Текст книги "Перекрёсток судьбы (СИ)"
Автор книги: Леди Селестина
Жанры:
Эротика и секс
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 9 страниц)
А вот Каркаров согласился на сотрудничество и выдал своих дружков, чтобы избежать Азкабана. Первое имя, что он назвал, было «Северус Снейп». Вот только за того поручился Дамблдор. Помимо Снейпа, был также назван Барти Крауч-младший. После долгих разбирательств сын министерского чиновника был приговорен к Азкабану.
***
Со времени гибели Сириуса и Лили прошло две недели. За это время Джеймс кое-как оправился от потрясения и разобрался с завалом на работе. И вот пришла пора исполнить клятву, данную Бродяге.
Накинув мантию и попрощавшись с супругой, Поттер аппарировал в Хогвартс. Из достоверных источников ему удалось выяснить, что маленького Гарри забрал Хагрид. Джеймс сильно сомневался, что лесник сам возьмется за воспитание ребёнка, а значит, тот у Дамблдора. Директор заявил в «Пророке», что Мальчик-который-выжил, как называли Гарри Блэка, под надёжной защитой. Но все же Джеймс решил убедиться в этом воочию. Если выяснится, что Альбус отдал кроху в какую-нибудь порядочную семью, которая будет любить его как собственного сына, то Поттер был готов согласиться на это.
Сопровождаемый МакГонагалл, Поттер поднялся в кабинет. Там как раз находился Дамблдор и, к недовольству Джеймса, Северус Снейп. Человек, которого Поттер искренне ненавидел и презирал.
– Мистер Дамблдор, – Джеймс больше не был учеником Хогвартса, а значит, обращаться к директору «профессор» не требовалось. Заняв предложенное кресло, он внимательным взглядом окинул собравшихся.
– Джеймс, – добродушно улыбнулся Дамблдор, – что привело тебя в Хогвартс?
– Дела, – коротко бросил Поттер.
– Я тебя слушаю, – все та же добродушная улыбка. Создавалось впечатление, что всё произошедшее никаким образом не затронуло Альбуса.
– Я хочу знать, где Гарри Блэк.
– Он под защитой, – парировал Дамблдор. – Я позаботился о его безопасности.
– Позвольте мне самому об этом судить, – отмахнулся Джеймс. – Я хочу знать, где сын Лили. И пока я это не выясню, то не уйду никуда. Так что не будем тратить время, и вы назовете мне адрес, – выжидающий взгляд.
– Джеймс, мой мальчик… – начал было директор, но его прервало фырканье Снейпа.
– Вспомнил о щенке Блэка, – презрительная ухмылка. – Как благородно с твоей стороны. Настоящий гриффиндорец, – яд так и лился с уст Снейпа. – Где же ты был, когда твоему дружку требовалась помощь? Прятался?
– Северус, – предостерегающе произнёс директор.
– Мне плевать на твоё мнение, Снейп. Ты не больше чем жалкий трус, – ровно ответил Джеймс. Хоть голос его и звучал холодно, но внутри все пылало. Пальцы сжимали рукоять волшебной палочки. На языке так и крутились слова о том, что «щенок», как назвал Гарри этот тупица, вовсе не сын Сириуса, а его. И что во всю эту ситуацию Сириус попал из-за того, что кинулся на помощь бедной Эванс и ее ребенку. Не связавшись с ней, он был бы сейчас жив.
– Да как ты…
– Северус, – Дамблдор одним словом заставил Снейпа сесть на место. – Не стоит так реагировать. Ребёнок ни в чем не виноват, и не ему расплачиваться за поступки родителей. Я тебе это говорил неоднократно.
– Да, директор, – отчеканил зельевар.
Поттер злорадно ухмыльнулся, радуясь, что с лица Снейпа исчезла довольная гримаса.
– Джеймс, ты должен понять, что я делаю все ради безопасности сына Лили. Он в безопасности, рядом с новой семьёй. И нет причин для беспокойства.
– Мне вот интересно, как вам удалось это провернуть? Чего вы наобещали гоблинами за то, что они будут молчать?
– Ты заблуждаешься, – проговорил Дамблдор, только Поттер чувствовал фальшь в его словах.
Снейп странно помалкивал.
– Да неужели, – съязвил Джеймс. – Тогда с чего бы гоблинам молчать о завещании Сириуса и Лили? Ведь там чёрным по белому написано, что в случаи их смерти Гарри должен быть отдан мне на воспитание.
– Мальчик мой, у вас с Сириусом были сложные отношения в последнее время, – вновь начал свою песню директор.
– Да причём здесь это?! Завещание написано, так по какому праву вы его нарушили?
– Гарри будет безопаснее с сестрой Лили. Она позаботится о нем,– стоял на своём директор. Он и сам не понял, каким образом сболтнул лишнего.
Джеймс уже начал терять самообладание. Он говорит Дамблдору одно, а тот настаивает на своём. А теперь ещё выяснилось, что старик отправил Мальчика-который-выжил к магглам. Ужас!
– К маггле?! – с негодованием воскликнул молодой лорд. – Вы что, совсем обезумели на старости лет? Отправить сына Лили к этой особе! – бушевал Поттер. Он мало знал о семье Эванс, но даже тех крупиц хватило, чтобы понять, что между сестрами были сложные взаимоотношения. Об этом Джеймс слышал от самой Лили пару лет назад.
– Джеймс…
– Говорите мне адрес, – в голосе Поттера зазвучал металл. – Если вы не сделаете это по-хорошему, то я обращусь в суд. Уж там-то разберутся, по какому праву вы нарушили завещание.
Спор длился минут двадцать. Сначала Дамблдор заявлял, что делал все это, чтобы уберечь Гарри от Пожирателей, оставшихся на воле. Но, видя, что Джеймс настроен решительно, в ход пошли уговоры. В конечном результате, ничего не добившись своими речами, Дамблдор назвал адрес. Директор не был глупцом, он прекрасно знал – если это дело получит огласку, то его репутация сильно пострадает. Решение принято – отступить на время. Ведь как ни крути, а Гарри через десять лет приедет в Хогвартс, и тогда уже можно будет обо всём позаботиться.
***
В небольшой комнате на пушистом коврике сидело двое малышей. Один был покрупнее и на несколько месяцев старше, второй же был крохотной копией Сириуса, каким его Джеймс видел на детской фотографии.
«Видимо, провели ритуал, чтобы ребёнок был похож на Сириуса, а не Снейпа», – догадался Поттер. А дети тем временем возились с игрушками, ничего не замечая вокруг.
– Забирай и уходи, – раздался голос Петуньи Дурсль. – Мне не нужен нахлебник.
Позади женщины стоял крупный мужчина с усами. Он хмуро смотрел на Джеймса, сжимая кулаки, но агрессию не проявлял.
– Конечно, – кивнул Поттер. Подойдя к малышу, он осторожно взял его на руки, стараясь не причинить боли. Джеймсу раньше не доводилось иметь дела с детьми, поэтому все его действия были неумелыми.
Негромкий хлопок – и он с младенцем на руках исчез из дома номер четыре на Тисовой улице.