Текст книги "Моя неприличная Греция (СИ)"
Автор книги: Katou Youji
Жанр:
Слеш
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 7 страниц)
Короче, не мытьем, так катаньем уговорил сорванец. Да и невесту подобрал, что надо. Умницу, красавицу, спортсменку, отличницу по рукоделию. Вот только о том, кем является потенциальная теща, умолчал. Глянул на девушку Аид, и понял, что пиши «пропало». Готов жениться хоть сейчас. Подсказал Эрос, и как обтяпать это дельце побыстрее:
– Ты ей цветочки какие-нибудь пошикарней подари с помощью матушки Геи, а пока девушка восхищаться будет, вот и лови момент. Дело-то это нехитрое. Раз-два и готово.
– И, что, сработает? – засомневался Аидушка. – Как-то неприлично.
– А ты не думай, а делай.
Подкараулили они в итоге вместе девицу на поле. Аид для нее тут же цветок заморский аленький сваял (по одной из версий, кстати, это был мак). Девчушка сомлела, растеньице сорвала. А тут Аид из-под земли в полный рост нарисовался:
– Ну, что, красавица. Цветок-то мой. Пройдемте, расплатимся за попытку хищения чужой собственности? Тебя, кстати, как зовут, милая?
– Персефоной мама кликала.
– А, не важно. Там разберемся.
Вот так и поженились, нарушив все традиции предварительного знакомства семей. На чем и погорел бедный Аидушка, потому что вляпался потом в такую переделку с другими богами из-за тещеньки, хоть свет туши. Еле ноги унес, после того, как ему всем Олимпом по бокам вломили. А тещей оказалась не какая-нибудь там второсортная олимпийка, а сама Деметра, покровительница плодородия на Земле.
Потеряв дочь и нигде не сумев отыскать ее, богиня онемела и поседела от горя. Перестала она и посылать свое благословление смертным. На Земле воцарились холод и голод. А люди, в свою очередь, не смогли больше приносить дары богам. Небожители послали к смертным Гермеса, а тому, значит, на пустой холодильник (погреб) и указали. Мол, сами, второй месяц на бобах сидим.
Вот тут на Олимпе-то все и засуетились, рванули к Зевсу, мол, дорогой товарищ громовержец, делай, что хочешь, но мы без подношений никак не можем. Мы ж, боги, таки или где? После такого прессинга по секрету проболтался матери и Эрос, что утворил. Афродита его, конечно, оттаскала за ухо, но за ремень опять не взялась. Опять-таки, своя рубашка ближе к телу, да и как такого ребенка воспитывать, у которого стрелы волшебные за плечами. Ты ему – нельзя кушать мороженое перед обедом, а он – бах – и ты уже по барану какому-нибудь двуногому сохнешь, и хорошо, если двуногому. Перед стрелами-то все равны, что боги, что смертные.
Короче, когда все выяснилось, Аидушку дернули на ковер в Олимп и заставили во всем признаться. Тогда же Зевс и вынес вердикт: полгода Персефона будет находиться в подземных владениях своего супруга, уж коль скоро записались, а еще шесть месяцев жить с матерью Деметрой.
С тех пор и появилось чередование времен на земле. Когда Персефона покидает мужа, ее мать бурно радуется и наступает весна, а когда расставание с дочерью все ближе, богиня снова впадает в депрессию и начинается осень. Бухтят Зевсу теперь и регулярно портят Аиду карму зимой и все другие боги, потому что даров становится меньше. Вот поэтому не очень-то и ждут его на Олимпе.
А мораль сей басни, как подытожила Фрекен Бок, самая простая. Никому и никогда нельзя нарушать установленные традиции. Даже греческим богам. Вот познакомился бы Аидушка заранее с тещенькой, как все приличные люди, просватал дочку путем-дорогой, глядишь и проблем было бы в половину меньше. А мы бы с вами жили без осени и зимы. И если кто-то думает, что в Греции ее нет, то он ошибается. В Греции есть все. Так, горный поселок Калаврита в ее центральной части считается одним из лучших горнолыжных курортов, а монахи в монастыре по соседству закупают русские валенки, чтобы не мерзнуть в этот самый зимний период.
Примечание к части
калимера – доброе утро
калиспера – добрый вечер
Даздраперма – советское женское имя, переводится как «Да здравствует первое мая»
Чельнальдина – советское имя, по аналогии с первым. «Челюскинцы на льдине»
6. Аидушка неприкаянный. Парт ту. Гидовская версия, или тропою Павсания
Вот, казалось бы, живи себе не тужи Аидушка с распрекрасной супружницей после всех этих передряг, но и тут не подфартило. Девица быстро пообвыкла за пару столетий и дошла до мысли, что теперь не третья слева в крайнем ряду на общей олимпийской фотке, а как никак сама царица. Сдружилась Персефона с одной разбитной замужней товаркой – той самой Афродитой, а та и давай подучивать молодою подругу, как в этой жизни получше обустроиться, да все ее блага вкусить.
Мол, ты, конечно, дорогая Персефона, замужем, и Аидушка твой, положа руку на сердце, не рахат-лукум чисто внешне, но это же не смертный приговор. Муж – он дело такое, не стенка, и пододвинуть можно. Я, вот тоже замужем за красавцем неписанным (напомню, супругом Афродиты был хромоногий и уродливый Гефест, получивший ее в жены обманом), но все как у всех, первый официальный любовник, второй, третий. Четкий график, расписание приемов.
Други, не знаю, как у вас, но у меня мнение об Афродите, чем больше я узнаю ее биографию, складывается вполне определенное. Та еще дамочка была, гулящая, но не буду отвлекаться, как говорится, сердце красавицы склонно к изменам и переменам.
В общем, принесла как-то раз богиня любви и красоты младенца в подземное царство. Персефона опешила: «Ты чтой-то нагуляла не от мужа?!» Афродита такая: «Да, нее. Была там одна смертная. Она подчиняться мне отказалась, вот я ее в собственного отца и влюбила. Ну, не без помощи Эроса, конечно. Вот девчушка и понесла… наказание. Дорогая, будь добра, приласкай малютку, обогрей до поры до времени, а там и разберемся, что делать дальше. Дитятко Адонисом звать».
Вот так незаметно пролетело еще восемнадцать лет. Глянула как-то Персефона на подросшего малютку и поняла, что и точно пришла пора приголубить и обласкать. Вышло, конечно, не совсем по-матерински, но уж как получилось. И не точно чтоб адюльтер и походы налево у греческих богов были чем-то эксклюзивным, но Аидушка занервничал, когда понял, что в затылочной части отрастает что-то твердое и ветвистое. Оно, конечно, когда у соседа и брата такие же новообразования на голове, с одной стороны, успокаивает, но стресс-то олимпийский все равно остается, а тут как на грех под руку Тантал подвернулся, вот Аид первый раз пар и спустил.
Вьюнош сей борзый был смертным сыном Зевса от левака и до того, как попасть в подземное царство, умудрился достать весь Олимп. Приходил к богам на пиры, как к себе домой, хлопал панибратски по плечу, топтался по сандалиям и хлебал амброзию как воду. Мало того, потом хвастался смертным, что в покои папахена дверь с ноги открывает, а божественный напиток ему сам Ганимед как простой служка подносит и спасибо потом говорит за то, что не побрезговал.
Обнаглел Тантал и до того, что подговорил своего дружбана Илиса спереть золотую собаку, охранявшую вход в пещеру, где родился Зевс. Заглянул как-то громовержец в собственный роддом и офигел: охранная сигнализация не тявкает – выносите, люди добрые, из дома, что хотите. Позвал тогда Зевс Меркурия в кроссовках на волшебной подошве и приказал: «Делай, что хочешь, но собачку верни». «Дак, чего же ее искать-то, если все и так знают, кто свои ручки смертные к пропаже приложил?» – пожал плечами гонец. «Да ты гонишь! Это все зависть в вас говорит, что сын земной у меня такой красивый и ладный вышел, будто богом родился», – распсиховался громовержец.
Делать нечего, пришлось Меркурию на землю пехать, в царство Тантала. Тот стоит, дверь на цепочке держит: «Чего, гонец, приперся? Аль потерялось что – так следить надо за вещами, когда в помещение входишь. Не в труд кроссовки-то бессмертные о землю грешную протирать?» «Да, не говори, собачка тут такая золотая не пробегала?» – сморщился Меркурий от наглости. А из-за двери: «Тяв-тяв-тяв».
Услышал Зевс любимого песика и тоже на землю метнулся: «Сынуль, ты че робишь-то?!» А Тантал бух на колени: «Ой, папахен, извиняюсь. Решил проверить, точно ли вы, боги, все знаете!» Простил Зевс земного сына для первого раза, хоть и атата сделал. А дальше – чем глубже в лес, тем толще партизаны.
Решил Тантал позвать бессмертных на свой пир на землю. И велел приготовить особое угощение – собственного зажаренного сына Пилопса в качестве второго. Только прикоснулась губами Гера к кушанью, как сразу яство на землю выплюнула и на выход с вещами побежала. За ней и все остальные оскорбленные боги устремились – так их еще никто не унижал. Тут и Зевсу уже крыть нечем было. Пришлось отдать Тантала Аидушке на расправу, а того подговорила Гера, ненавидящая пасынка от земной женщины. Пообещала богиня царю мертвых за мстю жуткую и страшную наладить подпорченные отношения с другими олимпийцами. Три дня и три ночи ходил Аидушка, перебирая в голове варианты один другого жутче, а потом как заорал: «Эврика!» и к себе домой рванул. С тех пор стоит Тантал по подбородок в воде, но только протягивает губы для глотка, как питье пропадает. Висят над головой у Тантала грозди краковской колбаски, сырок с плесенью чистой слезой наливается, картошечка жареная со шкварочками румяной корочкой манит, хлебушек бородинский аромат источает, но только бывший земной сын Зевса тянется за снедью, как все исчезает. Даже килька в томате и гречка с луком. Скажите, не адовы муки?! «А догадываетесь, за что пострадал Тантал? Правильно, нельзя бесконечно испытывать терпение богов, хоть оно у них и олимпийское», – подытожила Броня.
Мне же из всех жертв Аидушки ближе всего пришелся Сизиф. Быть может, за счет гидовского варианта окончания этой истории. А, возможно, и за счет того, что у большинства из нас в крови любовь к плохишам и великим комбинаторами, типа Остапа Бендера. И если этот литературный герой знал четыреста сравнительно честных способов отъема денег, то царь Сизиф попытался всего лишь дважды сплутовать с собственной смертью. И ведь почти получилось.
Пришел к Сизифу как-то в гости бог смерти Танатос. Мол, собирайся, царь, в дорогу дальнюю, пришло твое время к речке Стикс прогуляться. А тот: «Вах, уважаемый, куда торопишься? Давай, шашлычок-машлычок под коньячок. Кальянчик, девочки, мальчики, музычка. Один раз живем. Банкет за мой свет». Вот и развесил уши Танатос, а пока развлекался, Сизиф его к стулу цепями и приковал.
Смотрит Аидушка в бухгалтерские книги и глазам не верит – дебит с кредитом не сходится. Прибытку новых душ в хозяйстве ноль, а по бумагам, вот они должны быть, как миленькие. Да и просятся эти самые души, особенно больных и смертельно раненных героев и воинов, быстрее от мучений избавиться, только не проходят почему-то в царство.
Тогда и послал Аидушка на землю могучего бога войны Ареса, чтобы разобрался, что за фигня творится. Тот Танатоса освободил, Сизифа приволок, но и здесь царь облапошил Аидушку. Велел Сизиф втихаря жене своей родственников на похороны не звать, в газетах некрологи не размещать, ленточки траурные на фотографии не нацеплять, кутью не готовить. А раз так, выходит, живой он по всем параметрам.
Тут Аидушка уже не утерпел и взорвался по полной. «Сизиф, ну не охренел ли ты вконец? Ты меня за придурка держишь или как?» А царь опять: «Вах, дорогой, зачем так нервничаешь? Давай снова, крутим, вертим, под каким наперстком? Шучу, уважаемый. Баба моя дура. Не поняла ничего. Отпусти меня на землю, я ей все объясню».
А на земле Сизиф вновь зажил счастливо и весело, и совсем уже назад торопиться перестал. Пришлось снова Танатоса отправлять, только чтобы больше царским сказкам не верил, залил ему уши Аидушка воском. С тех пор смерть глуха к людским просьбам, и только лишь самые искренние мольбы могут растопить ее сердце. Про наказание Сизифа, думаю, в курсе все – тащить тяжелую каменюку в гору, и вот, когда дело почти закончено, глыба срывается вниз.
«Сизифа наказали за попытку обмануть судьбу и бессмертных богов. Впрочем, есть и другой вариант развития событий. Сейчас меня поймут все, кому посчастливилось иметь в этой жизни любимую работу. В итоге боги как-то пожалели Сизифа, он смог закатить на гору камень, но так впахался с головой в свое занятие, что сам в негодовании скинул камень вниз и начал все заново. А теперь вспомните, что происходит как раз на этой самой работе? Только доделаешь одно задание или проект, как тут же появляется новый, еще более интересный, и вот так крутишься и вертишься от отпуска до отпуска», – улыбнулась Броня.
И, пожалуй, единственный, кого пожалел Аидушка, был по современным меркам прям таки Хулио Иглессиас от древнегреческой эстрады, то бишь Орфей. К семнадцати этот пострел успел уже откатать немало гастрольных туров по всей стране, попасть во всяческие скандалы с пьянством и наркотиками, а потом встретил свою музу и по совместительству арт-директора Эвридику. Та смазливого мальчишку еще больше раскрутила, так что на разогреве у него теперь не чурались выступать и мелкие музыкальные божества, да и сам Аполлон заглядывал иногда на вечеринки. Поговаривают, между ними случалось и всякое-другое-третье, иначе как объяснить, что иногда бессмертный бог протаскивал своего протеже на закрытые вип-вечеринки на Олимпе.
Только все равно не спасла такая дружба Эвридику. После того, как ее укусила змея, пришел и за ней Танатос, отрезал прядь, усадил в лодку к старику Харону и благословил в дальний путь. Только Орфей быстро просек, что так и до заката карьеры недалеко и тоже метнулся в царство мертвых. И если при жизни Эвридики он пел что-то вроде унцы, то теперь в пути затянул песню жалостливую, тоскливую, ну что-то типа, «Белые розы, белые розы, беззащитны щипы, что с ними сделали снег и морозы, лед витрин голубых».
Поет в общем, одной рукой на арфе лабает, а другой к цели гребет, так и переплыли Стикс. Харон расчувствовался, аж девять евро за переправу забыл взять. Персефона рыдает в три ручья, Аидушка сам роняет скупую мужскую слезу от песни жалостливой и молвит: «Проси, что хочешь. Ай, растрогал. Все исполню, слово олимпийца». «Да мне б только Эвридику вернуть, у тебя вон и так целый гарем. Аль слово свое назад берешь?» И только тут сообразил Аидушка, как лоханулся. Правда, спохватился вовремя и, как всегда, вывернулся: «Не вопрос, мил человек. Забирай свою Эвридику, только с одним условием: сам вперед пойдешь, и если до выхода из моего царства не оглянешься назад ни разу, чтобы убедиться в моем слове, то вернешь любимую».
А что произошло дальше, тоже все знают. Не утерпел Орфей, и когда шаг до выхода оставался, обернулся-таки, дабы проверить идет ли за ним Эвридика. Вот так и не дошли всего чуть-чуть. «А за что наказали Орфея? Еще раз правильно. За то, что он не поверил бессмертным богам», – завершила свой рассказ Броня уже почти в полной тишине и легких звуках всхрапываний, потому что эта последняя история пришлась уже почти на окончание нашей экскурсии, и большинство туристов уже успели вымотаться за насыщенный день. Мать сладко посапывала на кресле рядом, Венечка сложил голову и слюни на плечо Валерки.
А я, под впечатлением от рассказов Брони и полученной за день информации, увлеченно строчил на планше свои путевые заметки и совсем не заметил, как за моей спиной на пустом кресле оказалась сама мадам Чельнальдина.
– Слава, твоя мама во время одной из остановок рассказала мне, что ты журналист. И, как я понимаю, ты должен быть хорошо знаком с такой вещью как право интеллектуальной собственности.
– Угум, – мрачно кивнул я, холодея про себя и ожидая, что сейчас придется стирать только что записанные втихаря рассказы. По-хорошему, под это самое право как раз и попадала вся ее речь, особенно, если бы без ведома Фрекен Бок, я записал ее на диктофон. Так, еще, конечно, можно было юридически поюлить, что я делал заметки с голоса, но сам-то я понимал, сколько трудов она вложила в свои истории.
– Но, знаешь, в древности был такой персонаж, как Павсаний. Он прославился тем, что много путешествовал. И как ты сейчас, перекладывал свои впечатления на бумагу. Он рассказывал не только о местности, где побывал, но и прежде всего, о людях, с которыми встретился. И если в своих записях ты хотя бы боком упомнишь меня, то я думаю, мы вполне можем замять этот инцидент. Я тоже хочу свой кусок славы, прости за тавтологию, – усмехнулась Фрекен Бок.
– Ок, – расхохотался я, – я, конечно, не Павсаний, и далеко не Тур Хейердал…
– Но кто знает, кто знает… – чуть серьезнее продолжила Броня, – а пока все же постарайся отдохнуть. Мало ли что может случиться вечером.
– Например? – озадачился я.
– Ну, я, тоже не бессмертная богиня. Но **** упомнила, что вы остановились в отеле ****. А это место известно на всю округу вечеринками народных танцев. И если я еще хоть сколько-нибудь понимаю греческий, то сегодня как раз будет такое… как бы тебе сказать… хммм, назовем, культурное мероприятие. Не думаю, что на него стоит пригласить с собой мать, хотя у родителей и детей складываются самые различные отношения. Но тебе, как молодому человеку, думаю, безусловно, будет интересно.
Рядом как раз завозилась «вовремя» проснувшаяся родительница:
– Слав, танцы? У нас в отеле будут танцы? Прошу тебя, давай сходим. Я сто лет уже не танцевала.
– Мам, ты не поняла? Они могут быть… не вполне приличными, – огрызнулся я, пытаясь тоже аккуратно передать впечатления от нехорошей улыбочки Брони при словах о культурном уровне мероприятия.
– Так это же еще и лучше. Что, мужской стриптиз? – окончательно оживилась мать. – Я, конечно, не рассказывала тебе, но о таком, в общем, с детьми и не говорят. Но теперь ты взрослый, и отца рядом нет. Во время студенчества я, Слав, умудрилась попасть на самую скандальную вечеринку в Политехе. Под твист там девицы визжали…
– И в воздух чепчики бросали…
– Не совсем. Точнее, лифчики, чулки и трусики. Прямо на сцену под ноги исполнителям. А потом было партсобрание…
– И как после всего этого ты в советские времена не вылетела из вуза?!
– Просто. Видишь ли, в нашей группе учился племянник декана. Это сейчас вы говорите, нетрадиционная сексуальная ориентация и свобода выбора, а тогда это была статья Уголовного Кодекса. И естественно, после того, как ко мне на общих лекциях подсел еще один молодой человек в сером костюме и характерной наружности, и начал интересоваться тем, правда ли родственник декана слишком много времени проводит в мужской компании, я скорбно поджала губы и сказала, что мы давно живем гражданским браком. К тому времени я уже успела побывать замужем и развестись, так что на все интимные вопросы отвечала правильно. Племянник, а его звали Витя, когда дошло дело для разборок, кто был на этой скандальной вечеринке, принес два билета в консерваторию, а еще двое его друзей подтвердили, что весь вечер мы вчетвером наслаждались классической музыкой.
– Мам! Ты несколько раз была замужем?
– Прости, что ты сейчас спросил? Ах да, и этот племянник декана был чем-то внешне неуловимо похож на Венечку. У него, кстати, сегодня опять с утра было такое несчастное выражение на лице. Как ты думаешь, почему? Может, у него что-то болит внутри? Так мы идем на греческий вечер?
Что болело у Венечки по утрам, я прекрасно догадывался, а вот представить себе, какой сюрприз ждет нас на этом, с позволения сказать, культурном мероприятии, не смогло даже мое богатое воображение. И лучше бы это был мужской стриптиз.
7. Х– ртаки
Эмоциональность названия этой главы, други, ваш покорный слуга надеется оправдать за счет ее содержания. Ну, что, собственно, я действительно могу сказать… Этот национальный вечер вкупе с моим последующим визитом в Афины оставили у меня одни из самых ярчайших впечатлений от поездок по миру. Про мать я вообще молчу. Особенно, когда на следующий день я ткнул ей в руки планш, и она наконец-то рассмотрела в деталях снятые мною сцены. Родительница потеряла дар речи на полчаса, а потом поинтересовалась, точно ли мы были на одной и той же вечеринке, и не перепутал ли я ее со съемками порнофильма. Теперь я уже и сам сомневаюсь. Когда пересматриваю эти кадры.
Нет, с такой вещью, как вечера национального танцевального искусства, я, конечно, уже сталкивался в Испании на Майоркщине. Там под видом танцовщиц-женщин выступали трансвеститы, поэтому и я не исключал, что тот или иной подвох возможен и в Греции, но не настолько же!
А мои худшие опасения начали сбываться в тот момент, когда мы с матерью столкнулись со схемой рассадки гостей на этот чудесный вечер. «Мами», как обычно подхватили под локотки, поволокли куда-то вглубь зала и тут же преподнесли в качестве эфхаристо я бы, сказал, ведерко с вином. Туда же, то бишь вглубь площадки и подальше от основной сцены, организаторы танцулек заботливо упаковали и молодых мамаш с детьми до пятнадцати лет. А когда я попытался прорваться в буферную зону, путь мне преградили две улыбающиеся гречанки-танцовщицы, и вместе с Венечкой, Валеркой и другим половозрелым мужским коллективом выпроводили нас в первые ряды. Туда же организаторы уже согнали и одиноких дам в возрасте до почтенного преклонного.
Предчувствуя пятой точкой приключения на весь ее объем, я деловито вцепился в планш, принялся изображать из себя папарацци в лучших традициях, и, походу, только это меня и спасло от публичного общественного грехопадения, которое полетело дальше. В последний момент успел я свалить куда-то вбок на клумбу и из цепких пальцев еще одной танцовщицы, спавшей и видевшей пристроить меня в хвост хоровода, который они выстроили для обучения народа основам сиртаки. С девицей мы минут пять лыбились друг другу, она тыкала куда-то мне в пах, и видимо, пыталась заверить, что мне обязательно все понравится. Моя пятая точка и профессиональное чутье на неприятности ее уверенности не разделяли и прямо-таки вопили, что надо сваливать подальше в тень.
Меня оставили наконец-то в покое, лишь когда хоровод начал нестройно двигаться, выбрасывая и путаясь в ногах под всем хорошо известную ускоряющуюся мелодию сиртаки. И если сначала все было вполне пристойно, то потом я засек боковым зрением, как двое парней-танцовщиков отделились от условно сплоченного коллектива и, втихаря от всех, начали сооружать поблизости от меня из двух стульев какой-то непонятный дивайс. Появились в их сильных натруженных руках и бутылки со спиртным, которым они приводили себя в надлежащие настроение. Щедро лилось оно на каждом шагу и уже чуть захмелевшим участникам хоровода.
Приметил я и то, что танцовщики эти мужского пола где-то успели переодеться из скромных черных одежд, в которых начинали вечер, в белые разлетающиеся юбки до колен с многочисленными складками и что-то подозрительно напоминающее обтягивающие колготки. И не то, чтобы я никогда не встречал с подобными деталями национального костюма сильной половины человечества, ведь, в конце концов, носят же шотландцы килт, но на высоченных, заросших до бровей греках в тот момент мне это показалось вполне… оригинальным.
Забегу вперед и скажу: всю прелесть этих мужских юбок и открывающихся в таких случаях шикарных видов сзади на стройные ноги и несколько выше, я заценил по полной в Афинах на церемонии разводки эфзони, но разгадка, зачем нашим танцовщикам вдруг понадобилось переодеваться, обнаружилась очень быстро. Когда, собственно, третий архаровец при поддержке коллег взлетел петухом на два этих разнесенных на полметра друг от друга стула, открыл бутылку с метаксой и деловито засучил спереди юбку. А дальше и пошел весь угар. И именно благодаря тому, что сей товарищ стоял близко ко мне и почти в профиль, я хорошо разглядел, как и где он держит горлышко этой бутылки. Что все это дело с ходу мне напомнило, в деталях описывать не буду. Но да, други, то самое – все мы люди взрослые.
Танцующие приближались. Венечку заносило на поворотах в середине хоровода, Валера недовольно перся где-то в хвосте. Гречанка, задающая ритм, ловко пронырнула между ног у архаровца, а российская двадцатилетняя девчушка тормознула перед внезапно развернувшимся зрелищем. Танцовщик характерно вильнул несколько раз вперед бедрами, а в рот жертве полилась… эээ, конечно, метакса.
Так архаровец с довольным рыком пропустил еще нескольких женщин, а потом подошла очередь Венечки. По моим ощущениям, ему досталась четверть содержимого бутылки, а заодно я въехал, какими выдающимися оральными способностями, судя по всему, обладает мой соотечественник. До кучи, уже сзади Венечка обрадованно облапал и нашего греческого архаровца за этот самый обтянутый колготками зад и получил разгневанный пинок от мадам в возрасте чуть за сорок, дожидающейся своей очереди.
Грек со своей чудесной бутылочкой не делал различий ни для кого. Единственным исключением стала какая-то десятилетняя любопытная пигалица, все-таки затесавшаяся в хоровод. И если честно, этот момент меня тоже впечатлил, потому что танцовщик, вовремя сообразивший, что произошло, подхватил девчонку на руки и переставил по воздуху, не дав даже просто пройти у себя между ног. А дальше веселье полетело снова. И надо было слышать, какой победный рев издал архаровец, когда потный и красный от ужаса Валерка «соснул» у него из бутылочки. А я буквально разоржался в голос, представляя, что за семейный скандал поджидает Венечку в номере. После этого в танцевальном вечере наступил небольшой перерыв, и я наконец пробился к матери.
Довольная, тоже уже слегонца навеселе маменька внимательно оглядела меня с ног до головы и поинтересовалась, с чего я такой распаренный и возбужденный.
– Мам, ты, что не видела это?! – поперхнулся я. – Они же там почти….!
– Ну что, они просто танцевали сиртаки. Даже я, Слав, знаю, как называется этот греческий танец. И была бы помоложе – тоже бы пошла. Там достаточно простые движения, и не сложно научиться.
– Какое сиртаки. Х*ртаки, я б сказал, – выпалил я, – ты и вправду ничего не видела?!
– А что, что, по-твоему, я должна была разглядеть там? Уже достаточно темно, а очки я забыла в номере.
– Мам, да ты издеваешься!
– Ты говоришь об этом моменте с молодым человеком на стульях. Но ведь там же не было ничего непристойного, я уверена, вокруг же дети. Или, Слав, что ты имеешь в виду?
– Ничего. Я потом тебе покажу. В номере.
А вторая часть вечеринки выдалась еще более зажигательной. Причем, в прямом смысле этого слова. Танцовщики устроили шоу с огнем, и главным зрелищем для меня стали даже не сами их виртуозные движения, а то, как двигались по площадке отбрасываемые ими тени. В этом было что-то мистическое и завораживающее, особенно, когда усилилась барабанная дробь.
И как раз в этот момент один из танцоров подхватил на руки девушку и принялся вертеться с ней на собственном плече со скоростью взбесившегося волчка. Тоже проделали и его коллеги. Девицы визжали в исступлении, а когда их наконец отпускали, то еще где-то минут двадцать пребывали в каком-то сомнамбулическом состоянии и не могли сами сделать ни шагу. Заорал счастливо рядом подхватываемый и раскручиваемый со скоростью кометы легкий Венечка. Его облюбовал тот самый архаровец, что пропускал между ног хоровод.
Завопил дурниной и я сам, когда на минутку расслабился, отложил планш и собирался уже прикурить, а ко мне метнулась темная длинная тень, закинула к себе на плечо и тоже принялась раскручивать. То, что один из танцовщиков, чуть постарше других, с огромной копной черных кудрявых волос, давит на меня откровенного косяка, я увидел еще в начале нашего греческого вечера, но под боком крутились Венечка с Валеркой, и лишнее палево я устраивать себе не хотел. Потому усердно избегал пристальных и откровенных взглядов грека, не оставляющих никаких тайн в высказываемых негласно желаниях.
– Оh, fuck, – выдохнул я в слишком близко оказавшиеся губы, как только танцовщик бережно опустил меня на стул, а ноги сами заплелись так, что когда я попытался встать, то тут же отшатнулся назад и буквально вцепился в своего недавнего и случайного партнера по такому необычному танцу. Перед глазами все плыло и шаталось, как будто я накануне хорошо посидел в отличной компании, в теле появилась неожиданная легкость. Все казалось простым и естественным теперь.
– Oh, we have not started yet (Мы еще и не начинали), – блеснули усмешкой такие же близкие ярко-синие глаза, – but if you want to… I am free after my last dance.(Но если ты хочешь...Я свободен после танца).
– Пилять, меня сейчас вырвет. Валер, сгоняй за водой, – заорал рядом приходящий в себя на принесенном специально для него шезлонге Венечка и заинтересованно вытаращился на нас: – Ой, я ничему не помешал? Прости, Славик. Если что, я могила.
– Если что, то ты труп, – рявкнул я, отчетливо понимая – момент с танцором упущен. Грек теперь безразлично поправлял свой костюм и собирал с земли атрибуты для танца с огнем. И если, други, фразу: «Подкрался сзади и незаметно изнасиловал» я считал до этой вечеринки образной фигурой речи, то после такого сиртаки и кружения, понял, что не так уж она и далека от истины. Особенно, здесь, в Греции.
8. На черепахах
Закинф я выбрал еще и потому, что с острова есть возможность добраться на паромах до Афин. А посетить Грецию и не увидеть одну из древнейших мировых столиц я посчитал таким же святотатственным кощунством, как прийти в уважающий себя этнический ресторан и на глазах у достопочтенной публики заказать себе американский бургер. Вроде и бюджетненько, но никакого вкуса.
О своих намерениях я оповестил мать еще в Питере с одной затаенной целью, а родительница заметно поскучнела, подбородок снова показательно задрожал, руки потянулись к таблеткам.
– Слав, а, может, не надо? Ну что тебе эти Афины так дались. Порт, он же и в Африке порт. Подумаешь, какой-то там Парфенон, Некрополь, Кариатиды, храм Зевса, на картинках в своем интернете посмотришь, – взмолилась мать.
И, конечно же, причины такого поведения родительницы для меня не были большим секретом маленькой компании. Мать, как истинные Рыбы, прекрасно чувствовала себя в воде, но будучи извлеченной из нее, то бишь помещенной на борт лодки, тут же начинала нервничать. Доходило до смешного – с мамой невозможно было даже просто съездить в Петергоф на метеорах, потому что ее начало мутить уже на подходах к причалу. Дальше все развивалось по известному сценарию: где-то через пять минут путешествия по водной глади, вне зависимости от комфортабельности транспорта, она рвалась покормить тех самых рыбок, свесившись за борт.
– Надо, мам, надо, – припечатал я и продолжил с глубоко лелеемой в душе надеждой, – как вариант, ты можешь остаться на Закинфе, а я смотаюсь сам. Всего-то пара дней. Ты справишься. И еще мы можем купить тебе чудесные таблеточки. Проглатываешь – и никакой качки, полное спокойствие и умиротворение.