Текст книги "Будете должны, миледи (СИ)"
Автор книги: lyalik45
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 14 страниц)
– Прошу, миледи.
– Ты невыносимый, слышишь? Я бы быстрее дошла до такси!
– Простого спасибо было бы достаточно, – Локсли лишь закатил глаза, бросив пиджак на заднее сиденье.
Несмотря на вечерние пробки и огромное желание всех автомобилистов схитрить и сократить путь, у дома Миллс они оказались достаточно быстро. За это время она наверно тысячу раз назвала его идиотом, а он каждый раз желал обозвать ее злюкой, но сдерживался, вспоминая ночное признание. Бередить женские раны, которые она собственноручно каждый день посыпала солью, желания не было.
– Завтра статья должна быть у меня на столе, – заметив, что журналист витает в облаках и по-дурацки улыбается, Реджина толкнула его в плечо. – Локсли, проснись!
– А ты милая, когда жмуришься на солнце, – выбив подобным признанием свою коллегу из колеи, он чуть склонил голову, наблюдая, как маленькие лучики танцуют на женском лице. Они исполняли легкую мазурку, а этой женщине, несомненно, подходит танго. И почему он об этом думает?
– А ты по-прежнему идиот, но… – закусив губу, она нервно заправила выпавшую прядку за ухо, – но спасибо за эту ночь. Для меня это очень важно.
– Просто не все враги, – шагнув вперед, Локсли заставил брюнетку вжаться в автомобиль, не найдя путей к отступлению. – Вспоминай об этом хоть иногда, – склонившись, он едва удержал себя от желания вновь прикусить чувствительный участок на ее шее.
– Я учту, – облизнув пересохшие губы, Миллс расправила несуществующие складки на мужской рубашке и хитро улыбнулась. – А ты готовь статью, а не витай в облаках, Локсли. Твои штучки на меня не действуют.
– Скажи это своим мурашкам, – подмигнув, он тихо хихикнул и скрылся в машине, уже зная женскую реакцию. Хорошо, что она не умеет бросать огненные шары, а то сейчас бы он точно поджарился.
– Дурак, – сдержать улыбки не получилось, а пальцы потеребили ручку чемодана.
– Я идиот, не понижай меня в должности, – рассмеявшись, Робин послал воздушный поцелуй и галантно кивнул. – До завтра, ваше величество.
Автомобиль очень быстро скрылся, оставив за собой лишь облако пыли. Зажмурившись от яркого солнца, она вновь улыбнулась и, наконец, отправилась к подъезду. Сон, ей определенно нужен сон.
========== Часть 6 ==========
Октябрь в этом году выдался холодный. Уже в первых числах солнце полностью попрощалось со всеми, отправившись в долгосрочный отпуск. На город все чаще опускались тучи, покрывающие небо темным одеялом; ветер, так и норовил испортить прически и сорвать шапки, а дождь стал постоянным гостем данных мест.
После возвращения из командировки Миллс ждал неприятный сюрприз. Приехав как обычно утром на работу, она с удивлением обнаружила всех журналистов на месте, но радость была недолгой – мужчины образовали круг и как обычно над чем-то смеялись. Конечно, они не работали, разве эти лентяи могут прийти пораньше ради своей основной деятельности? За время ее отсутствия Скарлетт и Джон все-таки купили аэрохоккей, который она запретила им ставить под угрозой увольнения. Но более лояльный Голд как обычно спустил шалость работников и лишь пожал плечами, сыграв даже несколько партий.
На этой неделе понедельник для всех сотрудников был легкий: главный редактор на несколько дней улетел по делам, а Миллс должна была вернуться лишь к вечеру, и то ненадолго. Довольный Скарлетт крутился на стуле, наслаждаясь долгожданной свободой и отсутствием начальства.
– А вот и мы, – Джон распахнул дверь и вместе с маленькой Грейс оказался в кабинете. – Планерка была?
– В Багдаде все спокойно. Голд в поездке, а Реджина вроде в банке до вечера. Грейс! – раскинув объятия, Уилл подхватил девочку, вызвав звонкий смех. – Почему вы тут?
– Робин забыл взять справку в детский сад, – здоровяк вздохнул и развел руками. – Я этой воспитательнице золотые горы пообещал, а она меня все равно послала, – отмахнувшись, он плюхнулся в кресло.
– А воспитательница симпатичная? – Уилл радостно потер ладошки и заиграл бровями. – Нужно было звонить мне, я же спец по женщинам.
– Где папа? – Грейс недовольно скуксила губки, наконец, обратив на себя внимание. Маленькие пальчики потеребили мужской пиджак, требуя ответа. – Я хочу к папе.
– Папа у нас будет к вечеру, – Скарлетт выудил шоколадку из ящика и протянул малышке. – Так что будем развлекать тебя сегодня сами.
Уже к обеду кабинет журналистов наполнился воздушными шарами, запахами пирожных и детским смехом.
– А смотрите, что я принесла, – Тинки выпустила несколько мыльных пузырей, которые тут же привлекли детское внимание.
– Пузыри! – Грейс радостно захлопала в ладоши, пытаясь поймать один из них. – Дядя Джон, лови! – завизжала она, когда была выпущена очередная порция, заполнившая кабинет.
– Я придумал новый вид спорта «Мыльная борьба», – рассмеявшись над зрелищем, как его большой друг отбивается от мыльной атаки, Скарлетт едва не расплескал кофе. – И ты, приятель, в нем явно не займешь лидирующие позиции.
– Эй, посмотри на себя, – Тинки незаметно подмигнула Грейс, и они вместе выдули много пузыриков на ничего не подозревающего Уилла.
– Не честно нападать на безоружных! – рассмеявшись, он спрятался за бумагами, пытаясь не попасть в плен.
– Мне нравится такой понедельник, – потянувшись за бутылочкой с мыльной жидкостью, Джон надул большой пузырь. – Грейс, лови скорее!
– Бух! – звонко рассмеявшись, девочка хлопнула в ладоши, отчего пузырь лопнул. Брызги разлетелись во все стороны и заставили ее смешно поморщиться.
– Тинки, – заметив, что друг вместе с Грейс отвлекся на птиц за окном, Джон несмело присел на край стола около девушки, – ты все еще увлекаешься фотографией?
– Ты же знаешь, – блондинка оживленно развела руками и заулыбалась, – я даже закончила недавно курсы, а ты меня и не поздравил, – легонько толкнув приятеля в бок, она игриво надула губы.
– Прости…– взъерошив волосы, он виновато улыбнулся, – забыл. Но может в эти выходные, ты сходишь со мной на фотовыставку? – журналист несмело вытащил из ящика два пригласительных и положил на стол.
– Ух ты! – Тинки словно Грейс хлопнула в ладоши. – Как ты достал их? Ты волшебник?
– Я просто учусь, – повторив слова из знаменитой сказки, здоровяк пожал плечами. – Пойдешь?
– Ты еще спрашиваешь? – хихикнув, она обняла коллегу за шею и подарила поцелуй в щеку, от которого тот зашелся румянцем. – Конечно, пойду.
– Я очень рад, – облегченно выдохнув, он достал из того же ящика шоколадку, – а это тебе.
– Ты меня закормишь, я стану толстая и некрасивая, – секретарша снова рассмеялась, кокетливо поправив волосы.
– Ты всегда красивая, – снова покраснев, Джон забрал маленькую женскую ладошку в свою огромную руку и слегка сжал. – И я…
– Джон, я опаздываю! – Тинки краем глаза заметила время, которое показывали электронные часы и встрепенулась. – Мне нужно же отвезти документы Голда!
– Ты больше не вернешься сегодня?
– О, нет! Путь будет долгий, – решив не упускать потенциальный выходной, она хитро прищурилась. – Вам советую тоже дождаться Робина и уматывать, – легкий поцелуй вновь коснулся мужской щеки.
– Эй! – скормив все оставшиеся семечки птицам, Уилл заметил эту робкую парочку и напомнил о себе. – Мы с Грейс тут, забыли?
– Как тебя забыть, – Джон лишь недовольно фыркнул, сложив руки на груди.
– Так, мальчики, не дуйтесь, – одарив всех своей милой улыбкой, Тинки подмигнула, – я поехала. Грейс, – воздушный поцелуй был обращен к девочке, которая вновь измазала кремом носик, – остаешься за главную.
– Я главная, – маленькая Локсли отвлеклась от пирожного, помахав девушке ручкой.
– О, да, наша принцесса, мы навек твои рабы, – игриво поклонившись, Скарлетт поставил перед ребенком новую сладость и немедленно переключился на друга, хитро прищурившись. – Итак…
– Что?
– Джон, – Уилл обреченно закатил глаза, – ты полгода вздыхаешь по нашей Тинки, а сейчас пригласил ее на свидание! – убедившись, что Грейс по-прежнему увлечена перебиранием конфет, он отодвинул стул и уселся, закинув ногу на ногу. – Да я просто сгораю от нетерпения!
– Да какое свидание, – журналист задумчиво почесал затылок, – просто пригласил на фотовыставку.
– Обязательно ее поцелуй, – выставив палец вперед, он напялил на себя лежащие на столе очки, изображая профессора. – Это я тебе как знаток женских сердец говорю.
– Главное, чтобы она пришла, – усмехнувшись, Джон хотел продолжить поток своих неуверенных, но одновременно радостных переживаний по поводу предстоящего свидания, как был прерван стационарным телефоном.
Разговор получился коротким, но продуктивным. Охранник, помогающий журналистам за билеты на различные матчи, немедленно сообщил о неожиданном возвращении Миллс. Скарлетт не нашел ничего лучше, чем усадить Грейс под стол, устроившись за ним удобнее и рассказав по пути правила новой игры в прятки, которые девочка даже не запомнила.
– Реджина! – услышав стук каблуков, журналист заскользил пальцами по клавиатуре с громким стуком, желая прикрыть возню растерянного ребенка.
– Ты ведь должна быть в банке до вечера, – Джон невинно пожал плечами и сделал глоток кофе.
– Система зависла и я вернулась. А что за шарики, пирожные? Вы праздновали отсутствие начальства? – недовольство, так и читалось на женском лице, а глаза недоверчиво прищурились. – Снова ваши идиотские выходки?
– У Джона именины, – Уилл выпалил первое, что пришло на ум и мило улыбнулся. – Вот мы его и поздравили, Робин попозже вернется и присоединится к нам.
– Вам лишь бы поразвлекаться! Я к себе.
– Папочка!
– Что? – детский голосок заставил брюнетку нахмуриться и осмотреться в поисках звука. – Где ребенок?
– Это у меня в ноуте, – Джон нервно покликал по мышке, заглушая шум. – Наверняка реклама детского питания.
– Папа! – голосок все больше срывался на плач, а маленькие ладошки активно изучали пол, пытаясь выбраться на свободу и разведать обстановку.
– Джон, прекращай лазить по левым сайтам! – Скарлетт легонько стукнул ногой, взъерошив волосы. – Нас ждет статья.
– Дядя Джон! – из-под стула все-таки высунулось недовольное личико, с обиженно нахмуренными бровками. Темные волосики, собранные в хвостик, заметно растрепались, а карие глазки испуганно хлопали, завидев незнакомку. – Где папа?
– Я не поняла, – Миллс ожидающе постучала каблуком, мягко улыбнувшись девочке. – Чей это ребенок? И не говорите, что вы берете у нее интервью!
– Это дочка Робина, – Джон первый поднялся с кресла и, поджав губы, шумно выдохнул. – Ее не взяли сегодня в садик, а Робин за городом на интервью. Не злись, пожалуйста.
– Вы дураки или притворяетесь? – покрутив у виска, она присела к девочке, вытянув руку вперед. – Привет, я Реджина.
– Грейс, – тихий голосок и закушенная губка, демонстрировали смущение, а ладошка замерла на полпути и сжалась. – Я испугалась, я хочу к папе.
– Может подождем папу у меня в кабинете? – подмигнув, Реджина аккуратно сжала тонкие пальчики в своей ладони и заговорчески улыбнулась. – Я заплету тебе красивые косички.
– Ты умеешь? – вынырнув из своего укрытия, Грейс хитро прищурилась, поправив растрепанные волосы. – Папа придет быстрее?
– Мы ему позвоним и спросим, – подняв девочку с пола, она с силой пнула Скарлетта в плечо. – Как явится Локсли, скажете, что Грейс у меня.
– Но… – Джон несмело затоптался на месте, покачав головой, – мы же…мы смотрим за ней…
– Пойдем ждать папу и плести косички! Я сегодня главная! – маленькая Локсли решила все сама и доверчиво уткнулась носиком в женскую шею, пальчиком играя с висящим кулоном.
– Все работайте, бездельники, а начальство уходит.
О том, что дочь попала в лапы Миллс, Робин узнал моментально, но лишь посмеялся над обеспокоенными друзьями. Он как никто знал, что эта женщина не просто не навредит его девочке, а скорее наоборот не даст лишней порции сладости, на которую бы точно расщедрились Уилл и Джон. Ему даже стало интересно, найдут ли они общий язык или нет.
Когда журналист вернулся в издательство, то его коллеги играли в дартс, споря о призовом фонде, который измерялся бутылками пива.
– Привет, – Локсли махнул рукой, поставив промокший зонт сушиться. Ближе к вечеру дождь снова напомнил о себе, смешался с листвой и образовал неприятную слякоть на дорогах. – Как вы тут?
– Ну, наконец-то, – Джон облегченно выдохнул, попав точно в цель, – Грейс сидит у Реджины и не выходит. Ты прости, мы…
– Ребят, идите домой, – Робин покрутил дротик в руках и присел на край стола. – А мне еще придется отвоевать дочь у мисс Миллс.
– Кстати Грейс к ней потянулась, – Скарлетт почесал затылок, не желая признавать поражение другу. – Хотя мы ее тщательно скрывали, как шпионы, – он тихо хихикнул.
– Уилл ты задолжал Джону пиво, – проверив счет, Робин потряс листом с цифрами и рассмеялся.
– Если бы речь шла не о Реджине, то я бы решил, что ты хочешь подкатить и меняешь тему, – Уилл толкнул приятеля в бок и прищурился. – Или ты решил подкатить к нашей королеве? У нас сегодня вообще день подкатов, да, Джон?
– Я хочу отдать ей статью и забрать дочь, – Локсли лишь закатил глаза. – Джон, неужели ты пересек грань дарения шоколадок? – издав смешок, он уставился на друга.
– Я просто пригласил ее на выставку, – повторив данную фразу буквально по слогам, здоровяк покачал головой. – А ты не забудь завтра взять справку! Не думаю, что Реджина согласиться подрабатывать няней, – он даже усмехнулся, представив подобную картину. – Уилл, идем, я хочу пива и много пива.
– Может возьмем реванш? Или с меня симпатичная девушка, – Скарлетт вновь перепроверил счет и отправил злосчастный листок в корзину.
– Пиво, Уилл, пиво, – Джон довольно хихикнул и подтолкнул друга к выходу. – Робин, удачи.
– Завтра я сделаю вас в аэрохоккей! – Скарлетт заметно оживился, предвкушая, как получит лавры победителя и даже прикрыл глаза.
– До завтра, – помахав рукой, Робин, наконец, проводил всех.
Когда кабинет опустел, он несколько минут с улыбкой смотрел на дверь Миллс, представляя, что может за ней происходить. Переборов любопытство, журналист тихонько приоткрыл ее и расплылся в улыбке. На небольшом диванчике около окна, словно на троне восседала Реджина, а рядом с ней как маленький котенок удобно устроилась его дочь. Женские пальцы аккуратно перебирали темные волосики, то и дело, заправляя их за ушко, а Грейс что-то тихо комментировала, болтая ножками.
– Не помешаю? – устав топтаться на пороге, Локсли выдал свое присутствие и улыбнулся.
– Папочка! – девочка чутко чувствовала отца даже на расстоянии, а потому легкого скрипа хватило, чтобы она встрепенулась и радостно подскочила. – Ты пришел!
– Моя принцесса, – подхватив малышку на руки, он весело закружил ее, – как ты провела день? Привет, Реджина.
– Здравствуй, – журналист не удостоился даже улыбки.
– Папочка, – Грейс крепче обняла его за шею, проведя носиком по колючей щеке и мило зажмурившись, – Джина заплела мне косички, – она покрутила головой, демонстрируя новую прическу. – Нравится? – светлые мужские волосы были взъерошены маленькими пальчиками.
– Ты самая красивая у меня. Иди, я там принес твои любимые наклейки, – Робин зацеловал детские щечки и спустил дочь с рук. – Они на моем столе.
– Твои друзья идиоты! – Миллс смогла, наконец, выплеснуть копившийся гнев, как только девочка скрылась за дверью. – Они прятали ее под столом! Под столом, Локсли! Она испугалась!
– Они заботятся о ней, – он пригладил растрепанные волосы и улыбнулся. – Я забыл получить справку, а Джон и Уилл взяли Грейс на себя. Она утомила тебя?
– У тебя потрясающая дочка, – покачав головой, она присела на край стола, закусив губу. – Такая смышленая, послушная, – на женском лице вновь заиграла искренняя улыбка, которую он видел только в Филадельфии, – но прятать ее под столом от меня!
– Я рад, что вы подружились, – Локсли уселся рядом, постучав пальцами по столу и игнорируя смешное недовольство. – Генри не звонил?
– Нет…
– Дай ему время, – мужская рука нашла руку своей коллеги, слегка сжав. – Главное, что мама ты замечательная, – поцелуй в плечо был мимолетный и сменился смущенной улыбкой.
– Джина, – Грейс почти кубарем влетела в кабинет, кокетливо поправив косички, – я поделила нам наклейки, тебе понравится.
– Мне очень нравится, – рассмотрев наклейки, Реджина коснулась пальцем детского носика, вызвав довольную улыбку. – Спасибо тебе.
– Ты придешь к нам в гости? – маленькие ладошки улеглись на щеки Миллс, а взгляд девочки устремился к отцу. – Папа, позови Джину к нам в гости, она ведь наш друг.
– Сегодня уже поздно и…
– Детка, Джина к нам приедет, как только будет время, – присев к дочке, Робин уткнулся носом в ее макушку. – А сейчас мы поедем домой, нас ждет сказка.
– Хочу, хочу, – столкнув их лбами, Грейс чмокнула отца в нос. – Джина, а ты точно придешь? – детский доверчивый взгляд напомнил Миллс Генри и заставил на секунду отвернуться.
– Солнышко, иди одевайся. Мы сейчас, – поднявшись, он отправил дочь в соседний кабинет, аккуратно сжав женскую ладонь. – Реджин…
– Иди домой, Локсли, – усмехнувшись, она закусила губу и проморгалась. – Грейс пора спать.
– Эй, – журналист чуть склонил голову, заправив выпавшие прядки за ухо, – все хорошо? Не накручивай себя.
– Я скучаю по Генри, – опущенные глаза символизировали усталость и грусть, а пальцы нервно сжимались своей хозяйкой.
– Давай мы тебя отвезем домой, – это был даже не вопрос, а Локсли несмело коснулся женского плеча. Ободряющие слова совсем не приходили на ум, да и поверит ли она? Нужны ли они?
– Если тебе не сложно…
– Не будешь ворчать, мы купим тебе вкусную булочку с вишней, – подмигнув, он пошел к выходу, уже зная, что его коллега как обычно закатит глаза и только потом отправится следом.
В машине Грейс активно рассказывала, как ее сегодня развлекали папины друзья и Реджина. Девочка даже предложила бросить садик и веселиться в издательстве, на что Локсли лишь рассмеялся и напомнил о ее друзьях, которые будут скучать. Вспомнив про свое обещание, он заехал в МакАвто, взяв 2 кофе, дочери мороженое и, конечно, пирожок с вишней.
– Джина, он очень вкусный, – облизнувшись от полученной сладости, ребенок сделал маленькое пояснение.
– Ты ненормальный, Локсли! – все же раскрыв пирожок, Реджина откусила маленький кусочек. – Если бы не Грейс, то я бы тебе кофе на голову вылила! – последняя угроза больше походила на шипение змеи, чем человеческую речь.
– Для начала, – остановившись на светофоре, Робин стер с ее подбородка остатки размазанной вишни и улыбнулся, – так лучше. А вообще признай, что тебе вкусно – это не сложно.
– А давайте играть! – маленькая Локсли снова разрядила напряженную обстановку и спасла отца от очередной колкости его коллеги.
Когда журналист с трудом припарковался у дома Миллс, луна приветливо выглянула из-за облаков, а звездочки то и дело выскакивали на темном небе, словно маленькие проказники. Первой из машины выбежала Грейс и с интересом оглянулась по сторонам.
– Ладно, спасибо, я пошла. Грейс, – девочка удостоилась мягкой улыбки и поцелуя в щеку, – я была очень рада с тобой познакомиться.
– Погоди! – маленькие ладошки окольцевали женскую ногу, а губки недовольно скуксились. – Папа должен тебя проводить. Дядя Уилл говорил, что так делают все мужчины.
– Я поговорю с ним, – заметив, то, как Миллс закатила глаза и покачала головой, заставили журналиста ухмыльнуться. Интересно она может хоть иногда не злиться? – Но Грейс права, мы проводим тебя.
Оказавшись на 11 этаже около двери с цифрой 108, журналист закусил губу, крепче сжимая ладошку дочери. Его коллега перерыв всю сумку, наконец, выудила ключи и развернулась к своим провожатым.
– А теперь ты должен поцеловать Джину, – маленькая начальница снова ошарашила взрослых и подвела отца ближе к новой знакомой.
– Это тебе тоже дядя Уилл говорил? – Реджина едва не рассмеялась от растерянного вида Локсли, который в душе наверно придумал, как убьет своего друга.
– Папа, – Грейс дернула отца за куртку и недовольно постучала ножкой, – будь мужчиной!
– Ты ведь знаешь, – шумно выдохнув, Локсли обдал горячим дыханием женское ухо, – я делаю это ради дочери, – губы коснулись ее щеки и задержались чуть дольше положенного.
– Может у тебя от меня тоже мурашки? – пробежавшись пальцами по мужской шее, она хитро прищурилась, заметив, что журналист продолжает изучать ее лицо.
– Милая, – издав смешок, он резко отстранился, почесав подбородок, – чтобы вызвать у меня мурашки нужно изрядно постараться. Грейс, попрощайся с Джиной.
– Пока, Джина, – девочка с чувством выполненного долга, помахала женщине ручкой, зажмурившись от налетевшего ветерка из приоткрытого окна.
– Пока, солнышко, – Миллс пожала детскую ладошку, напоследок поправив ее розовый шарфик.
– А мне? – улыбнувшись тому, как дочь пытается дотянуться до кнопки лифта, смешно подпрыгивая, журналист игриво вскинул бровь. – Что ты скажешь мне?
– Спокойной ночи, Локсли тебе и твоим мурашкам! – на последнем слове входная дверь закрылась перед мужским носом с сильным грохотом. Наверняка сквозняк, который явно решил поддержать женское настроение.
– Я думаю, им стоит познакомиться, – он несколько раз стукнул по закрытой двери, словно отбивая азбуку Морзе. – Как думаешь?
– Я думаю, что ты идиот! – все же выглянув, Реджина покачала головой, легонько толкнув коллегу в плечо. – Поезжай, домой!
– Пока, милая, – рассмеявшись, Локсли легко развернулся на пятке, отправившись к Грейс, которая продолжала прыгать, стараясь попасть по кнопке вызова. – Так, лучше, детка, – подняв ее на руки, он получил счастливую улыбку и раскрывшиеся дверцы лифта.
========== Часть 7 ==========
Рабочая неделя как обычно пролетела незаметно, и суббота радостно распахнула свои объятия, обещая долгожданный отдых. Каждый взрослый, да и ребенок ждали от этого чего-то особенного и не похожего на серые будни. В этот день даже осенняя погода сжалилась над уставшими от дождя жителями и подарила на удивление теплый день, позволив снять огромные шарфы и вернуться к легким курткам. Улицы все больше наполнялись улыбающимися людьми, которые жмурились на солнце, мечтая о том, чтобы данный день продлился как можно дольше.
Эта суббота для Малыша Джона была особенная. Предстоящее свидание он продумывал почти неделю, а весь вечер пятницы слушал наставления своих друзей, которые расписали план по завоеванию Тинки. Уже подвыпивший Скарлетт изрисовал все салфетки местного бара, где они периодически собирались, чтобы обсудить последние новости. А Локсли пошел дальше и, позвав знакомую официантку, пытался разыграть все в импровизированной сценке. Но шутки и предложения друзей остались позади, и с раннего утра мужчина был занят поиском одежды. Перебрав весь шкаф и обнаружив выпускной костюм, он даже понастольгировал, но все же отправил данную вещь обратно.
За объектом своего воздыхания Джон приехал на полчаса раньше и все это время терпеливо ждал около машины, переживая, что та попросту забудет об их встрече. Но Тинки выпорхнула из подъезда и широко улыбнувшись, приняла маленький букет хризантем, которые немного подпортил ветер.
– Привет, – улыбнувшись, она оставила легкий поцелуй в мужскую щеку, – давно ждешь? Я немного задержалась.
– Все хорошо, – пожав плечами, он в душе станцевал сальсу, но на деле просто облегченно выдохнул. – Я надеюсь, что тебе понравится.
– Кстати… – девушка несмело замялась, заставив своего спутника снова напрячься, – ты не хочешь после выставки съездить со мной в одно место?
– Какое?
– Я бы хотела поехать на озеро и поснимать там, – женская ладошка улеглась на мужское плечо и смахнула несуществующие пылинки. – Понимаешь, одной мне страшновато, а с тобой… Да и думаю наше мероприятие подарит мне огромное вдохновение, – закусив губу, она нетерпеливо ожидала ответа.
– Конечно, – мужчина почувствовал себя птицей Фениксом, которая всего за пару минут успела сгореть и возродиться заново. – Мы поедем, куда ты хочешь.
– Джон, ты лучший! Ты знаешь об этом? – завизжав словно ребенок, Тинки повисла на шее друга, столкнув их лбами.
– Это свидание? – непозволительная и неожиданная близость добавили журналисту смелости, отчего вопрос вырвался сам собой, а руки крепче вцепились в ее талию и покружили девушку над землей.
– А как видишь это ты? – тонкие пальчики взъерошили его волосы, а мягкий поцелуй коснулся мужского лба.
– Я…наверное… – запал испарился также мгновенно как пришел, отчего Джон снова засмущался, – мы…
– Решим это вечером, – подмигнув, Тинки звонко рассмеялась и отправилась в машину, не желая опоздать на выставку.
***
Наступившая суббота разбудила ранним утром и Реджину Миллс. Звонивший телефон буквально разрывал стены небольшой спальни, требуя ответа и, причем немедленного. Послав все проклятия на звонившего, она вмиг проснулась, прочитав имя на дисплее: «Эмма Свон». Мысли о том, что эта женщина могла сделать с ее сыном, мелькали с бешеной скоростью, где в каждой из них Генри был либо в больнице, либо уже не в этом мире. Последнее было самым страшным.
– Слушаю, – ответ получился резким и быстрым.
– Реджина, привет, – голос на проводе был тихим и спокойным. – Я тут подумала…
– Что с Генри?
– Да все в порядке, – Эмма выдохнула и снова замолчала. – Мы сегодня с ним идем в парк, может, ты присоединишься?
– А с чего такая щедрость, мисс Свон? Вы не справляетесь с ребенком и решили взять у меня пару уроков? – колкие фразы лились потоком, а женские пальцы нервно перебирали края одеяла.
– Если ты хочешь видеть Генри, то сегодня днем мы будем в парке, –короткие гудки оповестили об окончании разговора, а телефон вновь принял на себя весь гнев хозяйки.
***
Самым счастливым и спокойным в эту субботу проснулся Локсли, который не просто сумел выспаться, но и впервые за долгое время не взять статью на выходные. Потянувшись и зажмурившись от яркого солнца, которое с легкостью одолело шторы, он с улыбкой обнаружил Грейс. Она сладко спала рядом, свесив ножку с кровати и зарывшись носом в подушки. Маленькая трусиха наверняка чего-то испугалась и прибежала к нему.
Мужчине огромных усилий стоило не разбудить дочь и незаметно отправиться на кухню. К сожалению, блины, которые он пытался жарить почти каждые выходные, снова сгорели и заставили его позвонить в кафе на первом этаже. Улыбчивая официантка вручила еще горячий пакет и, получив чаевые, довольно испарилась.
– Папочка, – сонное детское личико заглянуло в кухню и принюхалось к приятным запахам, – вкусно пахнет.
– Заходи, принцесса, – поманив дочь к себе, Робин ловким движением усадил ее на стул, поставив тарелку. – А у нас блинчики.
– А твои опять сгорели? – захихикав, Грейс провела пальчиком по сгущенке, рисуя неровные круги.
– Блины, детка, это не мое, – Локсли с улыбкой развел руками, сделав глоток кофе. – Предлагаю поехать в парк и выгулять твой новый самокат.
– А кролик?
– Грейс, – он обреченно закатил глаза и покачал головой, вспомнив про свое недавнее глупое обещание, – может в другой раз?
– Ну, папа! Ты же обещал купить мне белого кролика, папочка, – нахмурившись, она скуксила губки и отвернулась к окну. – Ты обещал.
– Малыш, – заметив, то насколько она сейчас походила на свою мать, журналист улыбнулся, взяв девочку на руки, – если я обещал, то после парка мы поедем в магазин.
– Правда? – карие глазки радостно округлились.
– Беги собирайся и придумывай имя нашему будущему питомцу.
***
Центральный парк в эту субботу был наполнен людьми. Облетевшая листва укрыла многочисленные дорожки золотистым покрывалом, а солнце слепило глаза и впервые за долгое время по-настоящему грело. Счастливые дети радостно плюхались в кучи листьев, которые еще с утра были аккуратно собраны дворниками, и на миг даже пропадали из виду, а после довольно выпрыгивали обратно. Смельчаки активно боролись с налетающим ветерком и запускали змея, а пожилые пары с улыбкой наблюдали за семьями или юными парочками, так робко обнимающихся на лавочках.
Ровно к назначенному времени, которое Свон вежливо прислала в сообщении, Миллс прибыла к детской площадки парка. Ее взгляд сразу упал на Генри, который уже съезжал с горки и улыбался явно знакомой девочке. Как много она упустила за это время – сердце снова сжалось, а ладони вспотели.
– Ты приехала! – блондинка поправила красную куртку и выбила Реджину из своих мыслей. – Я думала, что проигнорируешь.
– Ты напугала меня своим звонком, и я должна была убедиться, что с сыном все в порядке, – подойдя ближе, она помахала рукой. – Генри!
– Привет, – мальчик спрыгнул с лесенки и подбежал к женщинам, неловко замешкавшись на месте, – а как ты здесь?
– Это я ее позвала, малыш, – Свон с улыбкой присела к сыну, положив руку на плечо. – Редж… Мама, – она быстро исправилась, – помнишь, что я говорила?
– Прости… – Генри потупил взгляд, носком ботинка притоптав листву, – я не хотел тебя обидеть и…
– Я люблю тебя, – перехватив подбородок сына, Миллс, наконец, прижала его к себе, вдохнув родной запах. Хотелось замедлить это мгновение, а лучше остаться в нем. – И я очень скучала, – это признание было совсем тихое.
– Хотите, я соберу вам букет из листьев? – окинув удивленным взглядом обеих матерей, мальчик хитро прищурился и побежал к ближайшему дереву, где заметил красивый красный листок. Радость от того что обе матери, наконец, начали ладить, заполнила детское сердце и заставила улыбнуться.
– И что происходит? – как только сын убежал, Реджина сделала шаг вперед, желая испепелить взглядом блондинку. – Мне не нужна жалость, тем более твоя, Свон!
– Да, перестань! – оглядевшись, Эмма все-таки сорвалась и почти перешла на крик. – Не я устраивала суды! Не я делила ребенка как игрушку! Ты хоть знаешь, как Генри переживает из-за наших ссор? Сколько сил мне стоило убедить его, что мы обе его любим!
– Ну, конечно, – Миллс издала смешок, вскинув бровь. – Это же я бросила ребенка, не интересовалась им 6 лет! Очень удобно прийти на все готовое! – сильный ветер ограбил еще несколько веток, опрокинув всю листву на дорогу.
– Да не хотела я отбирать у тебя Генри! Я хотела просто с ним общаться! Да, черт возьми, я виновата, знаю! – от негодования она даже сломала ветку и откинула сторону. – А Генри понял меня, слышишь? Понял и простил!
– Такие ошибки не исправить, мисс Свон, – женский голос вновь приобрел спокойствие, а уголки губ в презрении поднялись вверх. – И ты это знаешь, а Генри просто ребенок, которого ты удачно подкупила.
– Я просто попыталась наладить отношения, – громкий выдох символизировал отчаяние, а кудри были безжалостно уничтожены ветром, словно в наказание. – Не думай, что сложно одной тебе. Генри скучает, но хочет спокойствия. Он любит тебя.
– Тебя это не касается, Свон, – Миллс просто покачала головой, залюбовавшись сыном, который старательно выбирал листья. – Он твой, любит тебя. Зачем здесь я? Ты победила.