355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » КорольОдуванов » Философский капкан » Текст книги (страница 8)
Философский капкан
  • Текст добавлен: 21 апреля 2017, 04:30

Текст книги "Философский капкан"


Автор книги: КорольОдуванов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 14 страниц)

– Ну, хорошо. Действительно, было бы неплохо отловить этого маньяка, а то возродится ещё…

Ал хмыкнул кивая.

В целом, первая неделя каникул прошла плодотворно. За оставшееся время Алекс закрепил себя как его Магического Опекуна и напоил Гарри ещё каким–то странным зельем. Ну и ещё, научил избавляться от посторонних примесей в крови с помощью чар Очищения Тела. Ну и провести проверку успехов в жреческой магии и в целом остался доволен результатами. За неделю до конца каникул Гарри решил вернуться в Хогвартс, а Ал тем временем снова займётся бюрократическими заморочками касательно его Опекунства. Последний раз отобедав в компании Покровителя, мальчик на следующий день отбыл порталом в Хогвартс.

Переместился он на тот же вокзал, с которого перемещался в Поместье. Ветка омелы, бывшая портключом, рассыпалась трухой без капли магии. Хмыкнув в ответ на это действие, Гарри отправился в замок.

Когда он вошёл в Башню своего факультета, там царила весёлая кутерьма – Фред с Джорджем убегали с хохотом от Перси. Рон играл в подаренные шахматы. Увидев его, Рон обрадовался

– Гарри, привет! Какими судьбами? Я думал ты не появишься в школе до конца каникул!

– Я договорился с дядей, и он разрешил мне.

– А…понятно…Спасибо, кстати, за подарок.

– Да не за что, – пожал плечами мальчик и снял утеплённую зимнюю мантию оставаясь в тёплых брюках и изумрудно–зелёном свитере от Молли Уизли. При виде свитера кончики ушей Рона покраснели, и он сам немного смутился.

– Ты не против, что мама прислала тебе наш фирменный Уизлитер?

– Кого? – немного удивлённо спросил Гарри

– Ну, свитер. Она каждое Рождество дарит нам их, – сказал Рон показывая рукой на собственный бордовый свитер с инициалом. Приглядевшись, он заметил на близнецах такие же свитера, хотя они были синего цвета, а на Перси желтого.

– Ясно. И нет, я не против. Я нахожу это милым, – лёгкая улыбка.

Тем временем близнецам наскучила беготня, и они таки вернули значок старосты Перси – видно из–за него и началась вся эта погоня.

Фред, с Джорджем, обнаружив присутствие Гарри, сели слева и справа от него и дружно, в своей излюбленной манере, поблагодарили его за чудные подарки. Фред шепотом ему на ухо сообщил, что первые образцы их приколов гаррины, заставив его кивнуть и хихикнуть.

Ужинал Гарри вместе с Уизли в Большом Зале. Его появление удивило и обрадовало Директора. Этот старик явно что–то задумал. И ночью стало ясно что.

Директор очень тонко воздействовал на него через Хогвартс, изрядно злив этим замок.

Сосредоточившись, он отследил посылаемые мысли – Фламель, мантия невидимка и Запретная Секция. Как предсказуемо…

Хмыкнув, мальчик послал замку волну спокойствия и накинул на себя плащ. Взглянув на собственные ноги, он увидел лишь тени да лунный свет. Очень странное ощущение. Гарри тихонько выбрался из спальни, вниз по лестнице, через гостиную и зашёл в отверстие за портретом.

– Кто тут? – каркнула Полная Леди спросонок. Гарри ничего не ответил, он быстро пошёл по коридору.

В библиотеке стояла непроглядная темень и вообще было очень мрачно и жутко. Гарри зажег лампу, чтобы знать, куда идти и не натолкнуться на полки. Казалось, что лампа сама плывет в воздухе.

Запретная Секция располагалась в задней части библиотеки справа. Аккуратно переступив канат, отделявший запрещенные книги от всех прочих, Гарри поднял лампу повыше и стал читать заглавия.

Заглавия сказали ему не слишком много. Облупившиеся, потускневшие золотые буквы на корешках образовывали слова на языках, о которых Гарри никогда не слышал. У некоторых книг заглавия не было вовсе. На обложке одной книги темнело пятно, по виду подозрительно напоминавшее кровь. У Гарри даже волосы на затылке встали дыбом. Может быть, ему мерещилось, а может быть, и нет, но только он явственно слышал тихий шепоток, доносящийся от книжных стеллажей, как будто здешние обитатели почувствовали, что кто–то посторонний, кто–то, кому не следует здесь находиться, вторгся в их жилище.

Для вида вытащив пару книг с полок и вернув их на место, Гарри уронил лампу, которая сразу же погасла. Тут же из коридора раздались стремительно приближающиеся шаги. Гарри тут же помчался к выходу следуя пути влияния директорской силы. Он миновал Филча в проходе; бесцветные, дикие глаза посмотрели прямо сквозь него. Гарри прошмыгнул под вытянутой в сторону рукой и бесшумно заскользил прочь по коридору.

Неожиданно он воткнулся головой в рыцарские латы. Гарри был так озабочен тем, чтобы убраться подальше от библиотеки, что даже не обратил внимания, куда бежит. Теперь же, возможно, из–за темноты, он никак не мог понять, где находится. Он знал, что рыцарские доспехи есть неподалеку от кухни, но сейчас, вроде бы, он должен быть пятью этажами выше.

– Вы просили меня докладывать непосредственно вам, профессор, если кто–то будет бродить по ночам, так вот, кто–то проник в библиотеку – в Запретную Секцию.

Где бы он сейчас не находился, Филч, должно быть, знал некий потайной ход к этому же месту, потому что его вкрадчивый, липкий голос становился все слышнее, и ответил Филчу Снейп:

– Запретная Секция? Что ж, они не могли уйти далеко, мы их обязательно поймаем.

Прежде чем Снейп с Филчем вышли к нему из–за ближайшего угла, он быстро проскочил в дверь слева от него. Именно в эту комнату его вело влияние Директора.

Кажется, это была классная комната, которой долго никто не пользовался. На фоне темной стены чернели силуэты доски и парт, поставленных друг на друга; неподалеку виднелась перевернутая вверх дном корзина для бумаг – но у противоположной стены возвышалось нечто, совершенно в данной обстановке неуместное, нечто, помещенное сюда с единственной целью: быть спрятанным от посторонних глаз.

Это было великолепное зеркало, высокое, до потолка, в золоченой раме, украшенной богатой резьбой, на подставке в форме когтистых лап. Поверху шла инкрустированная надпись: «Ёовт еиналеж еонневоркос он, оцил ен юавызакоп Я».

Гари осторожно приблизился к зеркалу, думая увидеть себя, но отражение, естественно, не появилось. Тогда Гарри смело встал прямо перед зеркалом.

И брови его устремились на свидание с потолком, а челюсть – с полом.

В зеркале он увидел не только себя, но и целую толпу народу за своей спиной. Однако комната была пуста. Но тем не менее за спиной зеркального отражения мальчика находилось, по меньшей мере, человек десять. Вглядевшись в отражения, он узнал маму, отца и ещё парочку предков с обеих сторон и он не мог не воспользоваться моментом.

Постепенно, Гарри вгляделся в лица остальных людей в зеркале, и увидел еще несколько пар зеленых глаз, совсем как у него, несколько носов, тоже совсем как у него, а у одного старичка точно так же торчали коленки. Поттеры улыбались и дружно махали Гарри, а он жадно всматривался в их лица, прижав ладони к поверхности зеркала, так, как будто хотел пройти сквозь стекло и дотронуться до родных. Он испытывал ни на что не похожее пронзительное чувство, как будто кто–то смешал в единое целое и великую радость, и великую печаль.

Сколько времени простоял он так, он не знал. Но внезапно одно из отражений подняло голову и, блеснув золотыми глазами, указал на надпись. Гарри сначала не понял, что от него хотят, но потом сообразил и прочитал надпись с конца и наоборот – получилась фраза: «Я показываю не лицо, но сокровенное желание твоё». Очарование артефакта пропало в тот же момент и Гарри понял, что он не мог больше здесь оставаться, ему надо было успеть добраться до спален, и он поспешил прочь из комнаты.

К сожалению его отсутствие отметил Рон и снова начал бухтеть, поэтому следующей ночью сопроводил рыжика к зеркалу. Он уже подозревал, что это за вещь. Мимоходом он отметил желание Рона выделиться среди своих братьев, а также получил приглашение на лето посетить дом Уизли – Нору.

А в предпоследнюю ночь каникул он вновь был у зеркала. Он уже привычно уставился в зеркало, ощущая присутствие Директора в комнате. Гарри считал, что сейчас старик явно готовился разыграть небольшую сценку в стиле «доброго дедушки».

И он оказался прав.

– Итак – ты снова здесь, Гарри?

Он оглянулся. На парте у стены сидел Альбус Дамблдор.

– Я… я не заметил вас, сэр, – чуть испуганным голосом сказал мальчик.

– Просто удивительно, до чего близоруки, становятся невидимки, – промолвил Дамблдор, и Гарри увидел, что Директор улыбается.

– Итак, – продолжал Дамблдор, легко соскользнув с парты на пол и присаживаясь возле Гарри, – ты, как и сотни других до тебя, открыл чудеса Зеркала Еиналеж.

– Я не знал, что оно так называется, сэр, – на самом деле Директор подтвердил его догадку.

– Но, я полагаю, ты уже понял, что оно делает?

– Согласно надписи оно показывает сокровенные желания. Я вижу всю свою семью…

– А твоему другу Рону оно показало, что он первый ученик.

– Откуда…?

– Мне не нужен плащ, чтобы стать невидимым, – мягко сказал Дамблдор. – А теперь, ты догадался, что показывает всем нам Зеркало Еиналеж?

Гарри покачал головой.

– Позволь мне объяснить. Счастливейший человек на земле мог бы использовать Зеркало Еиналеж как обыкновенное зеркало, то есть, он смотрел бы в него и видел себя таким, каков он есть. Понимаешь?

Гарри изобразил задумчивость. А затем медленно сказал:

– Оно показывает нам то, что мы хотим… все, что мы хотим…

– И да, и нет, – тихо промолвил Дамблдор. – Оно показывает нам не больше и не меньше, чем самое глубокое, самое отчаянное желание, идущее из самой глубины нашего сердца. Ты, никогда не знавший семьи, увидел всех родственников собравшимися возле тебя. Рональд Уизли, принужденный вечно существовать в тени своих старших братьев, увидел себя стоящим в совершенном одиночестве, к тому же лучшим из лучших. Однако, это зеркало не дает нам ни знания, ни правды. Многие люди погубили свое будущее, стоя перед этим зеркалом, завороженные тем, что они видят, или сошли с ума, не зная, верно ли, возможно ли то, что им показано.

– Завтра зеркало будет перенесено на новое место, и я прошу тебя, Гарри, больше не искать его. Если ты случайно наткнешься на него в будущем, ты знаешь, чего ждать. Не годится витать в облаках и забывать о реальной жизни, помни об этом. Ну, а сейчас, почему бы тебе снова не надеть этот замечательный плащ и не отправиться в постель?

Гарри поднялся и вежливо попрощавшись, он быстро вернулся в спальни. Спихивая Коросту с подушки Гарри решил дать Алексу знать об этом событии и провалился в сон.

Глава 20. Второй квиддичный матч и разгадка Фламеля.

Не откладывая, Гарри решил написать об истории с зеркалом Алексу, тем более что этот артефакт смог разбудить часть его детских воспоминаний, так что той ночью ему приснился кошмар о том, как его родители исчезают в страшной вспышке зелёного света, и слышал, как пронзительный голос заходится в приступе сатанинского хохота.

Он получил ответ практически немедленно вместе с флаконом бледно–синего зелья, которое немедленно было выпито.

Гермиона, которая вернулась в школу за день до начала семестра, смотрела на вещи иначе. Она то впадала в ужас при мысли, что Гарри провел целых три ночи вне спальни, блуждая по коридорам замка, то сокрушалась, что он так и не выяснил, кто такой Николас Фламель.

С началом семестра Гермиона вместе с Роном вернулись к своим десятиминутным набегам на библиотеку во время перемен между занятиями. При этом Гарри мог не особо стараться, так как у него снова начались тренировки по квиддичу.

Вуд заставлял свою команду выкладываться больше, чем когда–либо. Поколебать его боевой дух не могло ничто, даже бесконечный дождь, сменивший снегопады. Хорошо, что к Гарри пришла идея заклясть свою форму на водонепроницаемость и самообогреваемость, что существенно облегчило ему задачу. Близнецы Уизли стонали и жаловались, обзывая Оливера психом ненормальным, но Гарри в данном случае принял сторону капитана. Ведь если им удастся победить Хаффлпафф, они обойдут Слизерин в борьбе за кубок – первый раз за последние семь лет! Помимо вполне понятного желания выиграть матч, у Гарри была еще одна причина усердно тренироваться: мальчик считал, что порадует этим своего отца – пусть он и пребывает в виде портрета.

Однажды, после тренировки, во время которой команда особенно сильно вымокла и по уши перепачкалась, Вуд сообщил плохую новость. Он как раз ужасно рассердился на двойняшек Уизли, которые затеяли бомбами падать сверху один на другого, причем подвергшийся бомбардировке притворялся, что слетает с метлы.

– Прекратите вы когда–нибудь хулиганить! – завопил, в конце концов, Вуд. – Именно из–за этого мы и проиграем матч! Ведь судить будет Снейп, уж он станет придираться по полной программе, лишь бы найти повод снять баллы с Гриффиндора!

При этом известии Джордж Уизли и в самом деле свалился с метлы.

– Снейп будет судить матч?! – невнятно булькнул он сквозь грязь, набившуюся в рот. – Разве он когда–нибудь судил квиддичный матч? Он не станет судить справедливо, если увидит, что в результате мы сможем обойти Слизерин.

Все остальные члены команды приземлились рядом с Джорджем и тоже принялись возмущаться.

– А я‑то что могу поделать?! – отбивался Оливер. – Нам нужно играть безупречно, чтобы Снейпу не к чему было придраться, вот и все.

Гарри и в этот раз согласился со своим капитаном. К концу тренировки мальчик предложил зачаровать квиддичную форму остальных на водонепраницаемость и самообогреваемость, ведь в правилах это не запрещено. Подумав немного Оливер дал добро и Гарри вместе с коробкой, в которую сложили свою квиддичную форму остальные игроки, отправился в гриффиндорскую гостиную, где застал Рона и Гермиону за мирной партией в шахматы – единственное, в чем Гермиона отставала от мальчиков. Она часто проигрывала, и Гарри находил это чрезвычайно полезным для неё.

Не желая отвлекать товарищей от игры, он решил, не откладывая в долгий ящик, заняться зачарованием формы. На каждый комплект уходило 5–10 минут. К моменту, когда он закончил с первым комплектом Рон с Гермионой закончили игру и заметили Гарри. Узнав, что он делает с формой девочка ожидаемо начала читать свои фирменные нотации, а Гарри решил прибегнуть к любимой уловке – перевести тему. Поскольку считал, что рассказывать о Фламеле сейчас не самое подходящее время. Поэтому он сообщил, что судить предстоящий матч будет Снейп – и он таки не ошибся, нотации были прекращены, и они стали думать как быть в этой ситуации.

– Не участвуй, – сразу сказала Гермиона.

– Скажи, что ты заболел, – сказал Рон.

– Притворись, что сломал ногу, – предложила Гермиона.

– Сломай ногу по–настоящему, – предложил Рон.

– Не могу, – отмел все эти предложения Гарри. – У нас ведь нет запасного Ловца. Если я не буду играть, то Гриффиндор вообще не выйдет на поле, – сказал Гарри, откладывая второй комплект. Чаровать и разговаривать оказалось сложновато, хотя Гарри справился.

Тут в гостиную вниз головой свалился Невилл. Как ему вообще удалось пробраться в проход за портретом, осталось загадкой – с первого взгляда было ясно, что его ноги скованы Кандальным Проклятием. Ему, наверное, пришлось, как зайцу вспрыгивать по многочисленным ступенькам гриффиндорской башни.

Гарри моментально оказался рядом и, коснувшись головы своего двоюродного кузена по линии Гриффиндоров шепнул:

– Meledicam eius accipere te!

Короткая синяя вспышка – и вот ноги Невилла отскочили одна от другой, как будто между ними лопнула пружина, и бедняга, трясущийся с головы до ног, смог, наконец, встать.

– Что случилось? – спросил Гарри, помогая Невиллу дойти до кресла и усаживая его рядом с Гермионой и Роном.

– Это Малфой, – дрожащим голосом начал рассказывать Невилл. – Я наткнулся на него около библиотеки. Он сказал, что ему нужен подопытный кролик, чтобы попрактиковаться.

– Иди и расскажи все профессору МаккГонагал! – с силой воскликнула Гермиона.

Невилл замотал головой.

– Не хочу лишних неприятностей, – промямлил он.

– Ты должен дать ему отпор, Невилл! – вмешался Рон.

– Но как? Он сильнее меня! – У него был такой вид, будто он вот–вот заплачет. Гарри порылся в кармане робы, достал шоколадную лягушку, последнюю из коробки, подаренной на Рождество Гермионой, и протянул её Невиллу.

– Ты стоишь двенадцати таких, как Малфой, – сказал Гарри. – Ведь Сортировочная Шляпа определила тебя в Гриффиндор, а Малфоя в Слизерин. И ты сейчас сидишь с друзьями, ешь шоколадную лягушку….а Малфой пытается снять с себя Кандальное Проклятье и понять кто ж его наслал.

– Но..но как? – удивлённо распахнул глаза Невилл. Гермиона, да и остальные присутствующие гриффиндорцы заинтересованно прислушивались – Этому заклинанию научил меня дядя. Я перенёс заклинание с Невилла на его автора – Малфоя. Простая формула – и всё, враг получает свои же чары обратно. Хотя парализованным трудно его осуществить. Если хочешь, я научу, это очень просто.

Невилл улыбнулся, съедая шоколадную лягушку

– Конечно, хочу! Спасибо тебе, Гарри!.. Я, наверное, пойду спать…Возьмёшь себе карточку? Ты ведь их собираешь?

Невилл, успокоенный, пошёл спать, а Гарри решил взглянуть, какой знаменитый колдун достался ему на этот раз. Увидев картинку он решил, что ему вновь повезло – это была карточка с Директором.

– Опять Дамблдор, – пробормотал он, сидя рядом с друзьями. – Эта карточка мне попалась самой первой, когда…

Тут он мастерски ахнул от изумления. Для виду перевернул карточку, прочел текст. Потом медленно поднял глаза на Рона и Гермиону.

– Я нашел! – прошептал Гарри. – Нашел Фламеля! Я же говорил, что встречал это имя раньше! В поезде, когда мы ехали сюда! Слушайте: «Дамблдор особенно прославился своей победой над злым колдуном Гриндевальдом в 1945 году, изобретением двенадцати способов использования драконьей крови, а также совместной с Николасом Фламелем работой в области алхимии!»

Гермиона так и подскочила. Давно она не бывала так взбудоражена, пожалуй, с тех пор, как им выдали тетрадки с отметками за самую первую домашнюю работу.

– Стойте здесь! – выкрикнула она и помчалась в спальню. Гарри с Роном хватило времени лишь на то, чтобы обменяться заинтригованными взглядами, а Гермиона уже прилетела обратно с огромной старинной книгой в руках.

– Никогда бы не подумала, что здесь тоже нужно искать! – возбужденно шептала она. – Я взяла это в библиотеке давным–давно, так, легкое чтение перед сном.

– Легкое? – усомнился Рон. Гермиона цыкнула на него, чтобы он вел себя тихо, пока она не найдет то, что нужно, и, бормоча про себя, принялась со страшной скоростью листать страницы.

В конце концов, она отыскала нужное место.

– Я так и знала! Я так и знала!

– Говорить можно или еще нет? – спросил Рон ядовито. Гермиона не обратила на него никакого внимания.

– Николас Фламель, – прочитала она торжественно, – является единственным известным на сегодняшний день создателем философского камня! Гарри про себя вовсю хихикал и откладывал третий комплект формы в сторону.

Но это не возымело эффекта, на который рассчитывала девочка.

– Чего? – спросил тем временем Рон.

– Да неужто вы не знаете? Слушайте – нет, лучше сами прочтите, вот тут.

Гермиона подтолкнула книжку поближе, и Гарри с Роном прочитали следующее:

Средневековые исследования в области алхимии представляли собой попытки создать так называемый философский камень, легендарное вещество удивительной волшебной силы. Считалось, что камень способен превратить любой металл в чистое золото. Также с его помощью можно было производить Эликсир Жизни, напиток, который дарил бессмертие тому, кто его выпьет.

На протяжении многих веков неоднократно появлялись сообщения о создании философского камня, однако, единственный реально существующий камень принадлежит мистеру Николасу Фламелю, знаменитому алхимику и ценителю оперного пения. Мистер Фламель, в прошлом году отметивший свой шестьсот шестьдесят пятый день рождения, ведет уединенную жизнь в Девоне вместе со своей шестьсот пятидесятивосьмилетней женой Перенелль.

– Понимаете? – воскликнула Гермиона, с трудом дождавшись, когда Гарри и Рон, наконец, закончат читать. – Пес, видимо, охраняет философский камень Фламеля! Нет сомнений – Фламель попросил Дамблдора спрятать камень, они ведь друзья! Фламель знал, что за камнем кто–то охотится, вот и решил забрать его из Гринготтса!

– Камень, который делает золото и не дает умереть, – сказал Гарри, откладывая четвёртый набор формы, – неудивительно, что его хотят заполучить. Кто угодно бы захотел.

– Тем более неудивительно, что мы не нашли Фламеля в «Важнейших открытиях современной магии», – вставил Рон. – Не очень–то он современный, раз ему шестьсот шестьдесят пять, правда?

На этом разговор окончился и все разошлись. Гарри же, закончив через некоторое время зачарование квиддичной формы, вызвал домовика Твитти и попросил разнести форму их владельцам, а сам отправился спать.

Следующим утром на защите от сил зла, переписывая с доски способы лечения от укусов оборотней, Гарри с Роном все еще обсуждали, что бы они стали делать с философским камнем, если бы он у них был. Мальчику показалось забавным желание Рона владеть собственной командой по квиддичу.

Матч приближался, и Гарри нервничал все больше. Остальные члены команды тоже очень беспокоились. Конечно, мысль о победе над Слизерином в чемпионате школы всех приводила в восторг, ведь уже семь лет это никому не удавалось, но вот получится ли, с таким предвзятым судьей?

Когда на следующий день друзья желали Гарри удачи перед дверью раздевалки, он чувствовал, что они гадают про себя, доведется ли еще увидеть его живым – и это заставило его улыбнуться про себя–за него беспокоились друзья. Мальчик был рад, что всё сложилось так удачно. Хотя происшествие с Невиллом его до сих пор злило. Гарри недоумевал, как вроде бы умный мальчик Драко, оказался такой…неприятной личностью. За своими размышлениями Гарри прослушал все, что говорил ему Вуд, пока он облачался в форму и пристраивал в руках свой знаменитый Нимбус 2000.

Тем временем, Рон с Гермионой нашли себе на трибуне места рядом с Невиллом, который никак не мог взять в толк, чего это они такие хмурые и встревоженные и зачем это они принесли с собой на матч волшебные палочки. Гарри был не в курсе, но Рон и Гермиона давно уже втихаря практиковались в наложении Кандального Проклятия. Идею, в сущности, подал Малфой, когда наложил это проклятие на Невилла, но теперь ребята готовились применить его к Снейпу, если тот выкажет, хоть малейшее намерение причинить вред Гарри.

– Не забудь – Locomotor Mortis, – бормотала Гермиона в ухо Рону, пока тот прятал волшебную палочку в рукав.

– Я помню, – раздраженно огрызнулся Рон. – Не нуди.

Сидевший рядом и привычно сокрытый от мира мороком, Алекс весело улыбался. Его, как и Подопечного, забавляла мысль о Снейпе желающем убить Гарри. Хотя это и принесло свои плоды – ребята освоили новые чары. Покровитель пришёл на этот матч не только, чтобы при случае защитить его от Квирелла, но и просто ради поддержки. Тем более, что на матч прибыл Дамблдор – а значит, Одержимый не решится напасть на него.

В это время в раздевалке Вуд отвел Гарри в сторонку.

– Не хочу оказывать на тебя давление, Гарри, но никогда еще не было так важно схватить снитч как можно скорее. Надо закончить игру раньше, чем Снейп успеет слишком сильно подсудить Хаффлпаффу.

– Вся школа собралась! – заорал Фред Уизли, сунув голову в дверь. – Даже, извиняюсь, Дамблдор подвалил!

– Дамблдор? – удивлённо переспросил он. Скорее всего, он пришёл сюда, чтобы не дать одержимому снова на него напасть.

– Никогда не видел Снейпа таким страшным, – шепнул он Гермионе. – Смотри – взлетают. Ой!

Кто–то стукнул Рона по затылку. Оказалось, Малфой.

– Ах, извини, Уизли, я тебя не заметил.

Малфой широко ухмылялся. Он обратился к своим дружкам Крэббу и Гойлу:

– Интересно, как долго на этот раз Поттер собирается продержаться на метле? Поспорим? А ты, Уизли, хочешь пари?

Рон не ответил; Алекс прислушивался к беседе детей и периодически поглядывал на Гарри; Снейп только что дал хаффлпаффцам право на пенальти из–за того, что Джордж Уизли попал в него бладжером. Гермиона, сощурившись, немыслимым образом перекрестив пальцы и держа руки на коленях, неусыпно следила за Гарри, который ястребом кружил над игроками и выглядывал снитч.

– Знаете, по какому, на мой взгляд, принципу отбирают игроков в команду Гриффиндора? – громко спросил Малфой через несколько минут, как раз тогда, когда Снейп безо всяких видимых причин присудил Хаффлпаффу еще одно пенальти. – Туда берут людей, которых жалко. Вот, например, Поттер, у него нет родителей. Потом Уизли, у них нет денег. Тебе, Лонгботтом, тоже прямая дорога в команду – у тебя нет мозгов.

Невилл сделался ярко–красным, но, тем не менее, смело повернулся к Малфою лицом.

– Я стою двадцати, таких как ты, Малфой, – запинаясь, сказал он. Алекс улыбнулся – очевидно, Гарри начал влиять на своего кузена.

Малфой вместе с Крэббом и Гойлом покатились со смеху, а Рон, не решаясь оторвать взгляд от игры, подбодрил:

– Скажи, скажи ему, Невилл.

– Лонгботтом, если бы мозги были золотом, ты был бы беднее Уизли… И это еще слабо сказано.

– К вашему сведению, мистер Малфой, мой племянник редко ошибается в людях – ответил блондину неизвестный ему голос, но хорошо знакомый гриффиндорцам, как и его обладатель – медноволосый и золотоглазый Алекс Эванс, снова появившийся из ниоткуда, сейчас сердито смотрел на Малфоя. – вы этому прямое доказательство, мистер Малфой. А теперь я советую вам покинуть трибуны Гриффиндора, вас могут неправильно понять – продолжил холодным тоном Эванс.

Испуганный присутствием взрослого, Малфой с дружками поспешил покинуть трибуны.

Улыбнувшись гриффиндорцам, он вернулся взглядом на квиддичное поле.

А там, Гарри вдруг совершил резкий нырок, вызвав у собравшейся публики и охи, и ахи, и крики восторга. Гермиона поднялась, запихнув перекрещенные пальцы в рот, и заворожено глядела, как Гарри, словно пуля несется к земле.

В этот же миг в небе Снейп развернул свою метлу как раз вовремя, чтобы заметить нечто малиновое, промелькнувшее совсем рядом – и в следующую секунду вынырнул Гарри, триумфально воздев над головой руку с пойманным снитчем.

На трибунах все встали в едином порыве – это был рекорд; никто не помнил случая, чтобы снитч поймали так скоро.

– Рон! Рон! Игра окончена! Гарри победил! Мы победили! Гриффиндор победил! – визжала Гермиона, выделывая танцевальные па, вспрыгивая на сидение, соскакивая с него и набрасываясь с объятиями на Парватти Патил в переднем ряду.

Оказавшись в футе над землей, Гарри спрыгнул с метлы. Он не мог поверить в случившееся. Он победил – игра окончена; она длилась едва ли дольше пяти минут. Гриффиндорцы один за другим соскакивали с метел на поле. Гарри увидел, как неподалеку приземляется Снейп, с белым лицом и поджатыми губами – и почувствовал чью–то руку у себя на плече, поднял голову и встретился взглядом с улыбающимся Дамблдором.

– Отлично, – похвалил Дамблдор тихо, так, что только Гарри мог расслышать, – Приятно видеть, что ты не скучал по зеркалу… занимался делом… молодец…

Снейп сердито сплюнул на землю.

Гарри лишь хмыкнул – уж Директор точно должен знать, что Высший Окклюментивный Щит способен уберечь от влияния Еиналеж на психику если до этого оно было подавлено самостоятельно. Мальчик, заметив Покровителя, неожиданно получил ментальное сообщение от него – он предлагал встретиться у озера чуть позже – и исчез из всеобщего поля зрения.

Некоторое время спустя Гарри один вышел из раздевалки, чтобы отнести Нимбус 2000 в сарай. Давно уже он не бывал так счастлив. Он совершил нечто, чем можно по–настоящему гордиться – больше никто не скажет, что он известен только благодаря своему имени. Никогда еще вечерний воздух не дышал такой свежестью, не был так упоительно сладок. Гарри брел по мокрой траве, еще и еще раз переживая события последнего часа, слившиеся у него в голове в одно расплывчатое сладостное ощущение: гриффиндорцы, подбегающие с трибун, чтобы на плечах унести его с поля; на некотором расстоянии Рон с Гермионой, скачущие вверх–вниз; торжествующие крики «Ура!».

Гарри подошел к сараю. Он прислонился к деревянной двери и стал смотреть на Хогвартс, на окна, зажигающиеся красным светом в лучах заходящего солнца. Гриффиндор выиграл. Он победил, не смотря на подсуживание Снейпа…

Кстати, о Снейпе…

Скрытый под плащом с капюшоном, по ступенькам замка быстрой походкой сошел человек. Явно не желая быть замеченным, он шагал в направлении Запретного леса и стремился как можно скорее пересечь двор. Гарри узнал эту крадущуюся походку. Снейп идет в Запретный лес, в то время как все остальные сидят за ужином – с чего бы это?

Не раздумывая, Гарри вскочил на метлу и поднялся в воздух. Бесшумно паря над замком, он проследил, как Снейп торопливо вошел в лес. Гарри последовал за ним.

Сквозь густые кроны деревьев Гарри не мог видеть, куда направляется Снейп. Тогда он стал летать кругами, ниже и ниже, задевая верхушки деревьев, пока, наконец, не услышал голоса. Он полетел на звук, бесшумно опустился на высокую березу и осторожно полез по ветке, крепко держа в руках метлу и стараясь разглядеть, что происходит внизу.

Там, на темной поляне, стоял Снейп, и он был не один. С ним был Квирелл. Гарри не видел выражения его лица, но заикался Квирелл гораздо сильнее обычного. Гарри изо всех сил напряг слух, чтобы не пропустить ни слова из разговора профессоров.

– … н–н–не знаю, з–з–зачем вам п–п–понадобилось встречаться с-со мной именно з–з–здесь, Северус…

– О, я надеялся, что мы сумеем сохранить наш секрет, – сказал в ответ Снейп ледяным тоном. – В конце концов, учащимся не положено знать о философском камне.

Гарри сильнее наклонился вперед. Квирелл что–то промямлил. Снейп перебил его.

– Вы уже выяснили, как можно пройти мимо этого животного, которое держит Хагрид?

– Н–н–но, Северус, мне…

– Вам не понравится, если я стану вашим врагом, Квиринус, – заявил Снейп, делая шаг по направлению к собеседнику.

– Я н–н–не з–з–знаю, что в-вы…

– Вы превосходно знаете, что я имею в виду.

Громко ухнула сова, и Гарри чуть не свалился с дерева. Он восстановил равновесие на следующих словах Снейпа: «… ваш милый фокус. Я жду.»

– Н–н–но я н–н–е …

– Прекрасно, – перебил Снейп. – Вскоре у нас будет возможность побеседовать еще, а до той поры вы все обдумаете и решите, на чьей вы стороне.

Он накинул капюшон на голову и стремительно удалился. Почти совсем стемнело, но Гарри все–таки мог видеть Одержимого. Тот стоял неподвижно, словно окаменев.

Мальчик вернулся к сараю, положил метлу и рванул к озеру. Найдя Алекса тот сразу раскрыв разум, передал ему через связь своё воспоминание. Осознав его Ал кивнул.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю