355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Kessie99 » 50 Оттенков: До встречи с тобой (СИ) » Текст книги (страница 68)
50 Оттенков: До встречи с тобой (СИ)
  • Текст добавлен: 1 февраля 2018, 14:00

Текст книги "50 Оттенков: До встречи с тобой (СИ)"


Автор книги: Kessie99



сообщить о нарушении

Текущая страница: 68 (всего у книги 69 страниц)

– Отлично, я рад, что у меня будет здоровый внук, – однажды. Блять, я даже и не задумывался о том, что когда-то стану дедушкой. Причем как минимум трижды.

– Кристиан?! – слышу голос Аны из столовой. Да, я же обещал быстро, но пришлось немного задержаться.

– Ладно, крошки, почему бы вам не выбрать мультик, и мы потом его все вместе посмотрим, а? – предлагаю я, пытаясь отвлечь их от мысли продолжить странную игру.

– Хорошо, – соглашается Лив. – Но сначала мы закончим.

– У нас еще очень важное дело, – Далси берет за ручку Лив и, точно также как Гейл Ане, помогает дойти до стула и сесть.

– Ну, заканчивайте и ищите мультик, – я пытаюсь засмеяться, но у меня это плохо выходит.

Пытаясь осознать игру своих дочерей, я направляюсь в столовую с озадаченным видом. Зайдя на кухню, мою руки и затем возвращаюсь к своей жене. Ана сидит за столом, поглаживая круглый животик.

– Наконец-то, не то пришлось бы снова все подогревать, – бурчит Анастейша.

– Ты знаешь, во что играют наши девочки? – все еще удивленно спрашиваю я, усаживаясь на стул перед тарелкой с едой.

– В куклы? – предполагает Ана, пожимая плечами.

– Если бы, – хмыкаю я. – Они играют в больницу, Ана. Далси врач, а Лив беременная. Поздравляю, у нас будет еще и внук через месяц!

– Что? – смеется миссис Грей. – Боже. Они, наверное, внимательно слушали сегодня доктора Грин, когда я была на приеме. Я смотрю, ты аж поседел немного, – хихикает она.

– Это не смешно, Ана! – строго говорю я.

– Брось, Кристиан, это же всего лишь игра. Лив ведь еще маленькая, чтобы быть беременной. Не принимай это слишком близко к сердцу, милый.

– Просто я реально понимаю, что однажды это окажется более, чем правдой, Ана, – вздыхаю я, не в силах поверить, что когда-нибудь эти две крошки в гостиной вырастут, станут взрослыми женщинами и заведут свои семьи.

– Так и будет, мистер Грей, – на лице Аны растягивается улыбка. – Но до того момента у нас еще куча времени, чтобы побыть с ними и воспитать их. А теперь ешь, – приказывает она.

– В чем дело?

– Хочу, чтобы ты помассировал мне ножки, – снова хихикает моя жена, прикусывая губу. – И пока еще могу, я хочу заняться с Вами, мистер Грей, любовью.

– Ты уверена? – я-то не против, но если это не будет им во вред.

– Конечно, Кристиан. Я же знаю свой организм, поэтому жуй быстрее и пойдем.

– Детка, до родов осталось две недели, – начиная есть, говорю я. – Ты и так еле ходишь, а я не горю желанием причинить тебе еще большие неудобства.

– Кристиан, черт тебя дери, я хочу тебя! И если ты этого не сделаешь, я сама тебя изнасилую. Хочешь поспорить с женщиной на девятом месяце? Думаешь, я не смогу?!

– Ладно-ладно, – я выставляю ладонь в успокоительном жесте. – Я тебя понял, я уже все, – я оставляю половину недоеденного и поднимаюсь из-за стола. Думаю, мне тоже не помешает выпустить пар перед долгим перерывом. – Идем, – я помогаю ей подняться со стула.

Мы выходим в холл и поднимаемся по лестнице. Ана крепко вцепилась в мою руку, так что я готов поспорить, что она уже готова. Минув лестницу, мы входим в нашу комнату, и я закрываю дверь на замок. Остановившись около кровати, я целую свою жену, пока она нашла руками мои брюки и усердно расстегивает.

– Подожди, – я упираюсь в ее живот и понимаю, что ничего не выйдет. – Я не могу, Ана.

– Что? – запыхавшись, возмущается Ана. – Почему? Всегда все было нормально! Что теперь не так? – я молчу. – Скажи, Кристиан! Я тебе надоела? Или я сильно толстая? А, может, у тебя есть другая, которая не в положении и может трахаться в разных позах?

– Нет, ты же знаешь прекрасно, что у меня никого нет. Просто ты в таком состоянии…

– Кристиан, я знаю, что я у тебя одна, – вздыхает Ана. – Как женщина я это чувствую. Да, мы не сможем заняться диким, жарким сексом, но ведь заниматься любовью не менее приятно. Мне нужно это, милый, – хнычет она.

– Иди ко мне, – я прижимаю ее к себе, утыкаюсь носом в ее шею и вдыхаю запах. – Я люблю тебя, малышка.

Чувствую как сердце начинает быстрее биться; я руками сжимаю попку жены и ощущаю свою нарастающую эрекцию. Взяв в ладонь щеку Аны, я касаюсь ее губ и нежно целую, наслаждаюсь этим. Я проникаю глубже в ее ротик, лаская ее язычок. Разорвав поцелуй, снимаю с нее теплый, вязаный свитер, когда она поднимает руки вверх. Снимаю бюстгальтер и впиваюсь в сосок, вокруг которого потемнела кожа. Она пахнет молоком, и это ужасно возбуждает меня. Аккуратно покусываю чувствительную плоть, и Ана протяжно стонет, закрывая глаза и запрокидывая голову назад от наслаждения.

Я опускаю свои поцелуи все ниже по всему ее телу, ласкаю животик, играю с пупком. Я стягиваю с нее брюки и трусики и касаюсь губами лобка. Провожу языком между складочек, едва касаясь клитора. Делаю пару кругов вокруг него и слегка прикусываю.

– Ах! – вырывается из моей девочки. Она пытается сдвинуть ножки, но я крепко держу их.

– Громче, детка, – хрипло говорю я, на мгновение оторвавшись от ее киски. Снова ласкаю напрягшийся бугорок, при этом проникаю двумя пальцами в увлажненное влагалище.

– О-о-ох!

Я работаю пальцами, хочу, чтобы она стонала от удовольствия. И миссис Грей отвечает на мои действия. Ощущая языком, как начинает пульсировать клитор, я останавливаюсь и укладываю жену на кровать. Быстро обнажив себя, я навис над Анастейшей на выпрямленных руках. Нам нужна другая поза, так будет неудобно. Я смачно целую ее губы и перекатываюсь на спину. Верхом на мне ей будет легче.

– Садись, – говорю я, подтягивая ее к себе. Ана становится на коленки и перелезает через меня. Рукой я направляю возбужденный член в ее кошечку, и она опускается на него до упора. Я наполняю ее полностью. Как же внутри нее хорошо и приятно. Теперь я понимаю нашего сына, который хочет остаться там. Несколько мгновений Ана не двигается, и я ее не тороплю. Но когда она медленно делает движение вперед, я тоже подаюсь ей навстречу. Также она двигает бедра и назад, вдыхая воздух через стиснутые зубы. Амплитуда увеличивается, когда миссис Грей привыкает, она сама двигается, а я лишь слегка помогаю ей. Мы не должны спешить сейчас.

Однако я вхожу во вкус, начиная забывать обо всем. Охотнее вхожу в ее убежище, поглаживая руками ее ножки и бедра. Чем быстрее мы соединяемся, тем сладостней я слышу ее стон. Я и сам начинаю рычать от наслаждения. Мы движемся по направлению к оргазму. Вхожу в нее снова и снова, Ана склоняет голову и стонет.

– Боже! – кричит она, упершись ручками о мою грудь.

– Давай, малышка, кончай, – мне достаточно нескольких резких движений, чтобы получить оргазм и излиться внутри, ощущая, как мышцы моей жены судорожно сжимают член, продлевая мое чувство блаженства.

– Ух, – Ана тяжело дышит, пытается прийти в норму. Думаю, ей будет лучше лечь после оргазма и расслабиться. Я аккуратно снимаю ее с себя, укладывая на матрац рядом. Я накрываю нас одеялом и прижимаюсь к миссис Грей, вовлекши ее в свои объятия. – Весь день… об этом мечтала, – хихикнула она, повернув на меня голубые глаза. Счастливые и довольные голубые глаза. – Спасибо, Кристиан, – она тянется ко мне губами, и я целую ее.

– Всегда пожалуйста, миссис Грей, – улыбаюсь я. – Я думаю, ты сегодня хорошо поспишь. Засыпай прямо сейчас, детка.

– Но девочки…

– Ш-ш-ш, – я прижимаю палец к ее мягким губам, останавливая ее, – я сам уложу их спать. Не волнуйся.

– Я люблю тебя, Кристиан Грей, – уже в полудреме бормочет Анастейша.

– Ты и не представляешь, как я тебя люблю, моя любимая девочка, – шепчу я, поглаживая ее по волосам.

Я сильнее подтягиваю к ней одеяло и, подоткнув его, я выбираюсь из постели. Натягиваю пижамные штаны и тихо выхожу из комнаты, закрыв за собой дверь. Иду в детскую игровую и, зайдя, вижу Лив и Далси, смотрящих мультик. Я подхожу к ним и замечаю на руках Оливии маленького пупса. И когда я купил им эту игрушку, до жути похожую на настоящего младенца?! Размер, ножки, ручки, закрытые глазки, – все, как у живого маленького человечка.

– Миссис Джонс включила нам мультик, – зевая, сообщает Далси.

– Она сказала, что вы с мамочкой заняты, – продолжает Лив.

– Да, мне нужно было побыть с вашей мамой. Она чувствовала себя неважно, – я нахожу вполне приличное объяснение, пригодное для детских ушей.

– А где сейчас мамочка? – спрашивает Лив.

– Она заснула, мышата. Мама очень устала из-за большого животика, который она носит впереди себя, – рассказываю я.

– Там наш братик? – хмурится Далси, двигаясь ближе ко мне по дивану на четвереньках.

– Да, мы вам уже говорили, что у вас будет маленькая сестричка или братик. И вы обещали помогать мамочке, когда меня не будет рядом.

– Угу, – кивает Лив.

– И когда он появится? – интересуется Далси.

– Уже совсем скоро, малышки, недельки через две. Очень надеюсь, что вы втроем подружитесь, – я присаживаюсь на корточки около девочек. – А кто это у вас тут такой маленький? – я тяну руку к младенцу, глажу его по головке.

– Это Джейсон, – отвечает Оливия. Должно быть, они не могли придумать лучшего имени, или им нравится наш секьюрити. Что же, Джейсон – тоже не плохое имя.

– Какой красивый мальчик, – улыбаюсь я. – Можно мне подержать своего внука?

– Только аккуратно, папочка, – предостерегает Оливия. – Не разбуди его.

– Конечно-конечно, милая, я тихонько, – я принимаю ребенка на свои руки и думаю о том, что совсем скоро буду держать вот так своего ребенка. – Ну, раз Джейсон спит, – говорю я, покачивая куклу на руках, словно он настоящий, – тогда и вам пора в ваши кроватки.

– Ладно, папочка, – вздыхает Далси и выключает телевизор, нажав на красную кнопочку на пульте.

– Ты понесешь Джейсона? – спрашивает Лив.

– Да, я отнесу его, – я поднимаюсь на ноги и одной рукой беру ручку Далси, а она в свою очередь берет Лив. Мы заходим в их спальню. – Куда его уложить?

– Джейсон будет спать со мной, папочка, я не могу оставить его, – Лив забирается в свою кроватку, и я кладу пупса рядом с ней так, будто бы я положил своего ребенка. – Ему так будет удобно без подушки?

– Да, малышка, так будет лучше. А теперь закрывай глазки и засыпай, – я целую маленький лобик. – Далси, – я наклоняюсь к ней и тоже целую ее на ночь. Я подхожу к дверям, останавливаюсь на выходе и выключаю большой свет, оставляя гореть ночник. – Спокойной ночи, мои сладкие. Мы с мамой любим вас.

– Спокойной ночи, папочка, – одновременно отвечают крошки и зевают.

Я выхожу из комнаты, но плотно дверь не закрываю, чтобы им было не страшно. Я возвращаюсь к своей жене и устраиваюсь рядом с ней под одеялом. Так тепло, поэтому я тоже быстро засыпаю.

Эпилог

Случилось так, что обстоятельства вынудили меня уехать в Портленд на три дня по делам компании. Я откладывал эту поездку уже давно, а сейчас просто приспичило. Больше отсрочивать было нельзя, но ехать я не горел желанием. Будто предчувствовал что-то неладное. Но миссис Грей убедила меня, что все они будут в порядке, и малыш родится как раз тогда, когда я вернусь.

Один день прошел успешно, переговоры продвинулись, дела шли в лучшую сторону. Оставалось пережить еще два дня и быстро вернуться домой. Но утром, как раз перед моей встречей, мне позвонила Ана. До выхода у меня оставалось еще полтора часа, поэтому временем я обладал. Приняв вызов в скайпе, я подключил камеру на лэптопе и с улыбкой посмотрел на свою жену. Лучше она не стала. Все такая же сонная с мешками под глазами. И большая.

– Привет, милый, – пробурчала Ана, подперев голову кулаком. – Как у тебя дела?

– Привет, детка, – но, несмотря на ее внешность в данный период нашей жизни, я все равно ее люблю невыносимо сильно. Даже страшно иногда становится от мыслей, на что я готов ради нее. – У меня все отлично. Если все так пойдет и дальше, то я смогу вернуться даже завтра к ужину.

– Это прекрасно, – со стоном выдала жена. Не понял. Что это с ней?

– Ана, все нормально? – хмурюсь я и настораживаюсь. Ох, не нравится мне все это, ох, не нравится…

– Да, не волнуйся, – расслабляется Ана, будто только что ее отпустила схватка. – Я в порядке, просто снова ложные схватки. Ты знаешь, как это бывает.

– О, да, объяснять не нужно, – хмыкаю я, вспоминая позавчерашний день. – Что-то они у тебя участились.

– Вот черт! – ругается миссис Грей и снова морщится.

– Да что такое?! – нервно спрашиваю я. Она смотрит куда-то ниже камеры, начинает пыхтеть. – Что происходит, Анастейша?

– Кристиан, у меня отошли воды! – жена поднимает на меня перепуганный взгляд, и ее лицо кривится от подступающей схватки.

– В смысле? Ты шутишь? – смеюсь я. – У меня встреча через час…

– Кристиан, твою мать, у меня правда отошли воды, которые залили на хрен весь пол в кухне! – рычит Ана, сжимая в руке край стола. Проклятье! Как же не вовремя! Мне добираться пару часов, а она рожает! Мне срочно нужно обратно в Сиэтл…

– Так, спокойно, малышка, пусть Сойер немедленно везет тебя в больницу, а я постараюсь добраться до тебя как можно скорее, – еще не заканчивая разговора по видеосвязи, я начинаю бегать по комнате и собирать свои шмотки в сумку. – Ты не отключайся пока, я буду рядом.

– Господи, Грей, я рожаю третьего ребенка, будто без тебя не обойдусь, – фыркает Анастейша, когда ее по-новой накрывает волна боли.

– Знаю, но я не могу этого пропустить, малышка! – настаиваю я.

– Прости, – устало вздыхает Ана, – это все боль. Я не хотела так к тебе…

– Все нормально, я понимаю, – улыбаюсь, глядя на нее. – Ладно, мне пора выдвигаться, если я хочу успеть хотя бы что-нибудь увидеть, а тебе пора в больницу!

– Да, скоро увидимся, любимый, – миссис Грей шлет мне воздушный поцелуй перед тем, как снова скривиться от схватки. Блять, что-то они у нее слишком частые. Мне нужно поторопиться!

– Я люблю тебя, детка. Я всегда рядом, помни это, – принимаю поцелуй на свои губы и отключаю звонок.

Вылетаю из номера с молниеносной скоростью. У администратора полно людей в очереди, которая не двигается. Черта с два я буду терять время на это. Я попрошу это сделать Тейлора, он потом все сделает. Выскакиваю на улицу и прыгаю в нашу припаркованную машину, где за рулем сидит спокойный секьюрити.

– Почему вы с чемоданом, сэр? – настороженно интересуется водитель. – Разве мы не едем на встречу?

– Нет, мы экстренно возвращаемся в Сиэтл. Анастейша рожает, мне нужно быть у нее в больнице, Джейсон, – тараторю я, и он тотчас же заводит машину и трогается с места.

Мы мчимся по трассе, а я проклинаю все рядом проезжающие машины. Какого хера всем надо в такую рань ехать? Сейчас же семь утра! На выезде мы пару раз попадаем в пробки, но довольно быстро эта проблема решается, и авто выезжает за город в направлении Сиэтла.

Иисусе, никогда еще дорога из Портленда не была такой длинной! Такое ощущение, что асфальт кто-то берет и предательски уводит в сторону, отдаляя наше прибытие. Набираю номер жены, но она не отвечает. Наверное, она уже в палате тужится. Нервно кручу телефон в руках, пытаясь успокоиться.

– Она будет в порядке, мистер Грей, – свое участие в мое спокойствие добавляет Тейлор.

– Я это знаю, но я всегда был рядом с ней в предыдущие два раза, а в этот… – я корю себя за то, что не остался с ней. Нужно было поехать на следующей неделе. Никуда бы не делись эти контракты и переговоры. Почему я послушал ее? Почему пошел у нее на поводу?

– Мы скоро будем в городе, сэр.

– Позвоню Сойеру, узнаю, как она… – набираю номер телохранителя своей жены, который уже должен был доставить ее в больницу.

– Здравствуйте, мистер Грей, – приветствует меня Люк.

– Где Анастейша? Как она? – нервно интересуюсь я.

– Миссис Грей уже в палате с доктором Грин, сэр, – рассказывает он. – Миссис Джонс дома присматривает за девочками, – добавляет охранник, будто читая мои мысли.

– Отлично. Я скоро приеду, – надеюсь, я успею до того момента, как этот маленький проказник или проказница покажет свою головку и закричит на всю комнату.

Примерно спустя полтора часа мы лавируем по улицам Сиэтла. Я уже готов чуть ли не выпрыгивать из авто и бежать, но прекрасно понимаю, что на четырех колесах будет гораздо быстрее, чем на своих двоих. Тейлор, наконец, тормозит около больницы, и я бегу скорее в здание.

Чертов лифт еле поднимается! Пока смотрю на циферблате номер этажа, думаю, что поседею быстрее, чем он приедет на пятый этаж. Когда я оказываюсь на нужном, подбегаю к медработнику на сестринском посту.

– Мне нужна палата Анастейши Грей, – запыхавшись, требую я. – Я ее муж! – знаю, какой вопрос она задаст, поэтому сразу отвечаю.

– Успокойтесь, папаша, она еще не родила, – со смехом отвечает полная женщина. – Она вон в той палате, – медсестра указывает на палату сто двадцать три.

– Спасибо! – уже убегая, благодарю я.

– Тужьтесь, тужьтесь, миссис Грей, уже видна головка! – командует доктор Грин, когда я залетаю в палату.

– Кристиан! – устало замечает меня моя девочка. – Ты приехал…

– Да, я здесь, – подхожу к ней и, взяв в руки ее лицо, целую ее. – Давай, малышка, помоги нашему малышу родиться!

– Миссис Грей, тужьтесь! – напоминает врач. – Сейчас! Сильнее! Еще-еще-еще! Вот так, хорошо, хорошо идет!

– Боже, Кристиан! – из глаз жены льются срезы. – Я л-л-люблю-ю-ю тебя-я-я! А-а-а-а-а!

– Да, да, детка, я тоже тебя люблю, – глажу ее по волосам, беру за руку и крепко держу ее. – Давай, малышка, ты сможешь родить этого ребенка. Ты уже подарила мне двух прекрасных дочерей и сможешь в этот раз.

– Да, смогу! – кричит она и тужится изо всех сил.

– Так, не останавливаемся, головка вышла. Осталось дело за малым, – голос акушера напряжен. – Давайте, Анастейша, еще раз и все закончится! Тужьтесь!

– Вот так, малышка, – целую ее в лоб, когда жена облегченно выдыхает, а доктор Грин достает нашего кроху и вытирает пеленкой. – Кто это? – мне не терпится узнать, ведь на всех оставшихся УЗИ, которые мы делали, мы решили не раскрывать эту тайну.

– Поздравляю, мистер Грей, у вас прекрасный сын, – с этими словами врач передает мне на руки моего сынишку, а я понимаю, что щеки увлажнились.

– Ана, – подношу ребенка своей жене, – у нас мальчик, представляешь, – смеюсь от радости и не могу поверить в это.

– Ох, – она принимает на руки сына, – он крупнее, чем Лив и Далси. И он самый красивый мальчик на свете. Так похож на тебя, – из ее глаз тоже скатываются слезы.

– Спасибо тебе, Анастейша, – прислоняюсь к ней, целую невероятно любимые мной губы, – ты для меня – весь мир. Я преклоняюсь перед тобой, детка. Ты настолько изменила мою жизнь, ты ворвалась в нее безумным вихрем, вскружила мне голову. Вся моя жизнь… Вся жизнь до встречи с тобой не имела абсолютно никакого смысла. Теперь моя жизнь – это ты!..

The End

Комментарий к Глава 93 Ну вот, подошел конец этой истории! Мы были с ними очень долго, целых полтора года, мы переживали за них и радовались вместе с ними, но пришла пора отпустить их)

Однако, мы с вами не прощаемся! Во-первых, мы не забудем этот фанфик, у нас в планах несколько дополнительных глав. Дату их выхода я пока что не знаю. Во-вторых, мы с моим соавтором нашли одну интересную идею для новой истории, поэтому в скором времени ждите нашу новую работу!

И мы ждем ваших отзывов о последней главе!

====== Бонус №1 Добро пожаловать, мистер Грей-младший! ======

POV Кристиан Грей

Все шло так, как надо. И это было до тех пор, пока мне не пришлось уехать в Портленд. Внезапные роды Анастейши свалились на меня рано утром, как снег на голову. Вот уж чего не ожидал услышать от своей жены в семь утра, так точно не то, что у нее отошли воды. Но, слава Богу, все обошлось. Я успел приехать в больницу как раз к рождению малыша.

Когда доктор Грин перерезала пуповину и замотала кроху в пеленку, я получил своего сына на руки. «Добро пожаловать на свет, мистер Грей-младший!» – подумал я в тот миг. В это я действительно не мог поверить! На одном из первых УЗИ нас предупредили, что велика вероятность очередной девочки. Признаться честно, я не расстроился, ведь малышка – это чудо. Однако я немного засомневался в себе. Но уверенность ко мне вернулась как только мальчик захныкал на моих руках.

Тот день я провел у постели своей жены и нашего Крохи, не отходя от них ни на минуту. Я не мог их оставить, только не в первый день жизни нашего ребенка. Покормив сына, миссис Грей уснула, а я убаюкивал его в кроватке. Спать он не хотел, все противился, хотел еще к мамочке, но моя взяла – я все же смог его укачать.

Позже, когда проснулась Ана, мы с ней выбирали имя для него. Вот уж не думал, что это будет настолько трудно! Оливию назвал я, Далси – Анастейша. А вот подыскивая подходящее имя для третьего Комочка, нам с Анастейшей пришлось попотеть. То ей не нравилось, то мне не нравилось; мы даже начинали злиться, хотели уже было позвонить Грейс и попросить ее выбрать любое имя, которое взбредет в голову. Но в конце концов мы нашли компромисс! Миссис Грей хотела назвать его Кристофером, а я – Робертом, и в итоге нашего малыша зовут Роберт Кристофер Грей.

Следующим утром я съездил домой, чтобы немного освежиться и рассказать девочкам, что у них появился братик. Лив и Далси очень просились поехать со мной к мамочке и Робби, но мы перенесли их визит на послезавтра, когда малыш немного освоится в этом мире. К обеду я вернулся к жене, и тогда же появились первые гости: Грейс и Каррик.

Как я и обещал своим принцессам, мы поехали к маме и братику. Не обошлось, правда, и без похода в магазин за подарком. Заодно я приобрел очередной букет цветов для своей малышки. Когда все было куплено, Тейлор повез нас дальше. Поднялись в лифте, и у самого входа в палату я остановил дочерей.

– Эй, мышата, – я присел на корточки, – ведите себя хорошо и не кричите, – напутственно произнес я, целуя каждую в лобик.

– Хорошо, папочка, – одновременно ответили крошки.

– Ну, тогда идемте, – я распахнул перед ними дверь, и они забежали внутрь.

– Мамочка! – обе девчушки подошли к кровати мамы, которая кормила младенца грудью.

– Какой он маленький! – Лив пыталась привстать на носочки, чтобы получше разглядеть младенца.

– Мои солнышки, – Ана искренне заулыбалась. – Как я соскучилась по вам!

– Мы тоже по тебе скучали, – я подошел к жене с другой стороны и поставил букет в вазу рядом с другими цветами, которых в палате было немерено. Их приносили наши родственники, присылали поздравления и дальние знакомые.

– А что это у вас? – тепло поинтересовалась Ана, заметив в руках Далси мягкую игрушку.

– Это зайчик, – поспешила объяснить младшая мисс Грей.

– Мы принесли его Робби, чтобы он игрался им пока вы будете здесь, – рассказала Лив. – А когда вы вернетесь домой, он будет играть с нами!

– О, милая, – кажется, миссис Грей растрогалась, потому что на ее глазах выступили слезки. – Вы такие умницы, – она шмыгнула носом, но продолжила улыбаться.

– Зайка ему понравится, – я кладу игрушку в детскую колыбельку, – только вот с вами он пока не сможет играть, мышата.

– Но почему? – Далси надула щечки.

– Это пока что, – Ана пыталась успокоить дочь, – потому что он очень маленький. Он только недавно родился. А когда он подрастет, то обязательно будет с вами играть. Договорились?

– Угу, – согласились девочки.

– Кристиан, уложи его, пожалуйста, он уснул, – попросила Ана. – Я хочу немного отдохнуть, он все утро у меня на руках.

– Конечно, детка, – я тут же подлетел к постели жены и взял сына на руки. – Привет, малыш, – аккуратно коснувшись губами его головки, я прижал его к себе. – Какой у меня хорошенький мальчик, – проворковал я над младенцем. – Вот так, тихо, Роб, тихо, – все-таки у меня уже есть достаточно большой опыт обращения с грудными детьми, поэтому мне удается положить его в колыбельку так, чтобы он не проснулся. Около него я оставил подаренного зайчика, которого Роберт сразу же ухватил крохотной ручкой.

– Можно мы на него посмотрим? – спросила Лив у Аны.

– Да, солнышко, только не разбудите его, – Анастейша провела рукой по волосам дочери, и они стали по обе стороны детской колыбели.

– Ну, миссис Грей, – я вернулся к жене, слегка присел на ее кровать и прижал к своей груди, – как питается наш сын? Хорошо кушает?

– Очень, – тихо захихикала она. – Он всегда такой голодный и очень требовательный. А это мне кого-то напоминает! – Ана прищурила взгляд.

– Вполне очевидно, ведь его отец я, – ухмыльнулся я. – Знаешь, – я мельком глянул на девочек, которые держали ручки на кроватке, – они так долго выбирали ему подарок.

– Правда? – удивилась Анастейша.

– Ага. Они не могли определиться между медвежонком, зайчиком и львенком, – я не мог сдержать улыбки, рассказывая жене о наших приключениях.

– И в итоге победил зайчик? – удивилась она.

– Как видишь, – я прильнул к миссис Грей, вдыхая ее аромат. Сейчас она пахнет грудным молоком, уютом, теплом и заботой. – Я безмерно тебе благодарен, детка. Спасибо тебе за сына, Анастейша. Ты дала мне все, о чем я мог только мечтать. Две прекрасные дочери и долгожданный мальчик.

– Я люблю тебя, Кристиан, – Ана прижала свои губы к моим.

– И я люблю тебя, малышка, – в ответ я тоже поцеловал ее.

Комментарий к Бонус №1 Добро пожаловать, мистер Грей-младший! Скучали? ;)

А вот и первый небольшой бонус, который ждет своих отзывов!

====== Бонус №2 Футбольный матч ======

POV Кристиан Грей

Стою в позиции вратаря на заднем дворе нашего большого семейного дома, ожидая, когда мой семилетний сын сделает удар и забьет гол. Нет, даже не думаю ему поддаваться, ведь мы готовимся к игре, а там никто и никому не поддается. Месяц назад он пришел ко мне и сказал, что состоится матч, в котором принимают участие и отцы. Несмотря на занятость на работе и свой статус генерального директора, я не мог отказать своему долгожданному мистеру Грею. Естественно, я не баловал его так, как это было с Лив и Далси, но все же было бы ужасно не поддерживать его во всех начинаниях.

Я сфокусировал взгляд на мяче и приготовился, потому что Роб сделал пару шагов для разбега и вот-вот ударит. Но как раз в момент, когда его нога соприкасается с мячом, в заднем кармане моих спортивных брюк жужжит телефон, отвлекая от игры, и я пропускаю мяч.

– Гол! – радостно кричит Роберт, восторженно прыгая и поднимая руки вверх.

– Этот удар не засчитан, – прищуриваю взгляд, – счет по прежнему три-два в мою пользу, меня отвлек телефонный звонок! – вынимаю из кармана устройство и показываю сыну. Он, увидев имя моей секретарши на экране, вздыхает и закатывает глаза. – Две минуты, и мы продолжим.

– Ладно, – буркнул он, начав набивать мяч одной ногой.

– Андреа, – отвечаю на входящий вызов, – что-то случилось?

– Добрый вечер, мистер Грей, – прокашливаясь, произносит девушка. – Я прошу прощения за то, что тревожу Вас в выходной. Однако, Вы просили позвонить Вам и накануне вечером напомнить, что четырнадцатого мая, то есть завтра, состоится встреча с генеральным директором «Machine Oils». Также на завтра запланировано еще несколько бесед с юристами и IT отделом.

– Встреча завтра? – удивляюсь я. Черт, как же я выпустил это изо внимания?

– Да, сэр, – подтверждает секретарь.

Поворачиваюсь на своего медноволосого мальчишку, который остановился и взял мяч в руки. Роб подошел ко мне, смотрит в глаза и задает немой вопрос: буду ли я на завтрашней игре. Проклятье, я не могу подвести своего сына. Я обещал ему, что буду на матче, значит, я буду там.

– Андреа, извинись перед мистером Старком за меня и попроси перенести нашу встречу на другой удобный для него день…

– Но, мистер Гре…

– Нет, мисс Паркер, – я перебил девушку, – я сказал, что не смогу быть завтра. У меня есть важные дела, которые я отменить не могу. А компания «Machine Oils» как стояла до этого уже пятнадцать лет, так и будет стоять дальше.

– Хорошо, сэр. Я перезвоню мистеру Старку и сообщу ему, – робко произнесла Андреа.

– И еще, все остальные встречи тоже отмени. Перенеси встречи с юристами и IT отделом на свободные места в моем расписании. Во вторник я буду в офисе и ознакомлюсь с изменениями, – четко приказываю я, смотря на Роберта. После игры нам нужно будет отметить победу, поэтому я также будут занят неотложными делами.

– Я поняла, мистер Грей. Прошу прощения за беспокойство, – бормочет она и отключает разговор.

– У тебя завтра что-то важное? – расстроенно спрашивает сын, но старается не показывать этого.

– Не беспокойся, завтра – наш день, и нет ничего важнее, чем матч, – я взъерошил моему маленькому Грею волосы, и он засмеялся. Его улыбка до ужаса похожа на улыбку его матери. Хотя, в целом, он копия меня. – Не зря же мы целый месяц так усердно готовились?

– Нет, не зря, – довольно ответил Роб.

– Ну, – я решил проверить реакцию своего сына и не спеша убрал телефон обратно в карман брюк. В один миг я уже выбил мяч из его рук и повел по полю, едва Роберт успел среагировать и броситься ко мне. – Ты нападающий, забери у меня мяч, иначе я забью очередной гол!

Пытаюсь увести от него трофей, но он шустрый мальчик и быстро поспевает за мной. Пока он бежит рядом за мной, делая попытки забрать футбольный мяч, я слышу, как он рычит. Смотрю на него и вижу, что он ускоряется и ловко выбивает у меня мяч и ведет к противоположным воротам. Но не успеваю я догнать его, как Роб делает удар и забивает мне гол.

– Да! – радостно кричит он. – Счет сравнялся!

– Вот это был честный гол, – подхожу к сыну, даю ему «пять» и крепко прижимаю к себе. – Мы отлично поработали сегодня. Пора сходить в душ и ужинать. Гейл, наверное, уже закончила с готовкой.

– Хорошо.

– Думаю, завтра мы одержим победу, – обнимая своего любимого мальчишку, иду к дому и на террасе вижу улыбающуюся Анастейшу. – Нет, я просто уверен, что победа будет за нами, – подбодрил я сына.

– Проголодались? – тепло спрашивает миссис Грей и тянет руки к Робу. Он отрывается от меня и теребит маму за руку.

– Очень, – отвечаю я.

– Мы готовы к игре! – провозгласил Роберт. – Вы же с Лив и Далси придете тоже?

– Конечно, милый, – Ана провела рукой по взъерошенным волосам Роба, – мы обязательно там будем. Я уже отпросила девочек с занятий и предупредила в редакции, что у меня еще один выходной.

– Круто! – обрадовался малыш.

– Беги в душ и будем ужинать, – засмеялась Ана. – Кто тебе звонил? – спросила она, когда Роб убежал на второй этаж. – Я видела в окно, как ты говорил по телефону.

– Андреа, – я вспомнил о встрече, но ни чуть не жалею и не переживаю, что она отменяется. Мой сын важнее всяких договоров и сотрудничества. – Я перенес все на другой день. Я не вынесу, если Роберт потом будет обижен на меня за то, что я не пришел. Я и так не часто бываю на школьных мероприятиях по вполне понятным причинам. Поэтому в этот раз я просто обязан пойти и помочь нашему мальчику.

– Я всегда знала, что ты будешь отличным отцом, – привстав на носочки, Ана своими губками коснулась моих.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю