355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кэрри Блэк » Между небом и землей (СИ) » Текст книги (страница 3)
Между небом и землей (СИ)
  • Текст добавлен: 12 апреля 2017, 10:30

Текст книги "Между небом и землей (СИ)"


Автор книги: Кэрри Блэк



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 9 страниц)

– Что ты снова учинил, Глотик? – пробормотала Гермиона, наклоняясь и отбирая у кота его игрушку. – Я совсем про нее забыла!

– Что это? – послышался от дивана любопытствующий голос Фреда.

– Шкатулка Гарри, я случайно ее захватила вместе со своими вещами с Площади Гриммо. Тут чужие бумаги, так что…

Разыгравшийся Живоглот прыгнул на колени хозяйки, его раскормленная тушка едва не опрокинула девушку на пол. Шкатулка выпала из ее рук и откатилась дальше. Просквозивший мимо Гермионы ветерок красноречиво сообщил о том, что Фред добрался до шкатулки. Крышка коробочки открылась сама собой – Гермиона забыла надежно запереть ее, рассеянно отставив на нижнюю полку при переезде, – и заключенные в нее бумаги рассыпались по полу.

– Ого! – раздался пораженный вопль Фреда. – Черт возьми, Гермиона, я, конечно, подозревал, что нравлюсь тебе, но не до такой же степени!

– Что? – не поняла девушка, оглянувшись назад. – О чем ты говоришь? Фред, это чужие вещи, не смей их трогать!

– Это мои фотографии, Гермиона, – Фред от души веселился, разглядывая их. – Но откуда они у тебя? Не помню, чтобы позировал тебе обнаженным на матче… Что? На матче?! Гермиона, ты вообще нормальная, или только притворяешься?!

– Нет у меня твоих фотографий, Фред Уизли! Даже если бы я их и нашла, то не хранила бы у себя дома, а сдала твоей матери или Джорджу, обеспечив тебе «веселую» жизнь, – недовольно бурча, Гермиона подошла к вороху фотографий и возмущенно воскликнула:

– Да быть такого не может!

– Может, может! – хохотал Фред, наблюдая за сменой эмоций на лице девушки: сначала недоумение, потом – удивление, далее – настоящий шок, и, наконец, самое любимое – смущение. Щеки Гермионы покраснели как два помидора, едва только она увидела неприличные фотографии.

– Вот что, Фред, – глубоко вздохнув, чтобы успокоиться, заговорила Гермиона. – Я понятия не имею, откуда в этой шкатулке взялись твои фотографии, и, поверь, даже знать не хочу, как они вообще появились на свет. Так что давай просто забудем об этом досадном недоразумении. Я спрячу эти колдофото, ты сделаешь вид, что ничего не было, и мы все забудем. Ладно?

Однако было сразу понятно, что предложение заведомо провальное: Фред уже ухмылялся от уха до уха, разглядывая смущенную Гермиону. Позволить ей остаться безнаказанной при поимке с поличным в виде его фотографий, на которые она наверняка по ночам засматривалась, было никак нельзя. Какой простор для фантазии! Какой простор для издевок и насмешек над всегда такой правильной Грейнджер! Хоть какое-то развлечение, хотя в его состоянии не до смеха. И, потом, Фреда очень интересовал один вопрос: как, черт возьми, Гермионе удалось заснять его голым на матче?! Неужели он когда-то так опозорился? Напрягшись, парень мысленно пролистал все воспоминания и понял, что такого с ним еще никогда не бывало. Уж он-то бы такую потеху надолго запомнил.

Вконец растерявшаяся Гермиона куда-то ушла вместе со столь любопытными фотографиями и не менее любопытной шкатулкой. Усевшись на пол – чудо, что он еще не провалился вниз, благо первый этаж, – Фред огляделся и заметил на полу выпавший из шкатулки кулон с голубым камешком. Жаль, взять его было невозможно – предметы проходили сквозь Фреда так же, как и он сквозь них. Украшение показалось ему смутно знакомым, словно Фред прежде уже видел его, держал в руках. На кончиках пальцев появилось странное тепло, в голове закружился водоворот расплывчатых блеклых воспоминаний, смутным пятном вившихся вокруг голубого камешка, вдруг засверкавшего ослепительно ярко.

– Фред, ты где? – обеспокоенно спросила Гермиона из-за перегородки.

– Уже иду, – буркнул парень.

Воспоминания исчезли так же быстро, как и появились. Поднявшись, он отправился на отделенную от гостиной перегородкой комнатку, игравшую роль кухни. Странный кулон до сих пор не давал Фреду покоя.

– Слушай, – осторожно спросил парень, усевшись на стол, – а что это за кулон, что выпал из шкатулки? Твой?

– Я такие вещицы не ношу, – пробормотала Гермиона, вернувшись через пару минут с упомянутым кулоном. – Я вообще не люблю украшения. Интересно, откуда он у Гарри?

– Может, Гарри – тайный фетишист? – совершенно серьезно предположил Фред. – Знаешь, эти мои откровенные фотографии, странные украшения – слишком много улик против нашего героя, ты не думаешь? Ладно, молчу, – хмыкнул парень, заметив красноречивый взгляд Гермионы.

– Ты хоть когда-нибудь можешь быть серьезен? – недовольно спросила Гермиона. – И слезь с моего стола, – прибавила девушка.

Как ей только удается определять, где он сейчас находится? Скосив взгляд вниз, Фред понял, что сигналом послужил Живоглот, не сводивший взгляда желтых глаз с призрака.

– Ух ты, мохнатый предатель, – буркнул Фред, спрыгивая со стола. – Первое, что сделаю, вернувшись в тело – отвешу тебе хороший пинок.

В ответ кот гневно фыркнул и, распушив хвост, отправился в гостиную.

– Фред, тебе не кажется, что находиться в одной квартире с одинокой девушкой – не самая хорошая идея? – осторожно спросила Гермиона, задумчиво вертя в руках шкатулку. – Понимаешь, мне немного некомфортно с тобой по соседству.

– Это еще почему? – недоуменно спросил Фред, кружа по квартире. – Миленькие занавески, кстати.

– Подарок мамы, – машинально ответила Гермиона. – Не уходи от темы! Я бы хотела, чтобы ты оставил меня одну.

– Ты это сейчас серьезно?

Фред подобрался к Гермионе вплотную, так, что она ощутила дуновение ветра на лбу. Все-таки Фред выше ее, причем настолько, что ее макушка пришлась ему бы точно под подбородок. Будь он в своем теле, и она бы не сдвинула его с места, но сейчас… а сейчас еще хуже, она даже не видит его! Раздраженно фыркнув, Гермиона решительно прошла сквозь Фреда. Парень поморщился, равно как и девушка – все же это не самое приятное ощущение.

– Да, я серьезно, Фред, – Гермиона подошла к окну, обхватив себя руками за плечи. – Тебе будет лучше в больнице. Я обещаю, что не брошу тебя. Но сейчас мне нужна передышка, покой…

– И Рон, – ехидно пробормотал Фред.

– Уж Рон-то мне точно сейчас не нужен, – сердито буркнула Гермиона. – Мне только этого ходячего бедствия не хватало. Весь в тебя.

– Да ну? – деланно изумился Фред. – Мне казалось, он тебе нравится.

– Нравится, но после сегодняшнего… – девушка задумчиво кусала губы, забавно морща при этом нос.

– О, ваше свидание прошло неудачно? – чересчур сочувственно спросил Фред.

– Все было просто замечательно! – излишне воодушевленно воскликнула Гермиона. – И, Фред, это было не свидание, – прибавила она.

– Неужели? А по-моему, когда он начал пугать голубей Ступефаем в парке, надо было сразу бежать от него прочь. Первый звонок неудачного свидания, – многоопытно сообщил парень.

– Просто шалость, – буркнула Гермиона.

– И авария на перекрестке тоже шалость? – коварно спросил парень.

– Да!

– Про инцидент в кафе я промолчу.

Продержавшись ровно десять секунд, Гермиона раздраженно воскликнула:

– Да, это было ужасно! У-жас-но! Я чуть со стыда не сгорела! Рон устроил настоящий погром в том кафе! Мне полчаса пришлось стирать память всем посетителям и официантам – естественно, тем, кто не успел сбежать прежде, чем Рон запустил в проигрыватель пластинок заклинание! Это было мое единственное и самое худшее свидание! Доволен? – это восклицание относилось уже к Фреду, удивленному столь бурной реакцией Гермионы.

– Эм-м, ну, предположим, что с голубями вышло и вправду забавно, но…

– Хватит обсуждать Рона Уизли! Хватит! Не желаю больше о нем ничего слышать! – глубоко вздохнув, Гермиона продолжила уже спокойнее: – Фред, никогда, никогда не смей приплетать сюда Рона! Мы говорим сейчас о нас с тобой. То есть… – смутилась девушка, – не о нас с тобой…. То есть о нас, но не как о парне с девушкой. То есть мы, конечно, парень и девушка, но не в этом смысле, то есть не встречаемся, и…

– Успокойся, – прошептал Фред, приблизившись к Гермионе. – Я все понял. Ухожу-ухожу. Но, знаешь, свидание действительно было веселым. Конечно, Рон за девушками ухаживает как настоящий пень, но он хотя бы пытался тебя повеселить. Поверь, смех – вот что тебе сейчас нужно.

– Мне сейчас нужно остаться одной, – почти взмолилась Гермиона. – Завтра увидимся, ладно? Точнее, не увидимся, но… постой-ка! Ты что, все это время был рядом с нами?! Как ты мог?!

– Пора сваливать, – громогласно объявил Фред, после чего квартира наконец-то погрузилась в тишину.

Фред долго бродил по ночному Лондону. У него не было сил возвращаться в палату и видеть осунувшегося скорбящего брата и всю семью с их несчастными лицами. Страшнее всего было осознавать, что ему не под силу что-либо сделать, чтобы помочь им, утешить, дать знак. Вряд ли они поверят Гермионе, если та сообщит им «Знаете, я тут сына вашего слышу, мы с ним премило беседуем, когда не ругаемся, конечно. Он вам привет, кстати, передает». После подобного заявления ее положат в соседнее с ним отделение в Мунго – туда, где содержатся всякие шизики вроде Локонса.

Впервые Фред чувствовал себя столь неприкаянно. В палату нельзя, домой нельзя, вот и Гермиона гонит его прочь… Где же ему остаться? Может, навестить свой магазин в Косом переулке? Давненько он туда уже не заглядывал…

Магазин «Всевозможные Волшебные Вредилки» встретил Фреда давящей тишиной и мраком. Все покрылось пылью, магазин наполовину разрушен Пожирателями Смерти, сносившими все на своем пути. Кое-где на полках еще лежали старые товары вроде «Забастовочных завтраков» и уже выдохшихся Любовных эликсиров. Целую полку занимали разнообразные гадальные принадлежности, в том числе и магические шары – в большинстве разбитые, – в которых можно было увидеть будущее. Дешевый трюк – заколдованное стекло показывало хозяину какую-то общую для всех детей картинку – новую игрушку или же успешно написанную контрольную. На эту идею братьев натолкнуло зеркало Еиналеж, которое им удалось однажды увидеть в заброшенном подвале школы во время очередной ночной вылазки. Фред тогда был так восхищен этим зеркалом, что еще пару ночей в одиночестве приходил туда, почему-то не желая делиться увиденным с Джорджем, а может, страшась того, что каждый раз видел новые картины. Иногда это была какая-то девушка, иногда – матч по квиддичу, иногда – их магазин. Но потом зеркало куда-то исчезло, и больше Фред его не видел.

Задумавшись, парень заглянул в один из целых шаров и с удивлением увидел там Гермиону, которая танцевала с высоким рыжим парнем, в котором Фред вдруг узнал себя.

– Какого черта я танцую с Грейнджер в каком-то… подвале? – прищурившись, Фред пытался различить помещение, но картинка исчезла так быстро, будто вовсе не появлялась. Нахмурившись, парень отошел от стеллажа и двинулся дальше. Миновав выставочный зал, зашел в мастерскую-лабораторию, где вместе с Джорджем изготавливал зелья. Если бы они прикладывали больше усердия к учебе, то имели бы у Снейпа твердую «Превосходно». Пожалуй, Гермиона бывала права, говоря, что у них есть способности и они могли бы хорошо учиться. Но это же так скучно!

Удивившись мыслям о Гермионе, Фред склонился над котлом, на дне которого еще плескалась Амортенция. Что за чудесный аромат! Кожаный книжный переплет, порох для фейерверков, запах полировки для метловища и, кажется, щепотка корицы – где-то Фред определенно вдыхал ее специфический душок. Еще с пятого курса Фред помнил этот аромат – Амортенция всегда пахла для него именно так. Хорошо, что на призраков она не действует, иначе он бы уже побежал петь серенады Гермионе. А что, неплохая идея! То-то бы мисс Всезнайка рассердилась. Скучная маленькая зануда.

Бесцельно побродив по магазину и поняв, что находиться в этом покинутом месте у него нет сил, Фред снова вышел на улицу и поплелся к дому Гермионы. Пусть она будет недовольна его появлением, это все-таки лучше, чем скитаться по городу аки бездомный. Хотя, он и так, фактически, бездомный. Но все же ругань Гермионы выглядит куда предпочтительнее шатания по Лондону.

Девушка мирно спала, устроившись на диване. Темные кудрявые волосы рассыпались по подушке, ресницы трепещут, словно ей снится какой-то увлекательный сон, губы приоткрыты и теперь кажутся даже манящими к поцелую. Последней мысли Фред испугался и в панике даже шарахнулся в сторону, налетев на шкаф. Живоглот недовольно зафырчал, щурясь сквозь темноту своими желтыми глазами, но снова мяукать не стал, чему Фред, несомненно, обрадовался. Он снова подобрался ближе к спящей Гермионе, поежившейся из-за дуновения ветра. Может, она и вправду миленькая, когда не сердится, не хмурится и не говорит тоном «я-вся-такая-умная-а-вы-все-идиоты».

Но мысли Фреда сбились, едва он услышал сдавленное бормотание ворочавшейся «спящей красавицы». Ему показалось, что она прошептала его имя. Он наклонился ближе к ее лицу и услышал испуганный шепот сквозь сон:

– Фред?!

========== Глава 4 ==========

No, you’ll never be alone

When darkness comes I’ll light the night with stars

Hear my whispers in the dark

Skillet – «Whisper in the dark»

Широко распахнув глаза, Гермиона снова выкрикнула имя Фреда, тяжело дыша от только что пережитого кошмара. Она смутно помнила, что снилось ей нечто ужасное, раз она так сильно перепугалась за, в сущности, незнакомого ей человека.

– В чем дело? – вместе с этим вопросом ее лица коснулся прохладный ветерок. – Плохой сон, Грейнджер?

Гермионе показалось, что Фред сейчас смотрит ей в глаза, что он непозволительно близко и что она даже может угадать, где его лицо. Страх постепенно исчезал, словно одни только голос и присутствие Фреда прогоняли его прочь. Если бы она только могла видеть Фреда, склонившегося к ее лицу и едва не касавшегося своим лбом ее разгоряченного, то наверняка бы пришла в ужас. К счастью, судьба миловала ее от созерцания подобной картины, и потому Гермиона лишь прерывисто вздохнула, все не отводя взгляда от невидимых глаз Фреда.

От ее взгляда Фреду стало неуютно и немного не по себе. Он занервничал, стараясь отвести глаза, но не смог этого сделать, только продолжал вглядываться во взволнованное бледное лицо Гермионы, словно видел его впервые. Его губы исказила усмешка при мысли о том, как эта испуганная девчонка несколько секунд назад шептала его имя. Значит, ей на него не наплевать – по крайней мере, не слишком. Почему-то это его радовало.

– Теперь не отвертишься, Гермиона, – хмыкнул Фред, зачарованно глядя в темно-карие глаза девушки. – Я точно знаю, что нравлюсь тебе, нравлюсь настолько, что ты даже по ночам обо мне думаешь. Что, Рон теперь идет в отставку? Не слишком ли жестоко? Я, конечно, понимаю, что неотразим, но все-таки вы вроде как встречаетесь и…

– Это не то, что ты подумал, Фред! – возмутилась смущенная донельзя Гермиона. – Просто я думала…

– Обо мне, – самодовольно заявил парень.

– Не в том смысле! Я думала насчет твоего состояния, это меня волнует, и…

– О, так я тебя волную? – хриплым низким голосом спросил Фред.

– Да не ты меня волнуешь, Уизли, а твое состояние! – раздраженно буркнула Гермиона, прикрыв глаза. Вместе с этим жестом странная магия, на несколько секунд воцарившаяся между ними и заставлявшая не отводить взглядов друг от друга, развеялась. Оба прерывисто вздохнули, словно сбрасывая наваждение.

Оторвавшись от рассматривания бледного после пережитого кошмара лица Гермионы, Фред уселся на пол рядом с диваном, задумчиво рассматривая потолок. Почему-то ему стало неловко за нечто, произошедшее между ними только что. Как будто Гермиона видела его. Пожалуй, он бы многое отдал, чтобы она смогла его увидеть. Хотя бы она, раз уж ей единственной суждено слышать его.

Хрипло откашлявшись, Гермиона поправила вечно растрепанные волосы и пощипала себя за щеки, возвращая им нормальный цвет. Ее взгляд задумчиво блуждал по темной комнате, единственным ярким пятном в которой был Живоглот, чьи глаза сверкали даже сквозь полумрак. Успокоившись, девушка снова вздохнула, раздумывая над тем, что ей приснилось. Это был какой-то кошмар, но кроме того, что Фред в нем был едва ли не главным действующим лицом, подвергнувшимся опасности, больше ничего не вспоминалось. Ход мыслей нарушил голос Фреда.

– Так что тебе приснилось? Явно не легкий приятный сон с моим участием, – Гермионе показалось, что в словах Фреда проскользнул намек на заботливость.

– Я… не помню, – прошептала Гермиона. – Точнее, я помню лишь, что тебе угрожала опасность, – уже громче сообщила она. – Кажется, там было что-то не так с твоим состоянием.

– И что же не так с моим состоянием?

Поднявшись с пола, Фред прошелся по комнате, по широкой дуге минуя сердито напыжившегося Живоглота во избежание очередного концерта с истошным мяуканьем. Гермиона машинально поискала парня глазами и бросила это неблагодарное занятие.

– Ну, ты невидим, – неуверенно пробормотала девушка, чувствуя себя провинившейся школьницей. Усевшись на диване, она принялась массировать виски, словно от этого ее голова могла наполниться полезными мыслями.

– Да что ты? – деланно изумился Фред, игнорируя сердитое шипение кота, находившегося в опасной близости от призрака. – А я, представь себе, как-то упустил из виду это обстоятельство.

– Прекрати! – сейчас Гермиона казалась просто воплощенной копией Макгонагалл. – Я говорю о том, что обычно призраки видимы и их слышат все, а не только один человек, и…

– Я понял, понял, – сердито отозвался Фред. – Уровень твоей серьезности бьет все рекорды, Грейнджер.

– А ты мог бы меня не перебивать? – рассердилась девушка, метнув наугад подушку. Фред умолчал о том, что подушка попала точно в цель, не желая доставлять Гермионе удовольствие знать о том, что у нее прекрасный прицел. – В общем, неважно, что я увидела, главное, что теперь мы знаем, в каком направлении двигаться.

– И в каком же? – полюбопытствовал парень.

Лицо Гермионы озарилось жаждой бурной деятельности.

– Для начала необходимо навестить библиотеку, – объяснила девушка, поднимаясь с дивана. – Но это я сделаю с утра, а пока что поищу в тех книгах, что у меня есть. Кажется, мне теперь кое-что ясно…

– Ну что, что тебе ясно, мисс Всезнайка? – недовольно спросил Фред, следя по пятам за метавшейся от полки к полке Гермионой. – Объяснить не изволишь? Прости, но мысли я пока что читать не научился.

– Нужно поискать все заклинания, относящиеся к Темной магии – только она могла разрушить стену Хогвартса, которой тебя… эм-м-м… отправило в Мунго, – неловко вывернулась девушка. – А уже потом из их списка искать те, которые могли дать подобный побочный эффект, какой сейчас у тебя.

– И ты собралась искать книжонки по Темным Искусствам у себя на полках? – съязвил Фред. – Не знал, не знал, что наша прилежная девочка увлекается подобной литературой. Хотя после тех фотографий я уже не знаю, чего от тебя ожидать.

– Ха. Ха. Ха, – сухо сообщила Гермиона, сваливая на пол нужные книги. – Некоторые экземпляры я утащила из Запретной секции для наших поисков с Гарри и Роном, мне пришлось это сделать, но я все верну, рано или поздно, – девушка задумчиво закусила губу, скользя пальцами по корешкам книг. – Так, это мне не нужно…

– Впервые слышу, чтобы нашему герою понадобилось рыться в книгах по Темной магии. Конечно, я аплодирую твоим воровским качествам, признаю, для твоей персоны это подвиг, но вряд ли Гарри обратился бы за помощью к не самым «правильным» книгам.

– Уж поверь, Фред, мы столкнулись с такими вещами, что были гораздо ужаснее, чем ты можешь представить, – мрачно проговорила Гермиона, прижав к груди охапку книг и направляясь к дивану. Фред неотступно следовал за нею, раздумывая над ее словами.

– Чем же вы занимались, когда исчезли со свадьбы? – спустя некоторое время рискнул спросить парень, усевшись на журнальный столик.

Гермиона, листавшая огромный том в кроваво-красной обложке с броским названием «Тысяча и одно темное проклятие», приподняла голову и снова уткнулась в книгу. Когда Фреду показалось, что отвечать его вынужденная помощница не собирается, он услышал ее тихий голос:

– Искали крестражи.

Фред заинтересованно посмотрел на девушку, ожидая дальнейших пояснений, но Гермиона больше не проронила ни слова, поджав губы и явно не желая продолжать начатый разговор. Ее пальцы машинально потерли запястье, скрытое под рукавом безразмерного свитера.

Впервые, пожалуй, Фред серьезно задумался над тем, чем именно занималось Золотое трио, пока те, ради кого они отправились в свой нелегкий путь за непонятными крестражами, прятались и, как могли, помогали им или же боролись против Темного Лорда. С мальчишками все ясно – им подобные приключения не впервой, но вот Гермиона… Их путь наверняка был нелегким, но Гермионе как-то удалось его выдержать. Наверняка это закалило ее, наверняка она и с этим справилась, как обычно, на «отлично», но все равно представить ее, такую… хрупкую, что ли, сражающуюся против Пожирателей Смерти было непросто. Фред даже ухмыльнулся, когда перед его глазами предстала Гермиона, швыряющая в противников учебники вперемешку с заклинаниями, но ухмылка тут же сползла с его лица. Гермиону нельзя недооценивать, она и в самом деле сильная волшебница. И это просто чудо какое-то, что именно та, кто знает, пожалуй, обо всем на свете, слышит его и вполне может ему помочь.

В том, что у Гермионы все получится, Фред не сомневался. Когда же у нее что-то не получалось?

Его мысли прервал ударивший в глаза свет. Прищурившись, Фред огляделся, но источника света не разглядел. Сияние становилось все ярче, разливаясь вокруг и куда-то маня, словно призывая Фреда идти следом. Парень растерянно повернулся к Гермионе, но та как будто ничего не замечала, уткнувшись в книгу.

– Гермиона, что происходит? Этот свет… Знаешь, он меня пугает. Гермиона? Гермиона!

Девушка даже не откликнулась, перелистывая страницы, будто бы не слыша крик Фреда. В отчаянии он снова осмотрелся по сторонам, но из-за бившего в глаза сияния не мог ничего разглядеть. Что-то внутри парня словно дернулось, заставляя его двинуться прямо на этот свет, идти против его воли. Мысли замерли и исчезли, комната медленно растворялась в ослепительном блеске, и Фред исчезал вместе с ней.

– Ты никуда не пойдешь.

– Я должна идти, ты знаешь это не хуже меня.

– Тогда я пойду с тобой. Вам пригодится моя помощь. А если еще захватить и…

– Нет! И думать об этом не смей! Это… это касается только нас троих.

– А я, значит, чужой человек, да?

– Я не об этом…

– Я волнуюсь за тебя. И мне сейчас не до шуток.

– Мне тоже.

– Я мог бы вам помочь. Вы не должны рассказывать, куда и зачем идете, мне просто нужно быть рядом с вами… с тобой.

– Мы все это уже обсуждали. Сейчас не время…

– Сейчас самое время. В конце концов, кто здесь старший?

– Ты опять за старое? Если считать по мозгам, то, конечно, победа за мной, но…

– Что, даже поцелуй не заставит тебя передумать?

– Я же серьезно!

– А я уже сказал, что мне сейчас не до шуток. Я выполнил твою просьбу, мы ничего не говорили остальным про нас, но, может быть, хватит тайн?

– Думаешь, мне не хочется всем рассказать? Я терпеть не могу ложь и тайны! Но сейчас у нас нет другого выхода. Нас не поймут. Главное, ты знаешь, что я тебя люблю.

– Я пойду с тобой.

– Ни за что.

– Я заставлю тебя передумать.

– Не получится.

– Уверяю, в моем арсенале есть всевозможные способы убеждения. Ты не устоишь.

– Нашла! Не уверена, что это то, что нам нужно, но попробовать можно… Фред?

Встрепенувшись и поняв, что уже давно не слышала голос Фреда, Гермиона осмотрелась по сторонам. Она не следила за временем, листая книги, теперь беспорядочной грудой валявшиеся у дивана, выписывала наиболее подходящие темные заклинания, одно из которых, возможно, могло вызвать «побочный эффект», сделавший Фреда своеобразным призраком, и теперь только очнулась. За окнами едва заметно брезжил рассвет, косыми лучиками расчерчивая болтавшиеся шторы. Живоглот спокойно дремал, не шипя на Фреда, что могло значить только одно: его сейчас здесь нет.

От этой мысли Гермионе стало страшно. Неужели Фред ушел? Но куда? Как? Или же что-то случилось?

– Фред! – снова позвала она, уже не так уверенно, но громко, будто бы ее зов мог действительно заставить его появиться здесь.

Гермиона даже обошла всю квартирку, но лишь убедилась в том, что осталась абсолютно одна. Тяжело вздохнув, убрала осколки с пола в прихожей, о которых забыла и на которые наступила, шагая к двери. Расставила все книги по местам, поминутно вскидывая голову и прислушиваясь, не проскользнет ли где рядом ветерок, за которым последует раздражающе-насмешливый голос Фреда Уизли.

Было трудно в этом признаться, но без Фреда в квартире действительно стало неуютно и пусто.

Собрав в сумку все нужные книги, Гермиона переоделась для визита в библиотеку, но на пороге задержалась, услышав из комнаты слабый стон. Побросав все вещи на пол, она ринулась обратно в гостиную и была вознаграждена неестественно слабым знакомым голосом, прошептавшим:

– Гермиона…

– Фред?! Что случилось? Куда ты пропал? Я… – девушка нервно оглядывалась, отыскивая источник звука. – Где ты был?

Сжав голову руками, парень сидел на диване и смотрел на взволнованную Гермиону. Она действительно за него переживает. Это ведь что-то да значит?

– Похоже, у нас мало времени, – сипло пробормотал Фред, чувствуя себя на редкость обессиленным. – Меня тянет на тот свет.

Потрясенно охнув, Гермиона осела на пол, прижав пальцы к побелевшим губам. Она совсем забыла о том, что в состоянии комы человек запросто может умереть. И что Фред, так или иначе, будет вынужден исчезать. Чем быстрее они найдут решение, тем больше шансов его спасти. При мысли о том, что парень умрет, в горле у Гермионы встал комок. Девушка решительно поднялась с пола, сжав пальцы в кулаки. Она не даст ему умереть.

– Судя по тому, что я видела во сне, у нас и вправду мало времени, – как можно более оптимистично заявила Гермиона, – но я приложу все усилия, чтобы мы успели. Сейчас заглянем в библиотеку, потом…

– Уж не в Трелони ли ты начала превращаться? – несмотря на вялое состояние после «путешествия» Фред нашел в себе силы шутить. – Вещие сны и прочая ерундистика…

– Спасибо за комплимент, – фыркнула Гермиона.

Она присела на диван, угадав по голосу, что Фред там. Холодный воздух у ее плеча лишь подтвердил ее догадку. Осторожно Гермиона провела рукой по воздуху, словно очерчивая контуры фигуры парня.

– Что было там? – с дрожью в голосе спросила девушка.

Фред вспомнил о лютом холоде, о слепящем свете, о каких-то странных, наполнивших голову образах и обрывках разговоров, о чувстве потерянности и о голосе Гермионы, звавшей его по имени и словно ориентир вернувшем его в маленькую квартирку на окраине Лондона, на старый зеленый диван. Фред вспомнил о сковавшем душу страхе, о головокружении и о мучительном чувстве незащищенности. Фред вспомнил все это и сказал совершенно иное.

– Там? Да все как обычно. Архангелы в покер играли, по небу ангелы в платьицах порхали, повсюду инструментальная музыка, красота, в общем.

– Я же серьезно, – укоризненно пробормотала Гермиона.

– Ты звала меня? – резко спросил парень, сверля Гермиону взглядом. Будто почувствовав это, Гермиона покраснела, опустив голову.

– Я испугалась, когда ты вдруг исчез, – тихо проговорила она, рассматривая старые рваные носки на своих ступнях.

Придвинувшись ближе к ней, Фред осторожно прикоснулся кончиками пальцев к вискам Гермионы, стараясь заставить ее повернуться к нему. По коже девушки пробежал холодок, но, тем не менее, она повернулась к нему и встретилась глазами с его взглядом.

– Если я снова исчезну, позови меня, ладно? – на этот раз он не скрывал паники в своем голосе, и прекрасно все понявшая Гермиона только кивнула.

Пока Гермиона рылась на полках библиотеки в Косом переулке, Фред со скучающим видом шатался вдоль книжных полок. Книги он, конечно, любил читать, причем не самые глупые и бесполезные, но делал это не с такой маниакальной жадностью, как Гермиона. В большинстве своем то были интересные фолианты с различными зельями, которые близнецы Уизли переделывали на свой лад и использовали при создании своих товаров. В одном, пожалуй, мисс Всезнайка была права: Фред и Джордж использовали весьма мощную магию – но, к сожалению, не блистали своими навыками на уроках.

При мысли о брате Фред помрачнел еще больше. После «визита» в небытие – или как это вообще можно назвать? – силы медленно, но верно возвращались к нему, только вот пробирающий до костей холод так и остался внутри. Да еще и эти странные голоса… Фред был готов поклясться, что когда-то раньше уже слышал этот спор, что когда-то видел тех парня и девушку у низкого тисового дерева, казавшегося смутно знакомым.

У библиотекаря – лысоватого мужчины с невыразимо пышными усами, – был несколько очумевший вид, когда он протягивал хрупкой молодой девушке, известной как лучшая подруга героя Светлой стороны, стопку книг с самыми опасными Темными заклинаниями. Гермиона, не обращая внимания на библиотекаря, схватила все книги разом и потащила их к свободному читальному столику. Проштудировав все десять томов от корки до корки и выписав оттуда парочку заклинаний вместе с их контр-заклятьями, девушка решила сама поискать нужные книги, ибо библиотекарь явно не понимал, что ей необходимо, а вдаваться в подробности она не собиралась.

– Тайлтон… Трапуско… Трелони… Трелони? – удивленно пробормотала Гермиона, скользя по корешкам с выгравированными фамилиями авторов. – Это шутка?

– Ты о чем? – прошелестел над ухом у Гермионы голос Фреда, но девушка, уже привыкшая к этому, не испугалась.

– Смотри! – прижав свободной рукой взятые книги к груди, Гермиона попыталась вытащить ту, на которой нашла странную фамилию. – Неужели наша Трелони занялась писательством?

– Трелони? – растерянно спросил Фред, тупо уставившись на корешок книги. – Трелони, Трелони…

– А, нет, – разочарованно пробормотала девушка, прочитав надпись на обложке. – Это какая-то ее прабабка или кто там… Кассандра Трелони. Ну, по крайней мере, про нее действительно говорили, что она настоящая ясновидящая. Может, почитать, вдруг что найдем…

Вместе с фамилией преподавателя прорицаний в голове у Фреда шевельнулось что-то странное. Нечто вроде воспоминания, или как это можно назвать… Он увидел себя давности третьего курса в темном кабинете Сивиллы Трелони, вспомнил ее потусторонний голос и странное поведение, мягкий перезвон колокольчиков и слова «Ты умрешь».

Между тем Гермиона продвинулась дальше, разыскивая еще интересные книги. Фред последовал за нею, пытаясь при этом собрать все мысли воедино.

– Послушай, а что, если нам обратиться к Трелони? – неуверенно спросил парень, протискиваясь между Гермионой, прижавшей к груди стопку книг, и книжным стеллажом. – Вдруг она сможет помочь, вдруг она что-то знает, а?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю