Текст книги "50 Оттенков: До встречи с тобой (СИ)"
Автор книги: Kessie99
сообщить о нарушении
Текущая страница: 55 (всего у книги 69 страниц)
– Эй, мышонок, – я сел к дочери на кровать, – что случилось? Тебе плохо? – я взял ее личико в свою ладошку.
– Угу, – скривив нижнюю губку, ответила она. – А где мамоцька?
– Лив, малышка, маме пришлось поехать домой, – объясняю я. – Она очень не хотела тебя оставлять, но ей нужно к Далси. Твоя сестричка ведь совсем одна осталась дома.
– Холошо, – с надрывом говорит она.
– Послушай, я ведь с тобой, верно? – смотря в глаза дочери, я улыбаюсь и замечаю легкую улыбку и на ее личике. – Я останусь с тобой, никуда не уйду. Я расскажу тебе сказку, если хочешь. А хочешь, когда ты выздоровеешь, мы съездим в Диснейленд и поедим мороженого?
– С мамой? – спрашивает Лив.
– Конечно, с мамой и Далси. Ты хочешь новую куклу? – и плевать, что Санта уже подарил ей много игрушек на Рождество. Я сделаю все, что она захочет и куплю все, что ей захочется. Черт, я готов пойти на все, лишь бы она засмеялась.
– Угу.
– Какую-нибудь диснеевскую принцессу? – спрашиваю я, выгибая бровь. Принцессы – это ее слабость. Особенно Бель.
– Да, Бель, – шепчет малышка. – Папоцька?
– Что, малышка? – сразу напрягаюсь я, боясь, что она сейчас скажет, что ей очень плохо.
– Я хоцьу кушать, – у меня все оборвалось от ее слов. Боже, она хочет кушать! Иисусе, думаю, это хороший знак! Она за весь день почти ничего не съела.
– Лив, я отойду на секунду, ладно? Я попрошу кого-нибудь из медсестер принести тебе покушать и сразу же вернусь к тебе, – она согласно кивает своей головкой. – Я сейчас вернусь, милая.
Я вылетаю из палаты и сразу натыкаюсь на медсестру. Я прошу ее принести какой-нибудь кашки для Оливии и быстро возвращаюсь обратно к дочери. Когда я захожу, она не плачет. Это хорошо. Я подхожу к ней и беру ее за ручку.
– Ты велнулся, – тоненький голосок хрипит, но вдруг она начинает кашлять.
– Тише-тише, – я придерживаю крошку, пока у нее приступ кашля. – Конечно, я вернулся, мышонок. Я ведь люблю тебя больше всего на свете. Я не мог тебя оставить здесь одну. Сейчас тетя медсестра принесет тебе чего-нибудь вкусненького поесть.
– Тук-тук, – в палату заглядывает девушка. Как ее там? Джинни? Дженни? Не важно. – Я принесла тебе кашку, Лив.
– Давайте, – я беру у медсестры небольшую тарелочку, – спасибо.
– Кушай на здоровье, Лив, и поправляйся, – говорит девушка, погладив мою дочь по головке.
– Спасибо, – отвечает моя дочурка, и медсестра оставляет нас одних.
– Ну вот, давай я тебя покормлю, мое солнышко, – улыбаюсь я, подсаживаясь ближе к дочери.
Поев, она попросила, чтобы я рассказал ей сказку. На ум мне пришло, почему-то, только наше знакомство с Аной, и я перевел всю нашу историю в сказочный мир, где Ана была принцессой, а я… принцем, ну, или скорее даже королем. Она увлеченно слушала и быстро уснула, пока я еще не дошел даже до середины. И это хорошо, ведь в середине все самое неприятное. Наши ссоры и все проблемы.
Я лежал на кровати с ней, когда рассказывал сказку. Я пытался уговорить себя заснуть, пока она тоже спит, но все было тщетно. Как только я начинал отключаться, я подрывался и думал, что ей плохо, хотя она продолжала мирно спать.
Около двух часов я выпил кофе, который занесла мама во время ночного обхода. Мы с ней поговорили, и она сказала, что если Лив сама попросила покушать – это значит, что выздоровление не за горами. Однако к утру у нее опять поднялась температура. Сбить удалось не сразу, поэтому я чуть не сошел с ума.
Утром мама сказала, что из-за поднявшейся температуры, стоит побыть здесь еще один день. Конечно, я только согласился, ведь доктор Грей врач, а я хочу только одного – чтобы моей малышке стало лучше. Приезжала Анастейша: завезла любимого мишку Лив, взяла еды для нее и отдельно для меня, и еще в сумке была моя одежда, чтобы я мог переодеться. Миссис Грей сказала, что с Далси все в полном порядке. Я рад, что хотя бы с ней все хорошо. Но, увы, мы снова отправили мамочку домой к сестричке.
День прошел быстро, в основном Лив спала. Иногда к ней приходила медсестра и делала процедуры по борьбе с кашлем и насморком. Вечером я покормил свою девочку и рассказал ей сказку, чтобы она уснула. Еще один день на нервах. Сон просто захватывает меня в свои сети. Я сел в кресло и откинул голову назад, и уже через пару мгновений я отключился…
– Папа… – сквозь сон слышу хриплый голос Лив. Проклятье, я нужен своей дочери! – Папоцька…
– Что, моя хорошая? – я подрываюсь с кресла и подбегаю к кровати, вытирая пальцами сон из своих глаз. Я метнул взгляд в сторону настенных часов – 3:07.
– Я хоцу пить, – надув губки, прошептала Лив.
– Сейчас, мышонок, сейчас, – я взял кувшин, который стоит на тумбе, налил воды в стакан и поднес его к маленькому ротику своей малышки. – Вот так, пей, Лив, – я держу стакан, пока она жадно пьет. – Лучше?
– Угу, – она кивает своей головкой.
– Хорошо, а теперь спи дальше, солнышко, – я сажусь рядом с ней и целую ее головку. – Все будет хорошо, милая. Я всегда рядом с тобой.
Вскоре она опять быстро уснула. Этот ужасный вирус сосем ослабил мою крошку! Надеюсь, ей скоро станет лучше и мы поедем домой. Я уже вторые сутки не вижу Далси и ужасно соскучился по ней и своей миссис Грей.
Убедившись, что Оливия крепко спит, я вышел в коридор и подошел к автомату. Достав купюру из кармана брюк, я вставил ее в приемник, и она въехала. Я выбрал бутылку воды, но она не упала вниз. Ну что за дерьмо? Я отворачиваюсь и глубоко вздыхаю, проводя пальцами сквозь волосы. Как же я устал, я зол на себя, что ничего не могу сделать. Больше я ничего не могу сделать для Лив. Как бы я хотел забрать всю ее боль на себя… Затем я резко разворачиваюсь и бью чертов автомат кулаком так, что вода, наконец, падает вниз.
Я возвращаюсь в палату, где Лив все также спит. Поцеловав ее в лобик, я возвращаюсь в кресло, делаю несколько глотков воды и снова проваливаюсь в сон.
Я слышу, как кто-то разговаривает. Но не могу разобрать ни слов, ни кто вообще говорит. Я распахиваю глаза в испуге и вижу Грейс, которая сидит рядом с внучкой. Она ей что-то рассказывает.
– Все в порядке, Кристиан, это всего лишь я, – улыбается Грейс.
– Я просто уже вымотан, – вздыхаю я, встаю и подхожу к Лив. – Как ты, мышонок? – она пожимает плечиками и виновато смотрит на меня. Блять, она же не виновата в том, что заболела! Господи, Лив, нет… – Мам?
– Ей уже немного лучше, Кристиан, – мама гладит девочку по головке. – Думаю, сегодня вы можете поехать домой.
– Слава богу, – я с облегчением выдыхаю. – Знаешь, мама обрадуется, когда увидит нас дома, – говорю я Оливии.
– Я соскуцилась, – пищит малышка.
– Знаю, Лив, я тоже очень соскучился по маме и Далси. Я сейчас позвоню Тейлору и скажу, чтобы он за нами приехал.
– Кристиан, пусть все будет хорошо, но, вдруг, если ей станет хуже, вы должны сразу же привезти ее сюда, – с осторожностью говорит мама.
– Да, конечно, – я набираю Джейсона и быстро говорю, чтобы он забрал нас. – Ну вот, солнышко, через сорок минут приедет дядя Джейсон и заберет нас. А пока нам нужно позавтракать, да, доктор Грей?
– Обязательно, – игриво говорит мама. – Без завтрака я вас отсюда не выпущу, – смеется она. – Я что-нибудь принесу вам.
– Спасибо, мам.
Тейлор останавливается около нашего гаража, и я выхожу из машины с Лив на руках. Малышка вжалась в меня и крепко держит своими тоненькими ручками. Ничего, мы уже дома – здесь ей будет намного лучше, чем в стенах больницы.
Когда мы входим в дом, нас встречает Гейл. Она забирает у нас верхнюю одежду, и я поднимаюсь дальше на второй этаж. Вхожу в нашу комнату, Ана лежит в постели, но не спит. И как только слышит шум в дверях, сразу поднимается и смотрит на нас с Лив.
– Привет, мамочка, – с улыбкой говорю я.
– Кристиан? – удивляется миссис Грей. – Вы уже дома! – она бежит к нам и обнимает. – Слава богу! – Ана целует Оливию в лобик, носик, щечку.
– Давай я уложу ее, – говорю я, слушая, как моя девочка слегка смеется. Наконец-то!
– Да-да, клади ее на нашу кровать, пусть спит здесь, – щебечет Ана.
– Так, мышонок, ложись, – я укладываю хрупкое тельце дочери в постель и накрываю одеялом. – Удобно?
– Угу, – соглашается малышка.
– Отлично, а теперь тебе нужно поспать после трудной поездки домой, – говорю я, поправляя одеяло. Боже, она такая маленькая, ее почти не видно под этим огромным покрывалом!
– Закрывай глазки, милая, – Анастейша гладит дочь по волосикам, – мама рядом и никуда больше тебя не отпустит. Я люблю тебя, Оливия.
– И я тебя люблю, мамоцька, – Лив смотрит в глаза Анастейше и затем закрывает свои глазки.
Ана целует дочь в висок и поднимается с постели. Мы выходим из комнаты, закрыв за собой дверь.
– Боже мой, Кристиан, ты так меня напугал! – вздыхает Ана и слегка ухмыляется.
– Прости, я думал, Тейлор сказал тебе, что поехал за нами, – я обнимаю ее.
– Нет, наверное, он посчитал, что я сплю и не сказал, – Анастейша пожимает плечами.
– Ладно, я скучал по тебе, детка, – сладко целую ее губы, прижимаюсь к ней всем телом и чувствую шевеление между ног. – Думаю, нам нужно расслабиться, миссис Грей.
– Да что Вы говорите такое, мистер Грей? – коварно улыбается Ана.
– У нас были напряженные несколько дней. Думаю, душ поможет нам снять… стресс…
– Думаю, да, – соглашается Ана, прикусывая губу.
– Идем, – я беру ее за руку и тащу в ванную комнату.
Я хочу забыться в своей жене, хочу соединиться с ней и почувствовать, что все хорошо. Эти дни были кошмарными из-за болезни Лив, но теперь, когда мы все вместе, она поправится еще быстрее. В ванной я раздеваю миссис Грей и завожу под горячие струи душевой кабинки…
Комментарий к Глава 73 Новая глава для наших читателей! Мы ждем ваши отзывы) Хотя глава немного и грустная, но все же здесь очень много ми-ми-ми с папой и дочкой)))
Ваша Кэсси)
PS. Всех с наступившим новым годом! Всех с праздниками!
====== Глава 74 ======
POV Анастейша Грей
Через неделю Лив окончательно поправилась и ко дню рождения бабушки уже совсем забыла, что с ней было. Мы приготовили вечер в ресторане, пригласив давних подруг Грейс. Еще мы заказали многоярусный торт, огромное количество цветов, которыми украшен зал. Я, Миа и Кейт остались довольны работой организаторов. И для вечера была разработана программа, которую будет вести церемониймейстер.
Кристиан надел красивый смокинг, и когда я одевалась в гардеробной, он зашел ко мне. Мистер Грей молча помог мне с молнией. На мне красивый костюм, состоящий из клешеных брюк и кофты-туники с рукавом на три четверти.
– Мне нравятся Ваши волосы, миссис Грей, – Кристиан утыкается носом в мою шею и вдыхает.
– Я знала, что Вам понравится, сэр, – я довольно улыбаюсь. – Но, милый, нам нужно ехать в ресторан и проверить, все ли готово к приезду Грейс.
– Я звонил отцу, он говорит мама немного расстроена. Думает, что мы забыли о ее дне рождения, – ухмыляется Кристиан.
– Когда она увидит наш сюрприз, она все поймет, – я поправляю его бабочку. – Идеально. Идем, нужно взять девочек и выдвигаться.
На место празднества мы приезжаем первые. Церемониймейстер уже на месте и повторяет программу на этот вечер. Будет много развлечений, танцев, и от каждого из членов нашей семьи обязательно должен прозвучать тост в честь именинницы. Следом за нами приехали Кейт и Элиот.
– Привет, – я целую подругу в щеку, – вы готовы? Где Грейс?
– Папа привезет ее, – смеется Элиот. – Надеюсь, все пройдет отлично.
– Она будет довольна, – заверяю я. – Кейт, вы расскажите сегодня о малыше?
– Да, это будет одним из подарков маме, – щебечет Кэтрин, поглаживая свой животик.
– Отличный подарок, – хихикаю я.
– Так, сейчас надо встретить всех гостей и приготовить к приветствию Грейс. Мальчики, вы проверьте кухню и встретьте Миа, – говорит Кейт и целует Элиота в губы.
– Хорошо, милая, – воркует мистер Грей старший.
Мы отправились с Кейт встречать гостей и рассказывать им, что делать, когда войдут Грейс и Каррик. Все должны вылезти из-за укрытий и крикнуть одновременно «С днем рождения!». Когда все собрались и приготовились, я выглянула и увидела, что мистер и миссис Грей вошли в зал ресторана. Я подала команду, и на счет три все закричали:
– С днем рождения!
– О, Каррик! – на глазах Грейс появились слезы. – Ты знал! – она легко шлепнула мужа по плечу.
– С днем рождения, дорогая, – Каррик поцеловал жену.
– Мама, с днем рождения! – мы дружной кучкой собрались около Грейс.
– Мои дорогие, спасибо вам огромное! – плачет Грейс.
– Извините, – вдруг Кейт отстранилась от нашей компании. – Мне нужно отойти в туалет.
– Милая, все хорошо? – интересуется Грейс, нахмурившись. Кейт с улыбкой кивает. – Ладно, иди.
Мы поздравляем доктора Грейс Тревельян-Грей и присаживаемся к столу. Мы рассаживаемся за столиками, и я понимаю, что кого-то не хватает за нашим. Я внимательно рассматриваю всех, кто сидит с нами. Кристиан с Оливией на руках, Миа с Ником, Итан, Рэй и Элиот. А место рядом с ним пустое. Почему Кейт все еще не вернулась?
– Кристиан, я отойду на минутку, – шепчу я мужу. Он кивает головой, соглашаясь со мной. – Пап, подержи, пожалуйста, Далси.
– Конечно, Ани, – улыбается Рэй, принимая внучку на руки.
Я выхожу из главного зала в красивый коридор и захожу в дамскую комнату. Здесь пусто, но одна кабинка заперта и кто-то всхлипывает.
– Кейт? – спрашиваю я. – Все нормально? Это я, Ана.
– О, Ана, – подруга открывает дверцу кабинки. На ее лице слезы. Черт, что происходит?
– В чем дело, Кейт? – я подхожу ближе к подруге и прижимаю к себе, но она вдруг склоняется. – Боже, что с тобой?
– Не знаю! – хнычет она. – Живот очень болит!
– Тише, подруга, все будет хорошо, – я веду ее к раковине. – Постой, я позову Элиота и позвоню в скорую! Вот так, присядь, – я усаживаю ее на скамью из темного дерева. – Я быстро, Кейт!
Я бегу обратно в зал за наш столик. Глазами ищу Элиота и Грейс. Я знаю, что у нее сейчас день рождения, но, может, она сможет чем-то помочь до приезда скорой помощи. Быстрее будет добежать до Элиота. Я бегу к брату своего мужа, который сидит за нашим столиком.
– Ана? – спрашивает Кристиан, сидя рядом с братом. – Что такое?
– Элиот, Кейт в женском туалете, ей плохо. Я сейчас вызову скорую, иди к ней! – тараторю я.
– Что? Плохо? – он подрывается с места с перепуганными глазами и бежит в сторону коридора, где женский туалет.
– Что происходит, Анастейша? – интересуется мой муж. К нам подходит Грейс и Каррик.
– Сейчас, подожди, – я дрожащими пальцами набираю номер скорой помощи. Быстро говорю в трубку, что нам нужна помощь беременной девушке, говорю адрес и отключаю телефон.
– Ну? – требует Кристиан.
– Анастейша, что случилось? Куда убежал Элиот? – волнуясь, спрашивает Грейс.
– Кейт плохо, у нее болит живот. Она беременна, Грейс, – я выпаливаю последнюю фразу, повергая старших Греев в шок.
– Идемте скорее, – с выдохом говорит она.
Мы все забегаем в туалет и видим ужасную картину. Кейт сидит не на скамье, где я усадила ее, а лежит на полу; ее голова лежит на коленях Элиота, а подол платья весь испачкан кровью.
– Кейт! – я падаю около нее на колени и беру ее руку. – Держись, скоро приедут врачи и заберут тебя!
– Мама, помоги ей, – по щекам Элиота катятся слезы. – Она б-беременна…
– Я знаю, – Грейс смахивает со своего лица слезы и садится по другую сторону от Кэтрин. Она включила в себе медика. – Кейт, – она поворачивает лицо блондинки на себя, проверяя пульс, – ты меня слышишь?
– Да, – стонет Кавана.
– Хорошо, смотри на меня и не закрывай глаза. Я прощупаю твой живот, – предупреждает доктор Грей. Она только слегка придавливает чуть ниже пупка, как Кейт сгибается пополам от боли.
– А-а-а! – кричит Кейт, а из ее глаз брызжут слезы.
– Тише, – Грейс гладит мою подругу по голове, – тише, все хорошо, я больше не буду делать тебе больно, – но Кэтрин снова кричит от боли, около нее на полу появляется маленькое пятно крови.
– Кристиан, узнай, не приехала ли еще скорая! Не стой! – я тоже плачу. Он срывается с места и выбегает из туалета.
– Элиот, – продолжает Грейс, – у нее кровотечение, она теряет ребенка. Увы, здесь я ничего не могу сделать. Если скорая сейчас не приедет… Мне очень жаль, сынок…
– А-ана! – рыдает подруга.
– Я здесь, Кейт, здесь! – я придвигаюсь ближе к ней. – Я с тобой, детка. Все хорошо, ты будешь в порядке.
– М-малыш! Я х-хочу э-этого р-реб-бенка! – она сильнее сжимает мою руку, содрогаясь на полу.
– Кейт, любимая, – Элиот склоняется над ней и целует ее в губы. – Все будет хорошо, – он тоже плачет.
– Элиот, прости, – Кавана разрывается рыданиями еще сильнее. – П-прости меня!
– Все х-хорошо, милая моя, хорошо, – он вытирает рукавом пиджака свое лицо от слез, – я тебя не виню. Сейчас приедут врачи и заберут тебя, они успеют спасти нашего малыша.
– Где они, черт возьми?! – ругаюсь я на весь туалет.
Вдруг распахивается дверь и входят врачи скорой помощи. Они кладут Кейт на носилки, расспрашивая обо всем Грейс. Их разговор состоит почти из одних терминов, поэтому я ничего не понимаю. Они вывозят ее, а Кристиан поднимает меня с пола.
– Идем, тебе нужно успокоиться, – он прижимает меня к себе, накидывая на меня свой пиджак. – Она будет в порядке.
– Нет, Кристиан! – кричу я. – Она не будет в порядке! Она теряет ребенка!
– Мне очень жаль, Ана, правда, – такое ощущение, что Кристиану все равно. – Но ты сейчас ей ничем не можешь помочь, детка.
– А если бы я теряла ребенка? Что бы ты чувствовал? – огрызаюсь я, выходя из ванной вслед за медиками.
– Ана! – я слышу голос Кейт, тороплюсь сквозь собравшуюся толпу.
– Я здесь, Кейт, – догоняю ее на носилках. – Я поеду с тобой. Грейс, – я оборачиваюсь на доктора Грей, надевая свое зимнее пальто, – это ваш праздник. Оставайтесь и продолжайте, а я поеду с ними в больницу. Я буду рядом со своей подругой.
– Хорошо, солнце, – миссис Грей обнимает меня.
– Еще раз, с днем рождения, Грейс, – говорю ей на ухо.
– Иди, – разорвав наши объятия, она отпускает меня.
Я выбегаю из ресторана и сажусь в машину скорой помощи рядом с Элиотом. Пока мы едем, врачи что-то делают, колют ей уколы и ставят капельницу. А у меня в горле стоит ком. Почему она ничего не сказала, черт бы ее побрал? Мы бы вовремя вызвали скорую, и они бы успели спасти малыша!
Когда мы приезжаем в больницу, Кейт увозят и вызывают доктора Грин, а нас просят остаться в комнате ожидания. Элиот заполняет какие-то бумаги, принесенные медсестрой, вытирая с лица слезы. Я сижу рядом с ним и поглаживаю по руке. Но не знаю, смогу ли я его утешить. Да, наверное. Все же у меня есть дети, и я могу представить, что он чувствует, когда теряет свою плоть и кровь.
– Элиот, – шепчу я, пытаясь привлечь его внимание, но он не реагирует. – Элиот, – более настойчиво говорю я, и он поворачивается ко мне. – Послушай, она сильная и со всем справится.
– Я знаю, что она справится, Ана, – его голубые глаза с красной склерой смотрят на меня. – Грейс сказала, что шансов спасти ребенка мало.
– Я не понимаю, – вздыхаю я и обнимаю мужа своей сестры. – Она ведь хорошо себя чувствовала в последнее время? Ни на что не жаловалась?
– Нет… Она была у доктора Грин, та ей сказала, что все нормально…
– Это очень странно, – я хмурюсь, а мои слезы высыхают. – У нее ведь было почти три месяца беременности, плод должен был хорошо закрепиться…
– Я не знаю, Ана, не знаю, – от отчаяния Элиот закрывает глаза.
– Если… если вдруг… Я уверена, что у вас еще будут дети, Элиот. Она обязательно забеременеет. Вы только не торопитесь после… выкидыша. Пусть она окрепнет… – меня прерывает вошедшая в комнату ожидания доктор Грин в хирургическом костюме.
– Мистер Грей? – она подходит к нам. – Здравствуйте, Анастейша.
– Доктор Грин, как моя жена? – Элиот тут же подрывается с сиденья. – Ребенок?
– Мне очень жаль, мистер Грей, – со скорбью в голосе произносит гинеколог, и я понимаю, что все очень плохо, – но мы не смогли спасти плод.
У него уже билось сердечко… Маленький комочек… Что произошло?
– Но что случилось? Все ведь было хорошо, – спрашиваю я, сжимая руку Элиота, который трет переносицу.
– Миссис Грей, у вашей подруги слабая шейка матки. И заметно это стало только когда плод начал расти, – объясняет доктор Грин. – Вероятно, до этого у нее тоже были выкидыши, о которых она могла и не знать, потому что они были на самых ранних сроках.
– Но она ведь еще сможет иметь детей? – мои глаза расширяются в испуге, надеясь услышать положительный ответ.
– Конечно, – с ее словами я облегченно выдыхаю, – только нужно будет пройти курс лечения, после того, как Кэтрин восстановится и окрепнет.
– Хорошо, спасибо, доктор Грин, – я пожимаю женщине руку. Я доверяю ей, ведь она помогла мне родить двух здоровых малышек. И благодаря ей Кейт все же удалось забеременеть. Значит, шанс еще есть!
– Могу я увидеть свою жену? – спрашивает Элиот, подняв взгляд на врача.
– Да, конечно. Она в двадцать первой палате, мистер Грей, – Грин кивает головой. – И, Анастейша, Кэтрин просила, чтобы зашли и вы.
– Спасибо, – я обнимаю Элиота, и мы направляемся в палату к подруге и жене.
Боже мой, что же мне ей сказать? Как утешить? Я не теряла ребенка; если Элиоту я могу посочувствовать, то я не знаю, как чувствует себя моя подруга. Когда мы входим к Кейт, я сначала теряю ее в белизне постельного белья. Она очень бледна, под глазами синяки. Моя бедная подруга…
– Кейт, – Элиот подходит к жене. Из глаз обоих снова льются слезы. Она плачет из-за того, что не смогла сдержать обещание; он плачет потому, что не уберег ее и ребенка, потому, что ему жаль свою любимую женщину.
– Как ты себя чувствуешь? – всхлипывая, спрашиваю я и подхожу ближе к ней.
– Ана, – она берет мою руку, – я чувствую себя пустой. Настолько пустой, что не знаю, зачем мне теперь жить…
– Эй, – я вытаращила на нее глаза, – не смей так говорить, Кэтрин! – мой голос становится строгим. – Поверь, все еще будет хорошо. Все образуется. Ты снова забеременеешь!
– Когда, Ана? Когда мне будет сорок? – рыдает подруга.
– Раньше, – убедительно говорю я. – Только позволь себе поправиться. Ты должна набраться сил, чтобы быть готовой к бессонным ночам, потому что комочек не даст вам спать, – я пытаюсь перевести все в шутку. Кейт слегка улыбается, но потом улыбка блекнет на ее лице.
– Прости меня, Элиот, я… Ты же знаешь, я тоже очень хотела этого ребенка… – подруга смотрит на мужа.
– Конечно, я знаю, Кейт, я все знаю. И Ана права, детка, – Элиот прижимается ко лбу Кейт своим. – Нам нужно сделать перерыв, а потом снова попытаться. И в следующий раз у нас точно будет малыш. Обещаю, любимая.
– И я обещаю, Элиот.
– Кейт, – я обращаю на себя внимание, – я поеду домой.
– Нет, пожалуйста, не уходи, – просит подруга. – Ты нужна мне, Ана, – на ее глазах вновь слезы. – Только ты знаешь, как мне сейчас плохо.
– Прости, Кейт, но даже я не знаю. У меня была угроза срыва, но я ведь не потеряла… Далси… – в этот момент я чувствую себя виноватой за эти слова. Это ведь тоже могла быть девочка. А может быть и мальчик. – Побудь сегодня с Элиотом, он тебе важнее меня. А завтра я заеду к тебе, ладно?
– Хорошо, – соглашается Кавана. – Люблю тебя, Ана. Спасибо, что ты рядом.
– И я тебя, Кейт. Не благодари меня. Ты бы тоже была рядом со мной в такой ситуации, – я целую подругу в щеку. – До завтра, Кейт.
– Передай Грейс мои извинения за испорченный праздник, – шепчет она. – Я буду ждать тебя, Ана.
– Конечно, – я улыбаюсь и выхожу из палаты, оставив пару наедине.
Пока я иду по коридору, звоню Кристиану, чтобы попросить меня забрать из больницы. Как всегда, он довольно быстро отвечает.
– Ана? – слышу обеспокоенный голос в трубке. – Как Кейт? Элиот?
– Она потеряла ребенка, Кристиан, – вздыхаю я. – Оба в шоке и расстроены. Остальное расскажу дома.
– Это понятно. Я даже представить боюсь, что они чувствуют, – я слышу, как его голос напрягается. – Мы с девочками уже дома.
– Ты можешь меня забрать? Или пусть приедет Тейлор.
– Хорошо, он тебя заберет, детка. Мы будем ждать тебя дома с девочками. Люблю тебя, Ана.
– И я тебя, Кристиан.
====== Глава 75 ======
Мы с Кристианом едем в машине, он о чем-то говорит и спрашивает меня, а я витаю в облаках, размышляя о своем – о девичьем.
– Мы приехали, детка, – тепло произносит Кристиан, когда мы останавливаемся возле редакции. – С тобой все нормально?
– Да, милый, – спокойно говорю я, – все отлично даже не смотря на тот факт, что я поправилась на один килограмм. Моя талия увеличилась, и, кстати, бедра тоже, – мой голос становится недовольным.
– Ана, в этом нет ничего плохого, – Кристиан гладит мою щеку.
– Думаю, я начала стареть и поэтому набираю вес, – мои слова заставили засмеяться мистера Грея. Что я такого сказала?
– Ана, малышка, если бы набор веса, как ты говоришь, был причиной старения, – ухмыляется Кристиан, – то у меня тогда уже должно все быть обвисшим. Прекрати, лишний один килограмм тебе не навредит, а если что, мы его уберем, – он коварно улыбается. О, да, я знаю, как Кристиан Грей сжигает лишний вес.
– Это не смешно, – хнычу я.
– И потом, мне нравится, что моя жена имеет тело, а не тарахтит костями – есть что пошлепать. Послушай, ты молодая женщина в самом расцвете сил. Не придумывай себе того, чего нет. Я люблю тебя, Анастейша.
– И я люблю тебя, Кристиан, – тянусь к нему и целую в губы, когда вспоминаю, что у меня сейчас важная встреча. – Боже, мне пора бежать, у меня встреча с директоратом журнала Кейт.
– Да, вот теперь и ты занимаешься слиянием и поглощением, – Кристиан смотрит на меня довольным лицом.
– Увидимся вечером, любимый, – говорю я, выходя из авто, пока Тейлор придерживает для меня дверь.
Я бегу в здание и направляюсь в свой кабинет, чтобы взять кое-какие бумаги и договоры. За эти два года Кейт очень изменилась, ушла с головой в работу, и вот – она начальница отдела в штате Вашингтон. А я пришла к мысли, что хочу печатать не только книги, но и журналы. Поэтому я предложила Кэтрин сменить издательство их журнала, выдвинув более благоприятные условия. Надеюсь, ее босс согласится на это, ведь такой шаг будет выгоден не только мне, но и им тоже.
– Доброе утро, – в холле меня встречает моя помощница, – Ваш чай, миссис Грей, – она протягивает мне кружку, и я делаю пару глотков на ходу. Но не успеваю я даже проглотить, как чувствую ужасный вкус во рту. Боже, что это? Я выплевываю чай обратно в кружку. – Миссис Грей?
– Чай не вкусный, более того у него противный вкус, – говорю я, входя в свой кабинет. – Джули, сделай мне или горячий шоколад, или не крепкий кофе.
– Хорошо, – робко соглашается она.
– Принесешь его в конференц-зал. Все уже собрались? – взяв со своего стола все бумаги и лэптоп, я выхожу из кабинета и иду на встречу.
– Да, ждут только вас, мэм, – отвечает Джули и уходит делать мне кофе.
– Прошу прощения за опоздание, – говорю я, входя в большой зал и приветствуя всех. Здесь же, напротив Ханны сидит Кейт в сером деловом костюме и с высоким хвостом на голове. Выглядит она шикарно. – Я попала в пробку, – оправдываясь, вру я. Хотя моего мужа действительно можно счесть за своего рода пробку. Я улыбаюсь этой мысли и сажусь во главе стола. – Можем начинать, – этими словами я открываю лэптоп и разворачиваю договор.
– Итак, мистер Джонс, Вы ознакомились с условиями нашего с вами сотрудничества? – спрашивает Ханна, смотря на седого мужчину, который сидит рядом Кейт.
– Да, и я бы хотел уточнить кое-какие моменты, – он откашливается и утыкается носом в текст на бумаге.
Пока он что-то ищет глазами, в дверь стучат и входит Джули, надеюсь, с более вкусным напитком в руках. Она проходит к столу и останавливается около меня.
– Ваш кофе, миссис Грей, – она ставит рядом со мной кружку и отходит в сторону.
– Кофе? – шепотом спрашивает Ханна, наклонившись ко мне. – А как же чай?
– Не знаю, надоел, – я пожимаю плечами и ловлю на себе вопросительный взгляд своей сестры-в-законе.
Мы обсуждаем то, что хотел уточнить Сэм Джонс и в итоге приходим к общему соглашению, подписывая договор, заключенный пока что на испытательный срок – восемнадцать месяцев. В дружной обстановке мы все пьем чай и кофе, после чего начальство Кейт уезжает в аэропорт, а сама она остается у меня на пару минут.
– Я рада, что у нас все получилось, – довольно говорит она, обнимая меня.
– Конечно, у нас получилось, – смеюсь я. – Теперь мне нужно съездить в Нью-Йорк с Ханной.
– А что у тебя там? – интересуется подруга, складывая блокнот и документы в сумку.
– Да так, будет конференция. Мы в тройке ведущих издательств страны, Кейт. Как думаешь, зачем мы туда едем? – хихикаю я.
– Точно, – соглашается Кэтрин.
– Ты как, Кейт? – я подхожу к ней и беру за руку. – Вы пытаетесь?
– Знаешь, у нас нет на это времени, Ана, – отнекивается подруга, отводя глаза в сторону. – Элиот постоянно в командировках, у него много заказов. Да и я на пике своей карьеры. Нам сейчас не до этого.
– Ясно, – хмыкаю я. – Я все поняла. Только не забудьте, что старшие Греи хотят внуков и от вас.
– Я помню об этом, подруга, помню, но мне страшно, – голос Кейт дрожит. – Я не хочу снова пережить то, что было в прошлый раз.
– Кейт, с тобой ведь уже все хорошо, ты прошла курс лечения и выкидыша быть не должно, – но, что я могу сделать, если она такая упрямая? Даже я не смогу ее переубедить.
– Ладно, мне нужно вернуться в офис, – конечно, она не хочет больше об этом говорить. – Когда ты уезжаешь в Нью-Йорк?
– Мы вылетаем завтра. А возвращаемся в пятницу утром, – отвечаю на ее вопрос, вспоминая свои планы.
– Отлично, может, тогда пятничным вечером развеемся где-нибудь? – уже более веселым тоном предлагает Кейт. – Сходим в клуб и повеселимся.
– Да, было бы здорово, – это пойдет на пользу нам обеим. – Погуляем как в старые добрые студенческие годы – ты и я.
– Договорились! Тогда увидимся в пятницу, Ана, – Кейт целует меня в щеку, – до встречи.
– Пока, – говорю я вслед подруге и смеюсь. Я набираю Ханну по внутренней связи и прошу зайти ко мне в кабинет. Нужно напомнить ей о нашей поездке. Через пять минут она стучится в дверь.
– Ты хотела поговорить? – спрашивает она, закрывая за собой дверь.
– Да, ты же помнишь, что у нас завтра самолет в Нью-Йорк? – я сажусь за свой стол и смотрю на наши билеты, которые лежат передо мной.
– Конечно, помню, но… – на минуту она замолкает. – Но я не смогу поехать, Ана, прости.
– Что? Но почему? – я, честно говоря, в шоке. – У тебя что-то случилось?
– Я сегодня уезжаю из города, – виновато произносит Ханна.
– Куда? Насколько? – интересуюсь я. – Почему ты не предупредила меня раньше?
– Я уезжаю навсегда, Ана. Прости, я должна была рассказать раньше, но не могла найти подходящего момента. И я решила, что сегодня после заключения договора я скажу и сразу уйду.
– Даже неделю не доработаешь до конца? – удивленно спрашиваю я.