355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » lynxur » Ceramics. Выгодное дельце (СИ) » Текст книги (страница 7)
Ceramics. Выгодное дельце (СИ)
  • Текст добавлен: 30 марта 2018, 19:00

Текст книги "Ceramics. Выгодное дельце (СИ)"


Автор книги: lynxur



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 8 страниц)

Севиль дернул плечом и пустил Чарли шагом.

– Точно, – ответил ему Гарольд и обернулся на засыпавшего Клера. – А мы успеем?

– Главное, чтобы не опоздали, – голос Севиля прохрипел это и сорвался на кашель. Винс постучал отца по спине и посмотрел на Прю.

Пруденс погладил дремавшего впереди него Клера по щеке и опустил голову.

– Ты говорил, там что-то серьезное, – Гарри поравнялся с Севилем и насунул шляпу на затылок, всмотрелся в холодные севилевы глаза и сощурил свои, потеплевшие после взгляда на Клера.

– Вот там-то точно шайка проходимцев, которую нужно попросту разогнать, – шериф поправил звезду и выпрямился в седле. – Уже совсем скоро я, наконец, вернусь к своим обязанностям и заживу прежней жизнью.

– Посадишь меня? – Дрейк улыбнулся и оглянулся на Алекса. – Или нет?

– Или нет, – проворчал шериф и потрепал гриву Чарли, не зная, куда ему деть руки.

– Вот как, – протянул Гарри и задумался, глядя на дорогу.

– Вот так вот, – Севиль и Винсент обогнали его и ехали теперь во главе всей процессии.

Клер, будто маленький лисенок, завозился, вытянул конечности, свернулся после практически в клубок и зевнул. Пруденс умилился, поцеловал его нежно в лоб и обнял одной рукой.

Другую руку перехватил Винсент, когда Пруденс нагнал их. Он взял ладонь в свою и примиряюще улыбнулся.

МакКлайм трогательно заалел, выдернул руку, но улыбался потом словно душевнобольной, растянув губы.

Алекс задумчиво мурлыкал что-то за спиной у Гарри, затем, присмотревшись, тронул мужчину перед собой за рукав:

– Там дорогу загородили.

– Не проедем? Это кто? Люди? – засуетился Прю, выглядывая из-за головы Клера и обеспокоенно щебеча.

– Успокойтесь, может, нас встречают? – Севиль наклонился, рассматривая пестрое нечто, что заволокло дорогу через мили отсюда. – А что это?

– Дым, газ и люди. – Сощурившись, разглядел Алекс. – Идут куда-то.

– Это еще не Броуденвилль, и, если там живут люди, устроим привал в том месте, – шериф натянул поводья. Чарли встал.

– Пап, я не стал бы с ними связываться, будь я на твоем месте, – протянул Винсент, хмурясь и жуя губы. – Может, доедем до леса и остановимся там?

– Согласен с Винсом, – Ал кивнул и посмотрел на Севиля пристально.

– Поддерживаю, – Гарри повернул голову и глянул на парней.

– Единогласно, – заключил МакКлайм и подул Клеру на нос, – просыпайся, соня, мы скоро делаем привал.

Клер повозился еще, развернулся в седле, обнял Пруденса и засопел.

– Уникальный мальчик, – с ехидцей произнес Севиль и повернулся к дороге.

– Можем повернуть здесь, – Ал заметил тропинку, ведущую к лесу. – Тем более что они приближаются. И вряд ли они настроены мирно.

– Думаешь? – Гарольд пришпорил коня и махнул всем остальным рукой. – За мной, едем в лес!

Песчаная тропинка вилась перед ними, заводя к лесу. Они прибыли на место к полудню, заняли полянку под сенью деревьев и расставили палатки.

– Ты же засыпаешь, спи давай. – Пруденс с улыбкой уложил Клера и накрыл тонким покрывалом. – Спи, – он погладил друга по блестевшим то синим, то матово-черным цветом волосам и улыбнулся.

“Разбуди меня к ужину”, – попросил Клер, зевнул, свернулся калачиком и засопел снова. Пруденс, выбравшись из палатки, встал посреди поляны.

Пели птички, паслись лошади, на стоянке больше никого не было.

– Куда все запропастились? – спросил сам у себя Пруденс и, оглядываясь, направился на поиски хотя бы Гарри, все время посматривая на поляну позади, где оставил мирно спящего Клера. Подавив желание вернуться, МакКлайм углубился в лес, туда, где тропинки было не разглядеть в траве, и, когда обернулся еще раз, палатки не увидел.

Он кружился на месте. Остановился, посмотрев на солнце, стоявшее ровно посередине, и не мог вспомнить, с какой стороны он все же пришел.

Лес был близок к деревне, знакомый Прю, но, куда бы он ни пошел, все путалось. Пруденс МакКлайм заблудился.

Кричать о помощи Прю почему-то побоялся, волнуясь, как бы не наткнуться на кого-нибудь не того, и все чаще и чаще его сердце посещало беспокойство за Клера, оставленного там в одиночестве.

Пруденс схватился за голову и осел на землю.

Боясь выдать имена тех, кто вместе с ним спрятался в лесу, он закричал что есть мочи:

– Э-эй! Кто-нибудь! Помогите!!

Ему на голову посыпались ветки, ветвь дерева качнулась, провожая улетевшую птицу. Солнце все так же слепило глаза.

МакКлайм пнул ветку и надулся как сыч.

– Да стой же ты! Ну, стой! – раздалось справа. Затем послышалось оглушительное ржание лошади, рвавшейся на помощь. – Карла! Карла Мо, остановитесь!

“Какие высокие отношения с лошадью”, – подумал Пруденс, вскочил, замахав руками, попрыгал на ветках и продолжил кричать.

– Помогите! На помощь!!

Перед лицом Пруденса появилась лошадиная морда, и он завизжал. Карла Мо встала на дыбы, а Энди, смахнув рукавом расстегнутой рубашки мыльную пену с недобритого подбородка, появился между ней и мальчиком, загораживая Прю. Лошадь на удивление быстро успокоилась и моргнула умными карими глазами.

– Э… – пролепетал Прю и погладил ткнувшуюся ему в грудь головой лошадь по гриве. – Спасибо.

– Хорошая девочка, – Энди улыбнулся. – А я тебя знаю, – повернулся он к Пруденсу и сощурился, выгибая дугой белесые брови.

– А я вас, наверное, тоже, – Прю отвел глаза и отступил на шаг, украдкой рассматривая крашеные в темно-каштановый волосы мужчины. – Я заблудился, – сообщил он, будто бы это не было ясно с самого начала. – На стоянке мы все. И Алекс тоже, – зачем-то добавил он и поднял голову. – Вы оставили ему медальон. Зачем?

– Он так хотел заполучить его, – невесело усмехнулся Энди и сел на поваленное дерево.

– И тебя увидеть тоже. Не знаю для чего, – поспешно добавил Прю. – А ты убежал. Почему?

– Я испугался, – признался Энди и распустил волосы, зачесал их назад, закалывая туже.

– А вы похожи, – кокетливо улыбнулся ему Пруденс и сел рядом с Дженкинсом. – Он мягкий и чувствительный. Но… но он не трус. Просто если что-то решает сделать, решается очень уж долго. И он хочет тебя увидеть, – тепло сказал МакКлайм, разглядывая темную родинку и припухшие искусанные губы. – Он не способен не любить кого-то, даже Севиля.

– Он любит Севиля?

– Нет-нет, – поспешил внести ясность МакКлайм, видя, как изменилось лицо старшего Дженкинса. – Севиль обманул его. Давно. Но он не держит на него зла и даже подружился с Винсом.

– Винс – это твой любовник?

– Н-нет, – Прю округлил глаза и вспыхнул. – С чего ты взял?

Энди тихо рассмеялся и поднялся.

– Ты не против, если мы заедем на место моей стоянки, а потом поедем к твоим друзьям?

– Уверен, они станут и твоими друзьями тоже, – пробормотал Пруденс, забираясь с помощью мужчины на длинноногую Карлу Мо. – Стой, Клер!

– А? – непонимающе выдал Энди, запрыгивая на лошадь.

– Все ушли, – торопливо забормотал Прю, – я уложил его спать, у Клера глаза слипались, а сам пошел в лес за Гарри, Винсом, Алом или Севилем… И он остался там один.

– Карла, выводи нас к стоянке мальчика, – толкнул лошадь босыми пятками Энди. – Успокойся, все там в порядке, не дрожи так.

– Какой же я друг получаюсь? – нижняя губа Прю задрожала, он всхлипнул и опустил голову виновато.

Энди, не зная, что сказать, только погладил мальчишку по плечу.

Карла Мо шла уверенным шагом, огибая деревья и изредка собирая с кустарника синие ягоды губами. Выйдя на тропинку, она пошла по ней, хлопая себя хвостом. Вдалеке стала видна палатка, и Пруденс подскочил в седле и упал бы, если бы Энди не удержал его. Сам мужчина выхватил в буйстве зелени рыжеволосую макушку и припустил лошадь рысью.

Карла Мо выбежала на поляну и заржала, Пруденс соскочил с лошади и закусил ребро ладони, чтобы не разреветься. Клера нигде не было, поодаль с букетом трав для глазных капель стоял Ал, раскрыв рот. Севиль поднял голову от котелка, в котором уже что-то варилось. Гарри посмотрел на Прю не то чтобы зло, но с упреком и горечью.

Пруденсу стало противно и не отпустило даже тогда, когда подбежавший Винсент обнял его за плечи.

– З-за вещами, и вернусь, – мигом оценил ситуацию Энди и рванул обратно в лес.

Алекс сел в траву, уткнулся взглядом в носки собственных ботинок и затих.

На поляне воцарилась тишина.

***

Перед глазами плыли красные стены, знакомые до боли. Клер тут же зажмурился, затем расслабился, прикидываясь спящим.

Нраррцы жгли костры, дым долетал и сюда тоже, клубился в воздухе, вязкий и горький.

Родное место навевало тоску и нагоняло страх, вспомни Клер о том, что было здесь тогда, когда Гарри вытащил его из сводов пещеры, куда Клер забился в страхе быть убитым на жертвоприношении. Клинков на самом деле было больше, ритуал проводился чаще, чем думал Гарольд Персиус Дрейк. Клер только сжал зубы, чтобы не разреветься от осознания того, что здесь все началось и здесь же закончится. Стало еще страшней.

Пахло ритуальной краской, привычно пощипывало веки и разукрашенные зачем-то соски.

Дрожали руки, Клер приоткрыл один глаз, увидел перед своим лицом, на дне ниши, куда его устроили, как куклу, амулет. Кошачий глаз засиял, и камешек будто бы подмигнул Клеру.

В потолках сводов плавали разноцветные облачка благовоний, такие же, как и на дороге тогда. Клер потерся носом о камень, чтобы не чихнуть и не выдать себя. Он вспомнил тотем, спасший его в мертвом городе, вспомнил, крепко зажмурился и, помогая себе губами, зашептал беззвучно, молясь.

Не о помощи, не о чуде, а о том, чтобы Гарри не пришла в голову мысль броситься спасать его, чтобы он не явился сюда снова. Краем уха Клер, когда его несли, будто бы во сне услышал о всевозможных ловушках, расставленных тут и там.

Пение стало громче, окрики тоже возросли – репетиция ритуала была в самом разгаре.

Клер молился, плача и умоляя, но Гарольд Персиус Дрейк думал именно тем местом, которое заставило Клера обрезать веревку и отправиться следом за ним в заколоченный дом.

Сердце.

***

В лагере все сели в круг, дожидаясь Энди, Пруденс готов был под землю провалиться, но, подумав, что этим-то он уж точно никому не поможет, подсел к ошарашенному Алексу, мягко вытащил у него из судорожно сжатых пальцев цветы, переложил их в сумку и взял мужчину за руки, чуть сжал пальцы, растирая.

Дженкинс пришел в себя и пару раз моргнул.

– Где ты его нашел? – спросил он тихо.

– Он сам меня нашел. Вас не было никого, я уложил Клера и пошел на поиски, – выпалил привычное Прю и опустил голову виновато. – И заблудился. А его лошадь меня нашла.

Алекс задумчиво посмотрел поверх плеча МакКлайма.

– А еще я сказал ему, что ты тоже здесь и не против встретиться с ним. Я не должен был? – Прю почти прошептал это, заметив, как изменилось лицо Дженкинса. – Но он сказал, что попросту струсил, когда сбежал тогда, выглядел таким несчастным, и я…

– Все хорошо, – Алекс мягко ему улыбнулся и убрал одну из ладоней, чтобы потереть нывшую родинку над губой.

– Он красивый, – сказал зачем-то Пруденс и затих.

– Очень… – Ал зарделся, отворачиваясь. Затем глянул в сторону палатки. Лицо его стало серьезным, он встал, потащив Прю за собой. – Не время для этого.

И все равно Алекс Элиот Дженкинс не смог сказать более ни слова, когда примчался Энди, сел в общий круг, спокойно обвел глазами всех, нашел лицо Дрейка и кивнул ему приветственно. Звуки вновь вернулись, когда окрик Винса заставил всех подскочить на месте. Все уже вовсю обсуждали произошедшее.

– Но это же Клер! У тебя не может не быть плана! И хватит, хватит друг на друга пялиться, когда у нас нет плана спасения! – рявкнул на Ала и Энди Винсент, перехватил Пруденса и снова посмотрел на отца. – Пап?

– Не нужно, – Гарри поднялся и, вздохнув, потер лицо рукой. – Не нужно никакого плана. Я пойду один.

– Хотел уйти один – не говорил бы об этом. Теперь мы тебя не отпустим так просто и увяжемся за тобой, – Алекс улыбнулся и встал тоже, подошел к Гарольду.

– Хотеть и не бояться – две разные вещи, – Энди хмыкнул и подпер голову руками, – зря отказываешься от помощи.

– Или думаешь, что мы абсолютно бесполезны? – Винсент глянул на Гарри, затем на Прю и выступил вперед, пряча МакКлайма за своей спиной. – В конце концов, мы можем просто их отвлечь.

– Я уже был там, – Дрейк заходил вокруг костра, обхватив голову ладонями. – Вы себе просто не представляете, что нас там ожидает.

– Все-таки “нас”? – Севиль хмыкнул и потянул носом, нахмурился оборачиваясь. – Выходи оттуда!

Под удивленные возгласы из кустов выкатился толстый рыжий кот, сел на задницу в песок и громко мяукнул.

– Отлично, – Энди отвернулся, прикрывая глаза руками.

– Иди сюда, животинка, – подозвал котяру Алекс, поднял на руки и прижал к себе, отряхивая от листьев и веток. Кот недовольно урчал, топтался у него на коленях, взвив штопором хвост, и дергал ушами. Старший из Дженкинсов заинтересованно открыл один глаз и посмотрел в сторону брата. – Стоп, – Алексу в голову пришла Мысль. – Кот, – сказал он, встряхнув рыжую тушку. Та согласно кивнула круглой головой и заурчала. – Кот, ты помнишь Клера? – кот напрягся и вдруг замявчал и задергал лапками, оборачиваясь хвостом. – Ты за ним шел? – Дженкинс нахмурился, размышляя, а кот упер лапку ему в нос и мяукнул два раза.

– Очаровательно, – хмыкнул Энди и поднялся. – Ты чего это делаешь?

– Животное что-то знает, – Винсент присел на корточки и уставился коту в глаза.

– Ты его пугаешь, – Ал прижал к себе рыжего и погладил по спинке. – Он нас просто выведет к тем, кто украл Клера.

– Кот не собака, – Севиль услышал вдруг звон чего-то металлического, тихий цокот копыт. – Дрейк!

Гарольд пришпорил Карлу Мо, и она погнала, вынося его из леса. Пруденс прижал ладони ко рту.

Алекс сунул кота брату и спешно принялся собираться, Винс уставился на него в изумлении.

– Он сейчас мало того, что Клера не заберет, он сам оттуда в таком состоянии выбраться не сможет, вы что, не видите? – ловко сворачивая шкуру палатки в рулон, Алекс запихнул ее в сумку. – Быстрее же!

– Теперь спасать нужно двоих, – раздраженно повел плечом Севиль, поднялся и помог Дженкинсу привязать поклажу к седлу. – Собираемся и едем.

– А план? Какой у нас план? – все же не выдержал и спросил у отца Винсент.

– Едем за котом, находим Клера и вместе с ним разыскиваем Дрейка, что же еще остается, – Энди выпустил рыжего залез на лошадь, протянул руку молчавшему Пруденсу. – Чего застыл?

МакКлайм забрался на лошадь позади него и сел, сердито сопя.

Алекс устроился вместе с Винсом, кот, мурча и гордо вздернув нос и хвост, важно потопал впереди всех по тропке, шевеля усами.

Севиль оглядел поляну, сжал губы и поехал позади всех, осматриваясь. Тернеры переглянулись, кивнули друг другу: Винс подумал, что, раз уж так удачно обнаружился брат Алекса, то следить нужно только лишь за Пруденсом. Отец был с ним согласен, неизвестно почему испытывавший до сих пор неприязнь к Алу.

Толстый рыжий юркнул в какую-то нору и, оглушительно подвывая, свалился на что-то мягкое, судя по звуку. Прю соскочил с лошади и подбежал к отверстию.

– Тише, тише, – зашептал он, просовывая руку. – Проход не такой уж и длинный, – задумчиво пробормотал он, а затем залез в узкое отверстие наполовину.

Все тут же поспрыгивали на землю и приблизились к Пруденсу. Алекс сел, удерживая его за лодыжки. МакКлайм сказал что-то неразборчиво и дернул ногой. Затем заполз глубже, задергал ногами и сказал что-то еще раз, громче. Ал вытащил Прю, тот сел напротив, прижимая к себе испуганное животное.

– Там проход и пещеры, – Пруденс отряхнулся от пыли, облизнулся, скривился и принялся отплевываться. Толстый рыжий вырвался и стал вылизываться, прижав уши. – Он куда-то бежать хотел, едва поймал его. Кот, – животное повернуло к нему свою широкую морду, – туда только я пролезу. И Клер может быть. А это идея…

– Я тебя одного туда не отпущу, – отрезал Винсент. – Даже с котом не отпущу.

– Нужно найти обходной путь, – высказал очевидное Энди, посматривая на брата. – И чего он туда полез? Они там что, настолько маленькие, что пролезли бы в эту нору?

– Вряд ли. – Севиль подвел к себе Чарли и оглянулся на остальных. – Берем кота с собой и едем дальше. Клера держат где-то здесь.

– Куда ехать-то? – спросил Ал, удерживая на весу барахтавшегося кота, который отчаянно хотел забраться в нору. – Он все равно ничем нам не поможет, отпустить?

– Отпускай. – Винсент взял кота под передние лапы и пристально посмотрел в голубые глаза. – Не наделай дел, котик, – рыжий не успел возмутиться, как его аккуратно усадили у отверстия в песке. Кот мигом туда нырнул.

– Предлагаю разделиться, – Севиль сглотнул и прокашлялся.

– Кто с кем? – Винсент подозвал к себе Пруденса и усадил его на лошадь, забрался в седло сам.

– Мы с братом налево, остальные – направо. – Энди покусал губу и посмотрел на зелень впереди себя. – Лошадь здесь не проедет, кстати.

– Превосходно, – Ал зашагал вперед, волнуясь и злясь.

– Как думаешь, они найдут общий язык? – лапочка Пруденс повернулся к Тернеру-младшему и перехватил поводья.

– Ал найдет общий язык с любым, – сзади хмыкнули. – Кроме моего отца. С тобой вообще невозможно иногда иметь дело! – он обернулся и насупился, глядя на Севиля.

– Успокойся, – тот проехал мимо, протянул руку и потрепал сына по кудряшкам у шеи. – Все у всех будет прекрасно.

– Когда это говоришь ты, мне не верится, – Винс отогнул ветку и пригнулся, потянул за руку Прю, чтобы он не зацепился тоже.

– Ты взволнован и говоришь глупости, – подметил шериф.

– Как будто бы ты этого не делаешь, – Винс хмыкнул и посмотрел на отца снова.

Севиль смотрел вперед, сощурившись.

– Ты что-то увидел? – Винс замолчал и продолжил снова, посмотрел туда же и открыл рот. – А. А?

– Ужасно. И прекрасно, – первым отмер Пруденс, взглянув в ущелье, на его дно, где танцевали разодетые нраррцы.

Одни разжигали костры, другие раскрашивали себя разноцветными красками, развешивали украшения. Тушки кроликов, перевязанные, свисали со столбов.

– Спускаемся, – решительно выдал Винсент и повернул лошадь к тропинке.

– Стоять, – Севиль наклонил голову к плечу. – Тебя увидят. Обходим через лес.

Пруденс смотрел на разноцветные пятна, пока ветки деревьев не сомкнулись за спинами троицы. Возле кроличьей норы стояла одинокая лошадь и перебирала копытами.

***

Разгоряченный, Гарольд выскочил на знакомую поляну у камня, отпустил Карлу Мо – та тут же умчалась куда-то – приник к расщелине, выглядывая оттуда.

Повеял холодный ветер, Гарри только ниже сполз по склону, ожидая увидеть Клера в рядах танцующих, но его не было и там. Посмотрев прямо, он уставился на знакомый проем, дерево, с ветки которого до сих пор свисал кусок веревки.

Гарольд вынул свою, сел, размахивая ею, и одним взмахом руки отправил блеснувшую в воздухе вещь вперед. Та дернулась на ветру и обвилась прочным узлом вокруг куска скалы. Гарри чертыхнулся, дернул – узел не поддавался.

Можно было, конечно же, добраться и туда, отыскать среди всех этих переходов Клера, и… Но место было на виду у всех, его бы точно заметили.

Гарольд Персиус Дрейк натянул перчатки. В горах находилось очень важное для него существо, самое ценное из всего того, что он когда-либо исхитрялся украсть, оставаясь незамеченным, не пойманным.

Дрейк сел на камень, уперевшись сложенными ладонями между колен. Солнце уже садилось – Карла Мо долго петляла по лесу, потому как Гарри не знал ни места, ни направления.

Внизу копошились люди, Гарри заметил даже всадников на правом краешке ущелья, когда, решившись и взявшись руками за трос, проехался над толпой разодетых мужчин и мальчиков, спрыгнул с камня на площадку.

И не успел даже оглядеться как следует, как со всех сторон послышался топот, будто бы из воздуха появились наконечия копий, наставленные прямо на него, подрагивавшие в руках державших их людей со злобными оскалами на разукрашенных лицах.

Гарольд опустил голову и поднял вверх руки, как и ранее, подчиняясь.

Каменная клетка была мала, запертая только на маленький навесной замок с секретом, и Гарри уже почти расковырял его, дождавшийся ухода стражников, которые, видимо, посчитали, что он отсюда уже не выберется, когда что-то скрипнуло, кто-то промчался мимо, громыхнув подносом. Дрейк затих и насторожился.

***

Оба брата шли молча, Алекс не знал, куда себя деть, поэтому шел быстрее, настраиваясь только на поиски Клера.

Он так долго желал увидеть брата, напыщенного, высокомерного и с надменным взглядом, что совершенно растерялся, еще более чем тогда, на пути к карьеру: Энди не просто согласился помочь, он еще и взаправду волновался и о Гарри, и о Клере, даже о Пруденсе, который глядел потерянно, чувствовал себя виноватым во всех смертных грехах сразу.

Пели птицы, все вокруг зеленело по-прежнему, только скрученные листочки на макушках деревьев заставляли думать о приближающейся осени. Ал задумался о том, удастся ли наладить отношения с братом, где и на что он будет жить, один ли.

Эта мысль посетила его только сейчас, и он даже потер подбородок, так и эдак ее обдумывая. В конце концов, ни к чему в своих размышлениях не придя, раскрасневшийся, он зашагал еще быстрее, слыша за спиной неторопливый звук широких шагов брата. И не заметил едва прикрытую листьями сетку лиан под ногами.

– Ай! – шедший перед Энди Алекс в прямом смысле этого слова провалился под землю. Листья разлетелись вверх фонтаном.

В траве зияла дыра, вырытая кем-то в неизвестных целях. Ал прокатился по кишкообразному тоннелю и очутился в странном месте – свет проникал, казалось, отовсюду, кругом лежали цветные камни, а сверху свисали корни деревьев, извиваясь спиралями.

– Алекс? – Энди свесился вниз головой и прокричал это, рупором приставив руки ко рту.

– Все в порядке. Спускайся, я нашел ход, – флегматично отозвался не отошедший от шока Ал и не поднялся даже, когда мимо него проехался на пятой точке брат, подняв сноп пыли вверх. Отфыркиваясь, Энди тер глаза руками и сопел, прочищая нос.

– Ход?

– Прямо перед тобой.

Завешенный лианами проход впереди темнел огромной аркой, с верха которой свешивались все те же корни, окольцованные землей и травинками, сползшими в подземелье.

– Как все просто, – Энди поднялся, отряхиваясь, и протянул брату руку, но тот его проигнорировал, отчего-то краснея. – Эй, ты идешь?

– Иду, – Алекс встал сам и прислонился к подобию стены; земля и мелкие камешки крошками посыпались вниз, к его ногам. – Почему ты побоялся остаться? – спросил он вдруг и посмотрел в желтые глаза, перебегавшие с одного предмета на другой.

– Я боялся, – выпалил Энди и сделал шаг вперед.

– Чего боялся? – Ал задрожал, через рубашку сжал медальон и помял его в пальцах. Это его странно успокоило. – Ты покрасился? – только сейчас заметил он потемневшие волосы в хвосте.

– Неудачный эксперимент, – Энди повел плечом и виновато улыбнулся. Затем рассмеялся нервно, пыльными руками взялся за голову, отдернул их, водворил на место, затем обнял ими себя, после схватился пальцами за ремень. Руки было решительно некуда деть, и он просто замер на месте.

Лист желтого цвета скатился сквозь дыру и, подхваченный ветром, заплясал в пыли, кружась.

– Ну так мы пошли? – с нажимом произнес Ал и, стараясь на Энди не смотреть, сделал шаг влево по направлению к проходу.

– Не пошли, – уперев руки ладонями по бокам от головы Ала, Энди навис над братом, тоже заглядывая ему в глаза. – Я очень долго искал тебя.

– Я тоже тебя искал, – признался Алекс, вжался в стенку спиной, опустил взгляд и нерешительно положил ладони на широкие плечи.

– Зачем? – прозвучало тихо-тихо, но Ал все равно услышал.

– Отомстить хотел, – покраснев от того, как глупо и по-детски это прозвучало, Ал смутился еще больше. – Я не могу об этом. Не сейчас.

– Нет, сейчас, – Энди прижался лбом ко лбу, носом к носу и зажмурился, громко сопя.

– Мне нечего тебе сказать.

– Так уж и нечего? – раздалось изумленное, Энди улыбнулся лукаво.

– Нет. Стой, – Ал притянул голову брата обратно, когда тот попытался отстраниться. – Все-таки есть. Я рад тому, что нашел тебя.

– Это я тебя нашел, – немного обиженно пробормотал Дженкинс и прикусил губу.

– И вытащил, – Алекс улыбнулся с закрытыми уже глазами. – Я забыл сказать спасибо.

– О, а я думал, ты будешь рвать и метать, узнав, что это я, – Энди тихо рассмеялся и потерся о длинный нос своим носом. Алу стало щекотно, и он рассмеялся тоже.

– Так и было, – признал младший. – Но недолго. С какой бы тебе стати спасать меня? Искать и все такое, если у тебя было все, а у меня – ничего, и я не был нужен никому?

– Мне был нужен ты, – как само собой разумеющееся сказал Энди, удивляясь тому, как Ал может не понимать этого. – Мне стоило бы найти тебя раньше.

Пыль кружилась в воздухе, оседая на землю, целый поток красноватого цвета хлынул в яму, когда поднялся ветер, такой сильный, что ветви деревьев взвились буквально вверх, изгибаясь. Стало холоднее, птицы замолкли, послышалось слаженное пение где-то неподалеку.

– Это странно. И ново. Для меня, – Алекс уже поднимал голову и, когда закрывал рот, коснулся губами чего-то мягкого. Он отпрянул, повернул голову, щеку оцарапала белесая щетина на подбородке.

Энди, улыбаясь тому, как нежно брат обвил руками его шею, ненавязчиво и робко притягивая к себе, уже целовал теплые губы, облизывал их языком, щекоча.

– А теперь пошли, – отворачиваясь и поправляя хвост, затягивая его туже, пробормотал он. Алекс тронул его за плечо, посмотрел отчего-то виновато.

Дженкинс-старший ласково потрепал брата по волосам, улыбаясь тому, каким пунцовым стал Ал.

– Клер, – напомнил Энди. – И Дрейк. Они все еще там.

– Ты уверен? – Алекс взял себя в руки, облизал губы и направился к проходу.

– Не могли же они выбраться оттуда без нас, – Дженкинс засмеялся, проводя рукой по волосам.

– Конечно, их только ты спасти можешь, – скептически заявил брату Ал и выгнул дугой белую бровь.

– А как же иначе? – глядя только себе под ноги, чтобы не запнуться о камень или корень, себе под нос пробормотал Энди. Вдалеке послышались чьи-то шаги. – Нужно быть тише.

– Нужно, – шепотом согласился Ал и тоже юркнул вслед за братом в боковую нишу. Мимо, неся на подносе глиняные кувшины и миски, наполненные вином, чей терпкий запах разносился по воздуху и щекотал ноздри, пробежали двое мальчишек, одетые в разноцветные юбки.

– Клер красивее, – прокомментировал Энди и получил легкий подзатыльник от брата.

Ал покраснел, сопя, и отвернулся.

Энди тихо рассмеялся снова, взял брата за локоть и потащил его в ту сторону, откуда появились нраррцы.

========== Часть 13 ==========

***

Клер зацепился сережкой за волосы и дернул за прядку, отчего на глазах выступили слезы.

Он отключился ненадолго, было пусто, когда Клер открыл глаза. Он сел, разминая руки, шею и растирая ноги. Пахло травами и чем-то приторным. Пели все так же громко, гремели тяжелые украшения.

Клер подтянул колени к груди, сузил глаза, выполз из ниши, мягко приземлился на площадку. Прикусив палец, он вздохнул, успокаиваясь. Встал во весь рост, прижался к стене и осмотрелся; глаза перестало щипать, а Клер, вместо того, чтобы размышлять над кратчайшим путем, подумал сейчас почему-то о том, что краска, темно-вишневая, размазана у него еще и по губам, и, поцелуй его Гарри, обязательно будет горчить.

Он потряс головой и прокрался к валуну, загораживающему обзор, выглянул из-за него. Темнело.

Клер закричал бы, но только сильнее укусил себя за палец, когда лапка с острым когтем потрогала его пятку.

Толстый рыжий смотрел на Клера чуть ли не с улыбкой, пока тот трясся у стены и переводил дух. Выгнув дугой брови, парень присел перед котом на колени и протянул ему руку. Кот забрался по ней на плечо, цепляясь лапками за волосы, игнорируя возмущенное шипение Клера. Что-то мешалось на лбу – на пол упал обруч с болтавшейся золотой змейкой, звякнув.

Клер рассеянно почесал кота за ушком, отнял руку ото рта, поднялся снова, прошел было к проходу, но тут же юркнул обратно в нишу, испугавшись отсветов факелов на стенах впереди.

Кот свернулся в комок и подполз Клеру под живот, щекочась.

В зал вошли, стуча по камню чем-то тяжелым.

Клер лежал и думал о том, что, убеги он сейчас, устроит переполох и уж точно не выберется. Идея опять сбежать из строя, когда уже все выстроятся в ряд перед выходом на поляну, была заманчива. Кот закопошился, вытягивая лапы, Клер дернул рукой, нажимая на какой-то рычаг, и дно ниши провалилось, прокручиваясь. Парень в обнимку с рыжим хлопнулся задницей на каменное дно серого мешка и уставился на кинжал, метивший ему под горло.

На него смотрел Гарольд Дрейк, мигом опустивший руку. По его губам расползалась совершенно глупая улыбка, он стиснул Клера в объятиях и прижал к себе, не обращая внимания на кота, придушенно пищащего.

***

Севиль, Пруденс и Винсент с тоской смотрели на запертые ворота, собранные из тонких стволов деревьев, связанных тремя рядами крепких веревок, раскрашенных синим; на самих воротах красовались желтые круги.

– За ними точно кто-то стоит, – Винс выглянул из-за кустов. – Ай!

Севиль отпустил волосы сына, за которые дернул, вынуждая младшего Тернера пригнуться.

– Будешь кричать, ворота, конечно, откроют. Выбегут, свяжут, и мы окажемся в этой ловушке.

– Еще в одной? – Винсент скривился, вспоминая, как лошади увязли в болотистом озерце посреди песчаной полянки. И почему его не насторожили широкие мясистые листья, разбросанные по поверхности?

– А что делать тогда? Обойти не успеем, нужно забираться за ворота. – Пруденс философски пожал плечами и заглянул в свою сумку. – Их можно оглушить, ослепить и связать. При большом желании.

– Ты наше счастье! – возопил Винсент и подавился листиками, которыми Севиль, не выдержав, заткнул сыночку рот.

– У тебя остался порошок? – Севиль всматривался в глубины сумки со склянками, с которой Прю не расставался практически никогда.

Белокурый ангелочек оскалился в предвкушении и достал баночку с красной смесью, наполовину разъевшей пробку.

– Мне их жалко, – сдулся МакКлайм и виновато посмотрел на Севиля.

– А Клера тебе не жалко, нет? – отплевавшись от листьев, спросил у Прю Винсент, и мальчик согласно потупился.

– Ну-ну, перестань себя винить. Не думай, а делай! – поднял палец Севиль и погладил Пруденса по плечу.

– Я могу залезть на ворота и распылить его оттуда.

– Бесшумно залезть? – уточнил шериф, отползая за дерево и выпрямляясь там в полный рост.

– Абсолютно, – Прю улыбнулся, поправил сумку и отправился вперед.

Винсент последовал примеру отца, с беспокойством следя за ползущей маленькой точкой в траве. Прю заполз по высокому столбу наверх, цепляясь за деревяшки, свесился оттуда, открыв баночку.

Красная смесь поднялась облаком, и сам МакКлайм закашлялся, упав с другой стороны. Послышались крики, кашель. Затем, когда Винс уже подбегал, испуганный, к воротам, те разъехались в стороны. Прю зажимал себе нос, разбитая склянка сверкала всеми цветами радуги в земле.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю