Текст книги "Философский капкан"
Автор книги: КорольОдуванов
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 14 страниц)
Глава 16. Хэллоуин.
Возможно, из–за своей занятости – как–никак, три раза в неделю тренировки, и это помимо выполнения обычных домашних заданий – Гарри не заметил, как прошло два месяца с тех пор, как он поступил в Хогвартс. Замок стал ему родным и навевал чувство покоя и умиротворённости. И занятия становились всё более и более интересными, теперь, когда они изучили основы мастерства.
Незаметно наступил Хэллоуин. Проснувшись утром, дети почувствовали разносящийся по коридорам запах запекаемой тыквы. И, что было ещё приятнее, в этот же день на занятиях по Чарам профессор Флитвик объявил, что, по его мнению, класс готов к тому, чтобы начать обучаться умению заставлять предметы летать по воздуху, а этого все с огромным нетерпением ждали – с того самого дня, когда по мановению руки профессора жаба Невилла, как ракета, описала круг над потолком. Для занятий профессор Флитвик поделил класс на пары. Гарри достался Невилл. Гарри про себя вздохнул – Невилл как напарник его устраивал больше чем ноющий Рон или высокомерная Гермиона. Самое забавное, что этих двоих поставили в пару к друг другу. Трудно было сказать, кто больше этим возмущён, Рон или Гермиона. Она так и не разговаривала с Роном и Гарри с того дня, как прислали метлу, и весьма подозрительно глядела на Гарри, явно пытаясь понять, как она могла уснуть в гостиной так внезапно. Рон тоже тогда закатил грандиозную истерику, ведь Гарри его не разбудил! И не важно, что Малфоя не было в зале наград, он должен был разбудить своего лучшего друга и секунданта. На словах про «лучшего друга» у Гарри банально упала челюсть. Наблюдавшие эту сцену гриффиндорцы хихикали по углам. Они–то прекрасно видели гаррино отношение к нытику Рону. Вовремя подоспевшие близнецы спасли его от их брата. Малфой же в тот день был красный и подавленный – его план по осмеянию гриффиндорцев провалился, да ещё он сам стал посмешищем для, не только Гриффиндора, но и Слизерина тоже. На факультете Салазара не жаловали пустых болтунов. Это зрелище тогда подняло гаррино настроение на целый день и ничто не могло его испортить. Этому также способствовал пришедший ответ от Ала – он писал, что принял информацию к сведению, посоветовал быть осторожным и сообщил, что будет присутствовать лично на его первой игре.
– Не забудьте выполнить тот изящный поворот запястья, который мы с вами репетировали! – проскрипел профессор Флитвик со своей книжной стопки. – Резко размахнуться и легко стегнуть, запомнили? Размахнуться и стегнуть. Кроме того, очень важно произносить волшебные слова правильно – не забывайте о колдуне Баруффьо, который сказал «в» вместо «н» и оказался с коровой на голове.
Как выяснилось, задача была очень трудной. Гарри же эти чары давно освоил и сейчас обстоятельно их растолковывал Невиллу. Сидящий рядом Симус от нетерпения тыкнул в перышко волшебной палочкой, оно загорелось, и Гарри пришлось тушить пожар собственной шляпой.
Рон, за другим соседним столом, тоже не добился особых успехов.
– Wingardium Leviosa! – отчаянно выкрикивал он, как мельница, размахивая длинными руками.
– Ты не правильно произносишь, – ругалась Гермиона. – Надо говорить «Вин – гар – диум Леви – о – cа», «гар» должно быть длинным и раскатистым.
– Сама и говори, раз такая умная, – злился Рон.
Гермиона засучила длинные рукава платья, лихо прищелкнула палочкой и сказала:
– Wingardium Leviosa!
Перышко поднялось над столом и затрепетало в воздухе футах в четырех над головами у детей.
– Отлично! – обрадовался профессор Флитвик и захлопал в ладоши. – Все посмотрели на мисс Грейнджер, у нее получилось! 10 баллов Гриффиндору!
К концу урока Гарри достиг успеха: у Невилла получилось леветировать перо, за что он получил свои 10 баллов. Успешный результат и полученные баллы сделали его необычайно счастливым, но при этом это не помешало ему поблагодарить Гарри. Мальчик лишь улыбнулся в ответ и заставил леветировать своё перо, получая свои 10 баллов, а вот Рон был в прескверном настроении.
– Не удивительно, что ее все терпеть не могут, – сказал он Гарри, когда они пробирались по переполненному коридору, – это не девочка, а кошмар какой–то, честное слово.
Кто–то на ходу врезался в Гарри, мешая ответить доставшему его Рону, и это оказалась Гермиона. Случайно глянув ей в лицо, Гарри увидел, что она вся в слезах.
– Наверное, она услышала твои слова.
– Ну и что? – с вызовом бросил Рон, – не могла же она не заметить, что у нее нет друзей.
Гарри к удивлению многих неожиданно резко развернулся и, указав пальцем на Рона, начал говорить наполненным холодом голосом.
– Рон Уизли! Ты невежественный себялюбивый человек. Ты меня разочаровал. До тех пор пока не извинишься перед ней я тебе и слова не скажу!
Затем развернулся, оставив за спиной обескураженного Рона, и ушёл в Большой Зал.
Гермиона не пришла на следующий урок и не появлялась всю вторую половину дня. По пути в Большой Зал на празднование Хэллоуина, Гарри услышал, как Парвати Патил рассказывает своей подружке Лаванде, что Гермиона плачет в туалете и просит, чтобы ее оставили в покое. Это смутило Рона, но через минуту они уже вошли в Большой Зал, чье праздничное убранство заставило его тут же позабыть о Гермионе.
Тысячи живых летучих мышей хлопали крылышками под потолком и по стенам, образуя гирлянды, в то время, как еще тысячи низкими облаками висели над столами, от чего пламя свечей в тыквах трепетало и наполняло Зал зыблющимся таинственным светом. Сказочные яства появились на золотых тарелках неожиданно, так же, как это было на банкете в честь начала учебного года.
Гарри как раз набивал рот печеной картошкой, когда в зал ворвался профессор Квирелл с перекошенным от ужаса лицом, тюрбан набекрень. Все собравшиеся следили, как он подбежал к креслу профессора Дамблдора, обессилено привалился к столу и с трудом выдавил:
– Тролль – в подземелье – подумал, вам надо знать.
И сполз на пол в глубоком обмороке.
Началась паника. Чтобы добиться тишины, потребовалось несколько внушительных пунцовых фейерверков, выпущенных Директором.
– Старосты! – прогремел он. – Разведите учащихся ваших факультетов по спальням! Немедленно!
Перси оказался в своей стихии.
– За мной! Первокурсники, держитесь вместе! Слушайтесь меня, и никакой тролль нам не страшен! Так. Спрячьтесь ко мне за спину и не отставайте! Эй, пропустите первокурсников! Пропустите, я староста!
– Как тролль пробрался в школу? – спросил Гарри, когда они взбирались по лестнице.
– Кто ж знает?! Вообще–то тролли жутко тупые, по крайней мере, так считается. Может, его Пивз впустил, ради праздничка?
Мимо них в самых разных направлениях, торопясь, пробегали стайки школьников.
Проталкиваясь сквозь группу растерянных хаффлпаффцев, Гарри внезапно осознал ужасную мысль. Гермионы не было с ними. Гермиона не слышала про тролля. Гермиона может пострадать. Незаметно замедлившись, он оказался в конце гриффиндорской колонны.
По–утиному нырнув, он скрылся в толпе хаффлпаффцев, торопившихся в противоположном направлении, проскользнул по свободной стороне коридора и помчался к «комнате для девочек». Едва завернув за угол, он услышал за собой торопливые шаги.
Гарри быстро спрятался за спину массивного каменного грифона. Осторожно выглянув оттуда, они увидел Снейпа. Профессор прошел по коридору и исчез из виду.
– Что это он тут делает? – беззвучно сам у себя спросил Гарри. – Почему не идет в подземелье, как все остальные учителя?
Тихо насколько возможно, он прокрался по коридору вслед за затихающими шагами Снейпа.
– Он идет на третий этаж, – пробурчал себе под нос Гарри, – и что это за запах?
Гарри, вздохнув, почувствовал мерзкую вонь, такую могли бы издавать грязные носки в давно не мытом общественном туалете.
И тут он услышал низкий рык и тяжелую шаркающую поступь гигантских ног.
Слева, из дальнего конца коридора, на него надвигалось нечто невероятное. Мальчик вжался в стенку и расширенными от ужаса глазами следил, как это нечто вырисовывается в пятне лунного света. Это было кошмарное зрелище. Тролль, двенадцати футов ростом, с кожей отвратительного гранитно–серого оттенка, обладал изрытой тушей, напоминавшей огромный булыжник с водруженной сверху маленькой лысой головенкой, размером с кокосовый орех. У него были короткие, толстые как древесные стволы лапы и плоские, когтистые ступни. Запах от него исходил немыслимый. В руке он нес огромную деревянную дубину, которая волочилась сзади по земле, из–за того, что руки у тролля были ужасно длинные.
Тролль остановился в дверях какой–то комнаты и заглянул внутрь. Он повел длинными ушами, явно напрягая в раздумьи свой крошечный мозг, а потом медленно перевалился через порог.
Гарри только облегчённо перевёл дух, как вдруг раздался вопль ужаса – и он исходил из комнаты с троллем. Гарри понял, что Гермиона там и рванулся к туалету. Он распахнул дверь и вбежал внутрь. Гермиона Грейнджер, близкая к обмороку, безуспешно пыталась вжаться в стенку. Тролль надвигался на нее, попутно сшибая со стены раковины.
Указав палочкой на тролля Гарри выкрикнул:
– Obskura!
Возникшая чёрная лента оплела глаза тролля. Глупое создание выронило дубину и попыталось сорвать повязку. Воспользовавшись передышкой он крикнул Гермионе:
– Беги! Живо! – но парализованная ужасом девочка не могла сдвинуться с места. Не медля, указав на дубину тролля палочкой, он сказал:
– Wingardium Leviosa!
Занеся леветируемую дубину над головой тролля он прервал чары и она, упав, вырубила его.
Гарри медленно сполз по стенке, чувствуя себя сильно истощённым–видно перестарался с влитой в чары силой-и прикрыл глаза. Внезапно хлопнула дверь, и раздались громкие шаги. Они и не понимали, сколько шуму понаделали, но, разумеется, внизу были слышны и удары, и рев тролля. Спустя мгновение в комнату ворвалась профессор МаккГонагал, за ней по пятам шел Снейп, а тыл прикрывал Квирелл. Квирелл единственный раз взглянул на тролля, издал задушенный вопль и мгновенно сел на унитаз, схватившись за сердце.
Снейп склонился над троллем. Профессор МаккГонагал смотрела на Гарри с Гермионой.
Гарри не открывал глаз, слишком уставшим он был.
– О чем только вы думали? – сказала профессор МаккГонагал с холодной яростью в голосе. – Счастье, что он вас не убил. Почему вы не пошли в свою спальню?
Никто не рассчитывал услышать ответ от Гарри, так и не открывшего глаз и сказанного к тому же с вселенской апатией:
– Из–за некоторых рыжих, не способных совладать со своим темпераментом, Гермиона не была на занятиях и пропустила пир. Она не знала о тролле. Я услышал от других девочек, где её искать и отправился предупредить. И как видите не зря: не будь меня здесь, жизнь Гермионы наверняка была бы оборвана. А теперь дайте ей успокаивающего зелья и отправьте нас спать, пожалуйста, если это возможно.
Снейп хмыкнул, а МаккГонагал уже согласно кивала, сменяя гнев на милость:
– Пожалуй, вы правы, мистер Поттер. Мисс Грейнджер, идите за мной.
20 баллов с Гриффиндора за крайнее безрассудство!
И 40 баллов за верность товарищу и победу над троллем. Можете идти, мистер Поттер. Я сообщу об этом профессору Дамблдору. Кивнув, уставший мальчик отправился в свою гостиную. Гостиная была полна народу и шума. Все объедались вкусностями, присланными наверх. Мальчик, потирая виски и не обращая внимания на возникшую тишину, отправился в спальни. Сегодняшний день стал самым отвратительным из всех. Мало того, что в этот день он стал сиротой, так ещё и этот тролль! Быстро переодевшись, он моментально уснул.
Глава 17. Квиддичный матч.
Жизнь Гарри налаживалась. Рон, пересилив себя, извинился перед Гермионой, хотя Гарри подозревал, что сделал это он лишь из–за него, но девочка на удивление легко его простила. И все же, с этого самого момента Гермиона Грейнджер стала и ему и Рону настоящим другом. Есть некоторые вещи, которые нельзя пережить вместе, не став при этом настоящими друзьями, и победа над двенадцатифутовым троллем – одна из таких вещей. С тех пор, как Гарри спас Гермиону от горного тролля, она сделалась менее строга в отношении нарушения правил и стала куда более приятной особой, чем раньше. В день перед игрой, которая должна была стать первой для Гарри, они втроем мерзли во дворе во время перемены, и Гермиона, вопреки запрету, наколдовала яркий голубой огонь, который можно было носить с собой в банке из–под джема. Они стояли, прижимаясь к этому огню спинами и грелись. В это время мимо проходил Снейп. Ребята сразу заметили, что он прихрамывает. Гарри, Рон и Гермиона теснее прижались к огню, чтобы скрыть его от глаз учителя; у них не было сомнения, что то, что они сделали, запрещено. К счастью, Снейп был слишком погружён в свои мысли, чтобы заметить огонь.
Вскоре пришел яркий холодный рассвет. Большой Зал был полон соблазнительным запахом жареных колбасок и веселой болтовней тех, кто предвкушал интересное зрелище.
– Тебе обязательно надо поесть.
– Не хочу.
– Съешь хоть бутерброд, – приставала Гермиона.
– Не могу.
Гарри чувствовал себя ужасно. Через час ему предстояло выйти на поле.
– Гарри, у тебя не будет сил бороться, – сказал Симус Финниган. – Ловцов вечно бьют и толкают игроки другой команды.
– Спасибо за заботу, Симус, – поблагодарил Гарри, наблюдая, как тот поливает колбаску кетчупом.
К одиннадцати часам вся школа собралась на трибунах квиддичного поля. У многих ребят были бинокли. Вообще–то, сидения в случае необходимости сами поднимались в воздух, но все же иногда было трудно следить за ходом игры.
Рон с Гермионой сели в верхнем ряду вместе с Невиллом, Симусом и Дином – вестхэмским фанатом. Втайне от Гарри они из попорченных Коростой простынок соорудили большой плакат. На плакате было написано: «Поттера в Президенты!», а внизу Дин, который хорошо рисовал, изобразил гриффиндорского льва. Потом Гермиона поколдовала немного, и надпись стала мигать, меняя цвета. Никто не замечал ехидно ухмылявшегося Алекса, сидевшего рядом с ними и незаметного для всех – сильный и действенный отвод глаз работал отменно. Он настороженно посматривал на трибуну с учителями – ведь Квирелл был там и представлял угрозу для Гарри.
А тем временем, Гарри вместе с командой переодевался в квиддичную форму – робу малинового цвета (слизеринцы играли в зеленом).
Вуд прочистил горло, призывая игроков к вниманию.
– Ну-с, господа, – начал он.
– И дамы, – перебила его Охотник Анжелина Джонсон.
– И дамы, – согласился Вуд. – Час настал.
– Великий час, – сказал Фред Уизли.
– Которого мы все так ждали, – сказал Джордж.
– Мы знаем речь Оливера наизусть, – объяснил Фред специально для Гарри, – мы в команде с прошлого года.
– Помолчите, вы двое, – прикрикнул Вуд. – В этом году команда у нас лучше, чем когда–либо за последние много лет. Мы должны выиграть. Я в этом уверен.
Он сверкнул глазами, словно говоря: «А иначе!…»
– Вот так. Время. Желаю удачи. Пошли!
Гарри покинул раздевалку вслед за Фредом и Джорджем и, молясь, чтобы не подогнулись коленки, вышел на поле под громкие приветственные крики.
Матч судила Мадам Хуч. Она стояла в середине поля с метлой в руке, ожидая, пока соберутся обе команды.
– Надеюсь, вы будете играть честно, – сказала она, как только все подошли. Гарри обратил внимание, что эти свои слова она адресовала главным образом капитану Слизерина, шестикурснику Маркусу Флинту. Уголком глаза он заметил полощущийся в вышине плакат, мигающий над толпой: «Поттера в Президенты!» и широко улыбнулся:
– По метлам, прошу!
Гарри вскарабкался на свой «Нимбус 2000».
Мадам Хуч пронзительно свистнула в серебряный свисток.
Пятнадцать метел как одна взметнулись ввысь. Игра началась!
– И квоффл тут же попадает к Анжелине Джонсон из команды Гриффиндора – какой великолепный Охотник эта девочка, к тому же, между прочим, красавица…
– ДЖОРДАН!
– Простите, профессор.
Приятель двойняшек Уизли, Ли Джордан, комментировал этот матч под строгой цензурой профессора МаккГонагал.
– Она проводит ловкий маневр – отличный пасс Алиссии Спиннет, это недавнее ценное приобретение Оливера Вуда, прошлый год Алиссия провела в резерве – назад к Джонсон и… – нет, квоффл переходит к слизеринцам, капитан Слизерина Маркус Флинт получает квоффл, летит в сторону – летит как горный орел – сейчас он забьет… – но нет, его останавливает Вратарь Гриффиндора, Вуд – квоффл переходит к гриффиндорцам – сейчас вы видите Охотника команды Гриффиндор Кэтти Белл, красивый нырок под Флинта, и снова вверх в игровое поле и – ОЙ! – это, должно быть, очень больно, по затылку бладжером – квоффл перехватывают слизеринцы – вот вы видите, как Адриан Пьюси спешит к кольцам, но путь ему блокирует второй бладжер – отбитый Фредом или Джорджем Уизли, не могу сказать, кем именно – в любом случае, прекрасную игру показал Загонщик Гриффиндора; Квоффл снова у Джонсон, перед ней чисто. Никого нет – она буквально летит – увертывается от стремительно приближающегося бладжера – вот она уже около колец – давай же, Анжелина! – Вратарь Блетчлли подныривает – промахивается – И ГРИФФИНДОРЦЫ ЗАБИВАЮТ ГОЛ!!!
Приветственные крики болельщиков Гриффиндора понеслись с трибун, сопровождаемые стонами и завываниями болельщиков Слизерина.
– Давайте–ка, сдвиньтесь.
– Хагрид!
Рон и Гермиона как можно теснее прижались друг к другу, чтобы великан сумел втиснуться рядом с ними. Алекс же лишь только неслышно хмыкнул, глядя на это.
– Глядел с хижины, – поведал Хагрид, похлопывая по гигантскому биноклю у себя на шее. – Да с народом–то оно лучше, правда? Снитч покамест не появлялся?
– Не-а, – ответил Рон. – Гарри еще ничего не делал.
– Ну и не беда, ему и не к спеху… Вот это да, – приговаривал Хагрид, подняв бинокль и выискав в небе точку, которая была – Гарри.
Высоко над трибуной, Гарри скользил в воздухе над игровым полем, щурясь в поисках малейшего признака присутствия снитча. Это было частью плана, который они разработали совместно с Вудом.
– Держись в стороне, пока не увидишь снитч, – все время повторял Вуд. – Нельзя же, чтобы тебя атаковали раньше времени.
Когда Анжелина забила гол, Гарри от избытка чувств проделал в воздухе пару мертвых петель. А потом снова принялся внимательно следить, не появился ли снитч. Один раз он заметил золотой отблеск, но это оказалось всего лишь отражение солнечного луча от наручных часов одного из близнецов, а в другой раз прямо на него понесся бладжер, более всего похожий на пушечное ядро. Гарри увернулся, и мимо вслед за бладжером промчался яростный Фред Уизли.
– Порядок, Гарри? – успел проорать он, яростно отбивая бладжер в сторону Маркуса Флинта.
– Слизерин ведет квоффл, – тараторил Ли Джордан, – Охотник Пьюси, нырнув, уходит сразу от обоих бладжеров, обоих Уизли и от Охотника Белл и летит к – подождите секундочку – это что, снитч?
Ропот пробежал по стадиону, когда Адриан Пьюси упустил квоффл, потому что чересчур зазевался, обернувшись через плечо – проследить за золотой молнией, только что сверкнувшей у его левого уха.
И Гарри заметил золотой проблеск. В мгновенно овладевшем им страшном возбуждении, он нырнул следом. Ловец Слизерина, Теренс Хиггс, тоже увидел снитч. Голова к голове ринулись они за мячом – все Охотники, казалось, забыли свои обязанности и зависли в воздухе, наблюдая за погоней.
Гарри оказался быстрее Хиггса – он уже ясно видел маленький круглый мячик, трепещущий крылышками, рвущийся вверх – прибавил скорость…
БАМС! Яростный возмущенный рев донесся с трибун Гриффиндора – Маркус Флинт намеренно преградил дорогу Гарри, метла винтом закрутилась в воздухе, и вот уже Гарри отчаянно цеплялся за древко, чтобы не упасть. Алекс выругался про себя и решил, что проклинать он Флинта сейчас не будет… а вот позже…
– Нарушение! – вопили гриффиндорские болельщики.
Мадам Хуч сердито поговорила с Флинтом и назначила Гриффиндору свободный удар. Но, за всей этой суматохой, золотой снитч, конечно же, скрылся из виду.
Внизу, на трибунах, Дин Томас, надрываясь, орал:
– Долой его с поля! Судья, красную карточку!
– О чем это ты, Дин? – не понял Рон.
– Красную карточку! – не унимался разъяренный Дин. – В футболе за такое показывают красную карточку и удаляют с поля!
– Но это же не футбол, Дин, – напомнил ему Рон.
Хагрид был на стороне Дина:
– Правила менять пора. Еще чуток, и Гарри б расшибся.
Ли Джордан не смог сохранить беспристрастность.
– Итак – после очевидного и отвратительного хулиганства…
– Джордан! – простонала профессор МаккГонагал.
– Я хочу сказать, после этого откровенного и наглого нарушения правил…
– Джордан, я тебя предупреждаю…
– Ладно, ладно. Флинт едва не убил Ловца Гриффиндора, что, разумеется, со всяким может случиться, так что Гриффиндору назначается пенальти, который принимает Спиннет… и отводит его, без проблем, а мы продолжаем следить за игрой, мяч все еще у Гриффиндора.
Все произошло в тот момент, когда Гарри в очередной раз увернулся от бладжера, который просвистел, вращаясь, в опасной близости от его головы. Совершенно неожиданно метла Гарри как будто провалилась в воздушную яму. Какую–то долю секунды мальчик был уверен, что сейчас упадет. Он судорожно вцепился в древко обеими руками и коленями. Ни разу в жизни он не испытывал ничего страшнее.
Метла опять нырнула. Создавалось впечатление, что она пытается сбросить Гарри на землю. Но ведь Нимбус 2000 – не какой–нибудь необъезженный скакун и не может ни с того, ни с сего решить избавиться от седока? Гарри хотел повернуть назад к кольцам Гриффиндора – ему пришло было в голову попросить Вуда объявить тайм–аут – но он почувствовал, что метла полностью вышла из–под контроля. Он не мог развернуться. Вообще не мог ее никуда направить. Она зигзагами носилась в воздухе, время от времени виляя, и он всякий раз чудом удерживался, чтобы не упасть.
Ли все еще комментировал матч.
– Слизерин владеет мячом – Флинт ведет квоффл – пасс Спиннет – пасс Белл – получает удар в лицо бладжером, надеюсь, что у него сломан нос – шутка, профессор – Слизерин забивает гол – о нет!
Слизеринцы ликовали. При этом никто, казалось, не замечал, что метла у Гарри ведет себя странно. Она потихоньку уносила его прочь от игрового поля, все выше в небо, постоянно прыгая и дергаясь.
– Чегой–то с Гарри? – пробормотал Хагрид. Он поглядел в бинокль. – Ежели б я не знал его, я б сказал, метла его не слушается… но он же не мог…
Вдруг зрители на трибунах стали показывать вверх на Гарри.
Его метла винтом вращалась в воздухе, так быстро, что он еле удерживался на ней. Потом раздался дружный вопль. Метла резко метнулась в сторону, и Гарри слетел. Теперь он висел, схватившись за древко одной рукой.
– Может, с ней что–нибудь случилось, когда Флинт его заблокировал? – прошептал Симус.
– Не могло, – коротко сказал Хагрид, но голос у него дрожал. – На метлу действует одна лишь черная магия – пацану такое не под силу, тем паче это «Нимбус 2000».
При этих словах Гермиона выхватила у Хагрида бинокль, но направила его не на Гарри, а на трибуны, где стала лихорадочно что–то выискивать.
– Что ты делаешь? – простонал Рон с пепельно–серым лицом.
– Не может быть! – задохнулась от волнения Гермиона, – это Снейп – смотри!
Рон схватил бинокль. Снейп сидел в центре противоположной трибуны. Его глаза были прикованы к Гарри, и он безостановочно бормотал что–то, едва шевеля губами.
– Он колдует, проклинает метлу, – сказала Гермиона.
– Что же делать?!
– Предоставьте это мне. – раздался ранее не слышанный никем голос. Они удивлённо наблюдали стоящего на трибуне рыжеволосого и золотоглазого парня в красно–жёлтом шарфе чертами своего лица неуловимо похожими на Гарри. Всё это время матерящийся про себя Ал, искал в море магических аур ауру его Подопечного. Такая концентрация волшебников мешала ему даже не смотря на Узы. Но он всё же смог это сделать. Как он и думал, это была прямая атака Квирелла. Но, к его удивлению, ей сейчас противодействовала магия Северуса Снейпа. Он тут же заметил активизацию спящих до этого момента Уз—Уз Долга Жизни. Тех самых, что передались ему от его отца, судя по всему. И со смертью Джеймса Долг Снейпа перешёл на Гарри.
Указав рукой с кольцом–проводником, он чётко произнёс
– Contremulus Armour!
Алмаз вспыхнул, посылая в сторону Гарри луч заклинания. На мгновение Гарри с его метлой оказался в центре бирюзовой сферы, а потом она исчезла и метла успокоилась также внезапно, как и взбесилась. Кружившие рядом близнецы Уизли помогли Гарри взобраться на метлу. Маркус Флинт завладел квоффлом и забил пять голов подряд, но никто этого даже не заметил.
Алекс, найдя обрывки чар Квирелла, резко толкнул по ним в одержимого своё заклинание
– Necessitas Cerno!
На трибуне, где сидел Квирелл, на мгновение вспыхнула алая вспышка. Нити Уз Долга Жизни сокрылись – Снейп не успел возвратить его.
– Вот так то лучше.
Алекс, чуть подуставший, уселся на своё место и только сейчас заметил удивлённые и благовейные взгляды, бросаемые на него гриффиндорцами.
– Что такое? – поинтересовался у них Ал.
– Простите, конечно… а вы кто? И почему мы вас раньше не видели? И как вы смогли колдовать без палочки? – быстро начала расспросы Гермиона, остальные прислушивались.
– Ну, что ж… меня зовут Алекс Эванс, мисс Грейнджер, и я – дядя Гарри. – он хмыкнул. – Не видели вы меня, потому что я не хотел. А что касается палочки… проводником моей силы является не палочка, а вот это кольцо – Ал показал свой перстень.
Хагрид удивленно, как и все, и потрясённо смотрел на Алекса.
– Невилл, уже можно смотреть! – сказал Рон. Последние пять минут Невилл ревел, уткнувшись в пиджак Хагриду.
Гарри на большой скорости летел вниз к земле, и вдруг все увидели, что он судорожно прижал ладонь ко рту, так, будто его вот–вот стошнит – он приземлился – кашлянул – и что–то золотое упало ему в руку.
– Я поймал снитч! – торжествующе закричал он, размахивая мячиком над головой. И игра закончилась в полнейшей неразберихе.
– Он его не поймал, а проглотил, – продолжал стонать Флинт двадцатью минутами позже, но от его стонов не было никакого проку, ведь Гарри не нарушил ни одного правила, и Ли Джордан все еще радостно выкрикивал результаты игры – Гриффиндор выиграл со счетом 170:60.
Гарри, заметим, ничего этого не слышал.
Увидев Покровителя, он на полном ходу рванулся к нему с радостным воплем. Сам же Алекс, улыбнувшись, обнял Подопоченого и рассмеялся
– Я же обещал что приду, Гарри, а ты мне не поверил… Как видишь я здесь и не зря.
Гарри лишь радостно улыбался своему Покровителю в ответ.
– Думаю, тебе следует прогуляться с друзьями. Чуть позже встретимся у озера.
Гарри, чуть грустно кивнув, отправился вместе с Роном и Гермионой к Хагриду на чай.
Уже находясь в его доме и попивая крепкий чай, они обсуждали события на матче.
– Это был Снейп, – объяснял Рон. – Мы с Гермионой все видели. Он наложил проклятие на твою метлу, он все время бормотал и не сводил с тебя глаз.
– Чепуха, – отрицал Хагрид, который не заметил ничего из того, что совсем недавно происходило рядом с ним на трибуне. – С какой же это радости Снейп станет такое творить?
Гарри, Рон и Гермиона посмотрели друг на друга, взвешивая про себя, что можно рассказать Хагриду. Гарри решил сказать правду.
– Мне стало кое–что известно, – объяснил он Хагриду. – В Хэллоуин Снейп пытался прокрасться мимо трехглавого пса. Тот укусил его. Нам кажется, он хочет украсть то, что пес охраняет.
Хагрид уронил чайник.
– Откуда вы узнали про Пушка? – спросил он.
– Пушка?
– Да – это мой пес – купил у одного другана в Греции, в пабе познакомились – а прошлый год Дамблдор возьми и попроси его у меня, чтоб, значит, охранять…
– Что? – спросил Гарри нетерпеливо.
– Ты у меня ничего не спрашивай, – сердито помотал головой Хагрид. – Сверхсекретно, понимаешь.
– Но Снейп же хочет это украсть.
– Чепуха, – снова не поверил Хагрид. – Снейп – учитель, ничего такого делать не станет.
– А почему тогда он только что пытался убить Гарри? – вскричала Гермиона.
События сегодняшнего дня изменили ее мнение о профессоре Снейпе.
– Я прекрасно могу отличить проклятие от несчастного случая, дорогой Хагрид, я про них столько читала! Для проклятия надо не прерывать зрительный контакт с объектом, а Снейп даже не моргал, я видела!
– Да говорю вам, чепуха! – разгорячился Хагрид. – Знать не знаю, чего там, у Гарри стряслось с метлой, да только Снейп не станет убивать ученика! Вот что, вы – все трое – суете свой нос, куда не положено! Это опасно! Забудьте вы этого пса, и чего он там охраняет, все это дела профессора Дамблдора и Николаса Фламеля…
– Ага! – сказал Рон. – Значит, тут замешан некто по имени Николас Фламель?
Хагрид был зол сам на себя, что проговорился.
Быстро окончив чаепитие, Рон с Гермионой ушли в Хогвартс, а Гарри отправился к озеру, где его ждал Алекс. Покровитель с задумчивым видом прогуливался по берегу озера.
Увидев Гарри, он улыбнулся и помахал ему. Мальчик был рад увидеть Покровителя, но это не помешало ему рассказать о добытом кусочке общей мозаики. Алекс кивал сам себе, выслушивая слова Подопечного.
– Теперь мои догадки подтвердились, Гар. Смотри, – протянул он Гарри карточку от шоколадной лягушки с изображением Альбуса Дамблдора. Удивлённый мальчик посмотрел на Алекса. – Ответ прост и он на виду, Гарри. Прочти внимательнее её. – мальчик подчинился и почти в самом конце статьи изумлённо вскинул брови и ошарашено посмотрел на Ала, – Неужели?!
– Да Гарри, в Хогвартсе находится Философский камень! Единственное что может возродить Тёмного Лорда и дать ему «бессмертие». Тебе надо быть осторожнее – и раньше времени не давай свои друзьям узнать это – они и так в опасности, втянувшись в это дело.
Гарри закивал, сам прекрасно это понимая. Он–то, в отличие от них, хоть как–то подготовлен.
Поговорив ещё о мелочах около часа и договорившись о проведении Рождества, Алекс сообщил, что вышлет ему портключ с паролём для него. Попрощавшись, Гарри вернулся в свою спальню и уставший, но счастливый, уснул.