355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэрри Блэк » Вот это поворот! (СИ) » Текст книги (страница 7)
Вот это поворот! (СИ)
  • Текст добавлен: 27 апреля 2017, 03:30

Текст книги "Вот это поворот! (СИ)"


Автор книги: Кэрри Блэк



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 8 страниц)

– В туалет, – невозмутимо ответил парень. – На третий этаж. Там нам хоть дадут поговорить спокойно.

– Я не хочу с тобой разговаривать! Поставь меня на пол! Ты, мерзавец!

– Нехорошо такими словами разбрасываться, – спокойно ответил Джордж, заходя в туалет. – Мне придётся вымыть тебе рот с мылом.

– Тебе-то какая разница, идиот? – надрывалась Гермиона. – Отпусти меня сейчас же! – вдруг в ужасе заорала она, почувствовав острую боль внизу живота. – Живот!

Испугавшийся Джордж тут же поставил девушку на пол, и та скрылась в ближайшей кабинке, плача от испуга. До парня доносились её всхлипывания вроде: «Боже, как больно!».

– Может, тебя проводить к мадам Помфри? – осторожно поинтересовался Джордж, приблизившись к кабинке.

– Убирайся прочь! – крикнула Гермиона. – От вас, Уизли, одни только беды!

Боль в животе очень быстро прошла, и Гермиона начала успокаиваться. Вдоволь наплакавшись и подумав, что она осталась одна, девушка вышла из туалета и обомлела.

На кафельном полу было расстелено покрывало, на котором уселся Джордж, прислонившись головой к стенке. Кажется, он спал. Гермиона осторожно приблизилась к нему и наклонилась, чтобы посмотреть на побитое ею лицо. Как оказалось, насчет синяка она была права – лиловый фингал уже начал наливаться под левым глазом парня. Гермиона вдруг почувствовала себя виноватой, но тут же прогнала это чувство: в конце концов, это не она целовалась с Полумной на глазах у Невилла и всего Гриффиндора!

Пальцы сами собой потянулись к непокорным отросшим вихрам Джорджа. Осторожно откинув прядь, Гермиона в ужасе отпрянула, заметив зияющую рану на месте уха. Должно быть, жить с этим ранением очень тяжело. Девушка снова приблизилась к Джорджу, всматриваясь в веснушчатое лицо, так напоминавшее Рона. Внезапно парень открыл глаза, и Гермиона удивилась, заметив, что они у него такие же голубые, как и у Рона. Пронзительно-голубые, чистые, в них так и хочется…

Додумать свою мысль Гермиона не успела, опешив от действий Джорджа. Тот поймал упавшие ей на лицо пряди волос и осторожно завёл за ухо, всё так же не отрывая от неё взгляда, будто гипнотизируя. Под воздействием его взгляда девушка присела рядом с ним.

– Кажется, я заснул, – пробормотал Джордж, лениво потягиваясь и тем самым разрушая очарование момента. – Прости, я забыл о твоём состоянии, да и вообще, глупо нам было драться не из-за чего… ты в порядке? – участливо спросил он, и Гермиона покраснела.

– Всё нормально, – сухо ответила Гермиона, собираясь встать, но Джордж не дал ей этого сделать.

Он со смехом вытащил из взлохмаченных волос Гермионы парочку невесть откуда взявшихся мелких пёрышек и сдул их с ладони. Невербально заколдованные, они принялись кружиться под обшарпанным потолком туалета, превратившись в россыпь маленьких звёздочек-снежинок.

– Как красиво, – восхищённо прошептала Гермиона. – Это же очень сильная магия! – Она в потрясении обернулась к улыбавшемуся Джорджу. – Как ты это сделал?

– Да, в общем-то, это было довольно легко, – наигранно беспечно заявил Джордж. – Если ты потренируешься, то, возможно, сможешь так же.

– Я и без тренировок так смогу, – недовольно пробурчала Гермиона. – А у тебя синяк под глазом.

– Правда? – Привстав, Джордж заглянул в осколок висевшего на стене зеркала и уселся обратно. – Точно, ты права. Ну, это будет забавно, не так ли? А вот ты все губы до крови искусала, – встревоженно сообщил он, намереваясь коснуться её губ пальцами. Смущённая его действиями Гермиона отодвинулась подальше. – Так больно было?

– Было, – снова сухо сказала Гермиона. – Зачем ты притащил меня сюда, и откуда здесь покрывало?..

– Я ещё и еду захватил, – ухмыльнулся Джордж, указав на горку снеди в углу. – Не знал, может, ты проголодаешься.

– Похоже на пикник. – Гермиона вдруг улыбнулась.

– О да, это будет самый необычный пикник в твоей жизни, – засмеялся Джордж. – Пожалуй, никто не догадывался устраивать его в заброшенном туалете, не так ли?

– Ага, – Гермиона тоже присоединилась к его смеху, почувствовав, что к ней возвращается хорошее настроение. – Так о чём же ты хотел со мной поговорить?

– О Невилле и Полумне, – с внезапной серьёзностью сказал Джордж. – Во-первых, это вовсе не то, о чём ты подумала.

– Значит, вы не целовались, это нам всем показалось, да? – съязвила Гермиона.

– Ну, не совсем, – сконфузился Джордж. – Просто Полумна попросила меня о помощи, так как она никак не могла дать Невиллу понять, что хочет ухаживаний. Да и вообще она просто хотела заставить его приревновать.

– Непохоже на Полумну, – отозвалась Гермиона.

– Согласен, – кивнул Джордж. – Но это правда! Не знаю, что она там на самом деле хотела, только, боюсь, добилась она противоположного эффекта. Невилл мрачнее тучи ходит.

– Как ты мог согласиться на это, Джордж?!

Парень смущённо потупился.

– Так было нужно, – сообщил он и резко сменил тему. – А как у тебя с Роном?

Гермиона тут же вспомнила эпизод в библиотеке и отвернулась, чтобы скрыть охватившую её ярость. Однако от Джорджа это не укрылось, и он осторожно развернул девушку к себе, внимательно всматриваясь в побледневшее лицо.

– Что-то случилось?

– Твой брат – такой же идиот, как и ты! – выпалила Гермиона, сдерживая подбиравшуюся истерику.

– Расскажешь? – мягко попросил Джордж, и, вместо того, чтобы по привычке ответить отказом, девушка сдалась и выложила всё, что произошло.

По мере рассказа Джордж всё сильнее мрачнел, на моментах с МакЛаггеном и в библиотеке его руки непроизвольно сжимались в кулаки. Наконец, когда Гермиона закончила, он без лишних слов притянул её к себе и снова обнял. В его объятиях Гермиона, пожалуй, впервые почувствовала себя защищённой от всех напастей.

– У нас с Роном всё равно ничего бы не вышло, – глухо пробормотала Гермиона. – Как я ему объясню, что забеременела неизвестно от кого? Он бы не понял. Он и так считает меня шлю… – Она замолчала.

– Дурак, – ласково прошептал Джордж. – Рону и МакЛаггену я лично накостыляю, будь уверена. Или, ещё лучше, подложу им какую-нибудь нашу новую разработку для тестирования. Не расстраивайся, я… мы с Фредом всегда будем рядом, мы поможем…

– И ты не считаешь меня испорченной дрянью? – тихо спросила Гермиона, подняв голову и внимательно посмотрев в глаза Джорджу.

– Конечно же, нет, – улыбнулся он. – Как можно такое подумать о мисс Гермионе Джин Грейнджер? – Гермиона тихонько всхлипнула.

Уткнувшись лицом в вязаный свитер, девушка прикрыла глаза, сдерживая слёзы. Тёплые пальцы осторожно поглаживали её плечо, Джордж нежно баюкал уставшую девушку, пока она, наконец, не заснула, утомлённая случившимся. Тогда парень осторожно поднялся с места, закутал Гермиону в покрывало и вышел с нею из туалета.

Похоже, ночные посиделки скоро станут доброй традицией. Уже стало привычным красться по спящему замку, избегая Филча и Миссис Норрис. От этих тёплых мгновений в груди будто расцветал огненный цветок.

Парень шёпотом назвал Полной Даме пароль – женщина хотела было грубо отчитать Джорджа, но, заметив его ношу, смягчилась и ограничилась тихим замечанием – и проскользнул в Общую гостиную. Гермиона что-то пробормотала во сне, сдувая волосы с лица.

Подниматься в женскую спальню Джордж не имел права, так как лестница тут же бы обратилась в горку, и потому он осторожно уложил Гермиону на диван у камина в гостиной и уселся на пол рядом с ней, внимательно вглядываясь в её бледное лицо и перебирая пальцами пряди волос. Ему было безразлично, что девушка от кого-то там беременна, он считал себя виновным во всём, что произошло – это ведь они с Фредом начали игнорировать Гермиону, чтобы не злить Рона, этого инфернала тухлого, – и потому просто быть рядом с ней считал как минимум своим долгом и как максимум приятной обязанностью.

Утром, проснувшись часов в шесть утра, Гермиона растерянно огляделась, с трудом осознав, что находится она в Общей гостиной, заботливо закутанная кем-то в плед. Впрочем, после недолгого разбирательства стало понятно, что этот кто-то – задремавший у дивана Джордж. Гермиона невольно улыбнулась, проводя пальцами по его сонному лицу и обводя фингал под глазом. Пожалуй, стоит посоветовать ему действенное заклинание, которое уберёт этот синяк.

Посмотрев на часы, девушка спохватилась – уж слишком много времени было, скоро всем станет понятно, что после эффектной ссоры вчера она обратно в башню не возвращалась, поползут слухи… правда, Гермиона была совсем не против этих слухов, но вот Джордж…

«Какой же он милый, – невольно подумала она. – Хоть и дурак, зато добрый, сильный, смелый, отважный…»

Отругав себя за полёт фантазий, Гермиона соскользнула с дивана, наклонилась к Джорджу и осторожно поцеловала его в висок, недалеко от раненого уха, после чего тут же отскочила и скрылась в спальне. Только когда дверь хлопнула, Джордж открыл глаза, довольный тем, что сумел притвориться спящим, и прикоснулся пальцами к тому месту, куда пришёлся поцелуй.

========== Глава 12 ==========

Перемирие

Стремительно пролетел ноябрь, наполненный целым каскадом событий. Начать с разгромного матча Когтевран-Пуффендуй, по результатам которого Слизерин должен был сразиться с проигравшим Пуффендуем, а Гриффиндор – с Когтевраном. Вся школа волновалась в предвкушении развязки. Усиленные тренировки не оставляли места для домашних заданий и бесед у всех факультетов.

Близнецы, равно как Рон, Гарри и Джинни, пропадали на тренировках, пока Гермиона корпела над домашними заданиями и засиживалась допоздна в библиотеке. Друзья приглашали её посидеть на трибунах, понаблюдать за полетами, но Гермиона неизменно отказывалась: не хотела видеть Рона и тем более радостно кричащую лозунги Лаванду. Видимо, Рон решил для себя, что ему нужна такая девушка: сюсюкающая, миленькая и абсолютно тупоголовая. «Ну и ладно, – думала Гермиона. – Пусть с ней до старости нянчится!»

Девушка неизменно сбегала из Общей гостиной, едва там появлялись Рон и Лаванда, укрываясь в библиотеке или же в пустых классах. Ну не могла она спокойно наблюдать за этой парочкой! Так и хотелось воздействовать на них заклятием Вечного Приклеивания.

«Наверное, у меня ещё остались к нему чувства, – билась внутри Гермионы мысль. – Нет, точно остались».

Гермиона была умной девушкой и трезво смотрела на вещи.

«Раз остались – буду с ними бороться».

Но не с помощью Джорджа. Этого Гермиона себе и в мыслях допустить не могла! Она искренне привязалась к рыжему парню, так непохожему на своего задиристого брата. Джордж был более спокоен, вдумчив, с ним можно было поговорить на любую тему без опасений, что потом об этом узнает весь Хогвартс. И, в отличие от всех (не считая, конечно, Гарри и Джинни – те всегда были на стороне Гермионы) он не отвернулся от неё. Гермиона со страхом думала о том, что вскоре всё откроется – её позорная тайна перестанет быть тайной. Живот уже начал солидно округляться, и после Рождества его уже никак не спрячешь. Что же ей делать? Отказаться от учёбы или вернуться с гордо поднятой головой, не обращая внимания на пересуды?

За этими невесёлыми мыслями Гермиона коротала дождливый ноябрьский вечер в Общей гостиной. Домашнее задание уже было сделано, и девушка по привычке уткнулась в книгу для будущих матерей, искусно трансфигурированную под обыкновенный учебник. Машинально Гермиона прикасалась к своему животу, ощущая какую-то особую связь между собой и своим ребёнком. Ей был безразличен пол ребёнка, она лишь знала, что будет любить его как себя. И плевать, кто там его отец. Конечно, намерения отца «чисты», он хочет, чтобы она его любила, но как она сможет любить того, кого даже не знает?

Гермиона отвлеклась от размышлений, услышав громкий хохот гриффиндорцев – это в комнате появились Рон и Лаванда. Девушка отвернулась и уткнулась в книгу, надеясь, что её никто не заметит. Однако презрительный взгляд Рона так и прожигал дыру в Гермионе, и она подорвалась с места.

Ноги сами понесли её в библиотеку, но на повороте она столкнулась с близнецами, возвращавшимися с тренировки. Вода с парней текла ручьями, от неожиданности оба выронили метлы. Джордж машинально поймал Гермиону, при этом окатив её брызгами с волос и одежды.

– И часто мы с вами будем сталкиваться в коридорах, мисс Грейнджер? – шутливо спросил Фред, отступая назад. – Ты мне опять ноги отдавила, Гермиона! Сколько можно?

– Я… простите… – Гермиона вывернулась из объятий Джорджа, неловко оправляя мокрый бесформенный свитер, призванный скрыть «интересное положение» его обладательницы. – Мне нужно… в библиотеку.

– Снова от Рона прячешься? – недовольно спросил Джордж, хватая девушку за руку. – Может, хватит его уже бояться и избегать? Или он тебя обидел? – тут же прищурился парень.

– Нет! Мне действительно нужно в библиотеку, сочинение дописывать, – солгала Гермиона, смотря Джорджу прямо в глаза.

– Отлично! – заявил он. – Тогда я пойду с тобой и лично прослежу, чтобы ты не задерживалась.

– Удачи! – фыркнул Фред, подхватывая мётлы – свою и брата – и удаляясь прочь по коридору.

– Тебе нужно переодеться, высохнуть, и… – Гермиона замолчала, увидев снисходительную улыбку Джорджа. – Что ты так улыбаешься? Я не хочу, чтобы ты заболел из-за меня.

– Ты слишком за всё переживаешь, – беспечно сообщил Джордж, крепко держа девушку за руку и направляясь к библиотеке. – Хоть раз в жизни ты бы могла повести себя не как Гермиона Джин Грейнджер?

– Я уже повела себя так, и ничего хорошего мне это не принесло, – горько пробормотала Гермиона.

– Тем не менее, твоя забота мне приятна.

Гермиона остановилась у лестницы.

– Ладно, я наврала. Мне не нужно писать сочинение.

– Вот как знал, – просиял парень. – Пошли обратно в гостиную, там Фред, похоже, снова решил устроить состязание по «фантам».

– В «фанты» не состязаются, – авторитетно заявила Гермиона, позволяя увлечь себя назад, к гриффиндорской башне. – А возвращаться я не хочу. Может, я…

– Никаких «может – не может», – прервал её Джордж. – Нужно дать понять Рону, что тебе и без него хорошо. Ясно?

Джордж внезапно остановился, повернулся к Гермионе и внимательно посмотрел ей в глаза.

– Он просто не понимает, какую девушку упустил, – прошептал он. – Ты же прекрасная волшебница, лучшая на курсе, умная, талантливая, необыкновенная. – Его пальцы осторожно провели по губам Гермионы. – Так что забудь ты про этого идиота, а ещё лучше – покажи ему это. И нечего бегать от него в библиотеку, думаешь, я не знаю? Или ты считаешь меня чурбаном бесчувственным? – Джордж улыбнулся в ответ на улыбку Гермионы. – Так что пошли, сыграем с тобой. Обещаю, сегодня я от тебя ни на шаг не отойду.

Резко отвернувшись от неё, Джордж потянул девушку за собой.

В Общей гостиной уже вовсю шла игра, гриффиндорцы веселились и шумели, поедая доставленные Фредом вкусности вроде сливочного пива и пирогов с патокой. В самой гуще в кресле сидел Рон, на коленях которого устроилась Лаванда. Джордж уверенно сжал руку Гермионы и потянул её следом, усадив на диван между собой и Фредом, назначенным ведущим игры. Если Рону и не понравилось это, то виду он не подал.

– Сыграешь, Гермиона? – ослепительно улыбнулся Фред, протягивая девушке шляпу с бумажками.

– Сыграю, – кивнула староста к удивлению окружающих и нырнула рукой в шляпу, сминая пальцами записки в поиске одной. Наконец, вытянув её, девушка изумлённо вздохнула, вчитываясь в косые строчки.

Заинтригованный Джордж прочитал содержание «фанта», заглянув через плечо Гермионы, и присвистнул, подмигнув Фреду.

– Я не стану этого делать! – возмутилась Гермиона, и все присутствующие расхохотались.

– Позвольте полюбопытствовать, мисс Грейнджер, что именно вы не будете делать? – осведомился Фред.

Он ловко вытянул у девушки записку и нараспев прочитал:

– «Поцеловать своего соседа!». Ого! – Толпа зашумела.

– Это ты всё подстроил! – гневно крикнула Гермиона, смущённая ситуацией. – Я не стану этого делать, – повторила она.

– Ну, во-первых, моя дорогая, игра идёт честно. Во-вторых, Джорджу уже попадался этот «фант». И, в-третьих, раз уж ты согласилась играть, играй до конца. Или трусишь? – прищурился Фред, и все снова засмеялись.

Гермиона свысока посмотрела на Фреда, отступившего под её взглядом, после чего развернулась к своему соседу – Джорджу, уже приготовившемуся получить свою награду. По его лицу блуждала глуповатая улыбка. «Будет тебе поцелуй!» – мысленно фыркнула девушка, обвивая рукой шею Джорджа. Толпа снова зашумела, Джордж широко открыл глаза, но Гермиона пальцами прикрыла ему веки, приближаясь губами к его губам.

И в самый неожиданный момент она резко изменила траекторию и поцеловала парня в лоб. Гриффиндорцы в очередной раз захохотали, отдавая должное изобретательности Гермионы, а победно улыбавшаяся девушка отодвинулась от Джорджа.

– Нечестно! – заявил Фред.

– А в записке не было указано, куда я должна поцеловать своего «соседа», – улыбнулась Гермиона. – Я честно играла, а вы, мистер Уизли?

Даже Фред не нашёлся, что сказать. Игра продолжилась, но уже без подобных заминок. Пожалуй, впервые Гермиона получала такое удовольствие от всеобщего веселья, почти не обращая внимания на бесившегося Рона. Тот, в конце концов, не выдержал и покинул Общую гостиную вместе с надувшейся Лавандой.

Джордж с улыбкой повернулся к Гермионе.

– Вот видишь, я же говорил, это не так уж и сложно.

– Спасибо! – Гермиона порывисто обняла Джорджа и, покраснев от этой внезапности, тут же отпрыгнула на другой конец дивана. – Пожалуй, мне уже пора спать.

– Спокойной ночи, – тихо, чтобы никто не услышал, прошептал Джордж.

Улыбаясь, Гермиона ускользнула в свою комнату. Но подумать над всем произошедшим ей не удалось – сидевшая на постели Джинни с любопытством уставилась на подругу.

– Похоже, ты нравишься Джорджу, – безапелляционно заявила девушка, теребя заплетённые в косу рыжие волосы. – И я, пожалуй, даже рада этому.

– Ты о чём? – непонимающе спросила Гермиона, расстилая постель.

– Не притворяйся. Я же вижу, как вы с ним любезничаете, вместе ходите… – Джинни улыбалась.

– Ничего подобного! – воскликнула Гермиона и замолчала, осознав правоту Джинни. – Я запуталась, Джинни!

– А что тут путаться? – недоумённо спросила Джинни. – Джордж не самый плохой человек на свете, и он тебя искренне любит; ты, судя по всему, к нему тоже не равнодушна. Так зачем же сопли разводить на пустом месте?

– Ты правда думаешь, что он меня любит? – Голос Гермионы выдавал волнение.

– Само собой! – воскликнула Джинни. – Гермиона Джин Грейнджер, может, уже хватит тупить?

– Ну а что, если он рядом со мной только ради ре… помощи? – чуть не проговорилась Гермиона.

– И думать забудь. Дело не в помощи, поверь мне.

По итогам матча Слизерин-Пуффендуй первый в кои-то веки оказался на последнем месте. Слизеринцы решили использовать все приёмы – в том числе и дешёвые – ради того, чтобы вывести из строя игроков лидировавшего Гриффиндора. Видимо, унижение жгло их огнём. Однако Северус Снейп ничем своего недовольства не выдавал и даже прекратил придирки к Гарри и Гермионе. Вскоре его сменил профессор Слизнорт, выписавшийся из больницы Святого Мунго, куда попал из-за отравления контрафактной медовухой.

Больше всех слизеринцев свирепствовал Малфой. Он подставлял подножки игрокам – братья Криви из-за него были вынуждены полдня провести у мадам Помфри. Одну из его проказ заметила и Гермиона.

Девушка возвращалась из библиотеки, когда услышала препирательства. Направившись на звук ругани, она увидела сцепившихся Рона и Малфоя. Слизеринский хорёк нагло ухмылялся в лицо покрасневшему от ярости как помидор Рону.

– Что, бросила тебя твоя грязнокровка, а? Нашла кого-то получше? Братца твоего, а? Вы ведь, Уизли, все на одно лицо – рыжие и вонючие подлизы.

– Это у твоего отца, Малфой, язык уже отваливается – конечно же, столько лизать задницу Министерству! – гневно выпалила Гермиона, выскочив из-за угла.

– Уйди, – грубо приказал Рон. – Я сам разберусь, не маленький.

– Конечно, разберёшься, Ронни-малипусенька, – просюсюкал Малфой.

– Малфой, не смей так говорить! – строго приказала Гермиона. – Пойдём, Рон.

Девушка попыталась взять парня под руку, но тот оттолкнул Гермиону.

– Не мешай! – крикнул он. – А ты, Малфой, слушай сюда: ещё раз ты скажешь что-либо обо мне или моей семье, я тебя по стенке размажу!

– Ну-ну, – хохотнул слизеринец. – Я так испугался, что в штанишки наделал. Хотя это больше для тебя характерно, слабохарактерный червяк, вонючий Уизли…

– Рон, не надо! – крикнула Гермиона, но было уже поздно.

Разъярённый Рон набросился на Малфоя, опрокинув его на пол, и принялся наносить удары по аристократическому лицу. Гермиона попыталась было вмешаться, но на неё, конечно же, никто не обратил внимания.

– Рональд Билиус Уизли! – взвизгнула девушка, да так, что у обоих парней заложило уши. Воспользовавшись заминкой, Гермиона продолжила:

– А ну быстро поднялись с пола и разошлись! Как дети малые!

– Чтоб я грязнокровку слушался? – скривился Малфой. – А не пойти ли тебе в…

– Не смей так с ней разговаривать! – рявкнул Рон, снова набрасываясь на Малфоя.

– Что за шум? – раздался кряхтящий голос Филча.

И тут троица поняла, что ей настал «капут».

Филч приказал им сразу же чистить котлы в кабинете Снейпа, который пока что не собирался покидать Хогвартс, и оставил ребят на его же попечение. Рону, Гермионе и Малфою пришлось драить до блеска заплесневелые котлы под надзором отвешивавшего едкие комментарии Снейпа.

– Ты-то чего полезла? – грубовато спросил Рон у Гермионы, улучив минутку.

– Ну, я же староста школы, и…

– А, ну да, понятно. – Рон отвернулся.

– И, потом, ты же мой друг, – мягко добавила Гермиона. – Рон, пожалуйста, скажи, почему ты так со мной поступаешь?

– Как «так»? – не оборачиваясь, спросил Рон. – Ты, что ли, лучше себя ведёшь?

– Она хотя бы не целуется на всех углах с этой прилипалой-Браун, – вмешался Малфой.

– Хорьков не спрашивали! – огрызнулся Рон, да так, что привлёк внимание Снейпа.

Тот холодно смерил взглядом спорщиков, после чего уселся на стол и пробормотал:

– Ну же, выясняйте отношения, мне очень интересно узнать, что же у вас случилось.

– Профессор Снейп! – в отчаянии спросила Гермиона. – У вас нет никакого яда, чтобы избавиться от этих придурков?

– Есть, – совершенно серьёзно сообщил Снейп. – И я полностью с вами согласен, мисс Грейнджер, в том, что мистеры Малфой и Уизли – совершеннейшие придурки.

– Я не говорила «совершеннейшие», сэр, – возмутилась было Гермиона.

– Вы будете спорить с мастером легилименции? – приподнял бровь Снейп.

– Ладно, я только подумала так, – смутилась Гермиона. – Профессор, а не могли бы дать мне пару уроков окклюменции? – заинтересовалась она.

– Мисс Грейнджер, границы не переходите, – нахмурился Снейп.

Малфой и Рон с удивлением прислушивались к вполне себе мирной беседе Гермионы и Снейпа. Не до конца поняв, розыгрыш ли это, или же им просто показалось, парни снова вернулись к котлам. Между тем профессор Снейп вдруг подозвал Гермиону в дальний угол класса, и там тихо произнёс:

– Вы беременны, мисс Грейнджер.

– Я всё объясню! – воскликнула девушка, но Снейп перебил её:

– Чтобы больше я вас на своих уроках не видел. Лучше бы вам бросить учебу, пока никто не узнал об этом. Настоятельно вам советую, иначе я пожалуюсь профессору МакГонагалл. И, вот ещё что, – он протянул девушке флакончик. – Сильная сыворотка правды. Если хотите узнать ответ на главный вопрос – просто подлейте часть в напиток интересующего вас человека. А теперь уходите, иначе я заставлю вас драить не только котлы, но и камин.

– Намёк понят, – улыбнулась Гермиона и тут же вылетела из кабинета.

– А вы работайте, работайте, – ядовито ухмыльнулся Снейп. – Активнее, мальчики.

– Ну, и что ты собираешься сделать с этим зельем? – поинтересовалась Джинни у Гермионы, задумчиво вертевшей заветный пузырек.

– Подолью в сок Джорджа, – пошутила Гермиона. – Ну а что мне ещё с ним делать? Если бы я только знала, у кого спрашивать насчет ре… насчет чего-либо, – выкрутилась девушка. – Не хотелось бы потерять зелье впустую. Самой мне его в случае чего не сварить.

– В сок, говоришь? – прищурилась Джинни. – А почему именно Джорджу? Сомневаешься в нём?

– Ой, Джинни, не знаю я! – разозлилась Гермиона. – Поберегу до лучших времен.

«Ну, это мы ещё посмотрим», – подумала Джинни.

Джиневра собиралась устроить личное счастье подруги со старшим братом и потому взяла дело в свои руки. Утром она ловко подлила сыворотку в стакан Джорджа. Однако всё пошло не так, и вместо Джорджа стакан осушил Рон.

– Что ты наделал? – орала девушка на брата, не обращая внимания на то, что весь Большой зал смотрит на их ссору.

– Сок выпил, – абсолютно честно ответил Рон. – А вот жёлтый цвет тебе не идёт. И волосы ужасно уложены. И вообще я прогуляю сегодня зельеварение, сил нет видеть мерзкую рожу этого сальноволосого…

– Так, Рон, кажется, нам пора бежать, – старательно улыбаясь, пробормотала Джинни, выводя брата из зала.

По пути она столкнулась с Гермионой и передала парня на её попечение. Недоумённо посмотрев вслед умчавшейся Джинни, девушка повернулась к Рону.

– Что за уродская кофта на тебе? – прищурился Рон. – Мне не нравится, ты в ней похожа на идиотку Лаванду.

– Это кто ещё тут идиотка, Бон-Бон?! – вскрикнула проходившая мимо них Лаванда.

– Ты, – не моргнув глазом заявил Рон. – Ты похожа на кролика. На розового отвратительного кролика. А я не зоофил.

– Да пошёл ты! – взвизгнула девушка, убежав – похоже, что в туалет.

– Что встала? – рявкнул Рон на Гермиону. – Пошли, я на зельеварение не попрусь.

В этот самый момент к ним подошли близнецы Уизли, и Гермиона тут же кинулась к ним.

– С Роном что-то творится! – выпалила девушка. – Хотя, кажется, я знаю, что с ним творится. Он выпил сыворотку правды!

– Ты уверена, Гермиона? – поинтересовался Джордж, внимательно посмотрев на Рона.

– Не смей называть её Гермионой с таким подтекстом! – рявкнул Рон.

– Понятно, – хмыкнул Фред. – Только, похоже, ты переборщила с дозой. Его будет так колбасить чёрт знает сколько.

– Может, попросить помощи у профессора Снейпа? – спросила Гермиона.

– Для начала нужно увести его подальше от людей, пока он не оскорбил каждого, кто проходит мимо, – заявил Джордж.

Вдвоём братья скрутили Рона и утащили его в ванную старост, куда практически никто не заходил. Усадив его на кафельный пол и связав заклятием, троица принялась размышлять, что же делать дальше.

– Значит, ты хотела меня проверить? – мрачно спросил Джордж, выслушав сбивчивый рассказ Гермионы. – А просто в лоб спросить меня было слабо, да?

– Нет, ты не понял, я…

– Да я не дурак вроде, – нахмурился парень. – Ладно, с тобой я позже разберусь, а пока что надо закончить с Роном.

– Ты меня только развяжи, я сам с тобой закончу! – рявкнул Рон.

– Похоже, сыворотка правды дала какой-то странный эффект, – заявил Фред. – Она прибавила нашему Ронни наглости. Нет, я не спорю, он очень сексуален, но…

– Фред! – хором заявили Джордж и Гермиона.

В итоге близнецы отправились на поиски профессора Снейпа, а Гермиона осталась рядом с Роном. Тот немного утих, когда братья исчезли, а вскоре впал в забытье. Он бормотал что-то вроде «Люблю Гермиону», «Я дурак» и «Ватрушки, я хочу ватрушки». Потом он начал болтать во сне. К тому моменту как подоспели Фред и Джордж вместе с профессором Снейпом, Рон уже успел задушевно побеседовать с Гермионой, попутно взорвав ей мозг, и они даже помирились.

– В общем, Джинни, всё вышло не так уж и плохо, – позже рассказывала подруге Гермиона под хохот Гарри. – Но больше никогда, никогда так не делай!

– О’кей! – пообещала Джинни.

Едва только Гермиона удалилась в больничное крыло – проведать Рона, в Общую гостиную, разминувшись с девушкой, вошли близнецы. Заметив, что Гермионы нет, Джордж помрачнел и направился к сестре с намерением узнать, куда она пропала. Но сестрица, не ответив на его вопрос, задала свой, коварно улыбаясь:

– А что это вы оба так вокруг Гермионы крутитесь?

– Кажется, нам уже задавали подобный вопрос, – переглянувшись, ответили братья. – Мы просто ей помогаем, вот и всё.

– Ой, вот только не надо меня снова вашими байками обманывать! – закатила глаза Джинни. – Что-то тут нечисто, и мне очень хочется узнать, что же именно. Не поделитесь?

– Не-а, – буркнул Джордж.

– Слишком уж долго вы «заглаживаете свою вину» перед Гермионой, – продолжила допрос Джинни. – Ладно, Рон, но нам-то можете сказать! – Она заговорщически подмигнула братьям. – Что, она узнала про ваши махинации с Оборотным зельем для этих конфет?

– Или видела, как вы их испытываете на Живоглоте? – усмехнулся Гарри.

– Вы-то откуда знаете про Живоглота? – удивился Джордж.

– Сдаётся мне, у нашей дорогой сестрёнки слишком много свободного времени, – мрачно заявил Фред. – Вот и вынюхивает, чем мы там занимаемся.

– Возможно, – невозмутимо подтвердила Джинни под смех Гарри. – Неужели вам так нравится злить Гермиону?

– Или же таскаться за ней хвостиками? – поддразнил близнецов Гарри. – Верные рыцари на страже старосты Хогвартса. – Он и Джинни громко расхохотались.

– А может, им нравится бесить Рона? – спросила Джинни. – Он столько дней уже сам не свой ходит, бедняга.

– Может, мы и вправду немного перегнули палку? – вслух размышлял Джордж, глядя на притаившегося под шкафом Живоглота.

Животное, наученное, что от близнецов ему ничего хорошего не светит, предусмотрительно не покидало своего укрытия, хищно следя за каждым движением братьев.

– Знаете, – задумчиво пробормотала Джинни, – было бы здорово, если бы Гермиона вместе с нами отметила Рождество. Вы так не думаете?

В этот же момент в Общую гостиную вернулась Гермиона, и вскочивший Джордж тут же кинулся к ней.

– Гермиона, не хочешь с нами отметить Рождество? – спросил он, улыбаясь.

Девушка ошарашенно посмотрела на него, после чего выдавила:

– Ну, если ты хочешь…

– Хочу! – кивнул Джордж и тут же смутился. – То есть, Джинни хочет… И мама… и…

– Да я поняла, – засмеялась Гермиона, ласково потрепав Джорджа по рыжей шевелюре. – Спасибо за приглашение. Будет здорово.

Пожелав всем спокойной ночи, Гермиона удалилась в спальню. Её примеру последовали и близнецы. Гарри и Джинни тут же пожали друг другу руки.

– Отлично сработано! – улыбалась Джинни. – Осталось только оставить их наедине и…

========== Глава 13 ==========

Зимние радости

Гермиона впервые за долгое время была полностью счастлива – помирилась с Роном, увлеклась чувствами к Джорджу, стала примерять для себя новую роль – матери, и с учёбой всё наладилось. Особенно же Гермиону изумлял профессор Снейп – тот, похоже, искренне сочувствовал Гермионе – понять его эмоции было трудно – и, несмотря на свои угрозы поставить в известность о её «интересном положении» профессора МакГонагалл, этого не делал.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю