Текст книги "Альбус Поттер и Нити Судьбы (СИ)"
Автор книги: Лера
Жанры:
Фанфик
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 14 страниц)
– Драко, – Гарри подошел ближе, вглядываясь в его лицо. – Спасибо, – он протянул руку, неловко потрепав его по плечу. Драко судорожно вздохнул, осторожно высвобождаясь, складывая руки на груди, словно пытаясь отгородиться от Поттера и всех проблем, свалившихся на него в одночасье. С того момента, как он прыгнул в пропасть следом за Люпином, их значительно прибавилось.
Последний, кстати, лежал за его спиной и даже начал подавать какие-то слабые признаки жизни. Драко не соврал, сказав, что жить Тедди будет. Но насколько полноценной жизнью, он бы предсказать не взялся. И как именно его вытаскивать из того состояния, в котором тот пребывал вот уже третий день, тоже было непонятно – слишком много намешано в его организме. Ликантропия вкупе с зельем из аврората, добавьте к этому шоковое состояние и многочисленные ожоги… Впору хвататься за голову. Надежда была только на то, что молодой организм выдержит. Волчий, естественно. Человек бы уже загнулся от того количества зелий, что пришлось в него влить. А волк, ничего, держится.
Драко покосился на зеленое покрывало, накрывающее оборотня, лежащего на его диване. Оборотень на диване – ничего особенного, дыши, Драко, дыши. Ты же сам его сюда притащил. На свою голову…
– С ним можно… – Гарри замялся. – Поговорить?..
Драко задумчиво покачал головой.
– Ты попробуй, конечно. Но вряд ли. Что-то происходит с ним. Я думаю, твое зелье вызвало необратимые изменения в его организме. А то, что приходится вливать в него сейчас, усугубляет этот эффект, делает его перманентным.
– Другими словами, он такой… насовсем?
– Я надеюсь, что насовсем с ним останется только способность оборачиваться по собственной воле. Но… я не могу отрицать, что…
– Гарри? – покрывало зашевелилось, из-под него показалась бледная тонкая рука.
Гарри шумно выдохнул и подошел ближе.
– Я здесь, – сказал он ровно. – Я тут, Тед. Как ты?
– Как фарш. Для котлеток.
Гарри тихо засмеялся. Легонько потрепал крестника по голове.
– Шутишь? Это хорошо, – Драко деловито достал палочку, приблизившись. Бесцеремонно отодвинул Гарри в сторону и провел палочкой над телом теперь уже человека.
– Тебе лучше оставить его здесь пока что, – сказал он тихо.
– Хорошо… я…
– Гарри, – снова позвал Тед. – Где Альбус?
– Он остался, – Драко видел, как тяжело дались эти слова Поттеру, но, к его чести, он произнес эти слова твердо. Если бы Драко не знал Поттера, то решил бы, что это смирение. Однако он знал его слишком хорошо, чтобы понять, что он не смирился. Это затишье перед бурей.
– Где я?
– В моем доме, – ответил Драко, отвернувшись к шкафу с зельями. – Я имел неосторожность тебя вытащить с того света. Теперь придется отвечать за свои опрометчивые поступки. Лежи и не дергайся, я понятия не имею, как на тебе действуют привычные зелья. Диагностика показывает, что ты не человек. И не волк. Я не знаю…
– Ну и ладно, – Тед криво усмехнулся. – Мне не привыкать, дядюшка, – он хихикнул.
Гарри тоже прыснул в ладонь.
– Драко, – сказал Тед уже серьезным тоном, и тот напрягся, гадая, что еще выкинет нежданно свалившийся на голову племянничек.
– Спасибо, – произнес Тед искренне. – Я всегда знал, что ты тот, кто не оставит другого в беде. Даже оборотня.
Его голос дрогнул.
– Не стоит благодарности, мистер Люпин. Сейчас потрудитесь помолчать и дать мне возможность закончить зелье. А тебя, Поттер, я попрошу удалиться и не мешать.
Драко не спешил поворачиваться, делая вид, что сильно занят приготовлением зелья. На самом деле все было проще.
Он не хотел, чтобы кто-то видел его лицо и настоящие эмоции.
И только портрет Снейпа на стене понимающе улыбнулся и кивнул. Профессор, как всегда, понимал его, как никто другой.
========== Глава 12. Тедди понимает ==========
Альбус был уверен, что контрзаклятье против самого страшного Непростительного существует. Откуда эта уверенность? Ответа не было. Он помнил, как на уроке отец рассказывал о том, что невозможно аккумулировать достаточное количество магии для противопоставления самому сильному из заклинаний. Но Слизерин научил его тому, что границы, очерченные самими магами, весьма условны. Они созданы для того, чтобы сдерживать силу волшебников, не позволять ей превратиться в стихию, какой изначально она и должна быть.
Если вспомнить историю самого Гарри Поттера, то в ней много занятного. К примеру, избежать смерти от Непростительного отцу все же удалось. И даже дважды. Альбус очень придирчиво изучил новейшую историю. Отец не любил говорить об этом, но свидетели были. Правда, описано все было ими исключительно сухими фактами, из которых следовало, что Гарри Поттер избежал смерти дважды. Поговорить об этом стоило с отцом, конечно, но Альбус не был уверен, что у него получится выдержать этот разговор спокойно, не срываясь. Слишком сильна была обида на самого близкого человека, который так и не смог поверить в него…
Ирония была в том, что никто, кроме Гарри Поттера, не сможет лучше рассказать о прошедшем времени… Альбус в бессилии сжал кулаки, делая глубокий вздох. Ответы, ему нужны ответы. И найти их можно только в одном месте.
Он собрался, стараясь не забыть ничего важного, и почти вышел, когда в дверях его остановил Учитель.
– Уходишь? – глухо спросил он.
Альбус глубоко вздохнул и прикрыл глаза, закрываясь. Позволяя увидеть лишь то, что предназначалось Слизерину. Не больше. Тот выглядел уже совсем как человек. Молодой юноша, высокий, с лихорадочным румянцем на бледных щеках, с очень ясными, умными глазами. И где-то в глубине этих глаз притаился бешеный водоворот ярости. Альбус очень хорошо это видел. Он не знал, какие силы стоят за возвращением Учителя, но слишком хорошо осознавал, что именно ему нужно. И это было, пожалуй, самым страшным в его нынешнем положении.
– Мне нужно потренироваться, Учитель, – ровно сказал Альбус, с тоской думая о том, что, кажется, сейчас его сил будет недостаточно, чтобы закрыться наверняка… Только не лезь, смотри мне в глаза… Мордред и Моргана, только не…
Глаза в глаза. Спокойный кивок.
– Я могу пройти, Учитель?
Секунды, растянувшиеся в вечность. Он не должен знать.
Это было похоже на волну. Огромную, яростную, она поднималась прямо перед Альбусом, невидимая, но неотвратимо опасная. Слизерин, один из сильнейших магов прошлого, смотрел ему прямо в душу. О, он знал, как нужно вытаскивать чужие души на свет…
Альбус почувствовал, что больше не может держаться. “Это конец”. – пронеслось в голове. И как только внутренний барьер почти рухнул, подчиняясь чужой воле, Альбус ощутил силу извне. Словно кто-то протянул руку в самый последний момент. Слабая искорка, очень слабая… Но достаточная, чтобы выстоять. Что-то светлое и теплое, то, что нельзя убрать, убить, уничтожить…
– Иди, – усмехнулся Слизерин, как всегда сделав вид, что полностью прочитал мысли Альбуса. Но Альбус знал, что сейчас это не так.
Потому что в противном случае Альбус уже был бы мертв.
***
Дверь как дверь, ничего особенного. Лили замерла, гипнотизируя взглядом портрет, охраняющий вход в Рейвенкло.
– Пароль? – бесстрастно сказал он.
– Да не знаю я его! – ответила Лили, топнув ногой от нетерпения. Ужасный портрет спрашивал ее уже в пятый раз, будто забывая об этом. Но Лили и правда не знала пароля, а надеялась просто на то, что кто-то из рейвеклонцев появится в коридоре и согласится позвать Лоркана Скамандера.
Портрет ненадолго замолчал и замер, притворяясь обычной картиной.
– Лили Поттер?
Лили обернулась и облегченно вздохнула. Просить никого не пришлось, Лоркан и сам появился за ее спиной. Можно считать счастливым знаком, наверное.
– Добрый вечер, Лоркан, – вежливо сказала она.
Он нахмурился, поджав губы, явно не ожидая здесь ее встретить. Судя по всему, его позднее возвращение на факультет было связано с какой-то личной тайной, а сейчас ему неприятно, что теперь и Лили в курсе его похождений после отбоя.
– Ты должна быть в башне, нет? – спросил он тихо, глядя исподлобья на незваную гостью.
– Должна, – согласилась Лили. – Но я искала тебя. Пожалуйста. Мне нужна твоя помощь… – она осеклась. Все слова разом исчезли из головы, будто их и не было. Что сказать ему? Этому, почти незнакомому, вихрастому мальчишке, у которого, возможно, есть то, что ей сейчас нужно? Что девушка его брата сказала своей знакомой, что в их семье… ох… это было слишком сложно. Но когда Лили Поттер пугали сложности?
– Это прозвучит глупо… но… А, короче! Лоркан, мне нужен твой Волшебный Фонарь! Пожалуйста… – прибавила она, потупив взгляд. Это всегда работало на отце и братьях, но вряд ли могло бы помочь сейчас.
– Я мог бы сказать, что сильно удивлен, – пожал плечами Лоркан. – Или даже не так. Я мог бы сделать вид, что сильно удивлен. Но не буду. Мой ответ – нет, Лили. К твоему сожалению, нет.
– Как длинно ты говоришь, – всплеснула руками Лили, раздосадованно поморщившись. – Ты, наверное, не так понял. Я не хочу у тебя отобрать его или что-то такое. Он мне правда нужен…
– Зачем? – оборвал ее Лоркан.
– Я… – Лили осеклась под его пронзительным и внимательным взглядом. И тут же выдохнула, резко кивнув головой.
– Мне нужно найти того, кто мне дорог. Он ушел из Хогвартса, я точно это знаю, и мне надо его найти. Я хотела сварить зелье и попросила свою двоюродную сестру о помощи, она такое может, но она сказала, что лучше попросить тебя. И я почему-то решила, что ты поможешь.
– Решила, не зная меня лично? – Лоркан приподнял брови, ожидая ответа.
– Да. Потому что я всегда верю во все хорошее в людях, понимаешь? – тихо сказала Лили.
– Не очень. Тот, кого ты ищешь, – Скорпиус Малфой, так? – спросил он задумчиво.
– Откуда ты…
– Скорпиусу я готов помочь, – ответил Лоркан. – Он мне помог когда-то, и я помогу ему. Но, Лили Поттер, Фонарь я отдать не могу. Он не сможет помочь чужому человеку, только Скамандерам. Это родовой артефакт. Поэтому мне придется пойти с тобой.
– Это опасно, Лоркан, – сказала Лили. – Я не могу согласиться, так как не знаю, что там меня будет поджидать, и в какую беду, возможно, попал Скорпиус.
Лоркан задумался, чем вызвал уважение Лили. Он не был безрассудным, напротив, было видно, что он хорошо продумывал каждый свой шаг. Но чем больше он думал и хмурился, тем больше ей хотелось поторопить его, растормошить.
– Я не могу оставить тебя в одиночестве, если это опасно, – наконец сказал он. – Мне придется пойти с тобой. Подожди, я возьму Фонарь.
Он шепнул пароль и скрылся за дверью Рейвенкло, оставив Лили в недоумении и восхищении ожидать его возвращения.
***
Скорпиус не чувствовал себя выспавшимся, хотя поспать немного все же удалось. Но это, скорее, лишь сильнее измучило его, нежели подарило ощущение бодрости.
Хотя все это было ерундой по сравнению с тем, кого он встретил. Волшебник Бальтазар был личностью исторической и легендарной. Его свершениям было посвящено несколько уроков истории магии, кажется, на третьем курсе. Самое главное, Скорпиус теперь понимал, что именно нужно найти в библиотеке. Потому что он всегда прилежно учился и хорошо помнил из школьного курса, что Бальтазару посвящено немало книг. Он был известным волшебником, отстаивающим интересы обычных волшебников, как и чистокровных, так и маглорожденных.
Но эти книги вряд ли то, что нужно. Бальтазар говорил о Нитях Судьбы. И это именно та информация, которая сейчас нужна больше всего. А раз волшебник прошлого рассуждал об этом, значит имел ко всему этому самое непосредственное отношение, как и Мерлин…
– Акцио, биография Мерлина! – выкрикнул Скорпиус чуть дрогнувшим голосом. Мысль, внезапно пришедшая в голову, была такой простой и гениальной одновременно. Зелье удачи привело его сюда вовсе не за книгой… Он пришел, чтобы встретиться с Бальтазаром, и нашел его …
С одной из полок, все так же уходящих в бесконечную туманную даль, соскочила небольшая книга в аккуратном кожаном переплете и неторопливо поплыла к Скорпиусу. Тот перехватил ее, удовлетворенно хмыкнув.
Возможно, он бы нашел ее и в Хогвартсе, но… Для того, чтобы понять, что именно ему нужно, пришлось пройти десяток километров.
– Мерлин. Жизнь. Судьба. Смерть, – значилось на обложке. Скорпиус уставился на название, чувствуя, как кровь стучит в висках от невероятного напряжения, охватившего его с ног до головы. Самое главное была не эта биография, с которой каждый уважающий себя волшебник был более-менее знаком, а автор книги.
Бальтазар.
Скорпиус еще никогда не был так близко к разгадке чего-то столь масштабного. Несмотря на сильный упадок сил, он чувствовал, что отыскал правильный путь. Зелье удачи больше не работало, потому что он нашел то, что искал. Пришло время возвращаться назад.
***
Драко проснулся с трудом, еле разлепив тяжелые со сна веки. Он обвел взглядом собственную гостиную, остановившись на высокой худощавой фигуре, замершей возле портрета старой Вальбурги Блэк.
Бабка была нрава сурового и могла отвесить не один нелицеприятный комментарий, не стесняясь крепких выражений. Совсем недавно Драко бы только позабавило такое развитие событий, но сейчас почему-то стало стыдно. Он подскочил, чуть не упав с диванчика, на котором уснул, и бросился к портрету, надеясь успеть до того, как Вальбурга что-нибудь скажет по поводу сегодняшнего гостя.
Тед обернулся на звук и улыбнулся.
– Доброе утро? – спросил он, внимательно смотря на Драко.
– Доброе, – согласился Драко, вставая спиной к портрету и незаметно переворачивая его лицом к стене. По крайней мере, теперь у бабки не останется никакого другого пути, кроме как отправиться в гости к другим портретам поместья. Ничего, пусть попутешествует, Драко изрядно от нее наслушался: последние полгода портрет вел себя особенно несдержанно.
Тед сделал вид, что не заметил маневра или действительно не заметил, потому что был погружен в свои мысли.
– Я… – Тед запнулся на полуслове, и Драко отметил сильное волнение в его голосе. – Я хотел поблагодарить тебя. – сказал он наконец. – Ты спас мне жизнь. И я…
– Не ожидал от такого, как я? – хмыкнул Драко, делая шаг к своему креслу.
– Нет… то есть… – волосы мальчишки полыхнули красным.
– Я тебя умоляю, оставь эти замашки для доброго дядюшки крестного. Лучше скажи мне, Тед Люпин, почему ты оказался в той непростой ситуации? Зачем?
– Что – зачем? – Тед посмотрел прямо на Драко в искреннем недоумении.
– Зачем ты рисковал жизнью ради него?
Тед стушевался еще сильней и опустил голову, отсвечивая теперь уже фиолетовыми волосами.
– Я многим… обязан Гарри, – сказал он спокойно и медленно, тщательно подбирая слова.
– Обязан ты теперь мне, – ответил Драко, усаживаясь в свое кресло, где чувствовал себя гораздо уверенней. – Я, как ты верно выразился, спас твою жизнь, рискуя своей. И, думаю, теперь вправе рассчитывать на ответный жест.
– Спасти твою жизнь? – Тед чуть усмехнулся краешком губ, глаза на мгновение полыхнули красным. Похоже, Драко удалось раззадорить волчью сущность Люпина. Это было даже забавно.
– Нет. Со своей жизнью я как-нибудь сам разберусь. Мне нужен ответ на один вопрос.
– Скорпиус знает? – Тед перебил его, шумно вздохнув и совсем по-звериному поведя носом, будто что-то учуял.
– О чем? – Драко вздрогнул при упоминании имени сына. Все волнение за него держалось на поверхности. Этого не получится скрыть, как не старайся. Тоска, горечь и сумасшедшее чувство тревоги за него – вот они, эти эмоции Стоит чуть подольше посмотреть в глаза Драко, и все станет ясно.
Драко разозлился. Тед Люпин не имел право лезть.
– Остынь, – быстро сказал Люпин. – Я не хотел тебя задеть. Просто… это важно. Он – единственный, кто может спасти всех нас.
– Важно или нет, – Драко сжал губы в тонкую линию, сверля Теда неприязненным взглядом. – Я не обязан обсуждать это с тобой.
– Тем не менее, – Тед качнул головой, его взгляд стал твердым и настойчивым. – Это имеет прямое отношение к тому, что ты хочешь спросить. Я, может, выродок, ублюдок и волчье отродье, – он рвано выдохнул, резко обрывая себя на полуслове, и продолжил более спокойно. – Но я не идиот.
– Хорошо, – Драко сцепил руки на груди и глубоко вздохнул. – Скорпиус не знает. А может, догадывается. Но я не говорил ему, что его предназначение – убить лучшего друга. Я не верю в эту чушь.
– Врешь, – Тед не отвел взгляда, даже моргать, кажется, перестал. – Веришь. Но не понимаешь, насколько все серьезно. Я понимаю теперь. Я смотрел в его глаза. В тот момент, когда выпрыгнул, когда вытолкнул Альбуса, оставшись в пропасти, я увидел, учуял на мгновение… И я… на долю секунды я усомнился в том, что правильно его вытаскивать. Я ненавижу себя за эту мысль… Но так было. Это ты хотел услышать? – прошептал Тед и опустил взгляд.
– Не хотел. Пришлось, – коротко ответил Драко, отмечая про себя, каким потерянным и беспомощным выглядел сейчас Тед. – Но я хочу услышать кое-что еще. Почему?
– Потому что… – Тед глубоко вздохнул. – В то мгновение это был не Альбус…
========== Глава 13. Я тебя вижу ==========
Альбусу все здесь было знакомо. От старых каменных стен, величественных и легендарных, помнивших еще самих Основателей, до больших портретов на стенах, которые обычно неторопливо переговаривались, а сейчас замерли, глядя на него в немом удивлении. Это было странно. Со стороны он должен выглядеть простым студентом, не более того.
– Альбус Поттер, – один из портретов окликнул его негромко, и Альбус сразу же повернулся к нему. Это было одно из изображений Альбуса Дамблдора, великого волшебника и его тезки.
– Здравствуйте, профессор, – вежливо поклонился ему Альбус, признавая силу и заслуги этого мага прошлых лет.
– Ты пугаешь их, – сказал Дамблдор, и Альбус сразу понял, что он говорит про другие портреты. Волшебники на них действительно смотрели на него с нескрываемым страхом, прячась за вещами, с которыми были изображены когда-то.
– Почему? – спросил Альбус, искренне недоумевая.
– Темная магия. В тебе она очень сильна, мальчик. Мы, портреты, хорошо ее чувствуем, знаешь ли.
– Я не собираюсь никому причинять вреда, – покачал головой Альбус.
– Но ты причинишь, – коротко парировал Дамблдор. – Не сейчас. Позже. Ты же знаешь это.
– Знаю, – Альбус рвано выдохнул. – И все же. Я здесь не для того, чтобы распугивать портреты. Мне нужно узнать, как мой отец смог пережить Аваду.
Дамблдор тяжело вздохнул (как будто портреты вообще могли дышать!) и сказал:
– Первый раз Гарри Поттер выжил из-за магии своей матери. А второй раз, потому что обладал Дарами смерти. Всеми тремя. Вот и весь секрет. Защита матери у тебя есть и с избытком, а вот Даров смерти уже не собрать.
– Это не для меня, – быстро проговорил Альбус.
– Тем более, – строгим тоном ответил Дамблдор. – Нет средства, что могло бы спасти от Непростительного…
– А вы пробовали? Спасти кого-то от Непростительного? – спросил Альбус тихо, глядя на уже замершее изображение Дамблдора. Картинка чуть шевельнулось, волшебник открыл глаза.
– Пробовал, – сказал он. – Не получилось.
– И все же, – Альбус покачал головой. – Я не верю вам.
Альбус Дамблдор тяжело вздохнул.
– Я всего лишь портрет, мальчик. Ты же понимаешь, что я не скажу тебе ничего, чего ты бы не знал сам.
– Я мог забыть о какой-то мелочи, – Альбус не собирался отступать. – Помогите мне, профессор.
– Есть древняя книга о том, как было создано это заклятие. Ее… забрали при помощи древнего заклинания. Бесконечная полка.
– Этого я точно не знал, – хмыкнул Альбус.
– Теперь знаешь. Но ты должен знать и еще кое-что. Нити судьбы можно оборвать лишь одним путем.
– Почему вы говорите это мне?
– Потому что так надо. И ты знаешь, чего это будет тебе стоить. Ты сам выбрал свой путь. Нить судьбы оборвет только смерть.
Волшебник прошлого замер и снова превратился в портрет величественного человека, бывшего директора Хогвартса.
Альбус постоял еще немного, уже понимая, что ничего больше ему не узнать.
Смерть.
Он догадывался и раньше, все эти сны пророчества, руны, все вело его к одному и тому же моменту. Альбус усмехнулся и сжал руку в кулак.
Ну что же. У него свои планы, а смерти придется смириться с этим.
***
Гарри чувствовал себя немного не в своей тарелке. Он давно уже не бывал в доме Уизли, а теперь сидел на небольшой кухне и пил кофе, предложенный Гермионой. Уж в чем, а в кофе ведьма знала толк.
Но его сейчас мало занимал кофе как таковой. Он пришел, чтобы поговорить о Джеймсе, который вот уже три дня не показывался дома после их последней ссоры. Ссора, как и все их конфликты сейчас, была из-за Альбуса. Джеймс пытался вырвать его из их повседневной жизни, но Гарри никогда бы этого не позволил. В последний раз Джеймс и вовсе перешел черту, когда собрался выкинуть все вещи Альбуса из комнаты. Гарри наговорил лишнего и признавал это: в конце концов, боль, которую Джеймс пытался выразить столь радикальными мерами, была ему понятна и близка. Ему тоже порой хотелось убрать все, что напоминало бы ему о Джинни, Альбусе… Но он еще был не готов. К тому же Альбус был жив и здоров, и, оставляя его вещи нетронутыми, Гарри словно убеждал себя в том, что сын вернется. А Джеймс, видимо, устал ждать.
– Они утром ушли с Роном, – мягко сказала Гермиона, протягивая руку и поглаживая Гарри по плечу. – Он вернется домой, вот увидишь. Дай ему время смириться. Всем тяжело сейчас.
Гарри промолчал. Он подумал о том, что устал мириться и хотел бы просто жить, но уже, по-видимому, разучился.
Тяжело и со скрипом хлопнула входная дверь. Гермиона выглянула в прихожую и тут же вернулась обратно. За ней в дверном проеме возникла крупная фигура Рональда Уизли.
– Привет, Гарри, – поздоровался он как-то непривычно тихо и отвел взгляд.
– Привет-привет, – ответ получился невнятным.
Рон неловко протиснулся между сидящим гостем и стеной и уселся на соседний стул, сложив руки перед собой, как прилежный школьник. Гарри стало невыносимо тоскливо от этого жеста и в то же время тепло: друг переживал за него и сочувствовал, но не знал, как выразить эти чувства.
– Он пока не хочет домой, – осторожно сказал Рон и посмотрел на Гарри исподлобья.
Встав со стула, Гарри подошел к окну. Похоже, Рон и Джеймс сблизились, а он, погруженный в проблемы среднего сына, этого даже не заметил. Оглянувшись на Рона, Гарри ободряюще улыбнулся. Рону одиноко было все эти годы, а он не замечал, гоняясь за преступниками, думая, что его предали, хотя на самом деле предал он сам. Сколько раз уже можно было повернуться к другу лицом, постараться понять его мотивы и поступки, но каждый раз у Гарри находились дела поважнее. И все, что Рон мог сделать, – это стать другом для его сына, когда у Гарри это, похоже, не вышло.
Сейчас Гарри отчетливо понимал, что Рон, постаревший и уставший, боится. Боится, что Гарри начальственным тоном прикажет Джеймсу: “Домой!”, и Рон снова останется один на один с тенями прошлого, со своими увлечениями, которые ему не с кем разделить.
– Рон… – Гарри подошел к другу и осторожно дотронулся до его плеча. – Я очень волнуюсь за Джеймса, понимаешь? Он не маленький уже и сам решает, как и кем ему в этой жизни быть, но я остаюсь его отцом и люблю его. Я просто хочу знать, что с ним все в порядке. А мы… не очень мирно расстались в тот раз, когда он пришел сюда.
Рон неуверенно улыбнулся в ответ.
– Он жалеет об этом, – сказал он. – Но не знает, как сказать тебе все, что у него накопилось на душе.
Гарри грустно усмехнулся. Когда он успел стать для своей семьи монстром, которого все боятся? В погоне за карьерой и убеждением, что делает правильное, нужное дело, он упустил самое главное – доверие родных и близких ему людей.
– Я и сам хотел бы сказать ему многое, – грустно улыбнулся Гарри. – Ты передай, что я его очень жду домой, ладно?
– Хорошо. Я передам.
– Спасибо, – Гарри выдохнул и кивнул сам себе. – Ты всегда был моим самым близким другом. И остаешься им.
И как никогда он понимал, что это не просто фигура речи, а правда, которую он успел забыть, но, к счастью, вспомнил.
***
– Ну и как эта штука работает? – Лили вот уже вторую минуту рассматривала странный артефакт, который притащил Лоркан.
На самом деле это мало походило на фонарь. Скорее, на какую-то интересную детскую игрушку в виде невиданного существа. Ну по крайней мере, Лили таких раньше не видела. С одной стороны, это было похоже чем-то на морского конька, с другой, у него были крылья как у дракона и единственный глаз в обрамлении длинных фиолетовых ресниц. При этом игрушка выглядела очень милой.
– Надо представить, кого ищешь, и Фонарь покажет дорогу.
– Так просто? – удивилась Лили.
– Не совсем, – ответил Лоркан. – Представлять должен кто-то из нашей семьи. Так мама зачаровала, – строго сказал он. – Чтобы никто не отобрал.
– Ну, – Лили подпрыгнула на месте от нетерпения. – Давай запускай этот свой фонарь.
– Хор…шо, – чуть запнувшись ответил Лоркан. – Но я… не совсем помню, как выглядит Скорпиус Малфой.
– Ты издеваешься?! – вскрикнула Лили. – Ты же сам говоришь, помог тебе…
– Это было давно, – с досадой махнул рукой Лоркан. – У меня на лица память плохая. Но я попробую, не переживай ты так.
– Попробуй, Лоркан, пожалуйста, попробуй… – Лили схватила Скамандера за руку, сжав со всей силы, будто это могло помочь ему вспомнить.
Лоркан поморщился, но стерпел. Он зажмурился и прошептал какие-то слова, нагнувшись к своему Фонарю. Лили с волнением наблюдала за ним.
– Дай руку, – торжественно прошептал Лоркан, и Лили как завороженная вложила свою ладонь в его.
В это время кое-что произошло: позади Лили и Лоркана, в темном проеме коридора, подсвеченного лишь дрожащим светом факелов на стенах, появилась фигура.
– Стой! – выкрикнул знакомый голос, который Лили и не надеялась услышать. Но и впереди, в неверном свете кто-то быстрым шагом приближался к ним.
Лоркан тихо вскрикнул и убрал руку с Фонарем за спину.
– Это портключ! – крикнул тот, что впереди, и Лили почувствовала, как колени задрожали, потому что это был Скорпиус. А окликнувшим ее сзади – Альбус. Воздух словно искрился между этими двумя, пока они сходились, неторопливо, медленно, будто изучая друг друга.
– Лоркан, назад, – прошептала она, потянув напуганного мальчишку к стене. Происходило что-то ужасное, и Лили внезапно поняла, как было опасно втравливать в это Лоркана.
Она любила этих двоих. Ее любовь к брату и его другу стучала набатом в висках, поднималась от самого сердца, изнутри, словно огромная волна, ей казалось, что она сейчас захлебнется от нахлынувших чувств, от желания быть в двух концах этого коридора одновременно. Она затихла, как мышка, молча сжимая кулаки, зная, что любой ценой, чего бы ей это не стоило, она остановит их, если они захотят причинить вред друг другу.
А после накатило отчаяние. Она ничего не сможет сделать, будь это так.
***
Скорпиус вскинул палочку, глядя перед собой. Он не ожидал встретить Альбуса и не знал, чего от него ожидать. Очень тревожила Лили, так некстати отправившаяся следом за ним. Скорпиус был зол на нее и невероятно обеспокоен тем, что в случае чего-то непредвиденного не сможет ее защитить. И еще и этого мелкого с собой прихватила…
– Силенцио! – припечатал он, видя, что Лили порывается что-то крикнуть. Вряд ли Альбус захочет причинить вред собственной сестре. Но она может отвлекать.
– Петрификус Тоталус, – громко выкрикнул Альбус, направляя заклинание на Лили. Теперь она, обездвиженная и молчаливая, замерла у стены вместе с Лорканом, закрывая его собой. Скорпиус с грустью и нежностью подумал, что она всегда старается всех спасти.
Оторвав взгляд от неподвижной девушки, Скорпиус глубоко вздохнул и посмотрел на Альбуса. Он приближался медленно, но не останавливаясь, и это могло бы напугать. Кого угодно, но не Скорпиуса. Он лишь отметил про себя, каким стал его друг: чужим, отстраненным, сосредоточенным… Скорпиус точно знал одно: нужно отодвинуть все эмоции на второй план, он даст им волю потом, обязательно даст. Сейчас же необходимо сосредоточиться на фигуре волшебника перед ним. Понять, что ему нужно.
– Альбус, – сказал он и почти не узнал своего голоса, так незнакомо хрипло он прозвучал.
– Я пришел узнать кое-что, я не ищу войны, – тихо ответил Альбус, останавливаясь в паре метров от Скорпиуса.
– Разве я мог бы с тобой воевать? – с горечью произнес Скорпиус и прислушался к внутренним ощущениям. Тепло. Только бесконечное тепло окутывало его с ног до головы. Больше ничего.
– Я… скучал, – тихо сказал Альбус. – Если бы только знал…
Скорпиус поднял на него глаза, полные невысказанной боли. Как он смеет говорить о том,что скучал? Его не было рядом! Это Скорпиусу приходилось собирать по кусочкам все, что после них осталось. Это не Альбус, а Скорпиус был рядом с Лили, когда девчонка была на грани нервного срыва. Это он разговаривал с Гарри Поттером, потерянным и опустошенным. Он! А вовсе не Альбус! Скорпиуса обуяла какая-то дикая первобытная ярость. “Убей”, – прошептал голос внутри него.
Скорпиус вскинул палочку.
– Не делай этого, – Альбус просто выставил вперед ладонь, Скорпиус ощутил тугой поток воздуха, и он понял, что это не просто ветерок. Щит. Какая-то древняя забытая магия…
– Ты, – Скорпиус не мог сказать, откуда в нем столько злости к человеку перед ним.
– Скорпи, – позвал Альбус, не опуская руки, продолжая держать щит. – Это всего лишь я. Ничего не изменилось. Понимаешь? Ты должен понять!
Внутри что-то вздрогнуло, встрепенулось, дернулось навстречу Альбусу и тут же захлебнулось злостью, что снедала его сейчас.
Убей.
– Альбус, тебе надо остановиться, – Скорпиус глубоко вздохнул. – Путь Слизерина – тупик.
– Ты знаешь, между нами существенная разница, – грустно улыбнулся Альбус. – Я знаю, что это единственно верный путь сейчас. И если бы ты мне поверил…
– То – что? Встал бы за твоей спиной? – горько усмехнулся Скорпиус. – Я не гонюсь за властью, Ал.
– Это свобода. Для всех нас, – глаза Альбуса опасно сверкнули, хотя внешне он оставался спокойным и выдержанным. – Ты понятия не имеешь, что происходит. Этому миру сейчас нужна твердая рука.
– Слизерин хочет войны, Альбус. Опомнись. Война не нужна никому.
– Кто тебе сказал? – Альбус чуть отшатнулся, разглядывая Скорпиуса так, что тот почти сделал шаг назад, настолько неприязненным был взгляд Поттера.
– Кто тебе сказал, – тихо и угрожающе продолжил Альбус. – Что я не понимаю, к чему иду? Я знаю об этом пути больше, чем вы все… – его голос исказился, стал свистящим, чужим.
– Ал… – потрясенно прошептал Скорпиус, глядя в почти черные бездонные глаза Альбуса. Внутри себя Скорпиус сейчас ощущал лишь обжигающую черноту, тепло, окутывающее его поначалу, ушло. Теперь не было ничего, лишь разочарование и боль.
Понимание пришло, когда было слишком поздно. Альбус уже поднял руку и сделал замысловатое движение пальцами в воздухе.








