Текст книги "Однажды придёт весна...(СИ)"
Автор книги: Лаурэя
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 7 страниц)
– Мне пора, как видишь, мой друг, – кивнул в сторону поднявшейся суматохи Тинкондиль. – Рад был повидать тебя.
– Предложение погостить остаётся неизменным, когда бы не свела нас снова судьба.
Кузнец засмеялся и хлопнул друга по плечу:
– Может быть, однажды я всё же загляну к тебе. Но лучше пусть это будет тогда, когда в твоём доме появится хозяйка. А пока…
– А пока что ты слишком увлечён своими планами, Хэтуиль, – не удержался Сигильтаур, зовя кузнеца старым именем, и крепко обнял на прощание. – Счастливой тебе весны, мэллонэн. А я всё же прихвачу домой здешнего вина и буду ждать.
– Наваэр, мэллон.
– Navaer, а pid Elbereth egleria pad con.**
Тинкондиль почти бегом поспешил к конюшням, где уже один за другим выводили мастера своих коней.
Лорд Исильйондо протянул припозднившемуся кузнецу поводья:
– Старый друг? – только и спросил он, поглядывая на взмахнувшего на прощание рукой светловолосого эльфа, стоящего почти у пристани, поодаль от собравшихся на дороге стражей-нандор и приближенных владыки Амдира.
– Очень старый, – обронил Тинкондиль. – Друг ещё по тем временам, когда моим домом был Оссирианд.
Исильйондо искоса глянул на кузнеца, расслышав в его голосе нотки то ли сожаления, то ли печали, но ничего не прочёл на спокойном лице кузнеца.
– Всё разрешилось? Что решили владыки? – спросил Тинкондиль через несколько мгновений, замечая, как изменился браннон Келебримбор – словно долгая беседа принесла долгожданные плоды, и надежды, возлагаемые на весь неблизкий путь, оправдались.
– Не знаю, мой друг. Не уверен до конца. Но, как я понимаю, мудрым советом и вниманием владыку не обошли. И я очень надеюсь, что старые распри остались отныне в прошлом. Пусть Валар благоволят нашим делам…
– Да будет так… – согласился с облегчением Тинкондиль, бросая последний взгляд на притихший древний лес и выезжая вслед за эльдар Эрегиона на прямую дорогу к Хитаэглир – к новому дому, новой жизни, новым мечтам.
Лес прошелестел, прощаясь, осыпал отъезжающих в ночь эльдар холодной росой. И уже с вершины холма, почти на границе обжитых земель нандор, Тинкондилю мимолётно явился золотисто-размытый свет – должно быть, там, где набирали силу юные неувядающие деревца с серебристой корой и необычными, удивительно-прекрасными резными листьями…
Комментарий к Глава 4
*гондхиррим – (синд.) “владыки камня”
** Navaer, а pid Elbereth egleria pad con. – До свидания, и пусть Эльберет благословит ваш путь.
Дориат – королевство синдар в 1 эпохе, разоренное сыновьями Фэанора в попытке заполучить сильмариль.
Оссирианд – лес в Беллерианде, где жили Зелёные эльфы или, как звали их синдар Дориата, народ лаэгрим.
Нандор – народ эльфов, населявший леса к востоку от Мглистых гор.
В тексте использована версия из “Неоконченных сказаний”, согласно которой правители будущего Лориэна и Мирквуда были родом из разорённого Дориата.
Галадриэль начала выращивать деревья мэллирн в будущем Лотлориэне в середине 2 эпохи, получив их семена из Нуменора через Гиль-Галада.
Имена:
Хэтуиль – (синд.) примерно “туман весны”
Таурдир – (синд.) “taur” – “возвышенный, высокий” (в синдарине имеет и другое значение – “лес”) и “dir” – “мужчина”, частое окончание мужских имён
Сигильтаур – (синд.) “кинжал леса”
========== Глава 5 ==========
Месяц Лотрон (май)
1693 г. в.э.
Дзынннь!.. Вжик!.. дзыннь!.. вжик!.. дзыннь… вжик…
Звенел металл, послушно меняясь в умелых руках. Дым мастерских стелился по окраине посёлка – как всегда, как обычно. Но громкое «Дзыннь!», почти не смолкавшее последние месяцы, заставляло время от времени откладывать любые дела, замирать, прислушиваясь к звонкому шуму, напряжённо вглядываться в горизонт и тревожно вздрагивать по ночам.
Пришла весна, расцвела земля, обласканная тёплыми ветрами. Встали на крыло лебединые стаи и потянулись в дальние северные края – повинуясь зову, прощаясь громкими криками с гостеприимными землями до следующей зимы. Опустел разлив. И почти так же с приходом весны опустел и посёлок – но не жажда странствий, не любопытство и не зов познания увёл из домов эльдар. В земли Эрегиона с весной пришла война.
Алые с чёрным одежды, багровый плащ, метущий дорожки внутреннего двора… Он, посланник далёких земель, надменно вошёл в парадные залы Дома Мирдайн, снисходительно, только повинуясь этикету, кивнул на приветствие владыки Келебримбора, нарочито медленно развернул свиток и холодно зачитал отрывистые слова – беспощадные, как приговор, и жёсткие, как приказ. Немедленно… вернуть… требую… иначе… Слова падали увесисто, тяжело, как камни, припечатывая и примолкший совет, и зарождающуюся в сердцах мастеров бурю, и угасающие надежды. Будет война…
Это знали все в Доме Мирдайн, с того момента, как владыка Келебримбор вернулся из-за Хитаэглир. Будет обязательно – иначе к чему все усилия, да и разве можно просто отдать то, во что вложена часть себя? Не бывать такому, изделия мастеров Дома Мирдайн принадлежат только Гвайт-и-Мирдайн! И любым требованиям отказать!
Посланник в алых и чёрных одеждах беспрепятственно покинул Ост-ин-Эдиль. Презрительно усмехаясь и прожигая горящим взглядом выпроводивших его лордов эльдар. И ещё до того, как за незваным гостем опустились решётки на въездных воротах города, гонцы понесли чёрные вести – будет война…
Дзынннь!.. Вжик!.. дзыннь!.. вжик!..
Молот плющит и сминает полосу алой стали. Скользит шлифовальный камень по кромке меча. Плывут мысли двух мастеров, исходящих потом в жаркой кузне. Успеть, сковать, заточить, не опоздать. Пока ещё тихо на зелёных просторах щедрых земель Эрегиона и не чернеют у горизонта ни вражеские войска, ни столбы дыма – кроме тех, что взвились над кузнями и мастерскими от Ост-ин-Эдиля до самых тихих и мирных поселений.
Жаркое время, горячая пора – и не потому, что солнце всё сильнее припекает зеленеющие поля. Не потому, что не гаснут горны и с рассвета до нового утра сияют огни в мастерских.
Просто нужно успеть. Многое успеть…
Лорд Исильйондо в отъезде, стража частью уехала с ними, частью отправилась с гонцами к Гвайт-и-Мирдайн. Совсем мало осталось опытных воинов здесь, в посёлке, и нужно учить юношей – уже не ковать, а держать оружие. Сражаться и выживать. Времени мало, поздно размышлять и желать иного…
Звенит молот; сталь шипит, сыплет яркие искры и плавится, камень скрежещет: «Вжик… дзыннь…» Главное – успеть. Не опоздать…
– Тано Тинкондиль! Взгляни… – отложив в сторону шлифовальный брусок, молодой подмастерье протянул стоящему у горна кузнецу сверкающее острой и гладкой, чисто обработанной кромкой оружие.
– Сарнион, я больше не твой учитель, – светловолосый кузнец на миг опустил тяжёлый молот и махнул рукавом по лицу, утирая стекающий даже из-под лобной повязки пот, – не зови меня так.
– То, что я больше не твой ученик, тано, не значит, что ты перестал быть великолепным мастером, – упрямо выговорил юноша, подчеркнув обращение.
Что-то в голосе Сарниона заставило кузнеца, собравшегося было вернуться к работе, остановиться и снова отложить молот. Тинкондиль отошёл от горна, глотнул воды и приблизился к бывшему ученику. Взял из его рук отполированный меч, проверил заточку – неплохо. Хоть чему-то мальчик научился за те годы, что провёл здесь.
Покосившись на выжидающе глядящего юношу, Тинкондиль одобрительно кивнул и вернул ему оружие.
– Неплохо, мой друг. И уж во всяком случае, лучше, чем когда-то…
Сарнион спрятал улыбку – не время сейчас гордиться скупыми похвалами мастера. Редко подобные слова можно было получить от кузнеца, безмерно ценил юноша любое одобрение, но всё же – не время. Он опустил голову и вернулся к работе, заскрипел шлифовальный камень – вскоре ещё один меч ляжет к день ото дня растущей горке оружия на правой от входной двери полке.
Тинкондиль немного понаблюдал за его работой, но ничего больше не сказал – не время радоваться и благодарить нежданного помощника, явившегося в мастерскую, лишь только дошли нерадостные вести из Ост-ин-Эдиля и спешно уехал к западным землям лорд Исильйондо. Юноша так и не выбрал себе нового наставника, отказался от предоставленной лордом возможности, вернулся в кузню – не по просьбе, не по указке, а потому, что жизнь привела…
Ничего, мальчик, всё у тебя ещё будет, как только пройдут тёмные времена. Как только упокоятся на оружейных стойках в тишине и бездействии сделанные сегодня мечи. И сможешь выбирать по сердцу, а не по долгу – всё, что пожелаешь.
Только не смотреть в сторону входа… не поворачиваться и не видеть того, кто упорно ждёт внимания за по-прежнему запретным порогом. Не время, мой дорогой мальчик. Я помню, что обещал, но не сейчас. Однажды… когда придёт другая весна…
А пока что нужно успеть.
Скоро вернётся лорд Исильйондо – с надеждой ли, с обещаниями или сразу с помощью – не важно. К тому времени у кузнеца должно быть достаточно мечей, что не стыдно вложить в руки стражам лорда, воинам и тренирующимся у разлива молодым бойцам …
*
1695 г. В.Э.
Месяц Гваэрон (март)
– Сколько их было?
– Восемь, браннон.
– Больше никого не заметили?
– Нет, никого. Патруль от реки тоже вернулся ни с чем.
– Плохо… Седлайте коней. Поднимайте отряд Айратара. Где гонец?
– В большом зале, браннон. Лекарь осматривает его.
– Тогда повременим, пусть отдохнёт. Принесите ему всё, что потребуется. И постель, и поесть!
– Да, браннон!
Поклонившись, юноша-воин, один из тех, кто последнее время всегда дежурил у главного дома и на заслонах, спешно выставленных вокруг посёлка, исчез в боковом коридоре, выводящем ко внутреннему двору. Лорд Исильйондо на мгновение приостановился, раздумывая – идти в главный зал, пока лекарь не закончил с раненым гонцом, не стоило, а вот предупредить кое-кого…
Стремительно сбежав с крыльца, он направился по дороге к дому дочери под звуки сигнальных рогов, поднимающих по тревоге дремлющий посёлок. Сны закончились. То, чего ждали и к чему спешно готовились, началось. Война пришла…
Дождь звучно стучал по крышам и навесам, словно просясь в зал к ярко горящему огню. Громкий, весенний, щедрый ливень – один из тех, после которых расцветает умытая, сияющая свежестью земля, с шумом лопаются почки на вымокших до черноты ветвях, и клейкие молодые листья наперебой тянутся к ласковому теплу. Пьянящий воздух кажется слаще мёда, в сердце рождаются надежды и восторги. Они растут, растут и ширятся – до тех пор, пока грудь способна вместить дыхание, а затем срываются и разлетаются счастливыми песнями, соперничающими с трелями вернувшихся к гнёздам птиц…
Дождь настойчиво будил весну, но сейчас она не рождала ни улыбок на хмурых лицах тех, кто собрался по зову лорда в главном зале, ни счастья в растревоженных сердцах. Не звучали весёлые речи, песни и звонкие голоса, как обычно в эти дни весны. Лишь потрескивал огонь и негромко говорил измождённый раненый гонец, держась за перебинтованную грудь и время от времени глотая подносимый целителем отвар. В напряжённой тишине его голос звучал глухо, а сбивчивые слова рисовали мрачные, безнадёжные картины мира, притаившегося за завесой дождя.
Гонец прибыл от владыки Келебримбора, и вести ужасали – пришла война. Это знали. Мрачных известий ждали, готовились по мере умений и сил, но всё же отчаянно надеялись, что враг отступится, не станет нападать – где найдётся войско, способное растоптать мощь и великолепие Ост-ин-Эдиля? За два года бдительной настороженности в землях Эрегиона многое было передумано, многие надежды родились и втайне крепли в сердцах… Изредка являвшиеся одиночки-лазутчики быстро перестали являть серьёзную угрозу настороженным посёлкам под охраной ставших обязательными патрулей. Жизнь была почти как раньше… до сегодняшней ночи.
А сегодня пришла война…
Гонец медленно говорил, рассказывая об увиденном и пережитом, но пока ещё неизведанном теми, кто жил вдали от центра Эрегиона – о бесконечной стене чёрного войска, перекрывшего дороги и проходы к горам; о безжизненных пепелищах на месте цветущих когда-то земель; о войске, что пытается спешно собрать по всем землям эльдар владыка Келебримбор; о том, что помощь из западных гаваней уже идёт, но никто не может сказать, можно ли вообще помочь… И о том, что где-то там, у самых гор, всё же успели преградить путь врагу несколько лордов, чью судьбу несложно предугадать…
Тинкондиль молча, как и все вокруг, слушал гонца, изредка бросая на Исильйондо вопросительные взгляды. Но и лорд молчал – лишь с каждым услышанным словом всё сильнее мрачнел и хмурился, скользя невидящим взглядом по зале и собравшимся эльдар. «Какое право у меня решать… кого отправить на смерть… и где она ждёт…» – мысли лорда легко читались на лице. И Тинкондиль не удержался:
– Браннон Исильйондо, мы не сможем… остаться в стороне! Прикажи!..
Исильйондо вздрогнул и поднял решительный взгляд, отметая опасения и пряча подальше сомнения – в самые недоступные глубины стальных глаз.
– Мы ждали этого, друзья. И ты прав, Тинкондиль – как бы далеко не был сейчас враг, в стороне мы не останемся. На рассвете я поведу тех, кто пожелает, в Ост-ин-Эдиль по зову владыки.
– Я с тобой, браннон, – выступил вперёд один из приближенных к лорду стражей, Айратар – нолдо опытный в военном деле и переживший вместе с лордом многое ещё с тех времён, когда рушились их жизни под ударами Чёрного Вала. – Мы готовы, как всегда, – добавил он, уловив за спиной одобрение стражей своего отряда, настроение которых умел распознавать без лишних слов, – по твоему слову, в любой день и час!
– И я, – не остался в стороне и молодой страж, только-только вставший во главе отряда юношей, – мы тоже готовы! Если потребуется…
– Погоди, Наутар, – остановил его порыв лорд, чуть поморщившись, – у тебя и без того дел хватает. Со мной пойдут только те, кто видел битвы…
– Не за стенами заграждений, – дерзко осмелился закончить за лорда Айратар, заставив молодого стража вспыхнуть.
Исильйондо поднял руку, мгновенно гася готовящуюся перепалку:
– Не время сейчас так говорить, – он холодно глянул на Айратара, и тот в ответ молча поклонился, отводя взгляд. – Юный или покрывший себя давней славой… какое это имеет значение сейчас?
– Прости, браннон, – страж снова поклонился, а затем неожиданно приложил руку к груди и повернулся к молодому стражу, склонив голову, – прости и ты, Наутар.
Тот вспыхнул ещё сильнее – уже от столь невероятных извинений воителя, на которого стремился походить с детских лет, – и тоже поклонился.
Тинкондиль лишь покачал головой, глядя на них – невозможно представить, что будет, окажись эти двое рядом на поле боя…
Исильйондо, похоже, тоже думал так.
– Наутар, останешься в посёлке, – непререкаемым тоном приказал он. И видя, как изменилось лицо юноши, добавил уже мягче: – Здесь тоже понадобятся защитники. Если все уйдут, кто позаботится о наших домах?
Сцепив зубы, юноша промолчал.
– Лучше тебя, браннон, никто, – громко и неожиданно раздались уверенные слова, заставив многие взгляды обратиться к заговорившему кузнецу. – Лучше, если это сделаешь ты. И все мы здесь уйдём с лёгким сердцем, если оставим наши семьи на тебя.
– Да!..
– Верно!..
– Так и есть…
– …и не поспорить… – эхом пролетело по зале, и лорд растерянно замер, глядя на супруга единственной дочери.
– Я пойду, браннон, на помощь владыке. А ты сбережёшь наши дома.
– Так будет лучше для всех нас, – тут же вступил и Айратар. Опытный воин хоть и не водил с Тинкондилем особо близкой дружбы, но всегда ценил его навыки и мастера, и бойца.
– Да будет так… – после долгого молчания и тяжёлых размышлений огласил браннон Исильйондо, и эльдар, поодиночке или группами, поспешили покинуть зал – дела не ждали, дорога звала.
Вскоре в зале остались лишь задремавший на наскоро сооружённом ложе раненый гонец и целитель, не отходивший от него до утра.
Настойчиво и громко грохотал по крышам ливень. В права вступала весна…
Холодный, совсем не весенний ветер трепал распущенные косы оживающих золотисто-жёлтых ив. Гнул к самой земле гибкие ветви, стегал порывами по разбурлившейся пенной воде. Разлив Нин-ин-Эйльф притих и опустел, в очередной раз распрощавшись с белоснежными птицами-гостями до новой зимы.
Неподвижная фигура на вершине самого высокого в окрестностях холма шевельнулась, неуверенно взмахнув на восток, и придержала летящие по ветру рукава. После она опустила голову, бессильно уронила руки, и длинные тёмные пряди волос затрепетали под ветром, пряча выражение лица. Стоящий рядом ребёнок осторожно, словно боясь потревожить, коснулся лёгшей на плечо изящной руки и отодвинулся на шаг.
– Нана, не плачь. Он скоро вернётся. Он обещал…
– Я не плачу, мой мальчик. Это просто дождь.
– Нет дождя, нана. Не плачь! Я сказал отцу, и я буду тебя защищать! Идём домой…
– Идём, мой мальчик…
Холодный ветер полоскал ветви ив, пригоршнями черпал воду в вздувшейся от паводка реке.
Белые хлопья запоздалого снега спускались с совсем не весеннего неба вместе с прощальным лебединым криком и таяли, не долетая до земли. Оседая влажными следами на вглядывающихся вдаль лицах и горячих щеках…
========== Глава 6 ==========
1697 г. в.э.
Ост-ин-Эдиль
Город пылал, соперничая с догорающим на западе небом.
Едкий дым теснился по руслу реки, заползал в улицы и переулки, клубился в проломах когда-то казавшихся неприступными внешних стен, но и он лишь частично способен был скрыть следы сражений, прокатившихся от ворот до самого сердца Ост-ин-Эдиля. Ворот больше не было. Не было массивных стрельчатых створок и кованых решёток, в последние годы исправно опускавшихся для спокойствия горожан. Не было правой сторожевой башни, снесённой ударом тяжёлого камня и частично засыпавшей обломками ров с чёрно-красным месивом грязи и раскиданными на дне телами. Да и стражи эльдар больше не было – вместо сияющих серебром караульных по стенам от пролома до пролома прохаживались темноволосые воины в чернёных доспехах, приглядывая с высоты за горящими домами и нетерпеливо ожидая своей очереди поучаствовать в грабежах.
На усыпанных каменным крошевом улицах чадили костры. На месте рынка и торговых кварталов раскинулся палаточный лагерь, а гомон, ругань и вопли множества голосов стояли такие, каких никогда не слышали потемневшие от копоти дома. Орки, а не торговцы-наугрим, бродили по опустевшим улицам, громя остатки чудом уцелевших окон, вышибая двери и выволакивая наружу всё, что можно было взять. То в одном, то в другом краю города временами вспыхивали свары и драки – ни орки, ни люди не терпели соперничества в таких делах и не желали делиться, хотя в этом городе когда-то на всех жителей хватало богатств…
Словно насмешка над поруганными улицами, в сердце города по-прежнему возвышался величественный Дом Мирдайн. Его белые с позолотой стены почернели, тёмные лужи засохшей крови покрывали прилегающую площадь, а у порога на мраморных ступенях никто не позаботился убрать мёртвые тела. Но в остальном, на первый взгляд, цитадель Гвайт-и-Мирдайн осталась той же – величественной и неприступной, – хоть и не её строители хозяйничали теперь во внутренних покоях, сокровищницах, мастерских, парадных залах и внутренних дворах.
В этой части города не было орков, да и темноволосым стражникам с внешних стен не было хода сюда. На площади перед Главным Домом расхаживали высокие мрачные воины в тяжёлой броне – гвардия Властелина, и даже самому отчаянному вояке, грабящему окрестные дома, не могло прийти в голову встать у них на пути…
…Тяжёлые шаги равнодушно чеканят окровавленные камни площади, задача молчаливых гвардейцев одна – хранить покой Господина…
Сойдясь напротив выводящей к цитадели улицы, две пары патрулей обменялись негромкими словами и снова разошлись. Лишь только померк в подступающей ночи круг света их факелов, несколько бесшумных фигур отделились от стен задымлённой улицы и скользнули на площадь.
– Сюда… – прошелестел еле слышный голос, и смутный силуэт мелькнул в пустующем проёме выбитого окна.
Одна за другой тени исчезли в глубине разорённого дома, и прошагавший вскорости очередной патруль так и не заметил тех, кто проник за охраняемые границы.
Бесшумные тени, между тем, пересекли усыпанный розовой мраморной крошкой и осколками цветного стекла нижний этаж с опрокинутой мебелью и вышли во внутренний двор. С лёгкостью перебравшись через срубленное дерево и земляной вал, оставшийся от клумбы, они одна за другой исчезли в колодце, и ни единый звук, ни малейший всплеск так и не нарушили настороженной тишины.
– Сюда…
Согнувшись в низком проходе, подсвечивая тусклым фонарём из-под полы широкого тёмного плаща и время от времени касаясь рукой замшелых неровных стен, высокая фигура свернула в очередной поворот.
– А потом на повороте – влево… – мужской голос – тихий, почти шепчущий, словно говорящий для самого себя, – не будил эхо в лабиринте запутанных узких коридоров. – Третий поворот – снова налево. Там выход – к внутреннему двору…
– Погоди, мастер Миргол, – таким же шёпотом окликнул один из идущих следом теней-спутников. И проводник с фонарём послушно встал, поджидая. – Не лучшее время идти сейчас в центральную часть.
– Тогда куда? – проводник обернулся; из-под низко надвинутого капюшона остро и цепко сверкнул ярко-серый взгляд. – Оттуда мы сможем попасть куда угодно.
– Вряд ли мы далеко уйдём, если снова выйдем на поверхность сейчас, – голос ещё одного заговорившего был усталый и говорил он с трудом. Он остановился и, пользуясь передышкой, тяжело оперся рукой о стену.
Один из его бесшумных товарищей приблизился и подхватил его за талию, помогая удержаться на ногах.
– Сядь, Кэлаирдир, иначе рана снова откроется. Тебе лучше подождать нас здесь, – властно скомандовал воин, идущий одним из первых сразу за проводником.
Тот не стал спорить и сполз по стене на пол. Откинул голову и прикрыл глаза.
– Мы заберём тебя на обратном пути, мой друг, – прошептал тот, кто поддерживал его. И Кэлаирдир лишь согласно кивнул, не открывая глаз.
– Впереди, чуть дальше по проходу, второй поворот вправо, – снова заговорил Миргол, – есть более удобное место для отдыха. Если сможешь – переберись туда. Мы будем проходить там по дороге назад.
Кэлаирдир снова кивнул, но тут вмешался командир:
– Жди лучше здесь. Не стоит бродить по незнакомым туннелям в таком состоянии. Мы вернёмся за тобой, когда будем выбираться назад.
Раненый промолчал.
– Так что скажешь, Айратар? Куда? – переспросил один из спутников.
Командир отряда ненадолго задумался.
– Я бы осмотрел сокровищницы, – подал голос Миргол. – Там крепкие стены, и если где и держать пленников, то…
– Хорошо, – тут же согласился Айратар. – Веди.
– В общем-то, можно и разделиться, – Миргол задумчиво оглядел бесшумных спутников, задержавшись на неподвижно сидящем Кэлаирдире. – Так мы быстрее всё осмотрим, а выйти туда можно двумя путями… Помнишь туннели под складами, Тинкондиль?
– Помню, – отозвался ещё один из отряда. И, поколебавшись, добавил: – Но не слишком уверен, что помню всё до конца. Тут многое изменилось с тех пор…
– Смотри, – быстро пустился в пояснения Миргол, присев на корточки и вычерчивая линии пальцем прямо в грязи на полу, – здесь, здесь и здесь – новые проходы. Верхний ярус местами перекрыли решётками, но открыть я смогу, так что сюда поведу я… А вы пробирайтесь вот так…
– Интересно, а до корней гор вы ещё не успели отстроить эти ходы? – поинтересовался кто-то из темноты.
– Нет, до гор придётся пробираться поверху, – невозмутимо ответил Миргол, продолжая вырисовывать линии и не обращая внимания на скрытую насмешку в прозвучавших словах. Потом поднял голову: – Уж прости, не успели, мэллон. Но за пределы города выйдем…
– Я понял, Миргол. – Тинкондиль встал и стёр начерченные схемы носком сапога. Кинул на Айратара вопросительный взгляд. – Разделимся?
Тот ответил внимательным взглядом:
– Если ты уверен, то да – будет быстрее.
– Уверен.
– Тогда вперёд… Веди, Миргол. Хандион, Энэльдар и Эсгалион – пойдёте за Тинкондилем. Встретимся здесь же, и пусть наши поиски будут не напрасны.
– Удачи, Айратар, – негромко произнёс раненый, не открывая глаз.
– Держись, Кэлаирдир, мы скоро вернёмся.
– Пусть Валар помогут вам…
– Не волнуйся, помогут. Они уже слишком долго вели нас, чтобы покинуть просто сейчас, – усмехнулся Миргол, оставляя рядом с Кэлаирдиром незажжённый фонарь и вставая впереди разделившегося отряда. – Зажжёшь свет, только когда услышишь нас. Сюда…
Четыре тени бесшумно исчезли за ним в тёмном проходе. А ещё четыре свернули на ближайшей развилке в левый туннель.
Спешить. Торопиться. Время дорого.
Не опоздать…
*
Встретились они именно там, где и предполагал мастер Миргол – в самом сердце Дома Мирдайн, в сокровищнице. Стены, когда-то надёжно хранившие изделия своих творцов, теперь держали взаперти тех, кто остался в живых после падения города. Сокровищница обернулась тюрьмой для своих создателей, и не осталось больше сил у пылающих земель Эрегиона, чтобы противостоять явившимся ордам. Не осталось никого, кроме тех, кто пробрался этой ночью сюда по малоизвестным разветвлённым туннелям, протянувшимся от города далеко на север и восток, почти к спасительным горам.
Их осталось мало, очень мало – тех, кто выжил в бойне за город и отступил к площади перед Домом Мирдайн. Многие пали уже там, на мраморных лестницах бело-золотого дворца, и их кровь всё ещё размазывали по площади шаги гвардейцев нового хозяина. Многих захватили в плен, как и отчаянно бившегося до самого конца лорда Келебримбора, – и сейчас они один за другим уходили, покидая под пытками пылающие руины былого мира. Прошли через битву очень немногие – лишь те, кто знал и помнил об отстроенных лабиринтах под городом, те, кто уезжал гонцом за подмогой к присланным из гаваней войскам, или те, кому повезло укрыться и ускользнуть от прорвавшегося в город врага…
Отряд Айратара, прославившийся за два года войны невероятной удачливостью, и сейчас потерял только одного – Алтамэля, оставшегося на ступенях Дома Мирдайн вместе с владыкой Келебримбором. Эльда упал ещё до того момента, как лорд сам встретил врага на крыльце и захлопнул входные двери, отобрав возможность у остальной стражи отдать свои жизни за гибнущий Дом Мирдайн. Тех, кто тогда остался в живых, увёл в подземелья Тинкондиль, вовремя вспомнивший о многочисленных туннелях и проходах Гвайт-и-Мирдайн.
Позже, уже за пределами города, воины Айратара встретили Миргола, сражавшегося и чудом выбравшегося из захваченных кузниц и выведшего с собой многих мастеров. А ещё позже, когда к собирающемуся отряду беглецов стали присоединяться и другие выжившие, судьба подарила им новую встречу – с разведчиками отряда Келеборна. Именно теми эльдар, что со своим лордом самыми первыми встали на пути хлынувшей с юга стальной волны и упорно противились вторжению на восточных рубежах.
Гибель пленников в Ост-ин-Эдиле чувствовали многие – немало оставалось там близких, родичей и друзей. Эльдар мрачнели, бессильно скрипели зубами и стискивали оружие в руках. Но поделать ничего не могли – силы были неравны. Несколько отчаянных попыток переломить ход сражений завершились полным провалом… Усилий присланного из гаваней войска не хватило даже на то, чтобы удержаться на северных рубежах, – что уж говорить о возвращении столицы… Волна чёрного шторма, ударив остриём в Ост-ин-Эдиль, стремительно покатилась дальше, растеклась и на запад, и на восток Эрегиона, одно за другим поглощая беззащитные поселения, выжигая даже память о былых временах…
И тем, кто выжил, оставалось только выжидать: кружить вокруг руин, отбиваться от врага и ждать… с каждым днём теряя и надежды, и друзей. И подбирать тех, кому всё ещё временами удавалось вырваться из сомкнувшегося на горле Эрегиона кольца…
Лорд Келеборн, сохранивший самые боеспособные отряды, лишь сильнее сплотившиеся за время войны, и присланный из гаваней с войском лорд Эльронд уже вторую неделю отвлекали внимание на себя, давая возможность спасшимся выживать. Но и они вынуждены были отступать – с каждым днём всё дальше от погибшего города, в пустынные и необжитые земли севера, к горам.
Нынешняя вылазка в захваченный Ост-ин-Эдиль была последней возможностью что-то исправить и спасти. Последней надеждой освободить пленных и вывести их из города, последним рывком отчаявшихся и разгромленных Гвайт-и-Мирдайн. В подземелья спустились только те, кто хоть немного знал секретные проходы, и те, кто не желал оставаться дальше просто ждать. Отряды Келеборна прикрывали храбрецов и уводили подальше в безопасность всех, благополучно выбравшихся из города. Разведчики обшаривали подземные проходы уже вторые сутки, оставалось самое сложное – превращённый в темницы Дом Мирдайн. И этот путь предстояло проделать отряду Айратара…
…Поначалу всё шло благополучно – внешнюю стену прошли, не привлекая внимания бродящей у проломов стражи врага. Спёртый воздух заплесневелых туннелей под рыночной площадью уже сильно отдавал разложением, и идти приходилось не только согнувшись в низких сводах, но и прикрываясь от запаха – захватчики не беспокоились о похоронах, сбрасывая и свои и чужие мёртвые тела в многочисленные колодцы. Пересохшие и заброшенные на первый взгляд, но на деле скрывавшие в глубине ветвящиеся ходы.
Удача кончилась быстро – свернувший в сторону на неясный звук Кэлаирдир внезапно обнаружил не очередного спасшегося беглеца, а троих орков, увлечённо обшаривающих тёмный туннель. Эльда успел подать знак, и орков уничтожили, но сам он был ранен. И тут уже стало ясно, что нынешняя вылазка, вероятно, станет последней – секретные туннели под кузницами перестали быть тайной и для непрошенных гостей… Но надежда ещё жила – и Айратар принял решение продолжать путь к Дому Мирдайн.
Вскоре встретилась и другая беда – за четыре квартала от центра один из проходов оказался обрушен. Воинам пришлось отсиживаться в доме ювелира, на их счастье уже давно разграбленном, вслушиваясь в царивший на улицах хаос. И только с наступлением вечера удалось по поверхности перебраться за завал и проникнуть в сокровищницы – тщательно охраняемые как раньше, так и сейчас…
Кованые ажурные решетки в обоих коридорах, выводящих к центру сокровищницы – круглому помещению со множеством ниш в стенах, – уже не были подвластны лёгкому касанию рук мастеров в строго определённых местах. Секретные замки и запоры, хоть и созданные в кузнях искусными наугрим, не смогли долго выстоять под тараном захватчиков, и сейчас покорёженные створки удерживали сомкнутыми тяжёлые запоры на массивных цепях.
Дрожащий свет нескольких чадящих жаровен, расставленных вдоль стен и заменивших разбитые серебристые светильники, слабо освещал ниши, где раньше хранились изделия самых искусных мастеров. Сейчас же все хранилища были забраны толстыми прутьями, и в их глубине, за запорами и решётками, содержали тех, кто уцелел и выжил после падения Дома Мирдайн. Каменные стены и пол, когда-то светло-серые и украшенные резьбой, сейчас покрывали грязь, осколки стекла и следы крови. А от спёртого воздуха, пропитанного запахом нечистот, разложения и приторно-резкой смеси сжигаемых в огне трав, выбравшиеся из подземелья отряды эльдар снова были вынуждены прикрыться полами плащей.