355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Irokez » Загадка Черного Барона (СИ) » Текст книги (страница 11)
Загадка Черного Барона (СИ)
  • Текст добавлен: 17 ноября 2021, 17:35

Текст книги "Загадка Черного Барона (СИ)"


Автор книги: Irokez



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 19 страниц)

Им повезло далеко не сразу. Оказавшись у запертой двери апартаментов Дороти, они тревожно приложили к ней уши и услышали совершено определенные звуки. Фрагил покраснела, а Винсент сперва схватился за сердце, а потом прослезился: «Наконец-то, мой мальчик…» — пробормотал он. *** Рил был на седьмом небе от счастья. Он неуклюже слез с Дороти и попытался отдышаться. — Это был полный восторг, дорогая Дороти! Я так вдохновился! — сказал он и отключился. — Тогда нужно немедленно дать твоему вдохновению выход, — заметила ведьма, насылая на него бодрящие чары. Через пять минут Рил очухался совершено бодрым и свежим. Ансворт тут же напомнила ему, на чем они остановились. И после из ее комнаты до самого утра доносились бурные крики, стоны и скрип кровати. Наутро затраханный, но счастливый Рил выполз оттуда и, заявив: «Я напишу новую картину немедленно!», умчался прочь под удивленными взглядами Вальтера и Фрагил, которые его так и караулили всю ночь. «Долго же он себя сдерживал», — подумал Барон. — Благодарю за то, что сохранили свою невинность специально для меня, — произнес он вслух. Подчиненные Буамортье обернулись, но там уже никого не было. *** — Ах, милая Дороти! — капитан «Аквамаринового оленя» выскочил так внезапно, что Ансворт едва не проснулась. — Я так вчера вдохновился, что написал ваш портрет и… — Рил вдруг потерял нить рассуждений. — И вот… — закончил он, протягивая ей цветы, преподнести которые его надоумил Вальтер. Дороти в ответ мило улыбнулась. Она приняла из его рук букет, приподнялась на цыпочках и поцеловала. Тут Рил и увидел ее прекрасные, ясные, как утреннее небо, глаза. — Зови меня Колокольчик, как звали меня в Ведьмином Лесу, — шепнула она и добавила: — Прелестный мой Одуванчик. ========== Повадки зеленого богомола ========== Джек Потрошитель и Эн Рингард расположились в деревянном коттедже, который капитан иногда использовал в качестве рабочего кабинета. Ему не нравились ни мощные замки, как у «быков», ни утонченные дворцы, как у «золотых» или «орлов». Господину Богомолу нравилось быть ближе к природе. База их ордена представляла собой деревянный форт с кучей замысловатых пристроек, наблюдательных вышек и скрытых под землей или среди растительности помещений. Вся эта занятная конструкция была кругом напичкана всевозможными ловушками, многие их которых были ядовитыми или изобиловали смертоносной сталью, а то и убийственными заклятиями. Количество этих «сюрпризов» было столь велико, что даже своим порой было сложно запомнить, где что находится. Так что несчастные случаи были не редкостью. Капитана Джека это, впрочем, не беспокоило. Не могут запомнить такую ерунду, сами виноваты. Нечего держать у себя таких недотеп. Джек был с утра не в духе. Он растянулся на лавке, закинув ноги на стол, и недовольно щурился. Старший офицер Эн уютно устроился в плетеном кресле, по обыкновению разглядывая корявые колючие сорняки, которые капитан держал в горшках в качестве комнатных растений. — Все ловят этого Черного Барона, — сказал он, обращаясь к капитану. — Но сдается мне, тут что-то нечисто. — Если эти идиоты хотят гоняться за пустой выдумкой, пускай гоняются, — ответил Джек Потрошитель. Он и так был постоянно раздражен последнее время, а тут еще эти глупые рыцарские собрания из-за всякой ерунды. Джек уже даже начинал скучать по прежним временам. Он не сильно восхищался Юлиусом Новахроно, как многие другие, но при нем, надо признать, такого бардака не было. По крайней мере, его не дергали по пустякам, и ему не приходилось так часто видеть постную морду Нозеля Сильвера и подобных ему кретинов. — И все же до меня дошли очень странные слухи, — продолжил Рингард. — Я даже взял на себя смелость и немного понаблюдал с помощью своих грибов-шпионов, — Эн с заговорщическим видом сдвинул на носу очки и посмотрел в глаза капитану. — Ну? — нетерпеливо шикнул тот. — Они принесли информацию, согласно которой Черный Барон не только существует, но и заставляет людей вытворять всякие непотребства. — Вот удивил, — отрезал Потрошитель. — Но самое интересное, — Эн расплылся в загадочной улыбке, — он вроде как и не человек вовсе. — Вот я и не вижу смысла на него время тратить, — хмыкнул Джек. Он резко сел, упираясь руками в колени, и оскалился, облизываясь: — Вот если бы этого Барона можно было покромсать, тогда другое дело. — Однако наши ребята уже загорелись желанием за ним погоняться, — усмехнулся Эн. — Да пускай, мне не жалко, — дернул плечом капитан, всем своим видом показывая, что разговор окончен. Главу «Зеленого богомола» Джека Потрошителя не волновал какой-то там Барон. Именно сейчас его больше волновало неудовлетворенное желание, что мешало ему, как зуд в левой пятке, и отвлекало от нужных мыслей. Ему срочно требовалась разрядка. Эн, видя это, подошел сзади и начал массировать капитану плечи. — Может, зайдешь сегодня вечером? Я ужин приготовлю, как обычно, — предложил он. — До вечера еще дотянуть надо, — сказал Джек прямо. — И мне сейчас хочется совсем другого, — покосился он на Рингарда, тот с пониманием кивнул. С Эном у них были «особые» отношения. Нет, не любовь и даже не бурные сексуальные игры. Просто Джек иногда заходил к нему вечером, Эн готовил ужин на двоих, после они пропускали по стаканчику «Клеверенди» и преспокойно трахались, расставаясь наутро без всяких сцен и сожалений. И продолжали вместе работать как ни в чем не бывало. Эн никогда не высказывал недовольства и не просил большего. Капитан Джек это даже ценил. Где еще найдешь такого спокойного, не требующего внимания любовника, к которому можно прийти, когда захочешь? Джек порой сам не отдавал себе отчета в том, что старался приходить к нему исключительно в благодушном настроении и «берег» такие вечера, как неприкосновенный запас продовольствия на военном положении. — Мне сейчас хочется совсем другого, — повторил он, глядя через плечо Эна и растягиваясь в плотоядной ухмылке. Он замер в предвкушении, как богомол, увидевший жертву. Пускай подойдет поближе. Секке Бронзазза, хвастливый красавчик, которого капитан особенно недолюбливал за то, что тот все время похвалялся, меля языком направо и налево, а работать при этом не хотел, явился пред его хищные очи, чтобы доложить о проделанной работе. Вернее похвастаться перед непосредственным начальством, какой он исполнительный и прилежный… «Говнюк», — было написано на капитанской физиономии. Не успел Секке войти и раскрыть рот, чтобы начать заливать начальнику о «проделанной работе» вообще и своих титанических усилиях в частности, как тот припечатал ему в лоб: — Эй, ты, есть для тебя задание. По моментально скисшему выражению лица Бронзаззы было видно, что новая работенка вместо похвал — это не та награда, которой он ожидал. — Что прикажете? — расплылся он тут же в услужливой улыбке, взяв себя в руки. — Отсоси мне, — кинул Джек. — Что? — Секке не был уверен, что расслышал правильно. — Ублажи меня, это приказ, — грозно приложил Потрошитель. Бронзазза не верил своим глазам и ушам. Нет, он, конечно, не раз уже слышал о некоторых наклонностях капитана… Но почему-то был уверен, что они обойдут его стороной. Секке побледнел и замер. — Чего встал? Долго мне ждать? — Потрошитель поднялся с места и сам к нему подошел, расстегивая на ходу штаны. В следующий момент он схватил Секке за длинную челку и заставил опуститься на колени. В лицо парня воинственно уткнулся капитанский член, до неприличия длинный и возбужденный, какой-то весь неестественно жилистый. Шокированный Секке отшатнулся от отвращения и стиснул зубы, опасаясь, что ему засунут его в рот насильно. — Долго мне еще с тобой возиться? — терял терпение Джек. У горла Секке оказался нож. — К-кап-пит-тан, в-вы с-серьезно? — выдавил тот из себя. — Я похож на того, кто шутит? — оскалился Потрошитель, прижимая плотнее лезвие к его горлу и уже царапая им до крови. — Н-нет… — трясся Секке. — Ты самый бесполезный из всех, кто мне попадался. Я взял тебя только потому, что мне не досталось никого получше. Так хоть какая-то польза от тебя будет. Соси! — прикрикнул Джек и жестко дернул Секке за его ненаглядные волосы, за которыми тот так ревностно ухаживал, рискуя их выдрать. Бронзазза обливался слезами от боли и унижения. — Не нравится? Сдавай накидку и вали ко всем демонам! — Хорошо, я сделаю все, как вы скажете, — заливался соплями франт, потеряв в одночасье весь свой товарный вид. — Так бы сразу. А то мне бы следовало наказать тебя за невыполнение приказов своего капитана. Ну же, открывай рот, хватит ломаться! Секке, всхлипывая, сделал, что велели. Он никак не мог себя заставить взять в рот член капитана, но тот, потеряв всякое терпение, присунул ему сам. Бронзазза едва не задохнулся: тот не помещался у него во рту. Джек схватил его за голову обеими руками, покрутил ей и ловко нанизал, проталкиваясь ему в горло. Секке едва не вырвало, из глаз и носа полилось ручьями, дышать стало совсем нечем. Потрошитель безжалостно таскал его за волосы и вжаривал с разгону в глотку. — А-а… хорошо… — шипел он. — Вот и ты, бестолочь, хоть на что-то сгодился, — он растянул в широкой ухмылке и облизывал свои тонкие, как проволока, губы по-змеиному длинным языком. — Да-а… Только почувствовав, как парень бьется в конвульсиях от нехватки воздуха, Потрошитель прервал свое увлекательное занятие и дал ему отдышаться. Не то, чтобы ему было его хоть сколько-то жалко, просто хотелось попробовать его, так сказать, со всех сторон, прежде чем тот придет в полную негодность. — Ладно, теперь подставляй задницу, — «смилостивился» он. Секке, едва прокашлявшись, посмотрел на него с ужасом и полным непониманием во взгляде, хотя после того, что только что произошло, должен был догадаться о том, что последует продолжение. Он, вытаращив глаза, так и уставился на капитана. — Я собираюсь использовать тебя в качестве девки, чего непонятного? — рявкнул тот, едва подавляя желание пнуть его в морду сапогом. Еле живой Бронзазза жалко ползал перед ним на коленях и, дергая за край одежды, умолял: — Нет, пожалуйста! Я не из «этих»… Мне девушки нравятся!.. Секке был готов на все ради славы и карьеры, но не был уверен, что его психика такое выдержит. Он бы с радостью стал капитанской подстилкой, будь он, к примеру, членом «Голубой розы» или «Кораллового павлина» или… Нет, насчет леди Мереолеоны он, конечно, не был уверен… Но позволить отыметь себя мужику было для него равносильно концу света. — Какая разница, из «тех» ты или из «этих»? — прервал поток соплей Потрошитель. — Я просто тебя оттрахаю. Считай, что ничего личного. Мне член надо во что-то сунуть. — Пожалуйста, капитан, не надо! Что угодно, только не это! — Секке и так уже был полностью раздавлен; оскорбление в рот он бы еще как-то мог пережить, но тут… — Богомол, хватая жертву, обычно начинает с головы. Может, оттяпать твою глупую башку, чтобы ты меня не бесил? — рассвирепел Джек. — Нет… Эн, зная, что капитана не следует трогать, когда тот вошел в раж, все же рискнул и попытался вступиться за младшего по званию. Он не мог иначе. — Джек, давай лучше пойдем ко мне? — шепнул он ему на ухо, наклоняясь. — Я же знаю, как ты любишь. Мм? — Вот что, — ответил тот, — разузнай мне побольше про этого Барона, а я пока займусь дисциплиной своего подчиненного, уж больно он распустился, — Потрошитель произнес это с маниакальным блеском в глазах и обернулся к Рингарду: — Это приказ. — Разумеется, — кивнул Эн и неслышно удалился, чтобы не мешать. Напоследок он легонько коснулся шеи любовника, тихо сказав: «Постарайся его не убить» и взглянул на Секке с сочувствием. Тому предстояло на редкость жестокое изнасилование. Капитан Джек, когда выходил из себя, и убить мог не задумываясь. Крики боли и душевного отчаяния Бронзаззы долго разносились над базой «Зеленого богомола», оповещая всех членов ордена о том, что от их источника надо держаться подальше. Зато, когда капитан выпустит пар, можно будет смело к нему подлизываться. Джек Потрошитель в порыве страсти кинул неудачника на стол и от души беспощадно жарил, коль скоро тот подвернулся под горячую руку, так, словно хотел оправдать свое прозвище и выпотрошить его своим членом вместо ножа. Секке казалось, что тот ему действительно распарывает всю задницу. Он до потери сознания, в котором оставался еще каким-то чудом, боялся, что тот разорвет ему все кишки, и жидко гадил со страху, справедливо полагая, что капитан Джек его за это убьет. Когда Потрошитель кончил, напоследок засадив «по самые гланды», Секке издал особенно пронзительный крик и ненадолго отключился. Придя в себя, тут же забился в истерике, ожидая, что его вот-вот прикончат. Ему уже было все равно, выгонят его или нет. Уж лучше бы с позором выгнали, чем такое… Он обделался во всех смыслах этого слова, валяясь в липкой жиже. Он дико смердел, его тошнило. Из задницы вместе с дерьмом из него текли кровь и капитанская сперма. — Позорище, — процедил сквозь зубы Потрошитель, обтирая член об его накидку. *** Секке находился в лазарете. Горела одна дежурная лампа, освещая его кровать и стол рядом с нею. У его кровати сидел Эн Рингард и готовил ему снадобье из своих грибочков. Бронзазза подозрительно покосился: он считал, что у того грибы все исключительно ядовитые. Секке лежал неподвижно, ему даже говорить не хотелось, да и в горле застрял непроходимый ком. Все его тело нещадно ломило, задница болела просто ужасно. — Ну вот, все готово, — сказал Эн. — Давай, поворачивайся ко мне попочкой. — Что это? — умирающим голосом простонал Секке, глядя на продолговатый предмет непонятного цвета. — Это лечебные свечи. Тут пчелиный воск и немного лекарства, — пояснил Эн. — Вставишь разок-другой, и попка будет как новая, — пообещал он. — Нет, пожалуйста, — заныл Бронзазза, — не вставляйте в меня ничего больше! — Это совсем не больно, — как маленького уговаривал его Рингард. — Я тебе помогу, и попочка завтра уже пройдет. Секке неразборчиво жаловался на жизнь и на свое унижение, приподнимая вверх пятую точку и разводя ягодицы. Он так жалел себя бедного, пока Эн вставлял ему свечку. Это было крайне неприятно, так как задний проход был воспален. Неловко приняв прежнее положение, «раненый боец» натянул на себя одеяло и мелко затрясся. — Ничего, все пройдет, — сказал Эн. Он гладил Секке по голове и приговаривал: — Не бойся, капитан Джек тебя не выгонит. Он иногда бывает несдержан, ну что поделаешь, — вздохнул он. «Да уж, несдержан… Всего лишь запытывает подчиненных почти до смерти сексом…» — обреченно думал Бронзазза. Вскоре ему стало легче, и он уснул. Эн снова вздохнул. Джек так и не пришел к нему сегодня. Он вместе с остальными ребятами отправился ловить Черного Барона, которого недавно видели рядом с базой «Голубой розы». Что ж, ему снова придется развлекаться самому. Он призвал грибок-сосунок и грибок-торчок, а потом, подумав, добавил еще немного щекочущих поганок. И, оставив спящего Секке, отправился развлекаться к себе. Остальных «богомолов» ожидала куда как более веселая ночка. Комментарий к Повадки зеленого богомола Подробнее о грибной магии Эна Рингарда и его отношениях с Джеком Потрошителем можно будет узнать из зарисовки "Об Эне Рингарде замолвите слово" https://ficbook.net/readfic/8042001. ========== Все ради сестренки! ========== Ночка у многих выдалась веселая во всех смыслах этого слова. Ями погнался за Шарлоттой, пытавшейся схватить Черного Барона, и оказался в зарослях колючих роз, представлявших собой вышедшую из-под контроля капитана «Голубой розы» технику. Спасение Шарлотты Роузрей не то от коварного Барона, не то от нее самой кончилось бурным капитанским сексом до самого утра. Пока Ями Сукехиро развлекался с Шарлоттой, вокруг царил совершеннейший любовный хаос. Под чарами Барона девушки из ордена «Голубой розы» вступили в неравную эротическую схватку с парнями из «Пурпурной косатки» и «Зеленого Богомола». Последним на «поле боя» появился капитан Джек Потрошитель. Он лично одержал победу над пятью особенно воинственными девами, смачно обесчестив их в первых попавшихся кустах. Поскольку девушки были в меньшинстве, он чуть погодя не менее успешно отодрал до кучи парочку подвернувшихся парней, один из которых участия в оргии почему-то не принимал, брезгливо и жеманно взирая на происходящее. Это был Закс Лунье — известный гей из «косаток». Кажется, когда капитан его оприходовал, тот был даже в восторге. На рассвете, довольно похлопывая по заднице Лунье, Джек застегнул штаны и удовлетворенно произнес: — Натрахался на неделю вперед.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю