355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Hanna Castle » Артефакт для двоих (СИ) » Текст книги (страница 11)
Артефакт для двоих (СИ)
  • Текст добавлен: 13 ноября 2021, 07:01

Текст книги "Артефакт для двоих (СИ)"


Автор книги: Hanna Castle



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 13 страниц)

Глава 27

– Эрик, ты почему не с Элией? – удивился Мир, увидев меня в кабинете короля Саргонии.

В помещении мало что изменилось с моего ухода, лишь полупустые стаканы и тарелки с закуской свидетельствовали о том, что обсуждение было в полном разгаре.

– Она уснула, – кратко отреагировал я на реплику Мира и уточнил у отца:

– Чем я могу помочь?

– Если вкратце, король Варг и принц Юлий окажут нам посильную помощь в ликвидации заряженных кристаллов. Как оказалось, маги и учёные Саргонии смогли создать сильнейшие глушители магии, компактные и долгодействующие.

Я с нескрываемым удивлением посмотрел на Варга. Нейтрализаторы магии существовали давно, но они были не очень эффективны и слишком массивны: чтобы заглушить дар одного лишь мага, требовалось огромное количество кристаллов, которые действовали не более часа. Поэтому, когда мы появились во дворце Варга и поняли, что нашу магию глушат, я сразу же подумал о многочисленных кристаллах, расположенных в стенах коридора. Но уж точно и представить себе не мог, что это нечто иное.

Варг довольно ухмылялся, глядя на моё удивлённое лицо, но всё же решил пояснить данное открытие более подробно:

– Не так давно мои исследователи обнаружили месторождение редких кристаллов. Зарядив их магией, учёные поняли, что они не просто являются хранилищем для энергии, но способны глушить всю магическую силу вокруг себя. Один небольшой камушек сможет нейтрализовать магию даже короля Хароосии, причём на достаточно долгое время.

Отец недовольно хмыкнул, но ничего не ответил Варгу. Судя по всему, они уже обсуждали эту возможность блокировки магии.

– Я готов помочь нейтрализовать все кристаллы, которые попали в Хароосию. Тем более в этом есть и моя вина: оказалось, что некоторые не очень сознательные жители Саргонии незаконно продавали мощные кристаллы людям короля Карима, – продолжил свою речь Варг. – Но прежде я хотел бы побеседовать с принцем Эриком наедине.

Все присутствующие в кабинете с недоумением посмотрели на Варга.

– О чём? – спросил король Эдвард.

– Это не относится к делу. У меня личная просьба к Эрику, которая не несёт и малейшей угрозы ни одному из королевств нашего мира, – ушёл от прямого ответа король Саргонии и посмотрел на меня, ожидая моей реакции.

– Без проблем.

– Я думаю, что всем нам необходим сон. Мои слуги проводят каждого из вас в покои, где вы сможете немного отдохнуть. А завтра утром начнём действовать. За эти пару часов, мои люди доставят необходимое количество кристаллов во дворец, – сказал Варг и позвал своего помощника, который ожидал хозяина за дверью.

Когда в кабинете остались лишь мы вдвоём, король не мешкая ни минуты обратился ко мне:

– Если я получу браслеты в ближайшее время, то буду союзником Хароосии до тех пор, пока нахожусь у власти. Я думаю, что твоему отцу совершенно не помешает моя поддержка, особенно в данной ситуации?

Я не спешил сообщать своему собеседнику, что браслеты уже сняты и в данный момент находятся у меня в кармане. Было просто интересно, зачем они ему нужны.

– Ваше Величество, я думаю, что после всего, что произошло с моей невестой, я имею право знать, зачем Вам понадобились эти браслеты. Неужели Ваши наложницы не хотят добровольно приходить к Вам в постель?

– У меня больше нет наложниц, – ошарашил меня Варг. – Тем девушкам, которые захотели выйти замуж, я нашёл достойных мужей. Те, которые предпочли вернуться домой, получили неплохое вознаграждение и вполне способны обеспечить себя самостоятельно. Так что, я совершенно свободный холостой мужчина, – уже как-то невесело продолжил король.

– Но почему? Я не понимаю.

– Всё до банального просто: я влюбился. Как мальчишка. Увидел её – и всё. Больше ни одна женщина на свете меня не устраивала. Думаешь почему я не разыскивал принцессу Элию? Я просто забыл о ней. Мне больше не нужна была другая девушка.

– Так в чём же дело? – я действительно не понимал Варга.

– Я влюбился в принцессу Камиллу, дочь короля Эдмунда.

– Сестру Оливии? Моей покойной жены?

– Да. Я впервые увидел Камиллу год назад. Король Эдмунд пригласил меня в Эсланд. Я был не единственным гостем. Кроме меня на встрече был Карим и ещё несколько правителей небольших соседних королевств. Эдмунд уговаривал меня заключить договор на продажу кристаллов. Тех самых, которые пригодны для создания оружия.

– И что Вы, Ваше Величество?

– Да перестань мне выкать. После всего, что ты узнал и узнаешь ещё, можно вполне перейти на «ты», – огорошил меня Варг. – Король Эдмунд юлил и не хотел признаваться, для чего именно ему нужны данные кристаллы, да ещё в большом количестве. Он что-то нёс по поводу создания предприятий по производству самоходных повозок. Мои учёные тоже занимаются усовершенствованием такого рода техники, но для их создания достаточно обычных кристаллов. Я не поверил Эдмунду, но пообещал подумать.

И вот вечером, прогуливаясь по саду, я встретил самую прекрасную девушку в мире – принцессу Камиллу. Но она была настроена так агрессивно по отношению ко мне, что я даже растерялся по началу. Затем всё же выяснил причину неприязни девушки: оказалось, что Камилла решила, что я поддерживаю её отца в создании оружия. Мы проговорили с ней полночи и я выяснил о планах Эдмунда и Карима. Они планировали создать альянс против Хароосии и уничтожить ваше королевство. Я не собирался участвовать во всё этом и уехал из Эсланда. Прямых доказательств заговора у меня не было. Да и отношения между твоим отцом и мной нельзя было назвать идеальными, поэтому я ничего ему не сообщил о замыслах Эдмунда. Я был уверен, что король Эдвард поверит своему другу Кариму, а не мне.

– А как же принцесса Камилла?

– Мы тайно встречались с ней. Камилла достаточно сильная магиня и она способна создавать порталы. Но её отец узнал обо всём и закрыл дочь в башне с артефактами, не дающими открывать переходы. Но мы по-прежнему переписываемся. Принцесса способна подчинять птиц и животных, которые и передают послания.

– Так женись на ней. В конце концов, выкради невесту.

– А ты в курсе, что женщины из этого королевского рода не могут связать свою жизнь ни с одним из мужчин без согласия отца?

– В смысле? – не понял я о чём говорит Варг.

– Пока король Эдмунд не благословит свою дочь на брак, она не сможет не только выйти замуж, но и вообще жить с мужчиной. Если девушка переспит с кем-нибудь, она просто погибнет. Даже будучи женой, она не сможет изменять мужу.

– В этом я очень даже сомневаюсь?

– Почему? Оливия изменяла тебе?

– Да. И не умерла от этого.

– Камилла мне подробно рассказывала об этом проклятье. Женщина могла изменять мужу лишь с близким ему родственником, с братом например. Но всё равно не без последствий: если она случайно зачнёт ребёнка не с законным мужем, а с любовником, то умрёт во время родов.

– Оливия умерла по другой причине, – грубо ответил я.

– Ты уверен? – ехидно спросил Варг.

– Мы сейчас говорим о тебе и о принцессе Камилле, – напомнил я королю. Мне совершенно не хотелось обсуждать с Варгом отношения моего отца и покойной жены, в результате которых на свет появилась Элла. Но мысль о том, что в смерти Оливии, возможно, отец и не виновен, всё же посетила меня. Но подумать об этом я решил позже.

– В общем, король Эдмунд не даёт согласие на брак по двум причинам: во-первых, я не захотел им помогать в создании оружия, а во-вторых, каким бы плохим не был Эдмунд, дочь свою он любит и переживает за неё, особенно после смерти Оливии. А я не лучший вариант супруга. У меня уже умерло три жены. И пусть я нашёл причину их смерти и устранил, но Эдмунд ни за что не отдаст мне свою единственную дочь.

– Поэтому тебе нужны браслеты, – наконец-то дошло до меня.

– Камилла нашла какие-то древние манускрипты и узнала из них о существовании парных артефактов, которые помогут нам. Отец не будет рисковать жизнью своей дочери и позволит нам пожениться, когда на наших руках будут эти браслеты. В Эсланде нет настолько сильных магов, способных снять артефакты. А за помощью в Хароосию он обращаться не станет.

Я посмотрел на Варга с видом победителя и уточнил:

– А как ты собираешься снять их с нас?

– Патрик найдёт способ. Я уверен.

– Но даже мой отец не смог этого сделать…

После этих слов на Варга стало больно смотреть: он посерел и осунулся. На лице короля появилось выражение отчаяния.

– Но я помогу тебе, Варг.

– Как? – глухо прозвучал голос несчастного влюблённого.

Я молча достал браслеты и положил их на стол перед королём. Варг, не веря своим глазам, трогал артефакты, поглаживая их, но не решался взять в руки.

– Только после того, как наденете браслеты, ни в коем случае не признавайтесь друг другу в любви, иначе они сразу же расстегнутся, и король Эдмунд останется без такого завидного зятя, – потешался я над королём.

– Так просто. Достаточно сказать: «Я тебя люблю» и браслеты раскроются?

– Не так это легко сделать? – пробурчал я в ответ, вспомнив свою нерешительность.

– Значит ты наконец-то признался в любви Элии? – уточнил повеселевший вмиг Варг. – Мучил девушку. До слёз довёл, а мне пришлось утешать.

– В смысле, утешать? – рыкнул я на Варга.

– Успокойся. Мне кроме Камиллы никто не нужен. Просто, когда Элия рассказывала о том, как у неё появился браслет, я узнал историю вашей любви. Малышка переживала, что ты её не любишь, а встречаешься с ней из-за браслетов.

– Я был дураком.

– Согласен, – засмеялся Варг. – Ну раз мы всё выяснили, пожалуй, тоже заслужили пару часов отдыха. – Тебе выделить отдельную комнату?

– Не стоит, Ваше Величество.

– Ну, ну, – ухмыльнулся король и пожелал мне сладких снов.

Я отправился в покои Элии и тихонько, чтобы не разбудить любимую, забрался под одеяло и прижался к такому желанному телу своей малышки. После разговора с королём Варгом, я решил не медлить, а как можно скорее жениться на Элии.

Глава 28

Проснувшись утром, я не сразу смогла понять, где именно нахожусь, но почувствовав, что кто-то лежит рядом, по-хозяйски прижав меня к себе, вспомнила всё и покраснела. То, что я вчера вытворяла с Эриком, нарушило все имеющиеся рамки приличий не только для жениха и невесты, коими мы ещё официально не являлись, но я очень сомневалась, что муж и жена занимались таким. Несмотря на стыд, я повернулась лицом к своему мужчине и начала разглядывать его лицо: прямой нос, твёрдый подбородок и длинные ресницы, скрывающие добрые карие глаза, которые смотрели на меня с усмешкой.

– Ой, ты уже проснулся? – я так увлеклась разглядыванием спящего принца, что не заметила его пробуждения.

Вместо ответа Эрик накрыл мои губы нежным поцелуем, а затем прошептал слегка охрипшим голосом:

– Доброе утро, любимая. Как спалось?

– Прекрасно. Я думаю, что нам уже пора подниматься, – неуверенно предложила я принцу.

– Да, конечно, – проговорил своим с ума сводящим голосом мой мужчина и нежно прикусил мочку уха.

Руки Эрика уже вовсю путешествовали по моему обнажённому телу, не пропуская ни миллиметра, даря ласку, возбуждая всё больше и больше. Его губы добрались до шеи и усеяли её частыми поцелуями.

– Эрик, – шептала я сдавленным голосом, а перед глазами летали звёздочки.

Я обвила его шею руками и сама потянулась за очередным поцелуем, но в этот миг в дверь постучали и мы услышали голос служанки, которая приглашала спуститься к завтраку. Эрик разочарованно вздохнул и нехотя отстранился от меня.

– Нам действительно пора. После завтрака отправляемся в Хароосию, там тебя встретит Дарий и проводит в кафе. Сегодня поработаете две смены вместе с Филиссией, – мужчина смотрел на меня с тревогой в глазах и подробно всё расписывал.

– Что-то случилось?

– Да, но я расскажу тебе обо всём немного позже. И, пожалуйста, никуда не выходите из кафе и ни в коем случае никому не рассказывай о том, кто ты есть на самом деле.

– И не собиралась, – удивилась я. – А когда ты придёшь?

– Маленькая моя, я уже скучаю по тебе, хотя мы ещё не расстались, но королевство нуждается в моей помощи.

– Это опасно?

– Нет, ну что ты. Никто не способен навредить таким сильным магам как мой отец и Мир. Да и у меня не самый слабый дар. Мы со всем справимся. Ещё я отправлю к тебе Ирию и Эллу, если ты не против?

Я внимательно посмотрела на любимого. Было видно, что он волнуется. Значит произошло или ещё произойдёт что-то серьёзное, раз Эрик хочет, чтобы его самые близкие люди находились в одном месте.

– Я смогу защитить Эллу. Дома я сниму блок и, если это понадобится, применю свою магию во всю мощь, – успокоила я принца, который в ответ лишь поцеловал меня. Затем мы начали собираться на завтрак, где нас уже ждали.

Дарий, проводив меня в кафе и также ничего не объяснив, порталом отправился обратно во дворец. Фили была на месте и несмотря на то, что ей пришлось рано подняться, выглядела достаточно бодро.

– Лия, милая моя, ты вернулась, – со слезами на глазах встретила меня подруга и заключила в крепкие объятия. – Я так волновалась. Если бы с тобой что-то случилось, я не пережила бы этого.

Я успокаивала Фили, поглаживая её по волосам:

– Всё хорошо, со мной всё хорошо. Не плачь, я уже дома и никуда не исчезну.

Постепенно девушка успокоилась и вытерев слёзы, хитро улыбнулась:

– Я надеюсь, тебя спас Эрик.

– Я всё тебе расскажу, если ты приготовишь мне чашечку кофе.

Мы заняли ближний столик и воспользовавшись тем, что посетителей почти не было, обсудили мои приключения. Фили внимательно выслушала меня и уточнила лишь один момент:

– Когда свадьба, подруга?

– Мне кажется, что сейчас происходит что-то нехорошее и в этом замешан мой отец. Эрик просил позаботиться о его дочери и никому не говорить о том, что я принцесса Элия, – тяжело вздохнула я.

Наш разговор прервал дверной звоночек, который оповестил о приходе новых посетителей. Ими оказались Ирия и Элла. Девочка подбежала ко мне и заявила, что отец разрешил ей провести весь день в кафе. Ирия, к сожалению, не могла составить нам компанию, потому что её мама снова себя плохо чувствовала. Женщина передала мне письмо от Эрика, в котором тот просил отпустить гувернантку и позаботиться о принцессе. Мой любимый обещал появиться в кафе вечером, но если вдруг он не сможет, то мне необходимо уложить спать Эллу и ждать его прихода.

Время пролетело быстро, хоть я и волновалась за своих мужчин. Вечером в кафе никто из них так и не появился. Фили вызвалась уложить принцессу спать, а я осталась наводить порядок в помещении и ждать Эрика. Спустя некоторое время пришлось всё-таки подняться в свою комнату, потому что сил больше не осталось. Сама не заметила, как сон сморил меня и уже сквозь дрёму я почувствовала горячее тело мужчины, прижавшееся ко мне.

– Всё хорошо, любимая. Теперь, всё будет хорошо, – прошептал любимый голос, а я снова погрузилась в сон.

Глава 29

Отправив Элию в кафе, я сразу же вызвал во дворец своих друзей-сыщиков, которые должны были по-тихому, не взывая подозрений, выяснить расположение кристаллов-бомб. К ним также присоединились сотрудники тайной канцелярии и несколько человек, присланных в помощь Варгом и Юлием. Принц Нарвии делал всё возможное и невозможное, чтобы король Эдвард поверил ему и помог свергнуть отца. Юлий не пытался встретиться с Элией и поговорить с ней. Ему было совершенно всё равно, что Варг не захотел жениться на принцессе: наследного принца Нарвии волновал лишь трон.

Мы с отцом так и не рассказали Юлию, что он на самом деле не является родным сыном Кариму и соответственно не имеет никаких прав на трон. Король Эдвард решил, что лучше иметь в союзниках слабого короля-мага, к тому же чувствующего себя обязанным правителю Хароосии, чем возвести на трон младшего сына Карима. Младший принц был ещё слишком мал для того, чтобы взять власть в свои руки, а его мать, королева Эмилия, могла быть замешана в заговоре против Хароосии. Рисковать мы не могли.

Пока сыщики занимались поиском опасных кристаллов, я, Мир, Дарий и ещё пятьдесят магов, созванных во дворец, заряжали привезённые Варгом особые кристаллы, создавая магические глушители. Король Эдвард не участвовал в данном мероприятии, так как он должен был сохранить свои силы в полном объёме, чтобы в случае неудачи оказать сопротивление врагам и защитить родную Хароосию.

Благодаря огромному магическому потенциалу Мира, у нас получилось создать кристаллов-глушилок даже больше, чем их требовалось для нейтрализации бомб. Общими усилиями были обнаружены почти все кристаллы-бомбы и недалеко от них воины установили глушилки. Чтобы обезопасить всё королевство от взрывов, с помощью порталов кристаллы разнесли по всем городам Хароосии и начали ждать следующего шага короля Карима. Правитель Нарвии видимо понял, что его сын предал родителя, поэтому активировал оружие массового уничтожения. К нашему счастью, мощности кристаллов-глушилок оказалось вполне достаточно, и ни в одном из городов королевства не прозвучали взрывы.

Короли Хароосии и Саргонии собрали правителей всех соседних государств и сообщили им обо всём, что задумал король Карим, подкрепив слова неоспоримыми доказательствами.

Совет правителей вынес приговор, по которому принц Юлий стал новым королём Нарвии, а Карима с женой и младшим сыном сослали на закрытый остров, служащий тюрьмой для преступников-магов. Так как принцесса Элия числилась без вести пропавшей, её посчитали невиновной в преступлениях отца, но поисками девушки никто заниматься не стал.

В полночь отец сжалился надо мной и отпустил к невесте и дочери, чему я был очень рад. Но король Эдвард попросил не спешить с отречением от престола, пока в королевстве всё не уляжется и Хароосия не станет снова гарантом безопасности для всего нашего мира. Мне осталось лишь согласиться с отцом.

И вот я снова в одной постели с любимой девушкой, прижимаюсь к ней всем телом и шепчу на ушко о том, что всё будет хорошо. Утром нас ожидает очень важный разговор о том, как нам жить дальше. Мы не может сочетаться браком под своими настоящими именами, потому что после всего, что натворил король Карим, народ Хароосии не смирится с тем фактом, что дочь человека, пытавшегося уничтожить королевство, станет женой наследного принца.

Ранним утром я разбудил свою любимую уже хорошо проверенным способом: поцелуями и ласками. Моя отзывчивая малышка с не меньшей страстью включилась в игру и мне стоило просто титанических усилий прервать нежности, чтобы поговорить с Элией.

Выслушав внимательно мой подробный рассказ, Элия помолчав некоторое время, наконец-то ответила:

– Я – дочь преступника. Ты не можешь жениться на мне.

В глазах девушки блестели слёзы, но она сдерживалась из последних сил, чтобы не расплакаться. Я поднялся с постели и под обречённым взглядом Элии поднял с пола свою одежду.

– Прощай, Эрик, – прошептала Лия, обессилено упав на кровать и накрывшись с головой одеялом, она всё-таки заплакала.

Я быстро достал из кармана брюк коробочку с кольцом, которое взял в сокровищнице отца, так как родовой перстень использовать для помолвки я не мог.

– Элия, девочка моя, – позвал я любимую. – Мне не важно, кто твой отец. Я люблю тебя и никто в целом мире на заставит меня отказаться от любимой девушки.

Элия выглянула из своего укрытия и посмотрела на меня внимательно:

– Ты не ушёл?

– Я уже говорил, что никогда не оставлю тебя. Поверь мне.

Я достал кольцо из коробочки и наконец-то произнёс слова, которые уже давно просились на волю:

– Лия, любимая моя, единственная, ты станешь моей женой? Но женой не принца, а обычного мага-сыщика, отца маленькой девочки и любящего тебя мужчины.

Элия сидела на кровати, растрёпанная и вся в слезах, но мне она казалась самой красивой девушкой в мире. Хотелось спрятать её далеко-далеко и защитить от всех бед и несчастий. Малышка протянула мне руку и ответила:

– Я согласна.

Я надел кольцо на пальчик любимой и нежно поцеловал. Затем мы немного посидели, просто обнявшись, пока Элия успокоилась.

Перед выходом из комнаты Лия создала блок, чтобы снова стать обычной магиней-бытовичкой с небольшим даром, а я нацепил иллюзию, скрывающую ото всех принца Эрика. Взявшись за руки, мы вместе переступили порог, ведущий нас к новой жизни. Какой она будет, зависит лишь от нас, а я приложу все усилия, чтобы мои принцессы были счастливы и имели право жить именно так, как хотят они сами.

Глава 30

Элла смотрела на меня широко раскрытыми глазами и несмело касалась свадебного платья, благодаря которому я была похожа на настоящую принцессу. И пусть я много лет делала всё возможное и невозможное, чтобы избежать такой участи, но не надеть красивое платье на собственную свадьбу я не могла. Любая девочка с детства мечтает о шикарном свадебном наряде, ну и конечно о принце на белом коне. Правда мой принц явится ко мне порталом, а не верхом на лошади, но первые два пункта будут соблюдены полностью.

– Ты такая красивая, – уже не в первый раз повторяла моя маленькая подружка.

Фили позаботилась о том, чтобы у малышки было такое же платье, как и у неё. Так что у меня было всё по правилам: подружки невесты, пусть и разного возраста, в одинаковых нарядах и с похожими причёсками. Красотки, глаз не оторвать!

Мир, очень нарядный, ожидал нас на первом этаже. Дарий же вызвался сопровождать Эрика. Кроме них иных гостей не ожидалось, потому что свадьба была тайной. Мы оформим наши отношения не в храме, потому что ни я, ни Эрик не хотим обманывать богов. Нам придётся пожениться в небольшом городке на окраине королевства под вымышленными именами. Официальный представитель от городской управы произнесёт праздничную речь, мы подпишем необходимые документы и получим документ о заключении брака. И всё.

Конечно, в последнее время это было вполне обычно, когда молодые люди регистрировали свои отношения таким же образом, без посещения храма, чтобы в случае чего, иметь возможность развестись, но мне хотелось пройти красивый обряд в храме и связать наши с Эриком судьбы навсегда. Но об этом я могла лишь мечтать.

– Ну вот, опять ты загрустила, – беспокоилась моя лучшая подруга. – Элла, быстренько неси сюда самые вкусные пирожные, будем поднимать настроение невесте.

– Они высоко стоят, я сама не достану. Я уже пробовала, – обижено пролепетала девочка.

Мы специально ставили все корзиночки со сладостями повыше, чтобы Элла не портила себе аппетит. Малышке так нравились наши пирожные, а учитывая тот факт, что она почти каждый день проводила в кафе, кроме того времени, когда маленькая магиня была на занятиях во дворце, испортить она могла не только свой аппетит, но и изрядно навредить здоровью.

– Попроси у Мира тебе помочь. Скажи, что невеста разрешила взять самые красивые кремовые корзиночки, – успокоила сладкоежку Фили.

Не успела девочка скрыться за дверями комнаты, как моя подруга быстренько налила коньяк в чашки для чая и мгновенно спрятала бутылку, чтобы малышка ничего не заметила.

– Даже не думай отказываться, – Фили не дала мне и малейшей возможности избежать употребления достаточно крепкого напитка. – Все невесты так делают. Поверь мне.

– Я принесла, – вбежала в комнату радостная принцесса. – Тебе, как невесте, корзиночка с белым кремом. А нам с Фили – розовенькие, прям как наши платьюшки.

Элла прыгала от счастья по всей комнате. Я смотрела на малышку и радовалась тому, что она полюбила меня и приняла в свою с Эриком семью.

– Лия, – загадочным голосом позвала подруга и взглядом указала на чашку с коньяком.

Мы дружно выпили напиток и закусили сладкими пирожными. Очень надеюсь, что мне не станет плохо от такого сочетания, потому что далеко не все великие идеи моей подруги оказывались в результате успешными.

– Папа уже пришёл! – вскрикнула Элла. – Я чувствую, когда он открывает портал.

Да, в последнее время магические способности малышки развивались семимильными шагами. После каждого занятия с королём Эдвардом девочка поражала нас новыми умениями.

Несмотря на тепло, которое разливалось по всему телу благодаря коньяку, я вновь начала волноваться. Но мои подружки не дали ни малейшего шанса вновь погрузиться в невесёлые мысли, а взяв меня за руки, потянули на выход.

Спускаясь по лестнице, я вспомнила тот вечер, когда мы с Эриком собирались на концерт. Мой мужчина тогда тоже ожидал внизу и таким же голодным взглядом смотрел на меня. Перед глазами всплыли картинки того, что мы с ним делали на последней ступеньке и мои щёки запылали.

Эрик, такой красивый и желанный, стоял внизу и улыбался. В руках у него был букет нежно-розовых цветов, который по традиции я должна буду бросить незамужним девушкам. Элла и Фили уже обсудили этот момент, и маленькая принцесса обещала уступить взрослой подруге возможность поймать букетик.

Я сама не заметила, как оказалась рядом с Эриком, который поцеловал меня и подарил букет.

– Прекрасно выглядишь, – прошептал мне на ухо любимый. – С нетерпением буду ждать вечера, чтобы снять с тебя это красивое платье.

Ну вот и как теперь самой дождаться этого момента. Тем более, что взгляд сам собой устремился на одежду принца, подсчитывая количество пуговиц, которые необходимо будет расстегнуть, чтобы добраться до желанного тела.

– Хватит уже любоваться друг другом, – прервал мой мыслительный процесс брат. – Пора отправляться.

Мир уже собирался открыть портал, как в этот момент в комнате возникли две вспышки, и перед нами появились новые гости: король Эдвард и король Варг с незнакомой девушкой.

– И почему это мы не получили приглашение на вашу свадьбу? – обиженным голосом заявил Варг. – Я думал, что после всего, что нам пришлось пережить вместе, мы стали друзьями. Тем более, женится наследный принц Хароосии, да ещё и на принцессе.

– Варг, ты всё прекрасно понимаешь, – попытался возмутиться Эрик.

– Шучу я, шучу. Мы с моей невестой, принцессой Камиллой, которая таковой стала благодаря вашей помощи, – продолжил свою речь король, как бы случайно показывая при этом браслет-артефакт на руке, – не могли пропустить такое важное событие, как ваша свадьба. Нам не важно под какими именами вы заключите брак, мы в любом случае всегда будем на вашей стороне.

Эрик и Варг пожали друг другу руки, и обнялись как старые друзья. Король Эдвард наблюдал за нами и судя по выражению его лица был весьма доволен. Дождавшись своей очереди, отец Эрика подошёл к нам.

– Эрик, Элия, пусть моё благословение на брак вы уже получили, но даже не надейтесь избавиться от моего присутствия на вашей свадьбе, – сказав это, Эдвард как-то странно взглянул на Фили, которая от такого откровенного внимания со стороны короля, засмущалась.

Дарий, который всё это время молча ждал окончания приветствий и поздравлений, подошёл ко мне и крепко обнял.

– Я рад, что Эрик надел тогда браслет, сестрёнка. Поздравляю тебя. Будь счастлива, – тихо проговорил друг.

Затем мы нашей дружной, но слегка изменившейся из-за иллюзий компанией, отправились к месту назначения. После того, как Эрик и я надели обручальные кольца и поклялись любить друг друга и в радости, и в горе, все полным составом вернулись в кафе, закрытое сегодня на спецобслуживание.

Было очень интересно наблюдать за нашими гостями: Варг и Камилла, как и положено влюблённым, мило ворковали друг с другом, стараясь прикасаться один к одному как можно чаще и насколько позволяли приличия, откровеннее. Мир и Дарий были всецело заняты тем, чтобы маленькая Элла не скучала и не объелась сладостями. Малышка танцевала с ними по очереди, чтобы никого не обидеть. Ну и самым неожиданным дуэтом стали король Эдвард и Филиссия. Они сидели рядом за столом и оживлённо о чём-то спорили. Нам слышны были некоторые слова, свидетельствующие о том, что моя подруга раскручивает правителя Хароосии на финансирование её нового проекта. Но, когда я внимательно присмотрелась к парочке, поняла, что король, если и согласится выделить деньги на осуществление планов молодой исследовательницы, то сделает он это явно не из любви к науке, а из-за симпатии, которую было сложно скрыть от окружающих. Эрик тоже заметил, что у отца появилось новое увлечение и был этим не очень доволен.

– Милый мой, что случилось? – спросила я у мужа, прижавшись к нему ещё ближе.

– Мне необходимо поговорить с отцом. Мало ему фавориток во дворце… – возмущался Эрик, бросая на короля сердитые взгляды, которые Эдвард нагло игнорировал.

– Давай я попрошу Филиссию помочь мне поправить причёску, а ты тем временем побеседуешь с отцом. Но не спеши делать выводы, может он настроен серьёзно. Фили очень красивая девушка. В такую и король может влюбиться…

– Ты не понимаешь…

– Что именно я не понимаю? – возмутилась я на такие несправедливые слова.

– Он не сможет жениться на Фили, потому что есть одно предсказание, по которому отцу в жёны подойдёт лишь женщина из другого мира. Только она способна родить наследника с огромной силой. Если у отца появится сын с даром большим чем у него самого, то я тогда смогу наконец-то получить свободу и жить так, как хочу сам. Вернее так, как захотим мы с тобой, – исправился вовремя Эрик и нежно поцеловал меня.

– Стоп. Ты не будешь отвлекать отца. Пусть поговорят с Филиссией. Она взрослая девочка и не даст себя в обиду. Поверь, моя подруга справится даже с твоим отцом, – я была на седьмом небе от радости, когда услышала о предсказании.

Я решила признаться мужу о том, что Фили пришла к нам из другого мира. Но сделаю это позже.

– Как ты думаешь, будет красиво с нашей стороны, оставить гостей одних? – поинтересовалась я у мужа и внимательно посмотрела на губы мужчины, которые так хотелось поцеловать, и не один раз.

– Я уверен, они поймут нас. Дарий и Мир останутся и присмотрят за Эллой. Тем более скоро придёт Ирия. А у нас с тобой начинается медовая неделя. Жаль конечно, что не месяц…

Мы с Эриком решили уехать к домику у моря, который достался мужу в наследство от матери, но всего лишь на несколько дней. Не хотелось оставлять маленькую принцессу одну. Пусть она будет окружена вниманием и заботой, но малышка не привыкла на долго расставаться с отцом, да и я уже привязалась к девочке.

Как и договаривались изначально, исчезли мы тихо, не прощаясь. Тем более, что гости были так увлечены своими делами, что не заметили нашего ухода.

И вот мы одни в тёмной комнате, которую освещает лишь несколько свечей, делающих атмосферу вокруг романтичной. Эрик покрывает поцелуями мою шею и нетерпеливо расстёгивает платье. Постепенно освобождая моё тело от одежды, муж прижимается ко мне губами, проводит языком по плечу, прикусывает кожу. Я тихо стону и вздрагиваю, когда платье падает на пол, оставляя меня в красивом кружевном белье.

Эрик отстраняется и окидывает меня голодным взглядом. Увидев возбуждённые соски, которые скрыты лишь полупрозрачным кружевом, мужчина прерывисто вздыхает и приближается ко мне. Он начинает гладить и целовать груди по очереди, уделяя обеим достаточно внимания и ласки.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю