остальной части класса.
– Сегодня мы будем готовить зелье Ministrare. Эффект этого зелья похож на заклятье империус, только длится несколько меньше. Так же ему легче сопротивляться. Тот, кто не сварит зелье правильно, будет сегодня вечером, в течение часа, подвешен за большие пальцы в темнице. Я ясно выразился?
Все ответили коротким кивком и бросились за ингредиентами, названия которых учитель написал на доске. В процессе выполнения задания, Гарри осмотрел комнату, пытаясь понять, насколько хорошо продвигаются дела у остальных студентов. Если есть кто–то, столь же плохо разбирающийся в зельях, как Невилл, то ему не хотелось бы в будущем стать его партнером. Его зелье было выполнено хорошо до тех пор, пока он не добавил несколько лишних хвостов уховерток. Новые знания обычно не позволяли ему сделать такую ошибку, но в данный момент он был отвлечен. Он был спасен яростно зашипевшими Симби и Нирой, которые следили за работой.
К концу урока только два человека сделали свои зелье неправильно. Казалось, что Ардвик был Невиллом Лонгботтомом этого времени. И, к удовольствию Гермионы, вторым человеком, кто не сделал зелье, оказался Горацио д’Эскарго. Он широко ухмыльнулся декану своего факультета, но эта ухмылка быстро сползла с его лица, когда ему сообщили, что наказанию он подвергнется независимо от того, насколько важная у него семья. Четверо подростков улыбнулись, мысленно желая, чтобы такое произошло с Малфоем в их времени.
*~*~*
Трансфигурация оказалась тем предметом, на котором у них появились проблемы. Учителем была леди Равенкло, которая была очень терпелива. Ученики сидели в классе парами: Гарри с Галатеей, Гермиона с Кристабель, Рон с Ардвиком и Джинни с одной из соседок по комнате. Первая проблема проявила себя, когда начался урок, и они стали писать конспект. Так как Равенкло диктовала, студенты быстро за ней записывали. Через некоторое время Ардвик, Галатея и Кристабель заметили, что их друзья пишут на другом языке, нежели остальные. Галатея, зная, что они из будущего, не заостряла на этом внимания, поскольку поняла, что они пишут на своем языке. Но ей было любопытно. Некоторые слова казались ей знакомыми, тогда как в других она ясно могла видеть французское влияние. Так же ей показалось странным отсутствие рун в алфавите. Будучи из Равенкло, и, следовательно, стремясь к знаниям, она поклялась, что уговорит Гарри научить ее этому языку прежде, чем уедет.
У Гермионы и Рона были менее понимающие партнеры. Ардвик в ужасе уставился на страницу Рона, в то время, как Кристабель смотрела на слова в замешательстве. Наклонившись к своим новым друзьям, они сказали, что все объяснят, когда завтра встретятся в библиотеке.
Следующая проблема проявила себя, когда началась практическая часть урока. Все студенты пытались трансфигурировать без палочки. Четверка еще не начала изучение беспалочковой магии и поэтому не знала, что делать. Все на них странно посмотрели, когда они достали свои палочки и использовали их для трансфигурации. Остальные студенты не могли понять, зачем им использовать палочки для столь «простых» работ. Горацио хорошо проводил время, посылая им снисходительные взгляды.
– Я вижу, что у новых студентов слабая магия. Я не могу поверить, что им нужна палочка, чтобы сделать это! Они, должно быть, все слабые грязнокровки.
Прежде чем Рон успел ударить ухмыляющегося мальчика, леди Равенкло быстро связала слизеринца.
– Из–за ваших слов, мистер д’Эскарго, вы получаете отработку у меня. Я полагаю, это ваше второе наказание за сегодняшний день.
«Очевидно, что в этом времени учителя не против использования более суровых методов наказания», – подумал он, глядя, как веревки с тела ученика были убраны.
*~*~*
Обед проходил шумно – все студенты жадно обсуждали свои новые уроки. За хаффлпаффским столом Пивз оживленно рассказывал Джинни, что они учились поднимать предметы. Джинни забавлял его энтузиазм. Он был так не похож на будущего полтергейста.
После обеда группа направилась в высокую башню предсказаний. Гарри, Рон, Гермиона и Джинни побаивались этого урока. У них сложилось не очень хорошее представление о нем. Но когда они вошли в комнату, то были приятно удивлены, не обнаружив никаких признаков ароматизирующих веществ или лаванды. На полу лежали одни подушки, а столов не было вообще. Усевшись на полу, все стали дожидаться учителя. Через несколько минут через люк вошла Хельга Хаффлпафф и с улыбкой уселась перед классом. Тихое шипение раздалось из рукава Гарри.
*-Что, Нира?* – тихо прошипел он в ответ. Ему не хотелось, чтобы кто–то заметил, что он говорит на парселтанге.
*– Она – истинный предсказатель.*
*– Ты уверена?* – удивился он.
*– Да, и Симби говорит, что согласен.*
Гарри посмотрел на учителя с большим уважением. Истинные предсказатели очень редки. Именно в этот момент она начала урок.
– Итак, мои дорогие, в этом семестре мы будем изучать руны, карты Таро, тассеомантию[2], а так же хрустальные шары. А теперь, пусть каждый из вас возьмет по шару и попытается увидеть в нем что–либо. Не переживайте, если у вас не получится, это подвластно не каждому.
Класс некоторое время сидел, уставившись в шары. Многие были разочарованы тем, что увидели только белый туман. Неожиданно Джинни прерывисто вздохнула и обратилась к друзьям. Чтобы никто не понял, что она увидела, она заговорила на английском.
– Со Слизерином что–то случится. Я увидела драку в Тайной Комнате. Там был еще Гарри и Гриффиндор. По–моему, это не очень хорошо.
– Джинни, ты уверена, что что–то видела? – спросил Рон также на английском. – Как всегда говорит Гермиона, предсказания – очень неточный раздел магии.
После его слов двое его лучших друзей удивленно на него посмотрели. Они начали тихо смеяться, но были прерваны Галатеей.
– Если вы закончили, то не могли бы рассказать нам, что происходит?
– Извини, но мы не можем рассказать. Это может повлиять на ход истории, – сказал Гарри.
Остальная часть класса смотрела на четверку в замешательстве. Горацио снова начал ухмыляться. Прежде чем всех отпустить, не задав домашней работы, Хаффлпафф кинула на них долгий проницательный взгляд. Возвращаясь в гостиную Равенкло, Гарри размышлял о том, что хотел спросить у своих змеиных друзей.
*– Симби, Нира, вы можете определить любого человека – предсказатель он или нет? *
*– Да, Гарри.*
*– А Джинни предсказатель?*
Две змеи несколько секунд что–то тихо обсуждали, после чего Симби повернулся к своему хозяину.
*– Да, она – предсказатель.*
Глава восьмая. Поход в библиотеку
В субботу, в одиннадцать часов, наши путешественники во времени вместе с Ардвиком, Галатеей и Кристабель сидели за столом в тихом уголке библиотеки. Большинство хогвартских учеников все еще спали, или делали домашнее задание, заданное днем ранее. Гарри, Рон, Гермиона и Джинни сделали все прошлой ночью. Их новые знания позволяли сделать быстро всю работу без каких–либо исследований. Галатея тоже все уже сделала, так как была равенкловкой и любила выполнять домашние задания. Она была очень похожа на Гермиону.
Несколько минут они молча просидели за столом. Никто не знал, с чего нужно начать разговор и как все отреагируют на то, что им скажут. Когда молчать стало неудобно, Ардвик нарушил тишину:
– Итак, какова причина того, что вы собрали нас здесь? Или мы так и будем разглядывать друг друга весь день?
Гарри переглянулся с Роном. Во взгляде Гарри читалось:
«Я рассказывал историю в прошлый раз, теперь твоя очередь».
Ответный взгляд Рона выражал покорность.
– Гм… это не так–то легко рассказать. Вы должны сохранить это в тайне, иначе мы ничего вам не расскажем.
– Мы никому не скажем, – заверила его Кристабель.
– Ну, хорошо, мы… гм…
– Просто скажи это, Рон.
– Извини, Миона. Ардвик, Крис, Тея, мы из будущего.
Наступила тишина. Ардвик уставился на Рона и рассмеялся. Кристабель недоверчиво на них посмотрела, после чего упала в обморок. Галатея оставалась спокойной и просто ждала продолжения рассказа. Она уже слышала все от матери, поэтому ее реакция была не столь сильной. После того, как Кристабель пришла в себя, а Ардвик перестал смеяться, раздраженные студенты рассказали о том, что с ними случилось. Они объяснили, почему писали на английском языке, а также, зачем им нужны палочки для выполнения заклинаний. К концу рассказа даже Галатея ошеломленно сидела в наступившей тишине. Мама рассказала ей, что они из будущего, но ее рассказ не был настолько подробным. Несколько минут спустя Кристабель заговорила:
– Так значит, вам нужна помощь в исследованиях? Вы хотите узнать об Амулете?
– Да. У меня есть книга о нем, та, где я нашел заклинание, но я еще не закончил ее читать. И если там не будет объяснений, нам нужно будет поискать в этой библиотеке.
Достав книгу, Гарри открыл ее на нужной странице и вслух прочитал вступление. И правда, нового они ничего не узнали, поэтому разошлись в разные стороны библиотеки в поисках всего, что может оказаться полезным.
*~*~*
К обеденному времени следующего дня они были разочарованы. Они хотели уже идти в Большой Зал, так как пропустили ланч, когда из пыльного угла библиотеки раздался радостный возглас. Они обнаружили там Ардвика, сидящего за столом с тяжелой книгой, открытой перед ним. На его лице расплывалась широкая улыбка.
– Мне кажется, я нашел то, что вы ищете.
Быстро выхватив книгу, Гермиона посмотрела на картинку на странице. Попросив у Гарри амулет, она сравнила его с нарисованным и поняла, что они одинаковы. Поспешно прочитав текст, она с побледневшим лицом повернулась к друзьям.
– Что там, Миона? – спросил Рон у дрожащей девушки.
Гарри забрал книгу из ее ослабевших рук и зачитал текст вслух:
– Амулет времени, как говорят, был создан основателем современной магии, великим волшебником Мерлином. Его цель заключается в том, чтобы улучшить жизнь того, кто использует его…
– Тоже самое, что и «большое личное богатство», – пробормотал Рон.
– … перемещая его в разное время. Первый скачок обычно является самым дальним. После чего с каждым новым скачком путешественник приближается ближе к своему времени. Обычно, прежде чем вернуться домой, Амулет времени делает три или четыре временных скачка. Амулет нельзя использовать чаще, чем раз в год. Так же, он должен быть активизирован в ту же самую дату, в течение часа, когда произошел первый скачок. При попытке активизировать амулет в другое время, или с опозданием больше, чем на два часа, то он перестает работать, и путешественники остаются в том времени, в которое попали, на всю жизнь.
– И что это означает?
– А это, Рон, означает, что мы можем использовать амулет только первого сентября между 12:30 и 14:30 часами. Если мы пропустим это время, то застрянем тут навсегда.
Глава девятая. Первая учебная неделя
Понедельник для студентов Хогвартса начался рано. Во всем замке подростки стонали из–за того, что выходные закончились, и началась первая учебная неделя. Гарри, Рон, Гермиона и Джинни всю ночь пытались найти информацию о том, как активизировать амулет и отправиться домой раньше. Они были обескуражены, когда поняли, что в хогвартской библиотеке информации об амулете больше нет. Гермиона предположила, что если амулет можно активизировать только раз в год, и они, по меньшей мере, должны сделать еще два временных скачка, то увидеть свои семьи они могут только через три года. К тому времени они, за исключением Джинни, будут старше близнецов Уизли. Это очень тревожная мысль. Гарри был единственный, кто не беспокоился о том, что долго не увидится с семьей. К тому времени, когда они вернутся, он будет достаточно взрослым, чтобы жить самостоятельно и больше никогда не возвращаться к Дурслям. Но иногда он задумывался о том, что долго не увидит Сириуса и Хагрида. Скорее всего, когда они вернутся, те даже не узнают их.
К восьми часам четверка встретилась в вестибюле, и только все собрались идти на завтрак, как их остановили основатели. Они хотели узнать, как продвигается исследование и как долго они тут задержатся. Когда Слизерин услышал их новости, то был сильно разочарован, но остальные основатели думали, что это к лучшему. Так как у них есть целый год, то они смогут научиться более древней магии. Когда они обсудили эту тему, Гриффиндор объявил друзьям еще одну новость:
– Если вы хотите заняться физической подготовкой, то вам сначала нужно придти в форму. Я хочу, чтобы вы, начиная с сегодняшнего дня, каждый день, пробегали три круга вокруг озера. Как только начнется ваше обучение, я хочу, чтобы вы отрабатывали то, что изучите, во время обеда. Уроки по каждому предмету всего лишь раз в неделю, даже года будет недостаточно. Вы должны будет практиковаться так часто, как только сможете. В каникулы тоже желательно, чтобы вы практиковались несколько часов в день. То же самое относится к выходным. Теперь предлагаю вам пробежаться.
С протестующими стонами подростки отправились на утреннюю пробежку.
*~*~*
Первым уроком была История магии, которую преподавало маленькое старое существо с множеством бородавок на лице. Гарри понадобилось несколько минут чтобы понять, что это – гоблин. Он его сначала не узнал – уж слишком сильно тот отличался от гоблинов в Косом Переулке, в Гринготтсе. Вскоре он понял, почему. Галатея наклонилась и прошептала ему на ухо: