Текст книги "Пересечения дорожек (СИ)"
Автор книги: mawui
Жанры:
Юмористическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 7 страниц)
– Что, никаких оваций? Ну что за публика пошла! – притворно возмутился бард.
Дракон открыл пасть и зашипел.
– Ну нет, так нет, – пожал плечами Лютик и помахал рукой. – Удачного падения!
Раздался треск ломаемого дерева – Золтан, покрякивая от напряжения, рубил уцелевшие до сего момента балки. Дом качнулся и начал падать, увлекая за собой ящера. Засвистел воздух под кожистыми крыльями – дракон, хлеща хвостом и перебирая когтистыми лапами, пытался взлететь, но вдруг на секунду замер, а потом начал обмякать, заваливаясь на спину. Из его груди едва виднелась стрела, вошедшая в тело по стальное оперение.
– Ну наконец-то! – воскликнул Лютик. – Я уж думал, он там заснул! Эй, стой, на меня-то зачем падать?! Геральт, спаси меня!..
***
Тело дракона занимало почти всю улицу. У головы ящера, чьи полуприкрытые глаза уже начали тускнеть, стояли четверо спасителей Эсгарота. Или того, что от него осталось.
– Признаться, я уже начал… нервничать, – задумчиво проговорил Золтан, почесывая затылок.
– Я тоже, – хмуро ответил стоявший рядом Бард.
– Меткий выстрел, – добавил Геральт.
– Вообще-то, я целился в глаз, – пожал плечами лучник.
Повисло молчание.
– Ну, – шмыгнул носом краснолюд, – Все хорошо, что хорошо кончается. Это ведь конец, да?
Бард многозначительно обвел взглядом разрушенный город.
– Вот тут даже не мечтай, – возмутился Лютик, – Мы не плотники, отстраивать уж своими силами извольте.
– Ты лучше скажи мне, какого рожна ты к дракону полез? – перебил его Геральт. – У меня все было под контролем!
– Да, да, конечно… – менестрель самодовольно улыбнулся и похлопал ведьмака по плечу. – Не волнуйся, тебе я тоже уделю пару строк в эпической песне о том, как я сразил дракона.
Геральт только рукой махнул.
На улицы уже начали выбираться те немногие жители, что смогли спастись от дракона.
– А город и правда нужно отстраивать, – пробормотал Золтан. – На это уйдет много денег.
– Не страшно, – медленно произнес Бард, поворачиваясь к нему с жесткой усмешкой на лице. – Мне тут как раз один гномий король задолжал.
– Ну, понеслось, – обреченно вздохнул ведьмак.
========== 19. Союзники ==========
– Итак, Гендальф, ты потерпел неудачу. Как я и предполагал.
– Неудачу? Напротив, все складывается наилучшим образом.
– Трое чужаков ходят по нашему миру, вмешиваясь в давно предопределенные события – это ты называешь «наилучшим образом»? Кто знает, как они изменят историю Сердиземья?! Мы можем все сгинуть в небытие!
– Для истари ты слишком трясешься за свою бренную жизнь, Саруман.
– Не смей дерзить мне! Ты не знаешь…
– И ты не знаешь. Теперь никто не знает, что будет дальше.
***
Ведьмак проснулся в середине ночи и прислушался. Пахло кострами и сырой землей, а над головой спокойно сияли незнакомые звезды. Где-то перекликались часовые, сменявшие друг друга на ночной страже – совершенно бесполезная мера предосторожности, но Бард настоял. Ему казалось, что его новое войско еще не до конца осознало серьезность всей ситуации. Геральт потянулся и вылез из-под спального мешка.
Очень быстро после гибели дракона выяснилось, что монстр нанес больше ущерба самому городу, чем его жителям. Их выжило больше, чем можно было надеяться, намного больше. Достаточно, чтобы собрать новую армию и, надо сказать, все восприняли с большим воодушевлением идею героя-лучника отправиться в Эребор и потребовать свою награду за убийство ящера. На улицах еще не утихли пожары, а маленькая, но очень храбрая армия уже двинулась в поход. Не возражал даже бургомистр – он только и мечтал отделаться от смутьяна Барда, и даже на радостях пожаловал ему титул правителя Дэйла. Эти руины никогда его не волновали…
Теперь на голове нового спасителя Эсгарота поблескивала наспех найденная «корона» – простой серебряный обруч, украшенный незамысловатыми узорами. Но даже такое простое украшение Бард умудрялся носить с гордой невозмутимостью, милостиво снося любопытные взгляды своих новых подданных и уверенно ведя народ через пустоши, выстилающие их путь к Эребору.
В который раз Геральту вспомнился Фольтест – тот тоже предпочитал походы и латы жизни во дворце, окруженным роскошью.
– Не спится?
Главный зачинщик этого похода вдруг возник из темноты и присел рядом.
– Просто размышляю, – пожал плечами ведьмак, хотя ему на самом деле не спалось. Одинокая Гора, даже с этого расстояния казавшаяся гигантской, не способствовала мирному сну. Из всей троицы спал только Золтан, молодецки похрапывая. Лютик уже давно куда-то пропал с глаз, но иногда чуткий ведьмачий слух улавливал звонкий смех и звяканье лютни.
– Завтра уже будем там, – Бард тоже не отрывал взгляда от маячившего впереди силуэта горы. – Если повезет, назад вернемся еще быстрее.
Ведьмак хмыкнул. Уж он-то знал, что имелось в виду под этим «если повезет».
– Если надеешься решить дело мирно, зачем тебе армия?
– Так, для уверенности, – в голосе лучника звучала насмешка. – Лишний аргумент при встрече с новым соседом не повредит.
– Ну-ну. Смотри только не увлекайся.
Бард отвернулся и уставился куда-то в темноту. Проследив за его взглядом, Геральт увидел очертания древних руин Дэйла. Только его удивительно зрение позволило ему разглядеть их, а сам Бард вряд ли мог видеть их, значит, просто угадал – или чувствовал – их присутствие.
– На чьей стороне ты будешь сражаться?
Вопрос застал ведьмака врасплох. Уголки губ раздраженно дернулись, как всякий раз, когда Геральт с досадой понимал, что ему опять придется отстаивать свою позицию.
– Ни на чьей.
Теперь пришел черед Барда удивляться.
– Так не бывает.
– Бывает, ты просто не пробовал, – попытался пошутить ведьмак. – Я уже достаточно сражался и убивал. Убивал чудовищ, орков, людей, и прочих разумных существ.
– Тогда зачем ты идешь с нами?
«За своим предназначением».
– Не за сокровищами, будь спокоен. Мне просто по пути.
***
– Моя прелесть… Моя маленькая, кругленькая, золотая пре… Нет, что ты делаешь? Прекрати!
Бильбо вскочил, хватаясь за горло и едва сдерживая крик, чтобы не перебудить весь лагерь.
Всю ночь его мучал кошмар о высоких высохших призраках, одетых в длинные черные плащи с капюшонами. Призраки окружали его, загоняли в угол, тянули к нему костлявые руки и мерзко хохотали. И он бежал, пытался спастись, но они вновь настигали его. А под конец он почувствовал, словно что-то острое прижалось к его шее, и, когда он обернулся, он увидел Торина, со зверским выражением лица тыкающим в него кинжалом и хрипящим: «Верни, что забрал!».
Сообразив, что ни Торина, ни теней в капюшонах по близости нет, а он по-прежнему находится в безопасности, хоббит успокоился и устало потер шею. Она и правда болела, пальцами он чувствовал саднящие полосы, словно царапины. Бильбо бросил взгляд на клубок одеял, служивших ему походной постелью, и увидел причину своего неприятного пробуждения.
Там, где недавно была его голова, холодно поблескивал прозрачный кристалл, маня переливами льющегося изнутри камня света. Зачарованный, Бильбо взял кристалл в руки, и тот засверкал сильнее, словно подпитываясь живым теплом маленького хоббита.
Вот она, его доля, его четырнадцатая часть сокровищ. Он надеялся, что Торин не сильно обиделся, что Бильбо не спросил его разрешения, но в сокровищнице ведь было еще много таких камней! Ну, может быть, не таких прозрачных и не таких сверкающих…
– Моя прелесть… – сорвалось вдруг с губ полурослика, и внезапно он почувствовал укол вины. Как же так, нельзя так говорить! Ведь другая прелесть, его маленькое колечко, может обидеться!
«О чем это я?» – сам себе удивился Бильбо. Стоило оторвать взгляд от камня, как разум прояснялся.
– Совсем уже с катушек слетел! – уже вслух произнес он, сердито засовывая камень в карман и направляясь к выходу из палатки. Снаружи, судя по звукам, уже пробуждался лагерь.
– Надо будет как-нибудь показать камень и кольцо Гендальфу, – пробормотал Бильбо себе под нос. – Как-нибудь… Потом…
***
– Эльфийские клинки хоть, порой, и выглядят добротно, все равно с работой моих сородичей они не сравнятся, – громогласно вещал Золтан, размахивая руками. – Остроухие, они ж как, веточек-листочков, узорчиков всяких понавыделывают на мечах, и довольны. И только мы владеем технологией закалки, которая делает лезвие настолько прочным и острым, что хоть камни руби, хоть тончайший шелк режь – пойдет, как по маслу.
Шагающий рядом Бард закивал, с интересом слушая рассказ краснолюда.
– Только это большой секрет, который ни один из нас не раскроет чужаку, даже под страхом смерти, даже во хмелю! – предупредил Золтан. Лучник примиряюще поднял руки, словно показывая, что ни в коем случае не будет выпытывать у бородача тайны оружейного дела.
Ведьмак хмыкнул, припоминая, что ему уже приходилось орудовать краснолюдским сигиллем. Уж не зря махакамские кузнецы так гордились своим мастерством. Больше всего его смешила серьезность, с которой Бард слушал хвастовство Золтана, даже не пытаясь перебивать его обычными в таких диалогах «да что вы, а вот мы!…».
– Господин! Господин!
Лучник обернулся на встречу бегущего к ним воина, даже не сомневаясь, что господин здесь именно он. Его лицо тут же приняло величественное выражение лица, с которое обычно короли приберегают для светских церемоний.
Спешивший к ним разведчик наконец отдышался и заговорил, указывая куда-то себе за спину.
– Господин! Там, за холмом! – он сделал круглые глаза и добавил почти шепотом, – Еще одна армия!
Бард не выказал никакого удивления или тревоги.
– А Торин времени зря не терял, – спокойно обронил он, взмахом руки отпуская солдата.
– Значит, все-таки быть драке? Вот и славно, – пожал плечами Золтан и, не замечая укоризненного взгляда ведьмака, потопал вперед, спеша первым оценить силы противника.
– Не беспокойся, я всеми силами постараюсь решить наши разногласия мирно, – заверил Бард, от которого не ускользнула гримаса Геральта.
– Меня больше беспокоит, захочет ли того же новый король Эребора, – проворчал в ответ ведьмак, ускоряя шаг. Они наконец дошли до края холма, и теперь с обрыва могли наблюдать раскинувшийся в пустоши военный лагерь. Золтан уважительно присвистнул.
– А их тут немало… – заметил он, придирчиво осматривая неприятеля, и тут же поправился, – Не то чтобы меня это сильно волновало, но настроены они серьезно.
– Мы тоже, – сухо перебил его Бард. – И, кажется, нас ждали.
Лучник выпятил подбородок в направление небольшой группки со знаменами, возглавляемой незнакомым гномом в сверкающих доспехах. Геральт нахмурился, углядев остроконечную шляпу некоего надоедливого волшебника, но тут же улыбнулся, когда из-за серой хламиды показалась круглая хоббичья мордашка.
– Вперед! – ободряюще махнул рукой Бард, давая приказ войску спускаться, но тут его прервал знакомый звонкий голос:
– Подождите!
Геральт обернулся. Рядом сдавленно выругался Бард, внезапно обнаружив, что они были окружены со всех сторон высокими фигурами.
– Вот и правда день неожиданных встреч, – протянул ведьмак. – Не иначе как вы по воздуху добирались, раз смогли бесшумно зайти к нам со спины.
Леголас рассмеялся. Его же войско сохраняло молчание и постное выражение красивых лиц.
– Просто вы так топаете, что кроме себя ничего не слышите, – не остался в долгу принц Сумеречного Леса, отвешивая изящный поклон Барду:
– Приветствуем нового правителя Дэйла.
Бард сдержанно кивнул, а эльф продолжал:
– Я надеюсь, вы не будете возражать, если мы присоединимся к вам?
Бард и Геральт переглянулись.
– Значит ли это, что эльфийский король предлагает нам свою дружбу и поддержку? – осторожно уточнил лучник.
– Нет, это значит, что эльфийский король предлагает нам поделиться с ним нашими сокровищами! – встрял Золтан, неприязненно зыркающий на эльфов. Леголас широко ухмыльнулся. Лютик же млел, разглядев в строю свою обожаемую рыжеволосую стражницу.
– Воистину наступили странные времена, – задумчиво произнес Бард.
Он помедлил мгновение в раздумии, угрюмо разглядывая неприятельский лагерь у подножия холма, и, решившись, протянул эльфу для рукопожатия крепкую ладонь.
– Пожалуй, отказываться было бы неразумно. Сокровищ обещать не могу, – на всякий случай предупредил он, разводя руками, – поскольку сам еще таковых не имею.
– Ничего, – поспешил его успокоить Леголас, пожимая руку повеселевшего лучника. – Это лишь вопрос времени.
========== 20. Друзья или враги ==========
– Говорю тебе, это бесполезно, Балин. Он меня больше не слушает.
– Нас он тем более не будет слушать. Иди, поговори с ним еще раз.
– Ты видел, как горят его глаза? У него мысли только об этом проклятом камне! Чтобы вразумить его, нужны слова мудреца, а не простого вояки, как я.
– Вот тут ты неправ. Торин борется с безумием, но почти проиграл. Он может решить, что я пытаюсь его обмануть. Ты же, братец, прост, как наковальня, и хитрить не умеешь.
– Ну, спасибо, брат…
– Иди. Скажи, что нам не хватает нашего прежнего Торина.
***
С балкона Торин смотрел на огни лагеря, раскинувшегося у подножия Одинокой Горы. Скольким сражениям были свидетели эти камни, кто только не пытался захватить Эребор. Орки, напыщенные эльфы, пытавшиеся втереться в доверие и предавшие своих соседей в последний момент. Дракон. Торин провел рукой по шероховатой поверхности камня и поднес руку к лицу – на пальцах остались следы копоти от драконьего пламени, когда-то давно обрушившегося на стены крепости. Сколько было врагов, сколько препятствий – и все же, он здесь. А там, внизу, собиралась новая армия. И, что еще хуже, там были и его сородичи.
За такими безрадостными размышлениями его и нашел Двалин. Новый король хмурился и морщился, беззвучно шепча ругательства, и почти не повернул головы в сторону присоединившегося к нему бритоголового воина. Двалин лишь мельком глянул вниз со стены и, пожав плечами, повернулся к товарищу:
– Прибыл гонец, – он говорил медленнее обычного, осторожно подбирая слова. – Они хотят вести переговоры.
Торин молчал. Двалин уже решил, что тот и вовсе его не слышал, словно впал в транс, и собирался повторить свои слова, но Торин перебил его:
– Аркенстон нашли?
– Нет, – Двалин поджал губы. – Неужели судьба этого камня интересует тебя больше, чем грядущая битва?
Он тут же скривился, мысленно ругая себя за неосторожность – не стоило произносить слово «битва» сейчас, когда Торин находится в таком неуравновешенном состоянии.
Правитель Эребора криво усмехнулся, не сводя глаз с покрытой мраком равнины у подножия горы.
– Неужели ты боишься?
Кулаки бывалого рубаки непроизвольно сжались – пришлось напомнить себе, что драться с королем не стоит, пусть это и был его товарищ, которому раньше он мог не раздумывая высказать все накипевшее.
Торин продолжал говорить, медленно и четко, и Двалин с трудом узнавал за этими ледяными интонациями голос старого друга:
– Без Аркенстона я не могу считаться полноправным королем Эребора.
– Но мы уже признали тебя королем! – голос Двалина звучал глухо, – И мы будем сражаться, за тебя и за Эребор. А если ты опасаешься, что этого не достаточно, то тебе надо было впустить в Эребор войско Даина!
Суровый воин сжал губы, в последний момент удерживаясь, чтобы не сказать, что он думает о поступке Торина, который отказался даже подпустить своего родича к воротам. Такой знак недоверия мог послужить поводом для серьезной вражды.
Но Торина, похоже, это не слишком волновало. Его вниманием завладели другие демоны. С каждым днем бесплодных поисков Аркенстона он становился все подозрительнее и раздраженнее.
– Даин пришел с магом, – подгорный король скривился, – Я не уверен, что могу ему доверять. Кто знает, что наговорил ему Гендальф.
– Ты сошел с ума.
Двалин замер, сам испугавшись слов, словно это была истина, давно витавшая в воздухе, но которую до сих пор никто не осмеливался озвучить.
– Ты сошел с ума, – повторил он. – Это же твой собственный брат! А без Гендальфа мы сгинули бы еще в логове троллей! Посмотри на себя, ты сам уже похож на дракона, развалившегося на золоте и ненавидящего всех и подозревающего заговор в любом косом взгляде!
Да, это было опасно. Это можно было толковать как измену и подстрекательство к бунту. Но именно этого Двалин и хотел – разозлить, встряхнуть, может быть, как следует подраться, чтобы выбить из товарища эту дурь!
Но вместо этого он удостоился только мимолетного взгляда:
– Идем. Нас ждут.
***
Запас зелий подходил к концу.
Хотя Геральту пока не приходилось их использовать в этом мире, ведьмачье чутье подсказывало, что скоро они могут понадобиться. К счастью, жизненный опыт приучил его быть запасливым и всегда держать в походном мешке некое количество ингредиентов – если, конечно, Золтан по ошибке не добавил их в общее варево к ужину, чтобы придать блюду пикантности. Устроившись чуть в стороне от палаток, он принялся за дело.
Товарищи его беспокойства не разделяли.
– Мы своими силами справились с драконом, что может быть страшнее его? – беспечно пожал плечами Лютик, глядя, как ведьмак устанавливает над костром добытый у кого-то котелок. О том, что дракон их едва не убил, бард как-то не вспомнил – его избирательная память хранила только героические эпизоды, которые можно было использовать в будущих балладах.
Геральт бросил выразительный взгляд вбок, на мага, стоявшего к ним спиной и о чем-то беседующего с Бардом и их новым гномьим знакомым. По мнению ведьмака, одно уже присутствие такого количества королей, которые рано или поздно устроят свару, да еще с поддержкой волшебника, заставляло держать ушки на макушке. Прогуливающийся неподалеку эльфийский принц, словно подслушав его мысли, помахал ему рукой с хитрой улыбкой.
Геральт хмурился, ворча над котлом, словно бабка-ворожея. Лютик только отмахнулся от него и решил оставить неспокойного приятеля наедине со своими мыслями.
Увлекшись зельями, он умудрился пропустить прибытие королевской особы, ради которой все поднялись в такую рань. И не удивительно, ведь новоиспеченный Король-под-Горой явился без фанфар и заслона из гремящих броней телохранителей. Конечно, шедший чуть позади Двалин выглядел внушительно, но Геральт ожидал от Торина большей шумихи. Гномам, насколько он успел понять за время странствий по этому миру, вообще не была свойственна скромность.
Сухо поприветствовав друг друга, четверо правителей в компании мага и гномьего воина направились в специально подготовленный шатер. Поднявшаяся суета быстро улеглась.
Волшебный бульон кипел, собирая на поверхности отвратного вида пену.
– Рубедо, купорос, мозг утопца, – бормотал ведьмак, словно заклинание. На самом же деле, делая вид, будто тщательно вспоминает рецептуру, он просто старался отвлечься от неприятных размышлений о грядущем.
– Готовишь супчик? – вдруг раздался за спиной Геральта вопрос, когда он стоял, склонившись, над кипящим котлом, размеренно помешивая варево ложкой.
Хоббит и в самом деле умел подкрадываться бесшумно. Только благодаря закаленным в суровых походах нервам ведьмак умудрился не выронить ложку прямо в котел.
– Ты же уже завтракал, – не удержался он от улыбки.
– Ну и что, – подошедший Бильбо уселся рядом, настороженно принюхиваясь к парам из котла. Пахло травами и еще чем-то резким, отчего засвербело в носу. – Это было давно, целых два часа назад!
Хоббит чихнул и потер нос рукавом. Они помолчали. Еще немного поерзав, Бильбо заговорил, словно невзначай:
– Что-то долго они переговариваются…
Геральт пожал плечами, продолжая помешивать зелье. Дела полководцев его не слишком волновали – а вот эликсир, если допустить ошибку по невнимательности, мог потом здорово навредить.
Бильбо продолжал, нервно покручивая блестящие пуговицы на курточке:
– Неужели нам и правда придется драться? Не думаю, что смогу поднять меч против кого-то из старых друзей…
Ведьмак хмыкнул. Подобного рода размышления о меньшем зле были ему знакомы, но хоббит столкнулся с ними впервые. И, судя по повисшему молчанию, ждал от него совета.
– Тебя никто не заставляет сражаться, – наконец, ответил Геральт. – В армию тебя не вербовали.
Хоббит задумался, осмысливая услышанное, но такой вариант его полностью не удовлетворил.
– Гендальф, кажется, уверен, что все обойдется, – Бильбо машинально похлопал по карманам куртки, словно по привычке, покраснел, и вдруг сбивчиво заговорил:
– Я ему кое-что отдал… Просто, ну… нашел тут одну штуку, и хотел ему показать. А он вдруг засмеялся… И сказал, что хоббиты полны сюрпризов.
– Думается, ему еще не раз представиться случай в этом убедиться, – с улыбкой ответил Геральт. Вразвалочку к ним приближался Золтан.
– Собачатся, как бабы у крыльца, – сплюнул он, кивком указывая в сторону шатра.
Геральт промолчал – его обостренный слух и так помогал ему быть в курсе того, как проходят переговоры.
– Нет!
– Друг мой Торин…
– Не смей называть меня другом! После того как ты дважды бросил нас!
– Но я ведь вернулся. Я всегда возвращался – и, заметь, весьма вовремя, чтобы спасти вас.
– Сюда движется армия, она сметет вас…
– Брат, одумайся. Мы здесь, чтобы помочь!
– Мы справимся, и без вашей помощи!
– Глупец, вас всего тринадцать!
– Мой ответ – нет!
Золтан презрительно фыркнул:
– Как похоже на гномов, ты пришел их спасти, а их еще и уговаривать надо принять твою помощь.
Геральт рассмеялся.
– Можно подумать, краснолюды не такие.
– Что?! – у Золтана от возмущения встопорщилась борода, – Да с нами в Махакаме никогда бы такого не случилось! Мы бы этих орков ка-аааак!..
– Да-да, конечно, – серьезным видом кивнул Геральт.
Тем временем в шатре стало подозрительно тихо. И вдруг:
– Аркенстон? Откуда он у тебя?!
– Пожалуй, я пойду прогуляюсь, – засуетился вдруг Бильбо, поспешно прощаясь с друзьями. Геральт только сейчас сообразил, что хитрый хоббит тоже все это время прислушивался к происходящему в палатке. Он хмыкнул и потянулся к лежащим в траве пустым склянкам.
Зелье было готово.
Комментарий к 20. Друзья или враги
Я тут заглянула в календарь и ужаснулась – меня не было больше месяца!
========== 21. Последняя битва ==========
– Эх, зря я не остался в городе…
– Опять ты за свое… Ну так и оставался бы!
– Эх, Любава моя… Скучает, наверное, вся извелась, где там ее милый Лютик?..
– Так чего ты со мной-то потащился? Сидел бы дальше, со своей Любавой, на лютне тренькал, в таверне эль попивал. А теперь вот неизвестно еще, переживем ли завтрашний день.
– Много ты понимаешь. Вот именно чтобы на лютне было что «тренькать», приходится за вами таскаться! Вы же, дуралеи, и двух слов связать потом о битве не сможете, на вас полагаться нельзя! Как мне потом баллады сочинять? Нет уж, я сам все увидеть должен!
– Ты ненормальный.
– С кем поведешься…
***
Лагерь, несмотря на свои нескромные размеры, как-то очень быстро снялся с места и исчез с глаз – словно и не было никаких людей, эльфов и гномов. Притаились. Одинокая гора, суровая и несгибаемая, ждала своих врагов. Сгущающийся в низине туман многим казался дурным предзнаменованием.
Пригибаясь к земле, ведьмак быстро передвигался среди камней у подножия горы. Пока еще ничто не говорило о приближении оркской армии, но он был уверен, что они будут здесь еще до наступления рассвета. Он вкинул голову, рассматривая ночное небо, затянутое грязно-серыми облаками. Ни луны, ни звезд не было видно. Гору окутывала непроглядная тьма.
Оркам, надо полагать, свет ни к чему – он им только помешает. Привыкшие к подземельям гномы тоже смогут сражаться в темноте, как и зоркие эльфы. А вот людям придется туго.
Геральт вздохнул. Да, людям… и одну маленькому, но очень храброму хоббиту.
Шорох мелких камушков за спиной подсказал, что он не один. Ведьмак поморщился.
– Может, скажешь, зачем ты меня просил его оберегать?
Пояснений, кого он имел в виду, не требовалось. Гендальф сделал пару шагов и встал рядом, тяжело опираясь на свой посох. Взгляд мага устремился вдаль, словно из-под своих кустистых бровей он мог видеть куда зорче мутировавших глаз ведьмака. Витающий в воздухе дух грядущей битвы не очень-то способствовал откровенным беседам, но Гендальф, вздохнув, заговорил:
– Его потомок, – еще один вздох утомленного жизнью старика. – Он очень важен для нас.
– Так нечего было его тащить в пасть дракону, – проворчал ведьмак. – Ответ не принимается. Итак, вторая попытка. И на этот раз, придумай что-нибудь более правдоподобное.
Гендальф усмехнулся. На его тонких губах мелькнула улыбка – и тут же исчезла.
– Ну, если честно, не хотел выпускать вашу компанию из виду. Уж очень забавно за вами наблюдать. К тому же, кто знает, что вы еще успеете натворить. Вы уже изменили историю этого мира. Мы только не знаем пока, как сильно.
Последняя фраза была сказана неловко, словно неудавшаяся шутка – и все же, Геральт понял, что за ней скрывался намек на нечто большее. На миг из-под личины пожилого, завернутого в пыльный плащ странствующего волшебника выглянул облик истинного хранителя этого мира.
Ведьмак прокашлялся, размышляя, стоило ли лезть дальше с расспросами, но любопытство пересилило.
– То есть ты знал, как все должно было произойти? – он постарался ответить также небрежно, в тон магу, но голос предательски дрогнул – как всегда, когда, помимо своей воли, приходилось вмешиваться в дела колдунов и прочих неуравновешенных сумасшедших, наделенных властью.
– В общих чертах – догадывался, – благосклонно ответил маг. – В этом мне помогла одна эльфийская леди, с которой ты, я полагаю, уже однажды встречался.
Геральт вспомнил свой недавний сон – лес, так похожий на Брокилон, и незнакомая эльфка, из-за которой он до сих пор околачивался в этом мире. Он сердито нахмурился, все еще не уверенный, что возвращение сюда было хорошей идеей.
– А когда все закончится… – продолжил он, и замер, позволяя вопросу повиснуть в воздухе.
– Давай-давай, не стесняйся, задавай свой вопрос, – ободряюще кивнул Гендальф.
– Ты сдержишь свое обещание?
Где-то вдалеке раздался рокот – не то камнепад, не то ворчали сгущавшиеся тучи.
– Обещание? – медленно повторил Гендальф. – Скажу ли я тебе, куда пошла та, кого ты ищешь? Нет. Этого я не знаю. Но указать направление я могу. А дальше придется искать тебе самому.
«Как и всегда», – усмехнулся про себя ведьмак. По долине вновь пронесся гулкий рокочущий звук – на тот раз громче. Гендальф вскинул голову, всматриваясь вдаль.
– Что же, нам пора идти. Наше время на исходе.
Он развернулся, подняв облако пыли своим плащом, и закашлялся.
– Ох, старость моя, – проскрипел он, искоса хитро поглядывая на ведьмака. Ведьмак фыркнул и прищурился, словно первый раз приглядываясь к магу.
– Все же – это ты или не ты, Мышовур?
Кустистые брови поползли вверх, выражая крайнюю степень удивления.
– Мышовур? Первый раз слышу это имя, – Гендальф двинулся вперед, понижая голос. Теперь его речь походила на сонное бормотание старика.
– Но кто знает, может быть, если существует множество миров – может быть, существует и множество наших проекций в этих мирах? Может, в этот самый момент, другой я сидит в каком-нибудь замке, в чертогах королевы-львицы, попивает эль и беседует с неким ведьмаком о предназначении?.. Кто знает, кто знает…
***
Прихватив склянку зелья, ведьмак вышел из шатра. Где-то, скрытые от посторонних глаз, держали военный совет предводители трех народов – пусть и не до конца примирившиеся, но готовые объединить свои усилия хотя бы в этот раз. Ведьмаку было все равно. Пусть властители решают судьбу этого мира, а ему пора выбираться отсюда вместе со своими друзьями.
Золтан, примостившись на камне, лениво водил точильным камнем по лезвию своего топорища, от одного вида которого волосы вставали дыбом. Рядом, опасливо поглядывая на оружие в руках краснолюда, устроился Бильбо, теребя пристегнутые к поясу ножны.
– Решился, все-таки? – спросил его ведьмак, ободряюще улыбнувшись.
– Угу, – низушек нервно кивнул. – Не отсиживаться же мне за вашими спинами.
– Главное, держись поближе ко мне и Золтану, – посоветовал ему ведьмак. Бегать по всему полю сражения за хоббитом ему совсем не хотелось.
Геральт повернулся к приятелю.
– Ну как там наши короли?
Золтан пренебрежительно фыркнул.
– Как обычно, стоят и меряются, у кого больше… кхм… – он закашлялся и замолчал, провожая взглядом проходившую мимо эльфийскую разведчицу. Эльфка подозрительно осмотрела его, и пошла дальше.
– Так чем-чем они меряются? – влез в разговор хоббит. Золтан неловко повел плечами.
– Тебе… эта… рано еще такие подробности знать.
– А ты почему не на совете? – перебил его ведьмак, видя, что Бильбо собирается обидеться. Хоббит надулся еще сильнее.
– Торин все еще злится, что я забрал Аркенстон, – он уставился в землю, теребя пуговицы курточки. – А между прочим, все было честно – да он стоит даже меньше положенной мне четырнадцатой части!
Золтан загоготал и хлопнул хоббита по плечу, так что тот чуть носом землю не пропахал.
– Друг мой, для Торина эта каменюга стоит дороже всей Одинокой горы вместе взятой! Не беспокойся, перебесится. Вот увидишь, закончится битва, и дела государственные поглотят его с головой.
Мимо, бряцая доспехами, проскакал табун гномов и лучников из озерного края, и молодецкий хохот краснолюда оборвался. Геральт вздохнул:
– Ну, началось.
– И что это значит? – спросил Бильбо, вертя головой из стороны в сторону.
– Это значит, что наше время вышло.
***
– После битвы, вы получите свою долю сокровищ, так как я рассчитываю, что Дейл станет нашим верным союзником, – голос Торина звучал торжественно и звонко, словно они стояли не в палатке, сквозь дыры которой можно было видеть затянутое тучами небо, а по меньшей мере в тронном зале Эребора. За его спиной стоял Даин, выпятив грудь и прямо-таки лучась гордостью за кузена.
– Можете рассчитывать на это! – горячо заверил Подгорного Короля Бард. Лицо победителя дракона сияло.
Торин повернулся к стоявшему чуть поодаль Леголасу.
– Вы так же получите золото и драгоценности.
Леголас расплылся в сладчайшей улыбке и грациозно поклонился.
– И после этого, – в голосе гнома зазвучал металл, – Надеюсь, я больше никогда не увижу ни одного остроухого в своих землях.
– Уж будьте уверены, Ваше Величество.
***
Орков ждали с минуты на минуту. И все равно, они умудрились напасть неожиданно.
Густая тьма вдруг разошлась, как кусок раздираемой в клочья ткани, изрыгая поток визжащих и размахивающих кривыми мечами тварей. Орки щерили утыканные гнилыми зубами пасти, сверкали красными глазками и верещали так, что, казалось, сам воздух состоит из одних только этих мерзких существ.
Войска союзников растерялись. На мгновение, ведьмаку показалось, что воины бросятся врассыпную, но вдруг, каким-то чудом перекрывая грохот вражеской армии, раздался первый клич, не величественный и гордый, подходящий скорее для рыцарских турниров, а самое простое, выкрикнутое каким-то до смерти перепуганным солдатом: