355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Insana » Границам вопреки (СИ) » Текст книги (страница 6)
Границам вопреки (СИ)
  • Текст добавлен: 25 мая 2019, 09:00

Текст книги "Границам вопреки (СИ)"


Автор книги: Insana



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 9 страниц)

– Пф… у них патлы чёрные, а шкура бледная, как у земляных червей, коими они и являются.

– ???

– Дроу почти не выходят из своих подземных городов, – пояснил оборотень. – А у него, – Аррум указал на афроамериканца, – всё-всё чёрное: волосы, кожа, глаза. И детёныш смешной: курчавый, губастенький, – волк сложил губы уточкой, и Мелани рассмеялась, чем привлекла внимание мужчины с ребёнком. Тот отвлёкся от сына и, перехватив пристальный взгляд трагирца, вопросительно вскинул бровь.

– Он меня заметил, – произнёс оборотень самим уголком губ. Фаерс развернулась всем корпусом и помахала незнакомцу.

– Извините за навязчивость, можно мы подойдём? Мой друг прибыл издалека и никогда… – Мелани замялась и, не придумав ничего лучше, выдала правду: – Не видел темнокожих людей вблизи.

Пока удивлённый посетитель кафе осмысливал услышанное, пара приблизилась к нему.

– Здравствуйте, я – Мелани Фаерс, а это – Аррум.

– Матис Дюпре, – представился мужчина. – И мой сын Лайонел.

– Привет, – четырехлетний мальчик мельком взглянул на гостей и продолжил увлеченно выковыривать из мороженого шоколадную крошку.

– Из Франции прилетели? – спросила Мел, узнав акцент.

– Я уже шесть лет как здешний. Присаживайтесь. А ты откуда будешь, такой дикий? – натянуто улыбнулся Матис пристально разглядывающему его оборотню. – Мне боком повернутся? Задом? Ты говори, стану как надо, – пытался скрыть неловкость за шутками он.

– Я из…

– Он из Дании, – опередила трагирца Фаерс. – Из очень отдаленного острова с непроизносимым названием. Знаете, есть в океане такие нагромождения скал, где овец и коз живёт больше чем людей, – несло не умеющую врать девушку.

– Не особо ты похож на датчанина, – заметил Матис и вытер лицо измазавшемуся сыну.

– Во мне много кровей намешано, – поддержал легенду Аррум, интуитивно исправив допущенный Мелани косяк. Смуглый от природы и темноволосый оборотень никак не тянул на жителя северных широт.

Волк на короткое мгновение вернул своему обонянию остроту: от тёмного мужчины пахло двумя детьми и женщиной, не такой как он или Мелани. – Я потрогаю? – оборотень потянулся к руке Матиса, и Фаерс изобразив «фэйспалм», запоздало пнула распоясавшегося трагирца в голень.

– Без проблем, – согласился афрофранцуз. – На зуб только не пробуй, – хохотнул он. Непосредственность парочки его забавляла.

Прикоснувшись и слегка потерев теплую без шероховатостей кожу (Арруму казалось, что они обязаны там быть, должны же белые люди хоть чем-то отличаться от чёрных), Трагирец проверил свои пальцы на наличие загрязнения и успокоился, удовлетворив любопытство.

– Вас ни на минуту оставить нельзя. – К столику приблизилась азиатка с полуторагодовалой тёмненькой девочкой на руках и «мамочкиной» сумкой через плечо. Лайонел соскользнул с диванчика и радостно обнял ноги подошедшей. Аррум открыл было рот и тут же закрыл. Канадская земля поражала его всё больше и больше.

– Моя жена Кимико и наша младшая дочь. Давай малышку мне.

– Я же в туалет выходила, чтобы памперс Лесли сменить, а не в командировку на месяц ездила, – невысокая девчушка (у Аррума не получалось воспринимать эту самочку как взрослую самостоятельную личность) отдала дочурку мужу и посадила сына на место, пригладив ему волосы. Её раскосые глаза таили в себе лисавицыну хитринку, а иссиня-черные волосы, едва достигающие мочек ушей обрамляли кукольное лицо очень… правильно. Да и нос подсказывал волку, что причислять эту миниатюрную одноипостасную к развязным дамам не стоит.

Мел представила себя и Аррума вторично и аж светилась от такого негаданного знакомства. Общение с семейной разнорасовой парой должно было пойти трагирцу на пользу и пролить свет на некоторые бытовые аспекты. Вскоре оборотень с завидным аппетитом поглощал принесённое официанткой мясо, а Фаерс мелкими кусочками разделывала свою рыбу и беседовала с Кимико и Матисом, пьющими кофе. Супруги без утайки делились историей своей жизни, а Мелани вдохновенно врала о «датчанине».

– Мы с Аррумом в сети познакомились, и я крайне удивлена и счастлива, что в той дыре, где он обитал, ловил Wi-Fi.

– О, мы тоже познакомились на фейсбуке, – перехватил эстафету француз.

– Полгода переписывались, пока я не уговорил Кимико провести отпуск вместе.

– А теперь я с ним и в рабочее время, – рассмеялась Ким.

– Потому что я умею убеждать, – сказал Матис и послал супруге полный обожания взгляд.

– У вас замечательные дети, – Аррум с восторгом смотрел, как Лесли комкает маленькой ручкой пирог на отцовской тарелке и тянет отщипнутый кусочек в рот. Чёрный цвет кожи никак не сказывался на её поведении и развитии, она была таким же карапузом, как и белая детвора, привычная для оборотня.

– Да, нам с ними повезло, а вы не планируете?

– Что?

– Мы знакомы без году неделя, – пришла на выручку Фаерс. – Нам рано такое обсуждать.

– Па, ты обещал машинку, – начал ныть Лайонел, доев мороженое.

– Допьём кофе и пойдём, – пообещал Матис, вытирая с мордашки сына белые разводы. – В туалет не хочешь?

– Не, я машинку хочу.

– Извините, не будем вас задерживать.

– Ничего, было приятно поболтать, – ответила Кимико и потянулась через стол к дочери, чтобы вытереть ей извазюканую повидлом руку.

Мелани было безумно интересно пообщаться с семейной парой. В городе она вела незаметный, почти затворнический образ жизни и близких друзей, с которыми можно было бы сходить в кафе и поговорить напрямую, не задействуя интернет-чат или вебкамеру не имела. Так что Матиса и Кимико она расценивала и как пример для подражания, и как арт-объекты, достойные запечатления. Писательница подмечала невинные вроде бы жесты и переглядки, фильтровала, что из увиденного можно будет использовать в текстах и на ходу придумывала простенькие домашние диалоги, что вполне могли иметь место в жизни. Мел наслаждалась каждой минутой, проведенной в их обществе.

Проводив семью, Аррума внезапно осенило, что желание быть любимым и дарить любовь не зависит от видовой или расовой принадлежности. Оборотню захотелось поделиться данным умозаключением с Мелани, но девушка сидела глубоко погруженная в свои мысли, и он не стал её отвлекать.

– Ты наелся? Можем идти за продуктами для дома? – поинтересовалась Фаерс, выплыв из задумчивости.

– От коф-фе не откажусь.

Мелани подозвала официантку и заказала две чашки и кексы с глазурью, чтобы докормить волка. Впрочем, о последнем она пожалела. Облизывающий верхушку выпечки оборотень выглядел непозволительно эротично.

– На людях так делать некрасиво, – одёрнула девушка трагирца, ощутив лёгкое потепление внизу живота.

Аррум глубоко вдохнул и прервался.

– Не смей! – правильно истолковала его действия Фаерс, пару раз описывающая подобные ситуации.

– Поздно.

– Ты невыносим, – покраснела Мелани до корней волос.

– Ты пахнешь так же вкусно, – оборотень откусил половину кекса и обезоруживающе улыбнулся. Запах желания одноипостасной зверю нравился куда больше, чем её страх перед ним.

– Мне это воспринимать как комплимент? – растерялась пристыженная Фаерс.

– Как то, что я думаю.

– Не делай так больше, – попросила Мелани, ткнув пальцем в кончик волчьего носа. – Оно приравнивается к чтению мыслей. Нюхом ты нарушаешь мои личные границы.

– Не м-гу об-щать, – пробубнил оборотень с набитым ртом. – Рядом с тобой само собой получается, – проглотил он остатки кекса. – Это моя сущность, Мел. Тебе не стоит её бояться и стыдиться себя. Мы же истинные, понимание с полуслова для нас норма.

– Оттого и страшно, – понурилась девушка. – Быть как открытая книга – означает чувствовать себя беззащитной, мне такое не нравится. Тебя же я читать не умею.

– Со временем научишься, – ответил Аррум, излучая раздражающую беззаботность.

– Оборотнем, что ли, стану?

– Вполне возможно.

– Вообще-то, я пошутила, – напряглась Мел.

– А я нет.

Вспомнив о варках, Фаерс с ужасом схватилась за шею.

– Трансформация через укус?

– Да. Только тебе я кровь не пускал. Пока.

– Господи, такое нужно обсуждать заранее, – поплохело от открывшейся перспективы Мелани.

– В оборотничестве нет ничего плохого, – звякнула сталь в голосе Аррума.

– Когда ты с ним родился, а не когда оно приобретённое, – парировала Мел. – Я не готова бегать на четвереньках и грызть кости. Для тебя подобное в порядке вещей, а я пришла в мир человеком и намереваюсь им помереть. Так что своё «пока» смени на «никогда».

– Посмотр-р-рим.

– Чего?!

– Мы куда-то направлялись? Вот и пошли, – выбрался из-за стола волк. Его глаза на секунду налились желтизной, и он прикрыл их, возвращая человечно-карий цвет.

– Ты не ответил!

– И не собир-р-раюсь! Для диспута не время и не место. – Отрицательная реакция Мелани на возможность сблизиться здорово задела полузверя. Разве не благодать бродить лесами, охотиться, знать, что думает твоя пара по движению хвоста или ушей, а в человекоформе трепетать от аромата, вылизывая потайные местечки суженой? В горле завибрировало от зарождающегося урчания, и волк оборвал полёт фантазии. Проявления связи становились ярче, и степень отторжения инорасовости Мел постепенно выцветала. Периодически мысль о неправильности происходящего наведывалась в волчью голову, однако внутренний голос нашептывающий: «Мелани поможет тебе принять новый мир и миру принять тебя», креп и укоренялся в подкорке. Фаерс ничего не оставалось, как сердито кинуть на стол купюры за поздний завтрак и броситься следом за волком, направившимся к выходу.

– Воистину земля Канада удивительна и богата на ресурсы, – обмер от восторга Аррум, глядя на бесконечные ряды полок в продуктовом отделе. – Мешочки прозрачные, – он схватил первую попавшуюся крупу, – по уму сделаны. Не то что у нас: полотняные, можно купить горох, а дома окажется, что он с жучками. Тут же сразу видно, что чистый: без вредителей и трухи.

Мелани слушала вполуха разглагольствования лесного обитателя и шла, кидая в тележку то, что считала нужным.

– Морковь будто только с огорода и не лежала зиму в погребке. – Мел рассеяно согласилась.

– У нас к весне в лавках и домашних амбарах разве что вязанки лука и грибов сушеных остаются, а у вас – изобилие. – Оборотень развел руки в стороны, пытаясь объять необъятное, и Фаерс на автомате извинилась перед каким-то покупателем, которому Аррум чуть случайно не зарядил в ухо.

– Будь посдержанее, – осадила Мелани трагирца и свернула к холодильникам с мясом. На овсянке хищник долго не протянет.

– О, Хэшран Вседержитель! Я готов целовать твои стопы за то, что оказался здесь.

– Тише, – взвинченная после неудачного разговора девушка ткнула оборотня локтем в бок. – Выбирай любой кусок, кроме мраморного, я не дочь миллионера.

Волк втянул носом воздух и облизнулся. Баранина, телятина, птица – с прослойками жира и постная – звали так, что зачесались дёсны.

– Это, это и то, – потыкал пальцем Аррум в самые аппетитные отрезы.

Аррумовой прожорливости Мелани не удивлялась, зная из книг, что оголодавший волк в один присест способен заглотить двадцать фунтов мяса, однако сейчас трагирец явно перегибал.

– Он не всерьёз, – стерла улыбку с лица мясника Фаерс. – Отойдем, – оттащила она оголодавшего за полчаса оборотня от вожделенных кусков и ласково поинтересовалась: – Ты рехнулся?

– Я сделал что-то не так? – огорчился Аррум. – Ты сама сказал «выбирай», вот я и… – волк виновато склонил голову.

Поникший оборотень остудил пыл Мелани.

– Нам негде столько хранить, – пояснила Фаерс свою позицию. – Холодильник у меня стандартный, в него индейка с трудом помещается, а о половине телячьей туши и бараньей ноге и говорить нечего. Зато мы всегда сможем приехать и купить ещё, когда понадобится.

– Разберут, – возразил волк. – Забой свежий, мигом раскупят.

– Заново привезут, свежее будет. Достать мясо не проблема, труднее его сохранить.

– Можно навялить и закоптить.

– Зачем, когда можно купить готовое и не заморачиваться?

– Ленивые человеки.

– Рационально использующие своё время чело… тьфу, люди, – оппонировала Мел.

– Возьмём, скажем, фунтов восемь, а как съедим – купим ещё.

– Пятнадцать.

– Десять.

– Двенадцать, – привыкший торговаться на базарах Аррум не отступал.

– Тогда в морозилку не влезет мороженое.

– Что такое – не знаю, однако сомневаюсь, что оно вкуснее телятины. Иди, показывай, что ты там присмотрел, – уступила Мел полузверю, руководствуясь мыслью «пусть попаданец порадуется».

Загрузив покупки в машину, Фаерс вручила оборотню эскимо, прихваченное в последний момент.

– Знакомься, Арр, мороженое. Мороженое, это Аррум, – шуточно отрекомендовала Мелани и распечатала свою пачку.

– Холодное, – мужчина, подглядывая за Мел повторил её действия, едва не уронив коричневый прямоугольник на землю, сильно дёрнув края упаковки.

– Ему полагается таким быть. Держи за палочку и не суй в рот целиком, – разъяснила Мел, словно ребёнку.

– Сладкое! – радостно сообщил трагирец, снимая зубами пластинку шоколада на пробу. – Здорово! – Аррум лизнул белый пломбир и зажмурился от удовольствия.

– Ну вот, а ты заладил: «мясо-мясо», поддела хищника Мелани, наблюдая за ним из-под ресниц. На дне пакета ждали своего часа два фунта шоколадных конфет, карамельки с джемом и песочное печенье, Фаерс нетерпелось проверить, как отреагирует на припасенные вкусности её оборотень.

– Дома нам сладости полагались лишь по праздникам, – ударился в воспоминания Аррум. – Орехи и ягоды, сваренные в меду, яблоки и груши в сиропе.

– А варенье?

– Закрывалось и береглось до зимы, чтобы в отсутствие фруктов организм получал необходимые силы не только из мяса.

– Для витаминизирования, – выдала длинное и непонятное слово Мел. Девушке хотелось спросить, скучает ли волк по родным, но она боялась получить ответ, поэтому продолжила молча обкусывать мороженое.

Когда с эскимо было покончено и Аррум под строгим руководством Фаерс подобрал выброшенную на асфальт бумажку и отнёс её в урну, подал голос айфон Мелани.

– Пристегивайся, как я показывала, и едем. Мне работёнку подкинули, – после просмотра пришедшего сообщения в Мел активизировалась авторская функция. Администратор сайта сбросил заказ и материалы для рассказа на тему прошедшей недавно в Лас-Вегасе конфуренции[4]. Судя по плохенькому качеству и кривых ракурсах фото, было ясно, что пушистые собирались отнюдь не для обмена фэндомными артами. Каким образом на закрытую эровечеринку проник лазутчик, оставалось только догадываться, да по большей части Мелани до этого дела и не было. Её фантазия уже перешла в рабочий режим и рисовала развратные картины происходящего в заполненном антропоморфными персонажами зале. Отбив СМС: «Берусь, дай два дня», – девушка нажала на газ и вырулила с автостоянки.

Как показала практика, сидеть в офисе пять дней в неделю, общаясь исключительно на финансово-деловом жаргоне, Фаерс не могла. Поэтому пошла по пути наименьшего сопротивления, то бишь на биржу фриланса. К сухому языку рекламных объявлений и переделыванию чужих текстов душа не лежала, хотя порой приходилось за них браться, а вот статейки для сайтов, специализирующихся на паранормале и короткие зарисовки для порносайтов у Мелани получались на ура с чего девушка и кормилась.

Примечание к части

Фурри[4] – (от англ. furry – пушистый, покрытый мехом) – жанр творчества об антропоморфных животных и сообщество его поклонников. Фурри – это животные, в разной степени ведущие себя как люди. Для западных фуррей постоянной деятельностью является организация конфуренций, которые проходят по нескольку раз в месяц в разных точках Америки и Европы.

6 часть

Дома Мелани, пораспихивав покупки по шкафчикам и холодильнику, остановилась, глядя на Аррума. Чем занять иномирянина на время своего творческого запоя, было непонятно. Телевизора, как и радио, в доме не было, а ноутбук нужен был ей самой.

– Я опять сделал что-то не то? – перехватил озабоченный взгляд Фаерс мужчина.

– В этот раз стормозила я. Мне работать надо. – Подкорка настолько зудела от идей, что Мелани не заметила потухшего взгляда трагирца. – Не могу же я бросить тебя одного и закрыться в спальне.

– Я не беззубый волчонок, чтобы со мной нянчиться. Делай, что должна, а я по лесу прогуляюсь. Там ловушки остались, проверить надо бы. Потом ужином займусь.

После поездки в «небольшой» как охарактеризовала его Мел город, Аррум ощущал себя раздавленным. От переполнявших его впечатлений волку хотелось заскулить и, поджав хвост броситься в чащу. Туда, где он запросто определит источник каждого запаха, следа и шороха, туда, где к нему вернётся уверенность в собственных силах.

– Лады, с плитой поосторожней, что будет не ясно – зови меня. И силки сними. У нас сезон охоты – осень-зима, за ловлю в неположенное время оштрафуют.

– Зайцев, что ли, мало уродилось?

– Не знаю, законы не я выдумываю. Так что убери, не нарывайся на неприятности, пока документов нет.

– Инструкциям буду следовать неукоснительно, – уверил девушку оборотень, видя, что ей не терпится подняться к себе. – Силками займусь сразу же.

Занятость Фаерс была трагирцу на руку. Он просто-таки жаждал остаться в одиночестве и загрузиться чем-то бытовым и понятным, чтобы восстановить пошатнувшееся самообладание. Арруму было физически плохо от понимания того, насколько он не вписывается в здешние реалии. Отличный охотник и следопыт, неплохой боец, если судить по двум последним победам в Круге, мастер на все руки, как хвалила сестра и мама – после переноса стал никем. Что страшнее всего – для истинной пары он был пустышкой. Как успел убедиться оборотень, мир Мелани не ограничивался домом в лесу. За его стенами она вела себя словно птица в небе: весело щебетала с незнакомцами, управляла безлошадной повозкой, зарабатывала и тратила деньги. И Аррум не представлял, что сможет ей предложить, не имея ничего за душой. Его знания и умения приобретенные в Хвойном Доле вне леса теряли ценность. Единственное, что объединяло его с Птицей – истинность. Но так ли она важна для одноипостасной? Это волку не жить без пары, а руководствующейся разумом Мел незачем взваливать на себя обузу. Истинность ни к чему девушку не обязывала. Она не волчица и страдать в разлуке не будет. Кольнула гадкая мыслишка обратить Мелани против её воли, однако такого предательства Аррум бы и сам себе не простил.

Хлёстко получив по лицу низко растущей веткой, оборотень щелкнул зубами ловя обидчицу и, спохватившись, что находится в человекоипостаси, досадливо сплюнул.

– Спасибо за оплеуху, Хешран, – горестно вздохнул он, и решительно отогнав упаднические мысли направился к силкам.

Зайцы были во всех трёх петлях, что заставило трагирца призадуматься. Комнатный ледник был забит под завязку, однако бросить честно добытое волк не мог. Порой в студеные зимние месяцы выживание зависело от заячьего уха или оленьего копыта. Молодняк с сызмальства приучали беречь и приумножать съестные запасы. Так что расточительность у лесного народа была не в чести.

«Одного запеку на углях, чтобы Мелани имела представление о моей кухне, а остальных закопчу и повешу в кладовой, – определился охотник, обдирая с первой тушки серую с белым пухом шкурку. – Кленовые дрова в поленнице я видел и приправ на кухне в избытке, мясо получится – пальчики оближешь».

* * *

– Джей, вижу дым. Незначительный, но оставлять без проверки нельзя. Двигай на восток, ориентируясь на сорок пятое шоссе.

– Чьи дома там расположены?

– Клоуфордов, Стоунов, Фаерсов и Донавонов.

– Пустуют?

– Не все. Дочурка Фаерсов там. Мне Коул звонил, просил приглядывать.

– Принято, Рок, к ней первой загляну.

– Ты на машине?

– Нет, верхом. Не переживай, успею, я недалеко от места возгорания, уже чую дым.

* * *

Коня Аррум услышал издали. Уши подсказывали, что наездник один, а нос молчал, поскольку приближался неизвестный с подветренной стороны. Оборотень насторожился и оглянулся на двери дома. Может, спрятаться: вдруг едут пресловутые неприятности? А зайцев куда? И кострище так быстро не остынет. Нет, лучше остаться на месте и не дёргаться. Ну костёр, ну мясо жарится. Что с того? Не найдя в своих действиях ничего предосудительного, мужчина стал ждать незваного гостя, изменив цвет глаз и помешивая угли.

Если бы обоняние не сказало, что это конь, Аррум бы спутал его с корой[5], на которую, смеха ради, нацепили седло и уздечку. Пегий неказистый конёк нёс на себе… Волк встал на ноги, и тонкие крылья носа затрепетали, ветер больше не был помехой, чтобы с близкого расстояния почуять вонь расщепленного. Опасной твари, когда-то принадлежащей к оборотническому клану кошачьих. Определить точнее трагирец затруднялся: запах животной ипостаси пришлого был сильно искажен подступающим безумием. Вполне возможно, что из-за хвори кот и сам не помнил, как выглядит его зверь. Они давно не были одним целым.

Подъезжая, Вайт нахмурился. Молодой мужчина никак не тянул на «дочурку Фаерсов» и пришлось перебирать варианты. Бойфренд? Вполне возможно. Бездомный облюбовавший пустой дом? Допустимо. Одежду успел выстирать. От рослого незнакомца за милю несло псиной, забивая остальные возможные запахи. Или некто посерьёзнее? Телосложение подходящее, взгляд цепкий, как у бойца, поза, якобы расслаблена, однако в ней чудилась угроза. Интересно, хотя с выводами лучше повременить. Жизнь при лесничестве парню нравилась, не хотелось бы срываться с насиженного места из-за разыгравшейся паранойи и неумения приструнить свои убийственные наклонности.

– Здравствуйте, я Джейсон Вайт – патрульный тридцать пятого лесного округа. С вышки засекли дым и направили меня проверить.

– Здравствуйте, – Аррум сдержал рвущийся рык. – Служитель закона? Уважаю. – Сжал в кулак руку с прорезавшимися когтями. Раз расщеплённый застрял в человеческой ипостаси, то может и не почувствовать в нём оборотня, тогда они мирно разойдутся каждый своею дорогою. – Я умею разводить костры. Пожара не будет, не беспокойся.

Джейсон спешился и приблизился к огню, дабы чуть-чуть разбавить забивающую дух вонь древесным дымом.

– Вижу, место расчищено и камнями обложено грамотно. – Вайт окинул взглядом двор, ища овчарку или дога. В самом-то деле, не может же человек так дурно пахнуть сам по себе. – К кострищу претензий не имею, а вот к зайцам… Не сезон, знаете ли, – укорил он.

– Какие зайцы, милейший? Кролики из магазина, – Аррум всеми силами пытался избежать конфликта.

– Такие худющие? – скептически отозвался Вайт. – Специально для собаки одни кости выбирали?

«Он понял, с кем имеет дело, и насмехается!» – возопили волчьи инстинкты и трагирец стремительно бросился на врага, опрокидывая того на спину и нависая сверху.

– Убир-р-райся с моей территории! Не пр-р-риближайся к жилью. Больше предупр-реждать не стану. Пер-регрызу глотку! – короткими, рублеными фразами прорычал волк в лицо Джейсона.

Ещё во время броска Джей просчитал два десятка способов умерщвления напавшего. Вот только горящие напротив глаза перечеркнули вырисовавшийся план. Да и вряд ли испытанные на людях приёмы сработали бы на сверхсуществе. Выслушав угрозы, Вайт обхватил мужчину ногами, сдавил до хруста в рёбрах и кувыркнул через себя, избавляясь от седока. На ноги они вскочили одновременно, что опять указало на родство их сущностей, поскольку скорость Джейсона в разы превосходила человеческую. Обменявшись серией коротких ударов: «Я должен выстоять! Дверь Мелани не защитит»; «Не профи, но сила впечатляет», противники застыли в оборонительных стойках.

– Ты как я. Где Моз тебя нашел? – сквозь злость проглядывало замешательство.

Аррум и бровью не повёл, переступил с ноги на ногу, чтобы занять более выгодную позицию. Обратиться не получилось, зато недалеко от костра лежал топор, которым волк недавно колол дрова. Дотянуться бы и там уж он мешкать не станет.

– Я искал тебя десятилетиями на всех континентах. У меня столько вопросов. Откуда я взялся? Почему меняюсь? Сколько проживу? – зачастил Вайт, разгадав манёвр. Схватка с «псом» ему категорически была не нужна. С трупом не поговоришь. – Тебя послал Альянс? Я сбежал от них и у тебя получится. Мы можем объединиться.

Трагирец мотнул головой, избавляясь от прилипшего к щеке листка, однако Джейсон истолковал жест по-своему.

– Я должен знать, что я такое? Пожалуйста. Погрызться мы сможем в любое другое время… Не молчи, черт тебя дери! Я готов отправиться с тобой к Мозу, – пошел на отчаянный шаг Вайт. Самостоятельно лезть на рожон парень не собирался, но побаивался случайно убить полузверя, если тот атакует.

Аррум неторопливо принял непринуждённую позу, и пристально глядя на противника, сделал шаг в противоположную от топора сторону. Переполненный надеждой расщеплённый внезапно вызвал жалость. Кажется, у него была сходная с волчьей проблема, к тому же усугублённая разрывом личности. Ну и что с ним таким прикажете делать?

– Никто меня не посылал. Я действую по собственной инициативе.

Дверь хлопнула, и на улицу выбежала Мел в комнатных тапочках и наспех накинутой куртке. Девушка самозабвенно писала, пока взявшееся из ниоткуда беспокойство не подтолкнуло её к окну. Схватку Фаерс видела от начала до конца, причём незнакомец в одежде цвета хаки и с неразличимыми из дома нашивками вызывал больше доверия и сочувствия, чем Аррум в гневе. Кажется, оборотень умудрился-таки во что-то вляпаться.

– Что происходит?

Взвинченный Джейсон молниеносно сунул руку в карман, готовясь сталью встретить новую опасность. Аррум прыгнул, закрывая девушку собой.

– Немедленно вернись в дом! – скомандовал волк.

«Не вмешивай одноипостасную, мы с тобой сами разберёмся», – изъяснился трагирец жестами, известными всем оборотням. Они использовались, когда была необходимость переговорить тайно о лесных делах, находясь в людском обществе.

Джей остановился в развороте, зарывшись носками ботинок в грязь. Крученные «фиги» отдалённо походили на знаки полицейских спецподразделений или глухонемых, однако знакомых обозначений Вайт там не нашел. Было ясно одно: человек-пёс не желает посвящать выскочившую из дома блондинку в происходящее.

– Не понимаю, – шепнул кот, кивнув на сложенные особым знаком пальцы Аррума, и, спрятав лезвие в рукав, надел маску добропорядочного гражданина. После чего представился, выглядывая из-за мужского плеча, и изложил светловолосой официальную причину своего визита.

– Очень приятно, – не обращая внимания на грозный взгляд трагирца, девушка доброжелательно улыбнулась. – Я Мелани Фаерс. А этого невоспитанного во… парня зовут Аррум, он мой друг из Дании. Простите его, пожалуйста, что бы он ни натворил, – Фаерс недобро зыркнула на попаданца. – Иностранец – что с него взять? Наши законы ему кажутся дикостью, – заискивала Фаерс перед Вайтом.

– На первый раз штраф выписывать не стану, вы уж присмотрите за ним, – смилостивился Джейсон, раздумывая, как бы отделаться от девицы.

– Огромнейшее спасибо. Вы продрогли, по лесу мотаясь? Пойдёмте, я кофе налью, согреетесь.

– Не стоит, – отозвался кот, заметив, как Аррум дёрнулся ему наперерез.

– А вот вам мёрзнуть не следует, – Джей выразительно взглянул на неподходящую обувку Мел.

– Действительно, – рассмеялась девушка. – Просто я в окно увидела, как Аррум на вас бросился и… Почему он это сделал? – оборвала деланный смех хозяйка дома.

– Он покусился на мою добычу, – ответил трагирец.

– И как я раньше не догадалась. – «Датчанина» одарили очередным сулящим все кары небесные взглядом.

– Возвращайся к работе, – оборотень приобнял Мелани и настойчиво развернул на сто восемьдесят градусов. – Мы уже разобрались, тебе не о чем беспокоиться.

– Ты ведёшь себя странно, – зашипела Мел, упираясь. – Хочешь от меня избавиться? – заподозрила неладное она.

– Да. Закройся у себя и возьми ту штуку, мечущую молнии, – дал тихие наставления мужчина. – Я скоро приду.

– Арр…

Волк уловил, как у Фаерс испуганно забилось сердце, и не позволил ей договорить. На секунду он прижал истинную к себе и, зарывшись носом в её волосы, прошептал на ухо:

– Иди, всё будет хорошо, обещаю.

Джейсон хмыкнул. Наблюдать за сторонним проявлением нежности было горько. Последние годы Блик ни с кем близко не сходился и не мурлыкал ни в чьих объятиях, тому было две причины: людям свойственно стареть и умирать, а Вайту – звереть, в прямом смысле слова. И обретать человечность дни спустя возле растерзанных тел.

– Мне вызвать полицию? То есть стражей? – Мел ухватила оборотня за руку.

– Они не помогут. Больше людей – больше жертв.

– Перестань меня пугать, – Фаерс не сильно толкнула Аррума в плечо и, постоянно оглядываясь, пошла в дом за шокером.

Волк проводил девушку до самых дверей и вернулся к ожидающему коту.

– Теперь поговорим?

– Очень коротко. Мне не нравится, что ты напугал Мелани.

– Это сделал ты, своими россказнями, – начал терять терпение Джей. – Давай перейдём к сути: ты кто?

– Аррум, младший соправитель волчьего клана Миронгов.

– Волк? То-то я не пойму, отчего собачатиной несёт. – Трагирец оскалился. – Извини, обидеть не собирался, констатирую факт. Нас много?

– Под присмотром Хэшрана – очень, а в этом мире – понятия не имею. Я в Канаде неполную седмицу – многого не знаю. А откудова ты взялся и почему не понимаешь шра?

– Чего не понимаю?

– Шра, – повторил волк. – Наш язык жестов. Он един для всех оборотней, вне зависимости от их видовой принадлежности.

– Кланы, спецязык и твой Хэш…Тег для меня тёмный лес. Что ты подразумевал, говоря, что не знаешь, сколько нас в этом мире? Ты не отсюда, что ли?

– Я с Нарлакской Трагиры. Мелани назвала мою землю другим изум… из-ми-ре-ни-ем, – по слогам выговорил Аррум. – Она говорила, что здесь нет магии и разумная раса только одна – люди с различными цветами кожи. Раз ты оборотень, то, наверное, тоже с Нарлакса.

– Если Мелани знает, хоть что-то наверняка – я пойду и у неё напрямую спрошу.

– Не смей к ней подходить, – нагнул голову, готовясь к атаке, волк.

– Почему ты видишь во мне врага? – замер в оборонительной стойке Джейсон. – Мы с тобой одинаковые. Должны держаться вместе и поддерживать один другого, – озвучил парень своё тайное сохранившееся с детства желание.

– Не сравнивай нас, расщеплённый.

– Когда ты начнёшь говорить понятным языком? – разозлился Вайт, досадуя, что ему попался очень тугодумный представитель оборотнической породы.

В окне второго этажа колыхнулась штора, и готовые сцепиться полузвери синхронно посмотрели наверх.

– Предлагаю встретиться ночью, без свидетелей. Тебе не понравится то, что я поведаю, и ты… можешь стать опасен для одноипостасных.

– Для людей? – уточнил Джейсон.

– Да, не хочу, чтобы кто-то пострадал, коль ты сорвёшься.

– На все вопросы ответишь?

– На какие буду знать ответы. Расскажу о нашей природе и о том, что с тобой происходит. У тебя случаются провалы в памяти и приступы неконтролируемой жажды крови?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю