Текст книги "Набережная (ЛП)"
Автор книги: In_Dreams
Жанры:
Фанфик
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 13 страниц)
Дафна отпрыгнула в сторону, когда ее портключ засветился синим светом, и принялась рыться в сумках.
– Я скоро с тобой свяжусь, Гермиона. Отправь мне сову, когда вернешься!
Девушка исчезла прежде, чем Гермиона успела ответить, и она прошептала: «Пока, Даф», – в пустое пространство, где только что стояла ее подруга. Затем она закинула свою расшитую бисером сумку на плечо и направилась в гостиную. Казалось, все нервы сосредоточились у нее под ложечкой, отплясывая свой дикий танец, при мысли о том, что придется провести больше времени с Малфоем. Намеренно.
Она даже не могла полностью осознать это приглашение и заставила себя не думать о своем наряде, одеваясь этим утром.
Даже не понимая, зачем он пригласил ее, и вообще, чем они займутся, она чувствовала себя не в своей тарелке, расхаживая по просторной комнате, сжав кулаки.
Малфой даже не уточнил, прибудет ли он через главный вход или благодаря летучему пороху, поэтому она вполглаза следила и за камином, и за парадной аллеей.
Не прошло и десяти минут, как раздался резкий стук в дверь. Гермиона посмотрела в глазок и вздрогнула, увидев Малфоя на крыльце, прислонившегося к стене рядом с дверью, со скрещенными руками и темными авиаторами на переносице.
Распахнув дверь, она посмотрела на него с плохо скрываемым скептицизмом.
– Ты готова. Хорошо, – Малфой оттолкнулся плечами от стены и зашагал вниз по ступенькам, пока Гермиона пыталась запереть виллу.
Бросившись за ним, Гермиона воскликнула:
– Куда мы идем?
– Я же сказал, – он поправил очки. – На пляж.
– Но что мы там будем делать? – хмуро глядя на него, когда ей пришлось почти бежать трусцой, чтобы не отстать от его длинного шага, она спросила: – Точка аппарации вон там.
– Я не аппарировал, – его губы скривились в гримасе, когда он резко остановился и повернулся к ней. – Послушай, Грейнджер, я знаю, что это вроде как не твое дело и все такое, но тебе не нужно задавать миллион вопросов обо всем, верно? Просто… иди.
Нахмурившись, она сдержала ответную реплику и продолжила следовать за ним по тропинке. Только тогда Гермиона заметила черный джип «Рэнглер», припаркованный перед домом, ее глаза расширились, когда Малфой проскользнул в дверь со стороны водителя.
У нее отвисла челюсть, когда она заметила пару досок для серфинга, привязанных к крыше.
– Мы собираемся заняться серфингом?
– Да, – его глаза сузились. – Садись. Мы уже опаздываем.
– Я не умею заниматься серфингом, – задохнулась Гермиона, застыв на месте. – И если уж на то пошло, ты водишь машину?
– Ты думаешь, я смогу прожить здесь, не садясь за руль? – спросил он, насмешливо фыркнув. – И ты пропустила ту часть, где я собирался тебя обучить? А теперь поторопись, волнорез чертовски забит.
Почти все в том, что только что сказал Малфой, казалось ему чуждым, поэтому она просто моргнула и скользнула на пассажирское сиденье, сжимая палочку в кармане на случай, если он будет вести машину так, будто летает на метле.
Но он включил первую передачу и плавным движением выехал на дорогу, не отрывая взгляда от дороги. Гермиона нахмурилась, глядя на него.
– Зачем ты это делаешь? – спросила она. Гермиона не видела его глаз, но представила, как он закатывает их.
Пожав плечами, он сказал:
– Я нахожу это забавным.
– Забавным, – повторила она. Так много вещей просто не имели смысла, что она даже не знала, с чего начать.
– Я же говорил тебе, – фыркнул он. – Я уже давно не видел никого из дома. И совершенно очевидно, что ты не собираешься меня убивать, иначе уже давно сделала бы это.
Ее замешательство только усилилось.
– С чего бы мне хотеть тебя убить?
– Смотри, Грейнджер, – пробормотал он, сворачивая за угол. – Очевидно, у нас с тобой есть какая-то неприятная история, – он долго молчал. – У меня было много времени подумать с тех пор, как я покинул Англию, и я не хочу, чтобы это дерьмо преследовало меня всю оставшуюся жизнь. Ты можешь это понять?
Это была самая честная вещь, которую она когда-либо слышала от него. И наконец кое-что она поняла.
– Я понимаю, – выдохнула она.
– Так что просто… – он провел рукой по своим светлым волосам. – Позволь мне сделать для тебя что-нибудь приятное. Позволь мне помочь тебе хорошо провести время перед возвращением домой.
В этом было слишком много смысла, и она почувствовала, как от волнения у нее перехватило дыхание, когда искоса взглянула на него.
– В любом случае, – продолжал он, разрушая тишину. – Ты не можешь осмотреть Венис как туристка. Это не одно и то же.
– Ты здесь живешь? – спросила она, поворачиваясь к нему лицом.
– Санта-Моника, – сказал он, поворачивая руль, когда они завернули за угол. – Недалеко от пирса. Но мы здесь много занимаемся серфингом.
– Мы? – спросила она, еще глубже вжимаясь в сиденье. Гермиона могла только представить себе людей, с которыми общался здесь Малфой, помня его школьных друзей.
Его друзья, как она узнала, когда они добрались до волнореза, оказались добродушными, загорелыми двадцатилетними парнями, которые подшучивали над Малфоем из-за его британского акцента.
Поэтому, когда он представил ее, закатив глаза и вытаскивая запасной гидрокостюм из багажника чьего-то пикапа, его друзья радостно закричали. Некоторые из них, как она узнала, уже занимались серфингом с самого рассвета, но некоторые только что прибыли.
– Еще один британец! – воскликнул мужчина со смешком, делая шаг вперед и протягивая руку. – Михаэль.
– Да, да, – сказал Малфой, пренебрежительно махнув рукой. Он швырнул гидрокостюм в Гермиону. – Это должно тебе подойти.
Тяжелая ткань с хрустом отскочила от ее плеча, когда она взяла руку Михаэля.
– Гермиона.
Потрясающая брюнетка с длинными прямыми волосами, которым Гермиона только позавидовала, улыбнулась.
– Игнорируй его. Он уставший.
Малфой рассмеялся, встретив взгляд Гермионы с намеком на ухмылку.
– Не обращай внимания. На них всех.
Чувствуя, как ее губы растягиваются в улыбке, она произнесла:
– Уставший?
Девушка хлопнула в ладоши и воскликнула:
– Да! – протягивая ей руку. – Лиза.
Покачав головой, Малфой начал снимать доски для серфинга с крыши своей машины, подталкивая Михаэля плечом, чтобы тот помог ему.
– Никогда раньше не занималась серфингом? – спросила Лиза, искоса взглянув на Гермиону.
Она мрачно покачала головой.
– Никогда. Он утверждает, что научит меня.
– Я бы заплатила любые деньги, чтобы посмотреть на это, – с усмешкой сказала Лиза. – Но мне даже не нужно этого делать! Ты захочешь надеть этот гидрокостюм. На волнах немного прохладно.
Друзья Малфоя уже были одеты и готовы к отправке, поэтому она огляделась вокруг, внезапно почувствовав себя неловко, собирая волосы в беспорядочный узел на макушке. Она надела свой раздельный купальник, хотя теперь мысль о том, чтобы раздеться перед Малфоем до некого подобия нижнего белья, заставляла ее чувствовать себя неуютно.
Но он не обращал на нее никакого внимания, поэтому она сняла майку и шорты, засовывая их в сумку. Затем она попыталась натянуть гидрокостюм, борясь с плотным материалом и прилагая все усилия, чтобы сделать это как можно изящней.
Это оказалось сложнее, чем она ожидала, и Малфой с ухмылкой смотрел на нее, пока она боролась с верхней частью костюма. Она не могла не заметить, как его пристальный взгляд на мгновение задержался на ней, и почувствовала, как по шее пробежал румянец.
К счастью, к ним подошла Лиза, помогла ей натянуть неопрен на плечи и застегнуть молнию на спине Гермионы.
– Развлекайся, – сказала Лиза, беря в руки доску для серфинга. – Не позволяй ему унизить себя.
Затем она и Михаэль развернулись, чтобы догнать остальных, оставив Гермиону наедине с Малфоем, и она снова почувствовала себя неловко. Он надел свой собственный гидрокостюм и провел рукой по волосам, убирая их с лица, пока укладывал остальные вещи в машину.
– Верно, – пробормотал он, поворачиваясь и глядя на океан. – Мы начнем оттуда. Самое подходящее место для обучения.
Она последовала за ним, когда он направился к воде, чувствуя себя совершенно обезоруженной и не в своей тарелке. Мало того, что она столкнулась с чем-то совершенно новым и сложным, что никогда не пробовала раньше, но Малфой оказался тем, кто решил научить ее. Она могла только вообразить, как недолго продлится его терпение, если у нее ничего не получится.
– Основы, – пробормотал он, снова проводя рукой по волосам. – Никогда не заходи – это значит, не кради чужую волну, если кто-то уже пытается ее взять. Не пытайся взять волну выше своего мастерства, потому что ты можешь утонуть. Уважай местных жителей, воду, волны.
– Подожди, – перебила Гермиона, – я даже не знаю, что делать…
Малфой поморщился.
– Я думаю, тебе надо сначала научиться грести, – он указал на одну из их досок. – Это доска для начинающих.
Сделав шаг к доске, Гермиона была сбита с толку, когда Малфой положил руку ей на спину и толкнул вперед. Она споткнулась и развернулась на пятках, кипя от злости.
– Зачем ты это сделал?
– Ты глупая, – сказал он, одаривая ее ухмылкой.
– Прошу прощения! – воскликнула Гермиона, сердито глядя на него и подходя ближе.
Малфой издал неделикатное фырканье, за которым последовал лающий смех.
– Расслабься, Грейнджер. Просто проверял, какой ногой вперед ты будешь стоять на доске. Правой.
Нахмурившись, Гермиона повернулась лицом к доске, которую предложил Малфой. Она подняла ее в длину и повернулась к океану, когда Малфой остановил ее, положив руку ей на плечо.
– Подожди, – пробормотал он. – Черт. Я не знаю, как этому научить. Тебе лучше сначала научиться «летать». Итак, из положения лежа ты должна плавно перейти в положение стоя. Лучше изучить все до того, как ты окажешься в воде.
Ее глаза сузились.
– Твоя решительность так обнадеживает.
Малфой закатил глаза.
– Положи доску обратно на песок, – когда она не пошевелилась, он рассмеялся. – Просто иди к черту, Грейнджер.
Несколько часов спустя Гермиона в изнеможении рухнула на пляж. Ее руки были готовы вот-вот вываливаться из суставов, она чувствовала себя совершенно промокшей и была не прочь хорошенько вздремнуть.
Малфой сидел рядом с ней, расстегивая молнию на спине своего костюма.
– Не так уж и ужасно, – сказал он.
– Я ни разу не встала, – невозмутимо ответила она.
– Дважды встала, – поправил он. – Просто не устояла больше нескольких секунд.
Со своего места на пляже Гермиона могла видеть его друзей, которые катались на волнах, как профессионалы. Она нахмурилась, гадая, как долго они для этого тренировались.
– Я действительно надеялась, что справлюсь, – призналась она.
– Если хочешь, можешь попробовать еще раз, – вернувшись к джипу, чтобы забрать сумки и мини-холодильник и положив их рядом с ними на песок, он надел солнцезащитные очки. Ее взгляд метнулся к нему, и только тогда Гермиона заметила, что он снял верхнюю часть своего гидрокостюма и не надел рубашку.
У нее буквально все пересохло во рту. Мышцы его груди и живота были четко очерчены, руки оказались длинными, худыми, но жилистыми, а загорелая кожа блестела на солнце от капелек воды. Лишь тонкие разрезы рубцовой ткани время от времени портили кожу.
К счастью, он не заметил ее пристального взгляда, когда открыл холодильник и взмахнул рукой.
– Выпьешь?
– Пожалуйста, – пробормотала она, благодарная за смену темы, надеясь снять напряжение с горящих мышц. Малфой протянул ей небольшую алюминиевую банку. – Не думаю, что у меня осталось достаточно сил, чтобы попытаться еще раз.
– Если бы ты не уезжала сегодня, мы могли бы поработать над этим, – небрежно сказал он, открывая пиво и делая глоток, пристально глядя на своих друзей на волнах.
– Тебе еще не надоело смотреть, как я терплю неудачи? – спросила она со смешком, проследив за его взглядом. – Ты можешь присоединиться к ним. Я не хочу мешать тебе наслаждаться чудесным днем.
Но Малфой покачал головой.
– Я все время занимаюсь серфингом. И честно говоря, мне потребовалась неделя, чтобы взять самую простую волну. Я и не ожидал, что у тебя выйдет сегодня. Но ты, по крайней мере, знаешь основные приемы.
– Хорошо, – выдавила Гермиона. На краткий миг она подумала о том, что было бы неплохо остаться и попробовать еще раз через день или два. Но активация ее портключа должна произойти в семь вечера, а до этого момента оставалось всего пара часов. – У тебя есть часы?
Порывшись в сумке в поисках, Малфой ответил:
– Половина первого.
Натянуто кивнув, она надела свои солнцезащитные очки, пытаясь скрыться от ярких лучей.
– Тебе обязательно сегодня работать на пирсе?
Он медленно покачал головой.
– У меня выходной. Скорее всего, мы останемся здесь на некоторое время. Может быть, съездим в Санта-Монику или еще куда-нибудь.
Гермиона сделала большой глоток пива, наслаждаясь приятным холодным ощущением, когда оно скользнуло по ее горлу. Солнце стояло высоко в небе, и гидрокостюм нагревался сильнее, чем она ожидала. Гермиона хотела отмахнуться от этого, снять его с себя и попросить помочь с сушкой, но не хотела выставлять себя дурой перед Малфоем.
Она также помнила, как он смотрел на ее обнаженный живот, а на ней самой не было ничего, кроме бикини, прикрывающего грудь. При этой мысли у нее на шее выступил румянец.
– Звучит забавно, – тихо сказала она, наблюдая, как огромная волна обрушилась вниз, увлекая за собой серфера. Гермиона напряглась на песке, но Малфой только отхлебнул пива. Через несколько мгновений серфер снова вынырнул.
Его серые глаза оторвались от воды и встретились с ее глазами.
– Я бы хотел сказать, что ты можешь присоединиться к нам. Но Англия зовет…
– Хорошо, – прошептала Гермиона. Ее мысли отнюдь не кружили вокруг скорейшего возвращения домой, пока она училась на пляже серфингу с Драко Малфоем.
Почему-то мысль о собеседовании в магазинах Косого переулка теперь казалась невероятно далекой.
– И вообще, чем ты там займешься? – спросил он, снова устремив взгляд на океан. – Я уверен, что у тебя теперь есть свои привилегии.
В его тоне не было ничего ехидного или осуждающего, и Гермиона не знала, что ответить. После долгой паузы он взглянул на нее, и она поймала себя на том, что пожимает плечами.
– Честно говоря, я еще не решила.
Он сделал еще один большой глоток пива и резко выдохнул.
– Так зачем же так спешить обратно?
Гермиона пожала плечами и, заложив руки за спину, поставила банку на песок.
– Дафна уехала, ее друзья тоже. По сути, это она притащила меня сюда.
– Понимаю, – он снова замолчал, и Гермиона удивилась дружескому молчанию между ними. – Хорошо, дай мне знать, когда тебе понадобится вернуться. Если только у тебя нет с собой вещей.
– Я принесла их с собой, – выдавила она, указав на расшитую бисером сумку. Губы Малфоя дернулись в усмешке. – Я не знала, сколько мы пробудем здесь. Портключ активируется в семь.
Выражение его лица было пустым, и Гермиона пожалела, что не видит его взгляда сквозь очки. Наконец он снова заговорил:
– Мои друзья – магглы. Очевидно, тебе нужно будет уйти.
– Ты водишь машину, занимаешься серфингом с маглами, работаешь на карнавале… – она замолчала, сжав губы. – Я с трудом перевариваю это в голове.
– Все очень просто, – отрывисто сказал он. – Я больше не пользуюсь магией.
– Но почему? – с придыханием спросила Гермиона.
Он взглянул на нее, поднимая темные очки на макушку волос.
– Слишком легко отследить. Аппарация, колдовство… Я опустошил свое хранилище в Гринготтсе, обменял галеоны на фунты, и забрел слишком далеко от Англии. Я оказался в Калифорнии девять месяцев назад, пустил здесь корни…
– И ты собираешься остаться здесь? – спросила она, гадая, не переступала ли она какую-то невидимую черту, не собирается ли он закрыться в себе и оттолкнуть ее.
И маленькая часть разума удивлялась, почему же это вообще ее волнует.
– Таков план, – сказал он. – Как я уже сказал, мне здесь нравится. Хочу ли я вечно работать на гребаном карнавале? Черт возьми, нет. Но буду. Никто здесь не знает, кто я, Грейнджер, и что я сделал. И я пользуюсь этим каждый день.
– Я поняла, – прошептала она, тяжело сглотнув. – Здесь здорово. Честно говоря, меня так и подмывает задержаться здесь подольше.
Малфой фыркнул.
– Так бросай свой чертов портключ в океан.
Она скептически посмотрела на него, пытаясь понять, серьезно ли он говорил. На мгновение она задумалась, что произойдет, если в океане активируется портключ.
– У меня назначены собеседования на ближайшие дни, и я уже съехала с виллы. Мне негде будет остановиться, и у меня нет денег на гостиницу.
Гермиона наблюдала, как он смял пустую банку и заменил ее на новую.
– Просто мысль. Мы можем раздобыть еды, если ты голодна. Та партия на волнах скоро вернется на пляж.
Она медленно кивнула.
– Звучит неплохо, – Гермиона замолчала, пристально глядя на него. – Спасибо, Малфой. За сегодняшнее приглашение. Вообще-то мне было весело.
Его губы растянулись в ухмылке.
– Хочешь верь, хочешь нет, но мне тоже, Грейнджер. Спасибо, что пришла.
Гермиона не могла до конца осознать, что у нее скрутило живот, когда она смотрела на него.
========== Глава 3 ==========
Жду шум,
Появляющийся на горизонте.
Город – мой храм,
Он окутывает меня в сверкающие сумерки.
Midnight City – M83
День пролетел незаметно, и Гермиона поймала себя на том, что цепляется за последние часы своего пребывания в Калифорнии, доедая последние рыбные тако и картошку фри на набережной Вениса, чувствуя себя комфортно сытой.
Она и представить себе не могла, что ей понравится проводить день с Малфоем, но в этой ситуации было что-то особенное. Его друзья оказались гораздо приветливее, чем она предполагала, и Гермиона поймала себя на том, что смеется и присоединяется к разговору, как будто она знала их всех больше одного дня.
Она потягивала какую-то фруктовую смесь в одном из ресторанов на Стрэнде, осознавая, что уже почти семь. Несколько раз она чувствовала на себе скользящий взгляд Малфоя, и когда они закончили с едой, то отвела его в сторону.
– Можно с тобой поговорить? – спросила она, засовывая руки в карманы шорт.
Все остальные готовились к отъезду, и, судя по звукам, они решили отправиться к Лизе домой, чтобы продолжить вечер.
– Да, – Малфой откинул волосы с лица, ведя ее в тихое место на набережной, откуда они могли наблюдать, как солнце начинало опускаться над пляжем. Взглянув на часы, он сказал: – Думаю, здесь мы и расстанемся. Было приятно снова увидеть тебя, Грейнджер.
– И мне тоже, – пробормотала она. – Спасибо за сегодняшний день.
– И, знаешь, – продолжал он, вытягивая шею, – если тебе когда-нибудь понадобится еще один урок…
С недоверчивым смешком она повернулась к нему лицом.
– Ты же не всерьез.
– Так и есть, – Малфой пожал плечами. – Я знаю, что сейчас это вряд ли будет иметь большое значение, но я сожалею о том, как вел себя в школе. Жизнь здесь изменила мои взгляды на многие вещи, – он сжал губы в тонкую линию, чувствуя себя неловко. – Дома было все так хреново, и я просто… мне нужно было выбраться, понимаешь?
– Я это слышала, – тяжело вздохнув, Гермиона порылась в сумке в поисках портключа и положила его на поручень рядом с собой. Его взгляд метнулся к нему. – По правде говоря, там все еще беспорядок. Министерство и все прочее. В школе было немного лучше, я думаю, потому что мы все видели из первых рук, что такого рода ненависть делает с человеком.
Воздух между ними был густым от напряжения, и она не была уверена, хотел ли он продолжать разговор.
Но он повернулся к ней с нерешительным выражением лица.
– Да. Я все понял. Жизнь здесь дала мне новый старт, и я не могу все кинуть. Но, может быть, я свяжусь с парочкой людей.
В его словах она услышала явный подтекст.
– Тогда я оставляю их на твое усмотрение. Я никому об этом не скажу.
Его губы дрогнули.
– Спасибо, Грейнджер. Очень жаль, что ты так скоро уезжаешь. Это будет хорошая ночь, но я извинюсь за тебя.
– Спасибо, – выдавила она из себя неловкую улыбку.
Они оба вздрогнули, когда портключ начал испускать слабое свечение. Взгляд Малфоя упал на ржавую чашку, но он промолчал. Гермиона сглотнула, ее желудок скрутило в узел.
Она даже не хотела приезжать в Калифорнию с самого начала – у нее были дела дома. Она организовала все эти собеседования, и там была подготовка целителя, или стажировка в Гринготтсе, или, возможно, работа в Министерстве…
– Береги себя, Грейнджер, – мягко сказал Малфой.
Она не могла оторвать глаз от портключа и подпрыгнула, когда он похлопал ее по плечу. Глаза Гермионы расширились, встретившись с его. Пересохшим ртом она прошептала:
– Да.
В первых проблесках темнеющего неба сияние портключа отбрасывало голубой оттенок на его лицо, и сердце Гермионы тяжело билось в груди, адреналин заструился по венам.
Малфой фыркнул, прислонившись спиной к перилам.
– Это твое решение, Грейнджер. Но ты должна сделать это сейчас.
Она поймала себя на том, что задыхается:
– Ты думаешь, я должна остаться?
Он стиснул зубы и ничего не ответил.
Мгновение спустя Гермиона вздрогнула, когда портключ потускнел и исчез без нее.
Малфой тяжело вздохнул и сказал:
– Ты должна остаться, – он поднял глаза, встречаясь с ней взглядом, и его губы растянулись в ухмылке. – Добро пожаловать в Калифорнию, Грейнджер.
Широко раскрыв глаза, Гермиона с нервной усмешкой развернулась к нему.
– Наверное, мне нужно где-то остановиться.
– С тобой все будет в порядке, – он рассмеялся, оглядываясь по сторонам. – В Венисе полно бездомных.
Нахмурившись, Гермиона опустила ногу с перил на песок.
– Пожалуй, я все-таки возьму у тебя второй урок.
Малфой разразился лающим смехом.
– Давай же. Мы опаздываем на вечеринку.
Закатив глаза, она последовала за ним обратно к джипу, пытаясь успокоить нервы, скручивающие ее желудок при мысли о том, чем именно она сейчас займется.
***
Солнце полностью зашло, накрыв все покровом темноты, освещенной только ревущим костром перед ней, когда ее личный мир плавал в мягкой дымке алкоголя.
У Лизы имелся маленький домик недалеко от пляжа Венис, и все остальные собрались вокруг костра.
Гермиона чувствовала себя потерянной, пока пила третью банку пива из его холодильника, но он ничего не сказал об этом.
Теперь, когда она пропустила свое отбытие домой, у нее не было никаких планов, и хотя эта мысль была ужасающей, она также освобождала. Гермиона сидела тихо, пока он и его друзья рассказывали истории из жизни и анекдоты, и улыбка играла на ее губах, когда она внимательно прислушивалась.
На следующий день ей нужно будет найти временную работу, если она собиралась провести еще какое-то время в Америке, чтобы найти собственное жилье. Она не могла просить Дафну продолжать пользоваться виллой теперь, когда подруга вернулась домой. Гермиона даже не была уверена, как она вообще собиралась рассказать о сложившейся ситуации Дафне.
Но она твердо решила позаботиться обо всем завтра.
– Грейнджер неожиданно решила продлить свое пребывание, – сказал Малфой, и ее глаза метнулись к нему при этом упоминании. – Так что, может быть, мы еще сделаем из нее серфера.
Лиза усмехнулась с другой стороны Гермионы.
– Я в это верю.
Усмехнувшись, Гермиона покачала головой.
– Я рада, что хоть кто-то верит – прямо сейчас я чувствую себя разбитой.
Раздался одобрительный хор смеха, и Лиза сказала:
– Это совершенно нормально!
– Как думаешь, Лиз? – с ухмылкой спросил Малфой. – Тебе не нужна новая соседка по комнате?
Глаза Гермионы распахнулись, когда она уставилась на него, открыв рот от столь дерзкого вопроса. Затем она повернулась к Лизе, которая удивленно подняла брови.
– Все в порядке, правда. Завтра я найду, где остановиться.
Но Лиза махнула рукой.
– Все нормально. Просто убирай за собой, помогай с арендной платой и счетами.
Сглотнув, Гермиона задумчиво произнесла:
– Это не сложно.
В темноте Малфой пнул ее ногой, и она нахмурилась, ответив ему пинком. Он медленно улыбнулся ей, закатил глаза и объявил:
– Отлично.
Она сделала еще один глоток пива, чувствуя, как напиток омывал ее внутренности, и откинулась на спинку стула, пока Лиза не толкнула ее локтем, протягивая косяк.
Моргнув, Гермиона прикусила нижнюю губу, глядя на своеобразное подношение. Но Малфой протянул руку и сам схватил косяк.
– Грейнджер не курит, – сказал он, выпуская дым.
– Я не говорила, что не хочу, – съязвила она, прищурившись в его сторону. Дразнящая ухмылка на его лице будто бросала вызов. – Только вот с последнего раза прошло уже несколько лет.
– Отлично, – сказал Малфой, возвращая ей косяк.
Она не лгала – в последний раз она пробовала травку со своими соседями-магглами летом, перед тем как отправиться на охоту за крестражамм с Гарри и Роном.
Эта мысль что-то всколыхнула в ней, и она взглянула на Малфоя, после чего сделала быструю затяжку из косяка, довольная собой, что ей удалось избежать приступа кашля. Их взгляды пересеклись, когда он забрал его обратно, и Малфой пробормотал, достаточно тихо, чтобы услышала только она:
– Ты просто чертов сюрприз.
Не в силах оторвать от него глаз, Гермиона не знала, что и думать о том, как его слова заставили что-то сжаться в животе. Его взгляд задержался на ней еще на мгновение, выражение его лица дрогнуло.
– Твою мать, Малфой, – крикнул Майкл, и Малфой вздрогнул, осознав, что все еще держит горящий косяк. Он ухмыльнулся, сделал затяжку и передал дальше. Когда на ее щеках появился теплый румянец, который не имел ничего общего с огнем, Гермиона отвела взгляд и сделала большой глоток пива.
Когда она оглянулась, Лиза смотрела на нее с понимающей улыбкой. Гермиона состроила гримасу в ответ.
На самом деле она всегда знала, что Малфой привлекателен, но сейчас в нем появилось что-то особенное. Он стал немного грубее, выдавал меньше болтовни и стал более увлекательным. Она решила списать это на насыщенный день, когда они вместе купались в океане, а также на несколько выпитых баночек пива.
Но дразнящая ухмылка определенно не помогала делу, и она не могла избавиться от мыслей о том, каково это – целовать его.
Гермиона поерзала, чувствуя себя неловко, пытаясь подавить это видение.
– Пойдем, – сказала Лиза, вставая и протягивая руку Гермионе. – Я покажу тебе твою комнату.
– Спасибо, – поблагодарила Гермиона, радуясь возможности отвлечься. Малфой некоторое время наблюдал за происходящим, после чего повернулся к своим друзьям.
Дом был небольшим, но изобиловал эклектичными орнаментами, яркими абстрактными картинами и другими разнообразными предметами океанического декора. Повсюду было много деталей, но они сочетались между собой, опрятно, и Гермиона улыбнулась, оглядываясь вокруг.
– Так что же происходит между тобой и Драко? – спросила Лиза, ведя Гермиону через дом, и улыбнулась через плечо.
– Ничего, – поспешно ответила Гермиона. – Мы вместе ходили в школу, а встретились всего несколько дней назад. До этого мы никогда даже отдаленно не ладили, – она заколебалась, глядя на красивую девушку. – А ты не…
– О, черт возьми, нет, – сказала она, махнув рукой. – Он слишком молод для меня. И слишком белокур.
Гермиона улыбнулась.
– Значит, Михаэль?
Лиза фыркнула от смеха, ее глаза закатились.
– Возможно, – но потом продолжила: – Всего несколько дней вместе, и он убедил тебя остаться на подольше? Должно быть, он волшебник.
Сжав губы в вежливой улыбке, Гермиона заглянула в свою новую комнату. Она была полностью обставлена мебелью и украшена, как и весь остальной дом, и она почувствовала, как ее лицо расплылось в широкой улыбке.
– Это прекрасно.
– Отлично, – Лиза довольно хлопнула в ладоши. – Детали мы обсудим завтра.
Когда они вернулись во двор, остальные на лужайке были увлечены какой-то игрой с вращающимся диском, и Малфой подошел, когда Гермиона заняла место в отдалении, и молча сел рядом.
– Еще выпьешь? – спросил он, встретившись с ней взглядом.
– Я в порядке, – кивнула она в ответ. – Спасибо… за твою помощь.
Его брови на мгновение приподнялись.
– Ничего страшного. Тебе нужно будет найти работу, но я уверен, что здесь есть много вариантов.
Глубоко вздохнув, она перевела взгляд туда, где Лиза присоединилась к игре.
– Странно думать, что я сейчас здесь.
Фыркнув, он покачал головой.
– Ты можешь уйти, когда захочешь. Это единственный плюс во всем этом. Мы не заперты, понимаешь? Только потому, что ты сдала свои Тритоны, не значит, что тебе нужно работать в этом чертовом Министерстве. Я не могу представить себе ничего более скучного.
– Скучнее, чем палатка с водными скачками на карнавале? – поддразнила она, толкнув его в плечо.
– Гораздо скучнее, – поправился Малфой. Он отстранился и прижался к ней плечом. – Ты не поверишь, что творится на этом пирсе.
Гермиона усмехнулась, чувствуя неуверенность в его близости, но почему-то не желая отстраняться.
– Мне кажется, я порвала почти все мышцы. Когда ты снова займешься серфингом?
Он рассмеялся и сделал большой глоток из своей банки.
– Иногда я все еще чувствую то же самое. Обычно пару раз в неделю. Мы не часто собираемся большой группой, как сейчас. Иногда я просто хожу один.
– Звучит неплохо.
– Может быть.
Повернувшись к нему лицом, Гермиона подавила зевок, прикрыв рот рукой.
– Это был долгий день. Ты собираешься ехать домой?
Малфой покачал головой, скорчив гримасу.
– Слишком много выпил. Я, наверное, просто рухну на диван.
– Хорошо, – выдавила она, и мысль о том, что он будет спать в соседней комнате, встревожила ее так же сильно, как и вызвала трепет в животе. – Пожалуй, я немного посплю. Еще раз спасибо за сегодняшний день.
– Ладно, – он долго смотрел на свою пустую банку, после чего снова повернулся к ней. – Спи спокойно, Грейнджер.
Поднявшись на ноги, прежде чем она успела сделать какую-нибудь глупость, например попросить его пойти с ней внутрь, Гермиона слегка помахала Лизе и направилась в дом. После общего гула во дворе в доме было странно тихо, и она проскользнула в свою новую комнату, достав из расшитой бисером сумки несколько вещей, чтобы устроиться поудобнее.
Быстро пройдя в туалет, чтобы приготовиться ко сну, она упала на простыни и мгновенно заснула.
***
Гермиона проснулась от приглушенного звона в ушах и неприятного ощущения внизу живота – и она не была уверена, что это было связано с несколькими напитками, которые она выпила накануне вечером.
Она не только упустила свой портключ, но и решила остаться в Калифорнии на неопределенный срок. У нее не было совы, и она не могла отменить собеседования, которые устроила в Косом переулке через пару дней. Кроме того, ей нужно было найти работу, чтобы покрыть свою долю расходов.
И она не знала, какие последствия могло иметь отсутствие международного портключа, хотя это не было самой насущной из ее забот.
Хуже всего было то, что она не имела ни малейшего представления, насколько это было вызвано ее собственной волей, собственным желанием отсрочить взрослую жизнь, ожидающую ее дома, и насколько это было вызвано тем, что она была заинтересована в проведении большего времени с Малфоем и его друзьями.








