Текст книги "Твой, теперь и навсегда (СИ)"
Автор книги: gulsim
Жанры:
Слеш
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 67 страниц)
– Уже ничего, я понятия не имею, где Тай. И вряд ли когда-нибудь узнаю.
– Я тебя уволю, – пригрозил мужчина.
– Увольняйте, я без работы не останусь, – равнодушно проговорил парень.
– Ладно, забудь.
– Тай очень красивый парень, – Рени спрятал усмешку.
– Зачем ты это сказал? – Морис рассердился.
– И когда-нибудь он найдет свою любовь, а не просто пошлого любовника, – договорил парень. – Извините, мои «пятнадцать минут на кофе» прошли, мне пора за стойку.
***
– Вот, гадство! – Тай чуть не залил клавиатуру чаем, дернувшись из-за звонка в дверь. Часы на мониторе показывали час ночи. – Рени ключи забыл? Но он сегодня работает до утра. О, Боже, с ним что-то случилось! – Заволновавшись, парень вихрем понесся к двери, распахнул ее и, увидев Мориса, испугано закричал: – Что с Рени?
– Ничего, работает. Пустишь? – ответил тот.
Тай облегчено прислонился к косяку.
– Зачем? – спросил он.
– Поговорить надо.
– Не о чем говорить.
– А я считаю, есть о чем.
Тай стоял слишком близко, протяни руку – и можно дотронуться. Морис, изнывая от желания, не сдержался и набросился. Как только их тела коснулись друг друга, земля из-под ног Тая мягко уплыла, и он, пытаясь удержаться, судорожно вцепился в плечи мужчины. Морис жадно смял губы парня и протяжно застонал от наслаждения. Как ему не хватало вкуса этих влажных губ! Но этого ему было мало, и он, подхватив любовника на руки, поволок в комнату. Увидев кровать, завалился на нее вместе со своей добычей, срывая с него одежду.
Горячо целовал все, до чего мог дотянуться.
Тай улетел в радужные небеса и очнулся, только когда мужчина, удовлетворенный, встал с постели.
– Куда ты? – недоуменно спросил он.
– Мне уже пора, конфетка. Почти утро, – Морис торопливо натянул одежду и исчез за дверью.
Конфетка. Развернул – и съел… Тай завернулся в одеяло, не было смысла врать самому себе, что это в последний раз. Изменить себя не получится, он с ума сходит по Морису, а значит, и отказать в близости в следующий раз не сможет. А то, что следующий раз будет, можно не сомневаться. Слишком ненасытно мужчина ласкал его тело.
***
Живя только встречами с Морисом, Тай совершенно перестал замечать происходящее вокруг. Получив пару замечаний по работе, он только досадливо отмахнулся. Ему не хотелось тратить свое время на пустяки. Но мистера Эдварда Харрингтона, хозяина архитектурного бюро, не устраивало такое отношение. Полгода назад он не побоялся взять на работу выпускника университета и ни разу не пожалел об этом. Упорство и природный талант сделали парня отличным специалистом, и терять подающего большие надежды работника ему совсем не хотелось. Эдвард вызвал Тая в кабинет.
– Что с тобой происходит? – раздраженно спросил он у парня. – У тебя проблемы?
– Нет.
– А в чем тогда дело? Ты в последних расчетах столько ошибок наделал, что меня чуть инфаркт не хватил!
– Я исправлю.
– Я уже исправил, а от тебя мне нужно объяснение, почему вообще ты так напортачил? – строго произнес Эдвард.
– Случайно.
– Ты думаешь, я не заметил, что в последнее время ты ведешь себя странно? Тебе помощь не нужна? – мужчина предпринял еще одну попытку, пытаясь добиться от парня нормального ответа.
– Нет.
– Не хочешь со мной об этом говорить? Ладно, – Эдвард вздохнул, откровенного разговора не получилось. – Но, если не возьмешь себя в руки, я тебя накажу.
– Хорошо.
– Все, иди.
Эдвард задумчиво смотрел ему вслед. Нет, все-таки у парня что-то случилось. Не мог тот ни с того ни с сего стать таким безответственным.
А Тай, усевшись за свой стол, снова застыл. Не имея сил выбраться из тоскливой пустоты, он постоянно скучал без Мориса, с трудом проживая день.
========== Часть 1-4 ==========
Сколько же маятных дней и бессонных ночей разрываемый противоречивыми чувствами Тай напрасно ждал звонка от Мориса? Почему любовник перестал звонить? И на звонки не отвечает. И в клуб не приходит. Тай вернулся в группу только ради него, чтобы видеть его почаще, хотя бы в клубе, а не только в постели. Может, стоило вести себя по-другому? Не быть безотказной игрушкой, пытаясь удержать, продлевая свое счастье? Не удержал.
Да и было ли это счастье? Ради чего он, забывая обо всем, ночь за ночью самозабвенно отвечал на ласки любовника? Наверное, это конец. Все их недолгие отношения, неизбежность расставания висела над ними мрачной тенью и вот теперь накрыла, придавив своей невыносимой тяжестью. Таю было нестерпимо плохо без Мориса. Почему любимый даже не посчитал нужным объясниться с ним? Хотя бы просто сказал, что больше не хочет его. Или таких как он ни о чем не предупреждают, а просто меняют на другого? Понурившись, Тай пристроился у стойки.
– Рени! Ты Мориса давно видел? – спросил он.
– Сегодня.
– Он опять не позвонил мне.
– И что ты думаешь об этом? – Как Рени хотелось поколотить Мориса за то, что тот так по-свински относится к его другу.
– Все просто. Конфетка наскучила, пришла пора выбрасывать, – грустно улыбнулся Тай.
– Ну, не должно быть так. У него, наверное, есть причина, почему он так поступает.
– Это и есть причина. Я больше не интересую Мори. Пора свыкнуться с этой мыслью и вернуться, наконец, с небес на землю. Мое время закончилось… – помолчав, Тай добавил: – Рени, я решил поехать с мистером Харрингтоном в Японию, сначала хотел отказаться, но потом понял, что не стоит.
– На сколько? – поинтересовался парень.
– Надолго, недели на две или три. Нам придется проверять смету и ход работ.
– Когда уезжаешь?
– Завтра уже.
– Как завтра? Что ж ты раньше не сказал? – всполошился Рени.
– Я же говорю, я не собирался ехать, согласие дал только сегодня.
– Я тебя провожу.
– Не надо, шофер мистера Харрингтона заедет за мной.
– Поедешь, как король, с личным шофером? – улыбнулся Рени. – Кстати, как здоровье мистера Эдварда?
– Что ему сделается, здоровому тридцатидвухлетнему мужику! Он, как вол, пашет и пашет, еще и нас подгоняет.
В нем энергии на десятерых таких как я. Мне иногда кажется, что он не знает слова «отдых», а уж что оно обозначает – для него тайна из тайн, – усмехнулся Тай.
– Я все равно считаю, что тебе повезло, когда он взял тебя к себе.
– А кто спорит? Я ему очень благодарен.
***
Сидя в зале ожидания аэропорта, Тай все еще напрасно надеялся, что телефон зазвонит и Морис скажет, что скучает и хочет его видеть. Эдвард перегнулся через ручку кресла и достал с соседнего сиденья переноску для животных.
Тай растерянно уставился на нее.
– Э-э… мистер Харрингтон, это что? – недоуменно спросил он.
– Кошка, – улыбнулся мужчина.
– Кошка? – поразился парень.
– Да, моя кошка Лили.
– А почему вы везете ее с собой? Вам что оставить ее не с кем?
– Есть с кем оставить, да она не хочет, – Эдвард усмехнулся.
– Она вам сама об этом сказала?
– Да. Однажды я ее оставил у друзей, так она чуть не умерла: не ела, не пила, целыми днями лежала в корзине. Мне из-за этого пришлось даже прервать командировку. С тех пор постоянно вожу ее с собой.
– Забавно. Значит, упрямая Лили победила железного мистера Харрингтона, – рассмеялся Тай.
– Маленькая упрямица, – Эдвард заулыбался. – Пойдем, объявили нашу посадку.
***
– Рени, привет, – Морис привычно облокотился о стойку бара.
– Здравствуйте, мистер Ростон.
– Как поживаешь? Как Тай?
– Все отлично, – Рени изобразил довольную улыбку. – А Таю вообще хорошо. В Японии тепло, дождей нет.
– В Японии? – изумился мужчина.
– Да, он уехал. А вы разве не знали? – в этот раз парень изобразил удивление.
– Нет. А надолго?
– Навсегда, скорее всего.
– Что?!
– Его конкурсная работа понравилась японцам, и они тоже хотят что-то вроде нее. Как-то так, – Рени спрятал усмешку, заметив, как заволновался негодяй, издевавшийся над его другом.
– А почему я об этом ничего не знаю? – нахмурился Морис.
– Может, потому, что вам это неинтересно?
– Откуда тебе знать, интересно мне это или нет?
– У Тая, кроме меня, нет друзей, и я знаю, как вы относились к нему. А сейчас ему хорошо, Эдвард очень заботливый.
– Что еще за Эдвард? – разозлился Морис.
– Какая разница? – Рени принялся расставлять бокалы.
– Отвечай!
– Это относится к моей личной жизни и к работе никакого отношения не имеет, поэтому я не обязан отвечать на этот вопрос, – отрезал парень.
– Рени, скажи мне, кто это?
– Зачем? Вы выбросили Тая из своей жизни, к чему теперь эти вопросы?
– Я не выбрасывал его!
– Ах, значит, это он вас бросил?! Простите, я ошибся! – Рени иронично скривился. – Тогда вам следует забыть его. Зачем вам такой непостоянный любовник? Найдите себе нормального верного парня, а «конфетка» пусть морочит головы другим.
– Рени!
– Да, мистер Ростон?
– Хватит! Скажи мне, что это за тип?
– Он симпатичный, высокий, тоже брюнет, как вы, но кареглазый. Глаза красивые, ресницы длиннющие. Тридцать два года, что еще? А…
– Я не просил описывать его! Откуда он появился?
– Таких подробностей я не знаю.
– Я от тебя не дождусь внятного объяснения, ведь так?
– Я умею хранить верность, – сказал Рени.
– А я что изменял Таю? – возмутился мужчина.
– Нет. Когда бы вы успели. Тай был просто проходным эпизодом в вашей жизни, не заслуживающим внимания.
Морис понял, что бесполезно пытать парня, от него он ничего не узнает. Ему очень хотелось вытащить Рени из-за стойки и хорошенько потрясти, но что это даст? Только не ответы на его вопросы! И вообще, почему он злится из-за отъезда Тая? Он ведь собирался с ним расстаться, значит, ему следует радоваться, что мальчик уехал и даже, возможно, завел себе нового любовника. Это не должно его трогать. Но ревность удушающей, горячей волной накрыла все разумные доводы, оставляя после себя одну неутешительную мысль: Тай нужен ему, и не только в качестве удобного любовника. Когда это мальчик успел стать незаменимым? Возможно тогда, когда он почти две недели мучился, пытаясь отвыкнуть от него? И вот к чему привели глупые усилия отделаться от непонятной зависимости от парня. Он чуть не потерял его! Но ничего страшного. Он найдет Тая и открутит голову его любовнику, если тот попробует помешать ему забрать назад свою «конфетку».
***
– Тай, тут какой-то бешеный мужик орет, что если я не позову тебя к телефону, то он меня сейчас прибьет.
Интересно, как это можно сделать по телефону? – сказал мистер Харрингтон.
– А он не представился? – вяло поинтересовался парень.
– Нет, только заорал, чтобы я позвал его «конфетку, Тая».
– Скажите, чтобы он шел на хер! – Вот, значит, как? Вспомнил о нем!
– Может, сам скажешь?
– Не хочу! – Тай сердито мотнул головой.
– Мистер, вам передали, чтобы вы шли на хер! – повторил в трубку слова парня Эдвард.
– …
– Мне уже страшно! Я тоже умею обрывать яйца, так что я готов к встрече! – усмехнулся мужчина.
– …
– Я залез на чужую территорию, и мне отрежут не только яйца? Как ты меня напугал!
– …
– Слушай, самодовольный ублюдок, ты мне надоел! – Эдвард положил трубку. – Тай, не хочешь объяснить, кто этот неандерталец и почему он считает меня твоим любовником?
– Понятия не имею, – произнес парень.
– Откуда вообще он узнал этот номер? А ты не юли, говори, кто он такой!
– Мой бывший! – Тай вызывающе посмотрел на Эдварда. Да, он любит мужчину!
– И чего хочет твой бывший? – Похоже, мистеру Харрингтону все равно, кто его любовник: мужчина или женщина.
Осуждать его он явно не собирался.
– Без понятия.
– Ты его послал и теперь не можешь избавиться?
– Это он меня послал.
– Тогда какого черта ему нужно? Он решил тебя вернуть? – удивился Эдвард.
– Вряд ли, я думаю, он уже наигрался со мной, – Тай печально опустил голову. – Я не хочу больше о нем говорить.
– Значит, это из-за него ты стал таким? Он сильно тебя обидел?
– Он меня прикончил.
– Ну, и хрен с ним. Найдешь себе другого, гораздо лучше.
– Я больше ничего не хочу.
– Ничего, пройдет время и захочешь.
– Вряд ли.
– Захочешь, поверь! А теперь пойдем, пообедаем. – Эдвард открыл дверь и нос к носу столкнулся с разъяренным мужчиной. – Вы кто? – удивленно спросил он.
– Мне нужен Тай! – закричал незнакомец.
– Морис? Что ты здесь делаешь? – Тай не верил своим глазам.
– Пришел за тобой!
– Пешком?
– Нет, на самолете!
– Зачем ты прилетел?
– Я тебя забираю!
– С какой стати?
– Харрингтон больше не будет твоим любовником! Думаешь, если он притащил тебя в Японию и поселил в роскошном номере, то он лучше меня? – закричал Морис.
– Вообще-то я всех молодых специалистов «таскаю» в командировки, это входит в программу их обучения. И да: я лучше. По крайне мере я не мучаю молодых мальчиков, – произнес Эдвард.
– А я, значит, мучаю? – спросил Морис.
– Между прочим, это из-за тебя Тай стал таким. Посмотри на него! Где веселый и добродушный парень? Или это угрюмое существо, по-твоему, он?
– Я не угрюмый! – возразил Тай. – И я, между прочим, здесь! И я не желаю слушать, как вы меня обсуждаете. Морис, зачем ты пришел?
– Я тебя забираю! – сказал тот.
– Я не вещь, чтобы таскать меня, куда тебе захочется!
– Я не считаю тебя вещью.
– А кто я для тебя? Мальчик-конфетка? А ты не подумал, что мне будет больно, когда тебе наскучит играть со мной? И ты даже не посчитал нужным сообщить об этом мне! А теперь ты появляешься здесь и ждешь, что я с радостью брошусь тебе на шею? Не надейся на это! Я не совершу одной и той же ошибки дважды, – яростно прокричал Тай.
– Ты считаешь меня ошибкой? – Морис шокировано застыл.
– Большой ошибкой. Теперь я буду, как все твои бывшие любовники! Сначала плата – потом тело!
– Не говори так, ты не такой!
– А ты уверен, что хорошо знаешь меня? Вряд ли. Разве можно узнать человека, только трахая его? – Тая уже трясло. Сейчас, в этот момент он ненавидел Мориса за свою поруганную любовь и разбитое сердце.
– Прости меня, – повинился мужчина.
– Что?!
– Прости. Лично для меня все это было по-другому.
– По-другому?
– Да, я не мог устоять перед тобой, мне все время хотелось тебя, больше ни о чем думать не получалось. Я вел себя, как животное. Ты думаешь, я этого не чувствовал? В эти проклятые две недели, пока я тебя не видел, я пытался прийти в себя! Да, ничего лучше я не придумал, как прекратить встречаться с тобой, надеясь успокоиться. И, если ты вернешься ко мне, боюсь, я снова буду себя так вести. Я и сейчас хочу тебя, мне стыдно, но ничего поделать с собой я не могу… Наверное, ты прав, зря я приехал. Прости меня и не продавай свою любовь, оно того не стоит, – Морис открыл дверь, и парень бросился за ним.
– Скажи, ты сможешь полюбить меня? Я согласен ждать хоть вечность! – торопливо проговорил Тай, боясь, что любимый уйдет.
– Господи, Тай, тебе не нужно ничего ждать! Я люблю тебя. Уже давно.
– И я люблю уже давно, – парня отпустило напряжение, и он улыбнулся дрожащими губами.
– Ты согласен терпеть меня? Мне бы хотелось, чтобы ты жил со мной, узнать, что такое быть вместе, именно с тобой, – Морис замер в ожидании ответа.
– Я на все согласен, если с тобой!
– Вот и отлично. Когда свадьба? – Эд развеселился.
Тай от неожиданности подпрыгнул.
– Господи! Мистер Харрингтон, я совсем забыл о вас, – проговорил он.
– И правильно сделал, я бы все равно не оставил тебя наедине с этим бешеным мужиком, он же двумя пальцами может переломить тебя.
– Я бы никогда не поднял руку на Тая! – возмутился Морис.
– В жизни всякое бывает. Если вы не хотели, чтобы я все это слышал, могли бы пойти в комнату Тая.
– Ты живешь в отдельной комнате? – спросил Морис.
– Конечно! А ты что думал, мы живем в одной? Может, ты еще думал, что мы спим в одной постели? Как ты посмел так плохо думать обо мне?! Я тебе кто, шлюшка?! – Тай гневно раздул ноздри. Морис виновато помялся.
– Прости, конфетка.
– Первая ссора влюбленных, как это мило, – Эдварду опять стало смешно.
– Мы не ссоримся! – закричал Тай.
– А вот и да! – подразнил Эд. – Ну, раз вы не ссоритесь и все выяснили, пойдемте, покушаем. Иначе я умру от голода.
– Пойдем, конфетка. Тебе обязательно надо поесть, ты у меня худенький.
– Я стройный!
– Конечно, но кушать тебе надо побольше! – примирительно улыбнулся Морис.
***
– Пол, иди, тебя Харрингтон хочет, – весело прокричал Тай и изумился тому, как мужчина, густо покраснев, суетливо вскочил.
– Я сделал что-то неправильно? Зачем он меня вызывает? – испуганно спросил Пол.
– Не волнуйся. Наверное, из-за какой-нибудь ерунды.
Тая поразило, как изменилось лицо Пола при упоминании Эдварда и как тот, чуть ли не бегом, бросился из кабинета.
– Что это с ним? Он что думает, его казнить будут? – пораженно спросил он у Линды.
– Да не в этом дело! Господи, Тай! Ты что не знаешь, что он влюблен в Харрингтона? – удивилась женщина. – Уж лет двенадцать точно!
– Двенадцать лет? Ничего себе! – присвистнул парень. – Но они вроде бы не встречаются?
– Нет, Харрингтон даже не знает про любовь Пола.
– И что, Пол ни разу не попробовал намекнуть Харрингтону? – спросил Тай.
– Ты шутишь? Да он боится Эда, хоть и старше на два года, – усмехнулась Линда.
– Даже не знаю, что сказать… Столько лет находиться рядом и не сметь прикоснуться не каждый сможет. Погоди, у него вроде бы есть дочь, а значит, и жена. Он натурал. Разыграла меня, да? – заулыбался парень.
– Нет у него жены, они лет девять назад развелись. Мадам решила, что ребенок будет помехой в ее новой жизни и оставила его с отцом. А Пол и не сопротивлялся. А насчет натуральности… Ты вообще на него смотрел?
Да он стопроцентный гей: движения плавные и весь какой-то женственный, – произнесла Линда.
– Ну, все-таки не стопроцентный: он ведь был женат, и дочь есть, – сказал Тай.
– Мама его женила, видимо поняла, что сынок любит мужчин и быстренько подсуетилась. Бедный Пол уже в восемнадцать лет стоял перед алтарем. Уж не знаю, как у него дочь появилась, наверное, из пробирки! – Линда весело рассмеялась.
– Да уж, бедный Пол. Как-то жизнь у него не задалась. И любовь эта дурацкая. Ему надо найти себе кого-то, а то одному, наверное, не очень сладко. А дочери сколько лет?
– Девочка уже большая, тринадцать лет.
– Ничего себе! – поразился Тай. – Пойду, присмотрю за ним. Если Харрингтон будет его мучить – вмешаюсь.
– Пол, проходи, – Эдвард махнул рукой, застывшему в дверях мужчине.
– Здравствуйте, мистер Харрингтон, – пробормотал Пол и торопливо подошел к его столу.
– Здравствуй. Я тебя позвал из-за фронтона.
– Но он в порядке.
– Нет.
– Как нет? – Глаза Пола увлажнились: им не довольны. А что может быть хуже, чем огорчить Эдварда?!
В последнее время у него все валится из рук: забыл на плите чайник, сжег бисквиты, и мама постоянно звонит, намекая, что пора искать новую жену. А для чего ему жена? Что он с ней делать станет? На полку поставит?
И тоскливо так становится после этих звонков, напоминающих, что годы идут, а он одинок. Дочь уже выросла, еще немного и упорхнет из дома. И как тогда ему жить? О ком он будет заботиться? Что останется в его нелепой жизни? Редкие звонки от дочери?
– Пол, ты чего? Зачем ты плачешь? – Эд, перепуганный неожиданными слезами, подскочил к нему. – Ну что ты? Не надо, ведь ничего серьезного, просто заказчик хочет, чтобы фронтон был повыше и все, – он неловко приобнял мужчину и погладил по спине.
Пола пробрала сладостная дрожь. «Боже мой! Я опозорился, разрыдался, как маленький мальчик, но зато он меня обнял! Какие теплые у него руки», – он замер в руках любимого, не в силах пошевелиться и молясь, чтобы эта неожиданная радость продлилась как можно дольше.
Эдвард осторожно стер пальцем слезинки с лица Пола, обеспокоенно заглядывая в серые глаза:
– Успокоился? Ты меня напугал! Чего ты так расстроился?
Пол закусил губу. Эдвард на нее засмотрелся. «Вишенки, настоящие спелые вишенки». Эд пальцем высвободил из зубов нижнюю губу и погладил. Полюбовался еще немного и поцеловал, ласково просясь внутрь.
– Мистер Харрингтон! Вы поцеловали Пола! Теперь вы обязаны на нем жениться! – В дверях стоял улыбающийся Тай.
– С удовольствием! – улыбнулся Эд.
«Какой стыд!» – Пол испугано подскочил и рванул к выходу, пролетев мимо Тая, побежал в туалет. Закрывшись в кабинке, он мечтательно погладил пальцами губы, жалея, что Тай не пришел попозже, а было бы лучше, если бы вообще не приходил и мистер Харрингтон поцеловал бы его еще раз.
– Пол?
– Да? – отозвался тот. Голос из-за перегородок получился глухой, и Эдварду показалось, что Пол опять плачет.
– Пол, открой дверь, – обеспокоенно попросил он.
– Сейчас, – мужчина вышел из кабинки.
– Слава Богу, ты не плачешь! Ты не обиделся на меня?
– Из-за чего?
– Из-за поцелуя. Я нахально полез к тебе, даже не подумал: может, тебе было неприятно? – пояснил Эдвард.
– Приятно, – Пол опустил голову, пытаясь скрыть заалевшие щеки.
– Мне тоже было приятно, вишенка.
– Вишенка?
– У тебя губы, как вишенки: сочные и сладкие.
– Правда?
– Да, – улыбнулся Эд. – Я хочу продолжения, но не здесь. Как ты посмотришь на то, чтобы пойти со мной в ресторан?
– Не могу, мне дочь не с кем оставить. – Пол огорчился. Видит Бог, как ему хотелось пойти с любимым, причем куда угодно!
– А сколько ей лет?
– Тринадцать, но все равно, я ее одну не оставлю.
– Значит, пойдем все вместе, – решил Эдвард.
– Вы хотите взять ее с собой? – приятно поразился мужчина.
– А почему нет? Если мы будем встречаться, я все равно должен буду познакомиться с ней.
– Но она не знает, что я люблю вас! – Пол в ужасе от своих слов, зажал рот ладонями.
– Не знает? – Эд улыбнулся. Пол отрицательно помотал головой. – А ты меня любишь? – Пол отвернулся. Эдвард мягко развернул его к себе, нежно взял за подбородок и заставил смотреть в глаза.
Пол, пребывая в твердой уверенности, что мистер Харрингтон не замечает его робких взглядов, был не прав.
На новогодней корпоративной вечеринке Эдвард поймал парочку его взглядов и задумался. Он уже давно один, работа отнимает все больше и больше времени, а дома, кроме кошки, его никто не ждет. А ведь ему, как и всем, хочется иметь близкого человека. Пола он знает давно. У мужчины с белокурыми волосами и тонкими чертами лица был мягкий ровный характер, совершенно не конфликтный. Коллеги его по-настоящему любили, без всяких оговорок, а это дорого стоит. И сейчас, стоя рядом с ним, Эд решил, что Пол будет отличным партнером.
– Я не могу сказать тебе то же самое, но кто знает, как все обернется? Мы ведь можем попробовать? – улыбнулся он.
– Можем, – торопливо согласился Пол, боясь, что любимый передумает.
***
– Лин, нас пригласил в ресторан мистер Харингтон.
– С какой стати?
– Ну, мы с ним… В некотором роде… В общем, будем… дружить! – заикаясь, проговорил Пол.
– Дружить? С чего вдруг? – удивилась девочка.
– Просто так.
– Ты так от меня не отделаешься, давай подробности, – заявила Лин.
– Но еще нечего рассказывать! – сколько раз Пол корил себя за свой уступчивый характер, за то, что всегда у всех идет на поводу. А уж дочь слушается, как будто это она взрослая, а он подросток.
– Расскажи, как он пригласил тебя и почему я иду с вами?
– Эдвард хочет познакомиться с тобой.
– Зачем?
– Ну, мы… – Господи, как сказать дочери, что он будет встречаться с мужчиной?
– Папа, вы что? – поторопила Лин.
– Он мне нравится! Вот! – нашелся Пол.
– И?
– Я не уверен, стоит ли это тебе говорить, но ты ведь все равно узнаешь, не сейчас так позже. В общем, так получилось, я полюбил мужчину. И я не знаю, как ты к этому отнесешься, может, станешь презирать меня и уйдешь жить к бабушке.
– Папа, как ты мог подумать, что я буду тебя презирать! Я тебя люблю очень-очень сильно, – дочь крепко обняла его. – Давно ты его полюбил?
– Давно, Лин… очень-очень давно.
– Это из-за него ты ни с кем не встречался?
– Да.
– Надо с ним поговорить и узнать, хороший ли он человек, – сказала Лин.
– Ты решила пойти?
– Теперь обязательно!
– Я люблю тебя, кукляша! – Пол поцеловал дочь в макушку.
– И я тебя люблю, пап! Давай собираться! – девочка чмокнула его в щеку.
– Он заедет за нами только в восемь.
– Ужас, осталось только два часа! – Лин поскакала в свою комнату.
Пол, глядя на суетящуюся дочь, решил принять ванну.
Эдварда встретили сияющие, принаряженные дочь с отцом.
– Мистер Харрин…
– Пол, называй меня, пожалуйста, по имени, – произнес с улыбкой Эд.
– Хорошо, ми… Эдвард, это моя дочь Лин.
– Привет, Эд! – девочка принялась рассматривать мужчину.
– Привет Лин! Как поживаешь? – сказал Эдвард.
– Отлично! Ты симпатичный, только старый!
– Я младше твоего отца.
– А я что говорю? Отец тоже старый.
– Да, тридцать четыре – это глубокая старость, – усмехнулся Эд. – Ну что, Пол, проведем оставшиеся дни вместе?
– Проведем, – сияя, согласился Пол.
– Ну, тогда не будем терять время, которого у нас и так мало осталось. Пойдем?
***
После ресторана Эдвард привез их к себе домой. Лин поместили в гостевую спальню, а Пола мужчина потащил в свою.
– Я не слишком тороплю события? – спросил Эд.
– Нет, – ответил Пол.
– Тебе не нужно время привыкнуть ко мне?
– Нет.
Эдвард посадил Пола на кровать.
– Ты когда-нибудь видел стриптиз, вишенка? – лукаво улыбнулся он.
– Нет.
– Сейчас увидишь!
Эд включил медленную мелодию, вышел на середину спальни и, томно раскачиваясь, взялся за галстук, вытянул из петли, сдернул с шеи и бросил в Пола. Тот подхватил его и рассмеялся. Эдвард, все так же покачивая бедрами, вытащил из петелек пуговицы на рукавах рубашки, потом расстегнул пару пуговиц спереди на воротнике и груди и, взявшись за полы, дернул их в разные стороны, пуговицы посыпались на пол. Рубашку Пол поймал головой. Ремень Эд не стал бросать в мужчину, боясь ненароком сделать больно. Выдернув его из петель, кинул за спину. Извиваясь, как змея, выполз из брюк и, скомкав, метнул в сторону кровати. Пол отпрыгнул. Эд, злодейски подвигав бровями, стал стягивать боксеры.
– О, только не трусы! Нет, только не их! – Пол, смеясь, попытался закрыться покрывалом, но Эдвард все-таки метнул трусы, легкие шелковые боксеры, не пролетев и полметра, упали вниз.
– Это было ужасно! Тебя никогда не возьмут стриптизером, если ты будешь закидывать клиентов трусами! – засмеялся Пол.
– Уговорил, не пойду туда работать, – Эд принялся весело тискать свою вишенку и постепенно возбудился. Прижался к алому рту, требуя ответа. Пол с готовностью приоткрыл губы, впуская долгожданного гостя, и разомлел, когда Эд принялся играть с его языком, полизывая и посасывая. Эдвард, целуя, аккуратно освобождал его от одежды, сняв пиджак и рубашку, расстегнул ремень и молнию, оторвавшись от губ, положил Пола на спину и принялся стягивать вниз брюки. Пол, оставшись абсолютно голым, внезапно застеснялся, покраснев, он попытался натянуть на себя покрывало. Но Эд осторожно освободил из его рук ткань, поцеловав каждую ладошку, спросил:
– Когда ты в последний раз был с мужчиной?
– Никогда не был, – признался Пол.
– Как не был? – Эд даже немного растерялся. – Ты что, прости Господи, девственник?
– Можно и так сказать, у меня несколько раз был секс с женой и все.
– Но жена ушла от тебя уже не вспомнить сколько лет назад.
– А я уже тогда любил тебя, и мне никто не был нужен, – смущенно проговорил Пол.
– С ума сойти! Ты терпел все это время? – поразился Эдвард.
– Не всегда. Иногда в душе я думал о тебе и… ну, сам знаешь… – смутился мужчина.
– Дрочил на меня! – сказал смеясь Эд.
– Дурак!
– Не обижайся, вишенка! Я тебе сейчас за твое терпение устрою фейерверк.
Он нежно развел колени Полу и, удобно устроившись между ними, стал губами изучать лицо любовника. Поцеловал лоб, брови, каждый глаз, нос, щеки, добравшись до губ, нетерпеливо впился и долго целовал.
Оторвавшись, полюбовался на припухшие вишневые губы и, постепенно сползая по телу Пола вниз, с удовольствием целовал, покусывал и тут же зализывал обиженное зубами место. Пол извивался и громко стонал, сходя с ума от наслаждения. Как только губы Эдварда обхватили его член, засасывая в горячую глубину, вздрогнул всем телом и излился. Эд, похабно облизывая губы, заулыбался:
– Вишенка ты моя скороспелая!
Пол открыл затуманенные глаза и прошептал сквозь улыбку:
– Дурак.
– Знаю. – Эд накрыл его губы своими и потерся об него пахом. Твердый член мужчины бархатистой головкой заскользил по бедрам Пола, вызывая у него сладостную дрожь нежной лаской, и его плоть в ответ немедленно отвердела. Эдвард, просунув между телами руку, обхватил его ладонью и подвигал ею вверх-вниз. Пол задрожал.
Эд потянулся к соскам, покатал их языком, слегка покусывая, спустился вниз и, снова обхватив губами головку члена, заурчал. Оторвавшись от него, достал из-под подушки смазку, выдавил на пальцы и тщательно подготовил любовника к своему вторжению. Обильно смазав член, стал постепенно входить, медленно продвигаясь внутрь.
Пол от непривычности положения поморщился и невольно сжался. Эд остановился и, сомкнув пальцы на его члене, задвигал рукой. Пол за затылок притянул голову мужчины, впиваясь в губы, зашелся от наслаждения и не заметил, когда любовник уже свободнее задвигался в нем. Эд изменил угол проникновения, и Пол, выгибаясь, замычал ему в рот, он дрожал от напряжения, предвкушая разрядку. Эд ускорился, хрипло дыша, не давая им передышки, уверенно ведя их к пику наслаждения. Пол взорвался с криком, вздрагивая всем телом, он обессилено лежал под любовником, чувствуя его приятную тяжесть. При попытке Эдварда сползти с него протестующе замычал.
– Тебе, наверное, тяжело, вишенка.
– Нет, я не хочу отпускать тебя.
– Я не ухожу, просто лягу рядом. Ты как, живой? Я угодил тебе? – улыбнулся Эд.
– Я счастлив, мне так хорошо никогда не было, – произнес Пол.
– Хочешь поменяться ролями?
– Нет, мне так больше нравится.
– Откуда ты знаешь, ты ведь не пробовал.
– У меня была жена, забыл?
– Это совсем другое!
– Я не хочу!
– Ладно, не хочешь – не надо, – Эд ласково поцеловал его в макушку.
***
– Эд, я не могу встать, – жалобно прошептал Пол. Проснувшись утром, он, к своему стыду, обнаружил, что не может подняться с постели.
– Что? – Эдвард со сна не сообразил, что ему говорит любовник.
– Я встать не могу.
– О, Господи! Кажется, я перестарался, залюбил тебя, да? Лежи, сейчас я наберу ванну, полежишь в горячей воде, и тебе станет легче.
Эд бодренько потрусил в ванную комнату. Вернувшись, подхватил Пола на руки и понес. Пол счастливо вздохнул. Как приятно, когда о тебе заботятся. Осторожно опустив любовника в горячую пенную воду, Эд принялся нежно растирать ему поясницу, бедра и живот, а потом, взяв мочалку, помыл. Сполоснув, завернул в большое полотенце и унес в спальню.
– Ну как, тебе лучше? – спросил Эдвард.
– Мне очень хорошо, – Пол разнежено потянулся.
– Правда? – Эд поцеловал его в губы. – Пойду завтрак приготовлю.
– Нет! Я сам приготовлю!
– Ты мой гость, вишенка.
– Ну и что! Я хочу сделать тебе приятное.
– Ну, раз ты настаиваешь. Вообще-то ты правильно сделал, что отказался, честно говоря, у меня даже яичница не всегда получается, – усмехнулся Эд.