355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кицуне-тайчо » Туман (СИ) » Текст книги (страница 5)
Туман (СИ)
  • Текст добавлен: 11 апреля 2018, 18:30

Текст книги "Туман (СИ)"


Автор книги: Кицуне-тайчо


Жанры:

   

Мистика

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 7 страниц)

И, как будто им этого было мало, влез со своим докладом Укитаке. По утверждению рядового тринадцатого отряда, пятно тумана росло. Этот факт, конечно, нуждался в проверке, – мало ли что могло померещиться часовому, – но настроение испортилось заранее. Если все это так, они не могут позволить себе роскоши просто подождать, пока машина Маюри крякнется сама (а соблазн такой был, не вечная же она!) Придется принимать меры. А вот с мерами пока был полный… непорядок.

***

Это ночью в тумане что-то произошло. Вначале как будто зарокотало неслышимо, а потом сам воздух содрогнулся. Несколько патрульных, прохаживающихся вдоль границы, вздрогнули и замерли в недоумении и страхе. Не сразу они поняли, что это была вспышка духовного давления, ведь подобной реяцу им прежде встречать не приходилось. Это не было похоже ни на синигами, ни на пустого.

А потом пришел звук. Глухой рык, пронзительный визг, грохот обрушения. Что же там такое происходит? Очень похоже на драку. Неужели мутанты передрались между собой?

Внезапно все стихло, и синигами перевели было дух, но, как оказалось, рановато. Снова послышался резкий шум, и прямо из черноты дымки вылетело нечто огромное, многолапое, рычащее. Оно обрушилось прямо на патруль. Свалился и зашипел, погасая, факел. Дико заорал один из бойцов, но тут же поперхнулся воплем. Брызнул фонтан крови из разорванного горла. Кто-то сумел откатиться в сторону, судорожно пытаясь нащупать на боку рукоять меча. Кто-то лежал, оглушенный ударом. В свете луны сверкнула белизной искореженная маска арранкара. Это не могло быть битвой, это должно было стать просто поголовным и жестоким уничтожением.

На счастье парней, поблизости оказалась лейтенант Исэ Нанао. На вопли она среагировала мгновенно. Мощнейшее кидо опрокинуло монстра вверх тормашками и отшвырнуло обратно в туман. Тот взвыл от боли… и обратно вылезать поостерегся, уполз во мрак.

Чуть позже на шум сражения и вспышки реяцу слетелись все старшие офицеры, находившиеся с этой стороны круга, и ближайшие к месту происшествия патрули. Укитаке вместе с Рукией бросились к раненым. Один из них был безнадежно мертв, другой ранен, но не слишком серьезно. Остальные просто напуганы, хоть и изрядно. Только один из них, самый старший, сумел достаточно внятно объяснить, что произошло.

– Ох, а вот об этом мы не подумали, – проговорил Хиракава, изменяясь в лице. – Ведь они тоже жрать хотят!

– Это в смысле? – Ошеломленно переспросил Ренджи. – Это они сейчас наружу полезут?

При этих словах патрульные, позеленев лицом, подались в сторону от черты тумана.

– И не только они, – заметила Нанао. – Там еще и пустые.

– А может, они сожрут друг друга? – С надеждой предположила Рукия.

– А потом нас, – пессимистически заметил Омаэда.

– Все не так страшно, – постарался утешить его Комамура. – Ведь здесь, за границами тумана, мы можем спокойно сражаться.

Тут капитаны и лейтенанты обреченно переглянулись, уже поняв, чем это пахнет. Опять беспрерывным патрулированием, будь оно проклято!

***

Бьякуя опоздал к месту действия, так что в курс дела его пришлось вводить лейтенанту. Услышав о происшествии, Кучики решил немедленно проверить посты своего отряда, выявить слабые места, разогнать всякую мелочь, поставить вместо них более сильных бойцов. Разумеется, взял и Абарая: он-то всех знает и в лицо, и по имени.

– Ситуация ухудшается, – только и прокомментировал Бьякуя сложившееся положение.

– Хм, Кучики-тайчо, – вдруг, задумчиво нахмурившись, заговорил Ренджи. – А вот капитан Куроцучи все жалуется, что ничего не может сделать без своей лаборатории. Почему же тогда он не хочет обратиться за помощью к Урахаре? У него ведь должна быть очень неплохая лаборатория, он же там такое вытворял!

– Насколько я понимаю, – отозвался Бьякуя, – Куроцучи терпеть не может своего бывшего начальника. Разумеется, он никогда не попросит у него помощи. А командир Ямамото прикажет ему обратиться к Урахаре, только когда ситуация станет действительно катастрофической. Сейчас она просто сложная, не более того.

– Ну, ясно, – недовольно буркнул Ренджи. Ему ситуация казалась уже достаточно катастрофической: никто ведь не знает, что делать!

Стоял самый темный час ночи. Наползла тяжелая, мрачная туча, скрыла луну, и только факелы теперь тщились пробить черноту. Какой-то часовой, прислонившись к стене, самым наглым образом спал стоя.

– Да, я себе такого никогда не позволял, – негромко заметил Бьякуя, останавливаясь в нескольких шагах от нарушителя.

– А вы занимались патрулированием? – Не подумав, удивленно спросил Ренджи.

Бьякуя снисходительно на него покосился.

– А ты думал, я сразу родился капитаном?

Ренджи растерянно заморгал. И в самом деле. Кучики ведь нормальный капитан, не то, что некоторые пришельцы, вроде Хаями. Он должен был когда-то служить в отряде, как самый обычный офицер. И в лейтенантах наверняка успел побегать. Абарай вдруг понял, что знал Кучики только капитаном, и никогда даже не задумывался, кем он был до этого.

Интересно, где он служил, в каком отряде? В шестом? Или же его нарочно услали в другой, как теперь Рукию, чтобы он не оказался на положении любимчика, родственника капитана? Они ведь гордые, эти Кучики, они все хотят по-честному. А вот лейтенантом он наверняка в шестом и служил, у своего деда, как и его отец (Ренджи слышал однажды краем уха о таком факте). Кучики Бьякуя был некогда лейтенантом шестого отряда, в точности, как Абарай!

Ошеломленный неожиданным открытием, Ренджи так и встал столбом, изумленно таращась на капитана. Тот только укоризненно покачал головой в ответ на это. И в самом деле, разве так сложно было до этого додуматься раньше? Абарай насупился, недовольный собой. Еще в друзья лезет, а сам даже не понимает, к кому.

Бьякуя тем временем неслышно приблизился к спящему постовому. Физиономия, кажется, незнакомая. Похоже, он не из шестого, а значит, и наказать его толком не получится, разве что сообщить его капитану… Абарай догнал Кучики и вдруг заговорщически подмигнул, с ехидной ухмылкой указывая подбородком на офицера. Бьякуя понял его сигнализацию, вот только несколько покоробила подобная фамильярность. Что ж теперь, если Абарай внезапно выяснил, что Кучики прежде был лейтенантом, так он от этого перестал быть капитаном? А потом вдруг, неожиданно для самого себя, подумал: какого черта? Бьякуя заметил, что в последнее время лейтенант дуется на него непонятно за что, и это немного нервировало. Он предпочитал видеть Ренджи собранным и деловитым, это означало порядок в отряде и гарантированное отсутствие каких бы то ни было неприятных сюрпризов. И если мальчишеская выходка сможет поднять ему настроение…

Бьякуя громко прочистил горло. Постовой встрепенулся, вскинул голову, и когда увидел, кто стоит перед ним…

– Спим на посту? – Равнодушно осведомился Бьякуя, глядя мимо синигами.

Тот буквально сложился, как разрушенный карточный домик, растекся лужицей у ног офицеров, отчаянно взвыл оттуда, снизу:

– Простите, Кучики-тайчо!

Бьякуя не стал его добивать: он и так этот шок надолго запомнит. А с воспитанием пусть возится его командование. Так что он молча прошел мимо, только оглянулся еще разок на лейтенанта. Лейтенант был доволен.

***

Утром Куроцучи с недовольным видом презентовал новое изобретение. Это была коротенькая цепочка с подвеской, напоминающей шершавый серый камушек.

– Это что-то вроде маячка, – объяснил он. – Если кто-то опять потеряется в тумане, мы сможем определить, жив ли он, и найти его.

Капитаны заметно оживились. После того, как мысленно хоронили двоих коллег, полезность подобного приспособления не вызывала сомнений.

– Это вот база, – Маюри потряс в воздухе массивным прибором. – Здесь будут данные обо всех браслетах, здесь же и сканер. Идти на поиски, если что, придется с этой штукой. Давайте сюда по одному. Надев браслеты, больше их не снимайте. Каждый маячок настроится на конкретную реяцу, и в базе я назначу для каждого браслета свой цвет сигнала. Пока браслет на вас, пока ваша реяцу существует и не изменилась, сканер будет показывать ваше местонахождение. Как только сигнал пропал, это значит, что его носитель либо мертв, либо больше не является самим собой. И не спрашивай меня, – тут Куроцучи злобно поглядел на Сайто, – почему я не встроил сюда ограничители!

– Знаю, знаю, – поспешно замахал руками тот. – Оборудование.

Далее последовал длинный и нудный процесс. Куроцучи самолично нацеплял на запястье каждого из капитанов цепочку, подгоняя по руке и фиксируя специальной заклепкой, чтоб уж точно не сняли. Потом браслет приходилось держать над прибором, дожидаясь, пока он считает данные. После этого Маюри еще долго тыкал в кнопки, назначая цвет сигнала и подписывая имена. Закончив с капитанами, Куроцучи сварливо распорядился, чтобы к нему прислали лейтенантов. И в этот момент все, включая главнокомандующего, безропотно ему подчинились.

***

Рукия отсчитала третий дом от начала улицы, от дальнего угла сделала несколько шагов по направлению к границе тумана. Нашла жирную красную черту, нарисованную краской прямо на камнях мостовой. Все так и есть. Она даже присела, чтобы разглядеть ее повнимательнее. Никаких сомнений. Еще вчера она своими руками рисовала эту линию с внешнего края дымки. Теперь красная полоса была внутри тумана. Он сдвигается. Понемногу, но ощутимо. Ренджи должен был нарисовать такую же черту с другой стороны круга. Рукия не сомневалась, что он сообщит то же самое.

***

Этой ночью не спал весь Готэй, хотя, как потом выяснилось, зря. С самого вечера в тумане начался какой-то шум, грохот, рык, от реяцу, казалось, дрожали стены. Немедленно слетелись к границе все старшие офицеры, они напряженно вглядывались во мрак. Туман ходил ходуном. Порой земля содрогалась от жутких по силе ударов. Но видно ничего не было, и оставалось только догадываться, что там происходит.

Ренджи подобрался поближе к капитану.

– Кучики-тайчо! Как думаете, что это там творится?

– Сражение, надо полагать, – равнодушно отозвался тот.

Абарай покосился на него недоверчиво. Издевается?

– Да это я и сам вижу, – ядовито проворчал он. – Только чего же до сих пор они между собой не дрались?

– Должно быть это потому, что дерутся они не между собой, а с пустыми, – капитан не обратил на его язвительность ни малейшего внимания. – Пустые, случайно попавшие сюда через гарганту, обнаружили здесь добычу, а та не желает сдаваться без боя.

Да уж, как ни ехидничай с капитаном, все равно сам дураком останешься. Ренджи бросил это занятие, стал серьезен.

– А если им этих мутантов мало покажется?

– Для этого мы здесь и караулим.

Впрочем, прождали они напрасно. Всю ночь синигами таращились в темноту, ожидая, что в любой момент оттуда полезут твари, но этого так и не случилось. На рассвете шум прекратился сам собой.

***

Утром Бьякуя отправил лейтенанта спать, сам же остался на посту. Ему пришло в голову провести небольшой эксперимент. Собственно, даже два сразу. Хотелось обойтись в этом деле без свидетелей, чтобы не выглядеть идиотом.

Когда закончилась пересменка, угомонились постовые, заняв свои места, Бьякуя осторожно приблизился к границе тумана, помешкал мгновение, глубоко вдохнул… и сделал несколько шагов вперед. Серая муть окружила его со всех сторон. Если оглянуться, отсюда еще отчетливо виден свет снаружи. Но Бьякуя не оглядывался. Он смотрел себе под ноги.

Осторожно, понемногу, внимательно прислушиваясь к своим ощущениям, он начал увеличивать высвобождаемую реяцу. Он хотел точно знать, что он может себе позволить. Предположения Куроцучи – всего лишь предположения. Может быть, все его опасения – полная чушь, и нет никакого постепенного превращения, а есть лишь одномоментное, от высвобождения реяцу, а потом все возвращается на свои места. Он нажимал по чуть-чуть. Вот не более офицера тринадцатого ранга, двенадцатого, десятого…

И вдруг что-то екнуло внутри и сжалось, а пальцы задрожали сами собой. Сосущая пустота снова образовалась под ложечкой, но теперь она стремительно разрасталась. Бьякуя немедленно прекратил давление, сделал несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться. Вот как. Значит, Куроцучи все-таки прав. Плохо. Совсем мало. Он больше не способен сражаться в тумане.

Придется доложить об этом. Он не имеет права так рисковать, ведь это создает серьезную опасность для всех, не только для него одного. Может, стоит сказать об этом командиру с глазу на глаз, чтобы остальные капитаны не подумали, что он струсил. Ведь никакой маски не было. Нет никаких свидетелей, способных подтвердить степень его превращения. Все, что есть у Кучики – это его собственные ощущения. Но командиру лучше о них знать.

Бьякуя оставался на месте: любопытно было довести до конца и второй эксперимент. Он медленно, размеренно вдыхал и выдыхал воздух, успокаивая реяцу, сводя ее к минимуму. С ней уже все ясно, и хватит напрасного риска. Скорей бы уж!

Наконец, дождался. Привлеченный недавней вспышкой духовного давления, к нему приближался один из мутантов. Выглядела эта тварь еще более жутко, чем все, которые встречались Бьякуе до сих пор. Маска увенчалась многочисленными выростами, лапы удлинились и покрылись белой шершавой коркой. Похоже, эти синигами тоже постепенно превращаются все больше и больше. Монстр, почуяв добычу, бросился вперед, и Бьякуя тут же сделал несколько быстрых шагов назад.

Мутант остановился у границы тумана. Они стояли теперь практически нос к носу, и если бы монстр вытянул лапу, наверняка достал бы капитана. Но Бьякуя был снаружи, под солнечным светом, и тварь не решалась сделать даже полшага вперед. Что ж, теперь можно с уверенностью сказать, что мутанты не покидают пределов туманного пятна. Боятся солнца? Не могут существовать в обычной среде? Если б он мог, бросился бы за добычей непременно.

Кучики осторожно вытянул меч из ножен. Тупая тварь даже не поняла маневра, осталась на месте, жадно пожирая взглядом синигами. Коротким и мощным ударом Бьякуя прикончил тварь и вернулся на пост. Вечером, после того как Ренджи придет сменить его, он рассчитывал поговорить с командиром. Но сделать это ему не удалось.

***

Может быть, мутанты-синигами и не могли выходить за пределы тумана, а вот пустым явно было все равно. И похоже, встретившийся Хиракаве пустой был единственным, кто захотел вернуться домой. Остальные оставались охотиться.

Три крупных арранкара, не удовлетворившись качеством добычи в зоне поражения, разом выпрыгнули на свет и набросились на постовых. Конечно, твари, получившиеся в результате этой странной мутации, это далеко не арранкары Айзена, особой опасности они не представляли для тех бойцов, из которых состояли нынешние патрули. И все же Бьякуя предпочел подтянуться на помощь, тем более что атака, кажется, задевала край вверенной ему для патрулирования территории.

Мощное хадо ударило откуда-то спереди, и крупный пустой, кувыркнувшись, оказался погребен под обломками здания. Один готов. Бьякуя приземлился на кучу обломков и огляделся. Того, кто уничтожил арранкара, он так и не разглядел, зато обнаружил, что второй из нападавших, размером не меньше первого, наседает на небольшой патруль. Старших офицеров среди синигами не было, так что Бьякуя незамедлительно вмешался.

Хватило шикая. Позиция, на которой он стоял, оказалась чрезвычайно удобна, поле сражения было как на ладони. Оставалось догнать третьего, ускакавшего уже довольно далеко, но в тот самый миг, как клинок Сенбонзакуры вернул свою первоначальную форму, груда камней под ногами капитана содрогнулась.

Ничего подобного Бьякуя не ожидал, он был уверен, что тот пустой уже мертв. Он спрыгнул с обрушивающихся камней, намереваясь обрести опору чуть дальше, прямо в воздухе, но тут из обломков вывернулось гигантское щупальце и, ударив вслепую, снесло капитана. Бьякуя кувыркнулся, сгруппировался в полете, но на пути внезапно возникла стена.

Ударился неудачно, затылком, так что в глазах на несколько секунд потемнело. Первое, что он понял, когда снова смог видеть, было то, что находится он за чертой тумана. Все вокруг было серым, и это не могло объясняться лишь последствиями удара, поскольку впереди Бьякуя отчетливо видел яркий солнечный свет. А через миг диск солнца закрыло нечто огромное и черное. Арранкар уже летел прямо на капитана, распахивая чудовищную пасть.

Любая попытка спастись сейчас потребовала бы слишком много реяцу. Слишком.

«Не стану защищаться, – успел отчетливо подумать Бьякуя. – Пусть лучше сожрет, чем…»

Он только инстинктивно вскинул руки, закрывая голову, а потом что-то сильно сдавило плечо, и Кучики вздернуло куда-то вверх.

***

На шум боя сбежались все старшие офицеры, которые не были заняты на патрулировании: и спавшие в полевом штабе лейтенанты, и пытавшиеся там же заняться хоть какими-нибудь делами отрядов капитаны. Еще издали поняли, что бегут поздно, – реяцу арранкаров исчезла, – но взглянуть было все равно любопытно.

Ренджи заскочил сначала на территорию своего отряда, глянуть, все ли там в порядке, убедился, что все целы, но капитана не нашел и побежал дальше. Видимо, тайчо вмешался в битву, тут же рядом.

Здесь уже собирались постепенно офицеры. Комамура, размашисто жестикулируя, рассказывал командиру, прибывшему первым, о вторжении. Ренджи услышал, что капитан седьмого отряда принял на себя первый удар, но точно уверен только в том, что уничтожил одного врага. Куда делись еще двое, он сказать не мог. Разве что один из них все-таки погиб от того кидо-удара…

Ренджи скользнул взглядом по собравшимся, с раздражением заметил Хаями рядом с Рукией…

– Эй! – Недоуменно воскликнул он. – А где все-таки Кучики-тайчо?

Ни к кому конкретно он не обращался, но ответ все же получил: невнятное испуганное мычание одного из офицеров, стоящего неподалеку. На этот звук обернулся не только Абарай. Офицер был бледен, глаза навыкате, кажется, он затруднялся сформулировать, что хочет сказать.

– Чего? – Озадаченно переспросил Ренджи, еще не сообразив испугаться.

– Его пустой схватил, я видел, – выговорил, наконец, синигами. – Там.

И ткнул пальцем в туман.

========== 4. ==========

Сперва Бьякуя вообще не понял, что происходит. Единственной его заботой в тот момент было удержать меч: если уж погибать, то с оружием в руках. Но потом боль стала слишком сильна, и захотелось хоть как-то облегчить ее. Тело само перехватило инициативу, не дожидаясь, пока разум разберется в ситуации. Левой свободной рукой Бьякуя уцепился за что-то, подтянулся, и стало немного легче.

Тогда только он обнаружил, что резкая боль в плече происходит от того, что его правая рука у самого основания крепко схвачена огромными зубами, и кроме того, за эту самую руку его куда-то тащат. Правое запястье тоже лежало между двумя зубами, но, по крайней мере, не было зажато. Так, задача правой руки сейчас – держать меч, задача левой – держать на весу все остальное тело.

Кучики болтало из стороны в сторону, подбрасывало вверх и снова швыряло вниз. Пустой огромными скачками несся сквозь туман. Почему не сожрал сразу? Что-то его спугнуло? Впрочем, неважно. Если он и выпустит ненадолго свою добычу, все равно не отбиться. Даже одно-единственное сюнпо сейчас может превратить Кучики в монстра. Но Бьякуя твердо решил, что на таких условиях он спасаться не намерен. Чтобы потом свои же на него охотились – нет уж!

Дикая скачка долго не продлилась. Все же для пустого это была чужая территория, а хозяева ее видели в пришельцах лишь добычу. Сильнейший удар в бок сбил арранкара с траектории, швырнул в стену, тот, рухнув, выпустил свою ношу, и Бьякуя покатился по камням. Не обращая внимания на боль, он постарался откатиться как можно дальше, а потом, заметив поблизости угол дома, за которым можно было спрятаться, сперва проворно, как ящерица, уполз в укрытие, и только тогда осмотрелся.

Похоже, что его даже не заметили. Осторожно выглянув из-за угла, Кучики увидел впечатляющую потасовку между гигантским арранкаром и примерно десятком вайзардов. Судя по уровню духовного давления, пустого должны были сожрать. Бьякуя не стал дожидаться, пока это произойдет, и мутанты почуют еще одну реяцу. Он заставил себя подняться на ноги и бежать. Потом будем разбираться, насколько серьезны раны.

Кровь закапала на землю, и это было скверно: по такому отчетливому следу его запросто найдут. Бьякуя спрятал занпакто в ножны и, скомкав рукав, зажал им рану на плече. Вот так оно лучше. И все равно не мешало бы где-нибудь спрятаться, перевязать это безобразие, да и вообще оглядеться и решить, как выбираться отсюда. Ему вспомнилось, что группа Хаями преспокойно заночевала в одном из домов. Может, стоит последовать их примеру?

Бьякуя остановился и прислушался. Было тихо, да и чужих реяцу как будто не ощущалось. Тогда он отодвинул ближайшую створку и вошел в дом. Обстановка внутри была нетронута, похоже, мутанты сюда не забирались. Жаль, что это не медпункт. И даже не казарма. Так, какое-то рабочее помещение, практически пустое. На всякий случай Бьякуя выглянул во все окна, убедился, что никто не караулит под ними, и только потом уселся на пол, прислонившись к стене. Можно было заняться собой.

Плечо было сильно исполосовано, но кость как будто цела. Кучики оторвал рукав, – все равно он весь изодран, – и соорудил из него повязку, туго затянул зубами узел. Порядок. Больше ран нет, на синяки и ссадины можно не обращать внимания. Теперь пора подумать, как выбираться наружу.

***

Хаями, услышав слова офицера, заметно переменился в лице.

– Куроцучи! – Взревел он. – Прибор! Живо прибор сюда!

– Так нет его, – жалобно откликнулась Хинамори.

Хаями исчез мгновенно. А Ренджи в ту же самую секунду бросился к границе тумана. Он бы, пожалуй, и внутрь влетел, – а вдруг капитан где-то рядом! – но заметил краем глаза то, что заставило его опомниться: параллельно ему в ту же сторону метнулась Рукия. Пришлось изменить направление, чтобы перехватить девчонку у самой черты.

– Нет, погоди, – Ренджи потянул Рукию назад. – Его тут нет. Был бы близко, уже и сам бы выбрался. Подождем Куроцучи с его прибором. А потом я пойду и найду его, обещаю.

– Я тоже пойду, – твердо заявила Рукия.

– Вот еще! Я и сам отлично справлюсь!

– Ну уж нет!

Пока они препирались, примчался Куроцучи со своим изобретением. Он бы, пожалуй, не слишком торопился, если бы не нависал над ним разгневанный Хаями, порывающийся отобрать устройство.

– Да ничего с ним не случилось, я ж сказал! – Огрызался через плечо Маюри.

Ученого окружили. Каждый пытался заглянуть в монитор.

– Вот Кучики, – палец Куроцучи ткнулся в одну из цветных точек на экране. – Раз есть сигнал, значит, с ним все в порядке. Сейчас сделаю поближе, – он принялся нажимать на кнопки, изображение сдвинулось, и вскоре на мониторе осталась только одна точка. – Вот, он даже движется.

Все, словно завороженные, следили взглядами, как мерцающая точка медленно продвигается вдоль изломанных серых линий.

– Черт, – недовольно проворчал Маюри. – Ну, Кучики, вообще-то, мог бы и отбиться.

– А если он ранен? Куроцучи-тайчо, пожалуйста, дайте мне этот прибор! – Ренджи умоляюще взглянул на ученого. – Я пойду и найду капитана.

– Не дури, – Хаями властно отодвинул лейтенанта назад. – Тебе туда нельзя. Пойду я. Покажи, как этой штукой пользоваться, – обернулся он к Маюри.

Нет, такого Ренджи никак не мог допустить. Чтобы этот нашел капитана, чтобы Кучики в очередной раз убедился в бесполезности своего лейтенанта…

– Слушай, ты! – Абарай в ярости позабыл про все на свете. Он схватил Хаями за ворот, развернул к себе лицом. – Это мой капитан, ясно тебе? И это я его найду! А тебя это вообще не касается!

Хаями в долгу не остался. Он тоже схватил лейтенанта за шиворот и встряхнул так, что тот даже малость опомнился.

– Он мой друг, и это тебя не касается, понял? За ним пойду я!

Собравшиеся смотрели на них круглыми от изумления глазами.

– Прекратите, оба! – Рявкнула Рукия так, что ближайшие к ней офицеры подпрыгнули. – Идем все вместе.

– Нет! – Тут же в один голос воскликнули оба спорщика. В этом вопросе они проявили удивительное единодушие.

– Что значит «нет»? – Рассвирепела Рукия. – Там мой брат!

Мужчины немедленно отцепились друг от друга и повернулись к девушке.

– Я тебя туда не пущу! – Зарычал Абарай.

– А ты что, мой капитан, чтобы меня не пускать? – Рычала она в ответ.

Хаями нашел более эффективный способ. Он крепко взял девушку за плечи, внимательно посмотрел в глаза.

– Рукия, – твердым и спокойным голосом начал он, – тебе туда не надо. Мы и сами прекрасно справимся.

– Но… – она попыталась возразить, только это было бесполезно.

– А если с нами что-то случится, ты пойдешь следом и спасешь нас. Правда ведь? Подумай: если ты не останешься, кто тогда придет нам на помощь?

Не столько слова, сколько его голос подействовал на Рукию гипнотическим образом. Она замолчала и только коротко кивнула, недоуменно моргая.

Ямамото мрачно созерцал всю эту сцену. Талант хорошего командира, в числе прочего, заключается в том, чтобы уметь прогнозировать неизбежные события. И, заметив таковые, создать видимость, что происходят эти события по твоему приказу. Себя Ямамото считал хорошим командиром. Ну, запретишь им идти, так ведь они все равно пойдут. И думай потом, как их наказывать. Гнать с должностей, а других где взять? Так что хрен с ними. И вообще, не зря же Куроцучи свое устройство изобретал.

– Ну-ка, тихо все! – рявкнул он. Немедленно наступила тишина. – На поиски Кучики идете вы двое, – Ямамото ткнул посохом в сторону Абарая и Хаями. – Ты не идешь, – кивнул он в сторону Рукии. – Двоих будет достаточно.

Ренджи не слишком устраивала компания ненавистного капитана, но он отлично понимал: начни он сейчас спорить, и дело кончится тем, что командир вспомнит, что Абараю, вообще-то, он сам некогда запретил входить в туман. Поэтому он поспешно заткнулся и принял серьезный вид.

– Куроцучи, покажи им, как работает твой прибор, – распорядился Ямамото.

– Да тут все элементарно, – высокомерно заявил тот. И принялся рассказывать такие вещи, что у Абарая глаза на лоб полезли. Да уж, представление Куроцучи об элементарных вещах было весьма оригинальным. Лейтенант утешал себя лишь тем, что Хаями наверняка ему это устройство не доверит.

– Тут карта, – рассказывал Маюри, тыча в кнопки. – Так что не заблудитесь. Я сейчас уберу все лишние сигналы, оставлю только Кучики, чтобы вы не запутались.

Наконец, прибор перекочевал в руки Хаями. Тот держал громоздкую штуковину с некоторой опаской.

– Не вздумайте сами там потеряться, – грозно напутствовал Ямамото.

– Да все будет в порядке, командир! – Хаями сверкнул легкомысленной улыбкой. – Мы осторожно. Пойдем, Абарай.

Он решительно зашагал в серую дымку, и Ренджи поспешил следом за ним.

***

Бьякуя дождался, пока немного утихнет боль от ушибов во всем теле, а потом решительно вышел из помещения. Нужно было выбираться отсюда. Неважно, в какую сторону идти, если держаться постоянно одного направления, рано или поздно выйдешь на свет. Плохо только, что в одинаковых переулках легко сбиться с курса, а ориентиров нет, даже солнца. Ладно, это все частности, а действовать нужно.

Он осторожно пробрался вдоль улицы, непрерывно вслушиваясь в малейшие шорохи, выглянул за угол. Там, в тумане, как будто мельтешило что-то черное. Мерещится? Нет, лучше не рисковать. Бьякуя осторожно двинулся в обратном направлении. Но и там было не пройти. Он почуял тяжелую реяцу мутантов раньше, чем увидел их, и не стал дожидаться, пока они покажутся, поспешил отступить.

Можно было еще пройти насквозь через любой из домов, выбраться в окно с другой стороны. Пока Бьякуя осторожен, его не заметят. Он неслышно скользнул к ближайшей двери, плавно отодвинул створку, втиснулся внутрь и прикрыл дверь. С опаской пробрался в соседнюю комнату, предусмотрительно выглянул в окно…

Обзор здесь был бы хорош, когда б не скрывала все серая муть. Но даже и сквозь нее было видно, что на площадке перед зданием собралась немалая толпа монстров. Они пока не заметили синигами, но, стоит сделать неосторожное движение, непременно почувствуют его. И тогда Кучики станет легкой добычей, ведь он не посмеет даже защищаться. Бьякуя отпрянул от окна, прижался к стене.

Ситуация была патовая. Возможно, здесь, за стенами, монстры его не заметят, но выбраться отсюда он не сможет: окружен со всех сторон. Это плохо… но, пока он жив, не безнадежно. Мало ли, что может произойти. Нужно выжидать. Идти на прорыв все равно нельзя, а значит, ничего другого ему просто не остается.

***

Ренджи следовал по пятам за капитаном девятого отряда, сверля его затылок ненавидящим взглядом. Он ожидал, что теперь, наедине, тот непременно решит выяснить отношения, как-то отплатить лейтенанту за грубость, но Хаями, похоже, было не до того. Он внимательно вглядывался в экран, пытаясь сориентироваться на местности.

– Так, Абарай, – вдруг сказал он. – Идем сюда, потом сюда, – его палец проследил серые линии на мониторе. – Только тихо. Все сигналы жестами. Ни во что не ввязываемся. Наша задача – найти Кучики.

– Без тебя знаю, – хмуро буркнул Ренджи… и тут же спохватился: как бы там ни было, а он капитан. И хватит бы уже хамить. Но Хаями опять не обратил внимания.

Они осторожно крались по улицам, несколько раз едва не напоровшись на гуляющих в тумане мутантов. Успевали спрятаться, почувствовав реяцу, только это и спасало. Разглядеть врага в дымке было почти нереально. Почти на каждом углу капитан останавливался, сверял путь по карте. Они заметили, что искомая точка в последнее время замерла на месте, и терялись в догадках, отчего это Кучики вдруг остановился. Что с ним случилось? Может, он ранен и упал без сил? Может, кто-то схватил его? Но, пока точка на экране существовала, спасатели могли быть уверены, что он жив.

Они двигались, сколько могли, но…

– Абарай! – Зашипел Хаями. – Кажется, все.

Идти вперед было решительно невозможно: мельтешили в глубине переулка черные тени, а реяцу сгустилась такая, что хоть падай. А хуже всего было то, что они ткнулись в этот квартал уже со всех сторон, и везде было одно и то же. А искомая точка мерцала там, внутри этого безобразия. Вот почему остановился Бьякуя. Он был окружен.

– И что теперь? – Зашипел в ответ Ренджи. – Не назад же идти!

– Назад не надо. Но стоит подумать.

Хаями потянул Абарая за рукав, оттащил за угол.

– Слушай. Есть одна идея.

Наото выглянул в переулок, еще разок окинул взглядом сборище тварей, а потом оценивающе поглядел на лейтенанта.

– Я их отвлеку на себя, – сказал он решительно. – Высвобожу немного реяцу и уведу их отсюда. А когда они уйдут, ты пройдешь туда и выведешь Кучики. Прибор я отдам тебе, пойдете по карте, не заблудитесь. Ты понял, как с этой штукой обращаться?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю