355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Гарде » По ту сторону Анвиумского леса (СИ) » Текст книги (страница 2)
По ту сторону Анвиумского леса (СИ)
  • Текст добавлен: 30 мая 2017, 00:30

Текст книги "По ту сторону Анвиумского леса (СИ)"


Автор книги: Гарде


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 4 страниц)

Он жил, не задумываясь о своем существовании. Ни мысли ни мечты. Его существование никому было не нужно, пока он не встретил ее. Она была красавицей. Милой, изящной и умной. Неслышная поступь делала ее опаснейшим противником. Он полюбил ее искренне, как сестру. Жизнь обрела смысл. Защита дорого существа вынуждала разбираться в себе. Тогда,кажется, разочарование чуть не стоило его. Она встретила другое создание и полюбила его. И ушла.

Спустя небольшое количество времени она исчезла. Он плохо помнил,что было потом. Его суть не хотела изменений, однако ради выживания пришлось думать и об этом. Наконец он понял себя.

========== Глава 5 ==========

Глава 5

Ночь была холодной, из-за чего ни Данталион, ни Гильгамеш не смогли выспаться. Только утром потеплело. Поиски неизвестных откладывались на день: для успешного выполнения задачи нужно много сил.

Разжечь костер было непросто: весь хворост отсырел и горел плохо. Дрова сушились долго. Хьюбер положил еще бумаги и отвел зевающего друга в палатку. Вернувшись, он еще минут двадцать мерз, но наконец дерево сгорело и человек согрелся.

Тут же был поставлен котелок с чаем. Настроение из плохого становилось нормальным. “Пусть кипит”-решил аристократ, направляясь за дровами. Сухих, разумеется, он найти не мог, но мокрые можно высушить, и в целом лучше с большим количеством древесины, чем с меньшим.

Ходил он недолго,однако успел заметить кабанов. Лучшим решением ему показалось вернуться в лагерь и выпить горячий чай. И хотя сахар они забыли, ради чая Данталион был готов бросить наблюдение за животными.

К его возвращению выкипело совсем немного воды. Около костра было так тепло и хорошо, что уходить не хотелось.

Увы, но надо было натянуть веревку от зверья, забить колышки палатки поглубже в землю и приготовить завтрак. Первые два задания были выполнены весьма быстро, а с третьим не повезло. Хорошо еще, Гильгамеш не видел этого. Доедая пригоревшую кашу, Данталион думал о несправедливости распределения талантов. Мыть котел для избавления от улик пришлось долго.

Он знал, что дорогой друг, храпящий сейчас в его палатке, не проснется раньше чем через три часа;таким образом, у него есть около двух с половиной часов свободного от охотника времени. Неподалеку была река, а у него удочка и желание оторваться от реальности.

С трудом найдя наживку, Данталион пошел к реке.

Еще позавчера он видел здесь отвесный берег, березняк и дуплистую иву, сегодня ничего этого не было. Вместо этого узрел сосновый бор и лишь после долгих поисков, разочарований и надежд увидел озеро.

Удивлению и недоумению не было предела! Он не мог перепутать реку с озером, но вместе с тем река не могла исчезнуть! Решив не ломать голову над этим, он закинул поплавок и не думал ни о чем.

Довольно долго он сидел на удобном бревне и размышлял о жизни. Рыба не хотела попадаться ,что Данталиону не нравилось ужасно. К тому же, перспектива замерзнуть его не радовала.

На противоположном берегу из сосен осторожно выглянула барсучья мордочка:остальное тело было не видно из-за глубокого мха.

Не заметив ничего подозрительного, юркий зверек подбежал к низкому берегу и застыл над водой. Спустя непродолжительное время он резко сунул лапу в воду и достал уже с небольшой рыбкой.

Данталион вздохнул. А барсук с явным чувством превосходства быстро умял несчастную и отправился дальше в лес.

После пяти минут мучительного ожидания поплавок дрогнул. И еще раз. Недолго думая, Данталион резко вытянул леску. На песок картинно упал тритон…

К биваку он вернулся с двумя тритонами, одним окунем и малюсеньким карпом.

Храп еще был слышен. Решив оставить тритонов как живую наживку, Данталион принялся чистить рыбу, стараясь к тому же сделать все как можно быстрее по понятным причинам.

Но не успел. Из палатки появился довольный и выспавшийся Гильгамеш, сонно взирающий на усилия Хьюбера.

–Передай нож.

Громко смеясь, он выпотрошил карпика. Никакой пощады самолюбию.

–Не лучше ли вернуться назад? Оцени наше положение: мы не готовы к холодной осени…-начал было Гильгамеш, но Данталион прервал его.

–Те люди тоже. К тому же, один из них босиком.

Уильям чихнул и поежился. Ночь, проведенная на дереве, явно не шла им на пользу. Он с тоской посмотрел на крону дуба, бывшего им кроватью.

А все начиналось, как обычная прогулка по окраине Анвиумского леса. Студент даже не мог припомнить, что заставило его друга, Исаака, пойти дальше безобидного орешника. Хотя друзья шли по хорошо заметной тропинке и заблудиться казалось сложной задачей, они не заметили, как начался дремучий лес. Спустя полчаса он ненавидел мох, коварно скрывающий валежник и многое другое, о чем Твининг предпочел бы не знать. Однако тягу к новому проявил его друг, Исаак Мортон. Бесстрашно раскопав мягкий сфагнум, он нашел прекрасно сохранившуюся тазовую кость, на которой были остатки одежды. Зря Мортон не сказал об этом более сообразительному другу, а сообразительный друг, записывающий в это время перечень встреченных видов, не догадался спросить, почему его спутник такой воодушевленный.

Трудности начались, когда Уильям не заметил маленького болотца. Да, та наполовину заросшая лужица оказалась самой настоящей трясиной, тянувшей его на дно. Только с помощью Исаака он и смог выбраться. Ценой освобождения стали его ботинки. Как бы они не подходили для таких прогулок, босиком идти было гораздо тяжелее. Будущий политик смог в полной мере оценить мокрую траву и мох, твердость и безжалостность корней и шишек.

Стоит ли прибавлять, что обратную дорогу они найти не смогли?

Разделяться они не решились, а волчий вой подтвердил правильность их решения. Кое-какая еда у них с собой была, так же как и котелок и пара подстилок. О хищниках они узнали уже вечером, а овладели мастерством лазанья по деревьям минутой спустя.

В их группе походников-недоучек лидером оказался не Уильям, а Исаак. Если бы светловолосому сказали это днем раньше, он рассмеялся говорившему в лицо. Однако знания его друга, сильно увлекающегося ботаникой, стали залогом их выживания. Разумеется, долго так протянуть они не могли.

Мортон в это время спал. Во время своих экспериментов он оказывался в ситуациях и хуже.Оказывается, толстая ветка со множеством более мелких сучьев была куда удобнее для сна, чем парты в лекционной аудитории. Его разбудило стадо диких свиней, искавших желуди.

Надежда Исаака на случайную удачу не иссякала: ведь у того трупа был полезный нож, с помощью которого можно заточить кости! На скептичное замечание друга о том, что несчастному нож не помог, он предпочел рассмеяться. Уильям был таким пессимистом!

А пессимист разглядывал свиней. Неплохо было бы ими позавтракать…Он вспомнил, что кроме них в лесу еще было два человека, отлично подготовленных к длительному походу. Уильям вновь осмотрел близлежащую местность.

Их дуб был посередине травяной поляны, окруженной соснами и кленами. Периодически оттуда прилетали вороны, чье карканье не будило его неунывающего друга, но сильно мешало спать ему самому. Вдали был заметен огромный, больше самого Уильяма, валун. Пока рядом были кабаны, он не решался слезть, но когда они убежали в поисках другой еды, Твининг приблизился к камню. Он не отличался от своих более малых собратьев:такой же серый, скучный и тяжелый. Пройдя несколько метров левее, он обнаружил растерзанный труп собаки, на котором сидели вороны. Его не стошнило лишь потому, что желудок был пуст.

Спустя полчаса есть захотелось очень сильно, и он ушел к сосновому бору в надежде увидеть съедобные грибы. Нашел Уильям множество ягод, а, так как их точно можно было есть, его сущность немного смягчилась.

Земля была холодной, и , наевшись черники и боярышника, он как можно быстрее устремился к кострищу.

Его друг уже грел руки и только рассмеялся, когда будущий политик, гордость университета и блестящий ум уселся около костра и стал жарить опенок на веточке.

Ночью Исааку чудился стук подкованных копыт и чей-то смех, но точнее он не мог вспомнить. Уильям только нахмурился на его уточняющие вопросы. Хотя они старались не уходить далеко, некоторое изменение в окружающей действительности они все же заметили. После недолгого грустного обсуждения действительности они приняли решение: необходимо забыть цель их прогулки и найти этих двоих.

========== Глава 6 ==========

Исаак наконец проснулся. Удивленно взирая на ветви дуба вместо родной постели, он достал записную книгу. Да, вчера он оставил отметку о прогулке. Студент потянулся и сорвал желудь.

Уильям грел ноги около костерка. Ему не хотелось думать о том, что будет с ними ночью, вполне хватало того, что еда у них заканчивалась.

-Эй, Уил! Может, охотиться научишься?– Мортон со смехом скользнул вниз. «Оптимист…» -подумал Твининг, считая оставшиеся спички.

–Лучше скажи, был ли ты в походе. Не мне объяснять тебе тяжесть ситуации.

– Давай посмотрим… Наши дорогие питомцы не могут нас найти, потому что бояться леса, помощи придется ждать долго и… Мы не можем сами выбраться отсюда!

–Почему это сказано таким радостным тоном?..

–Потому что перед нами открывается возможность наблюдать жизнь животных изнутри! Посмотри за дерево, видишь куницу? Она явно нас не боится. Может, попробуем приручить?

–Для приручения нужен стимул, а у нас и без того еды мало. Хорошо еще, дождя нет. Чёрт!

В действительности, дождя и не было. Он слегка моросил ночью, и листья намокли. Не боялись друзей и белки, наблюдающие за ними. Громкий голос светловолосого испугал их, а, убегая, маленькие зверьки потревожили листья, не успевшие подсохнуть.

Ягоды,собранные на завтрак, были невероятно вкусными, но наестся ими могли разве что мыши.

Голод принуждал к действиям. После сотен ошибок Уильям сплел некое подобие клетки из прутьев, а его другу пришлось искать рябину. Спустя минут десять он вернулся,и, стараясь не смеяться над изделием, отдал ягоды.

Не веря, что он занимается подобным, Твининг положил ягоды под клетку без дна. Приподняв прутиком стенку ловушки, предварительно привязав к нему веревочку, состоящую из шнурков, они засели за кустом и стали ждать.

Оказалось, что вороны умные птицы: они ходили рядом с клеткой, но не притрагивались к угощению. А вот голубь был глуп…

– Коптим? -с сомнением спросил Исаак, смотря на пойманного.

– Лучше поймать что-нибудь на голубя…– тем же тоном ответил Уильям.

Достать приманку труда не составило, но завязывая узел под крыльями, они повредили что-то, и птица умерла. Приманкой она быть от этого не перестала. Исаак, украдкой поглядывая на Уильяма, пытался угадать реакцию, но его друг был подозрительно спокоен.

На голубя обратила внимание лисица. Посмотрев по сторонам, она облизнулась и ухватила добычу зубами.

-Ее нам не убить, Уилл…

Пришлось смотреть, как лиса уносит их обед в зубах. Друзья глубоко вдохнули и почти одновременно закричали.

Данталион не мог проснуться довольно долго: перед сном пришлось вновь натягивать веревку и разжигать костерки. Мысленно он благодарил Гильгамеша за помощь.

В палатке пахло чем-то таким вкусным, что он открыл глаза, и, потянувшись, все-таки вышел.

– С добрым утром! -его спутник жарил на костре поросенка.

–Хорошо,что ты умеешь готовить.

– Что ты со своей полукочевой жизнью не умеешь стряпать, плохо. Как ты без меня…

–Нет, никогда.

Гильгамеш рассмеялся и отрезал кусок.

– Знаешь, в своей семье есть своя прелесть. На сантиметр дичь готова.

– Ты не женат.

Завтра прошел быстро, и они сели у костра. Дров было достаточно. Кажется, походники задремали. Вдруг кто-то дотронулся до плеча Хьюбера. Открыв глаза, он увидел своего собственного черного коня-предателя. Дуб, поняв, что бывший хозяин наконец на него смотрит, отбежал, постоянно оглядываясь, рысью поскакал в сторону деревьев. Недоумевая, аристократ пошел за ним, прихватив нож и ружье.

Животное иногда останавливалось, принюхиваясь; один раз пришлось ждать, когда хозяин перепрыгнет крохотное, но глубокое болотце. Они шли примерно полчаса. Данталион невольно обратил внимание на сосновый бор: молодых деревьев почти не было.

Следуя за мягким шелестом копыт, он вышел на травяную полнянку, посреди которой рос огромный дуб.

Вдруг совсем рядом послышался отчаянный крик. Узнав голос человека, Хьюбер побежал на помощь, забыв о лошади.

Сначала он разглядел только силуэты двух людей, схватившихся за голову. Потом парочка стала спорить, но буквально через пару минут оба погрузились в апатию. Одного он узнал. Студент политологической кафедры Нитийского университета, Уильям Твининг выглядел весьма жалко. Человека, сидящего рядом с ним, Хьюбер не знал.

Наконец и они обратили на него внимание. Облегчение в глазах было невозможно не заметить.

Оценить их состояние, правильность многих решений и степень подготовки к выживанию в глухом лесу землевладелец решил позже, в надежном лагере.

По дороге назад Данталион постоянно оглядывался: встреченные им были сильно измотаны, но старались скрывать это. Аристократ вздохнул, позволяя совести мучить себя; причины, по которым они сразу не отправились на поиски, казались слишком надуманными и следовало заключить, что более чем плачевное состояние мальчишек было его виной.

Возможность спасения, теплая постель и весьма возможный ужин заставляли идти за практически незнакомым человеком. Путь показался ужасно длинным, им казалось, что силы исчерпали себя и воодушевление покинуло их. Происходящее напоминало страшный сон…

Гильгамеш был крайне удивлен слишком серьезным лицом друга, но, стоило ему показать за спину… Чувствуя себя чересчур заботливой мамочкой, он отвел студентов в палатку, заставил переодеться, дал Уильяму запасную обувь Данталиона…

Жадность, с которой Мортон и Твининг набросилась на еду, напомнила любителям охоты о стае голодных волков, нашедших тушу убитого невероятными усилиями оленя. Оба срау улыбнулись: волчьи шкуры до сих пор иногда согревали ноги холодными зимними вечерами.

– Эй-эй, хватит вам, вы не привыкли к такой еде…-попытался остановить юношей Хьюбер.

–Пусть едят, Дант, скорее всего это первый их нормальный обед здесь. Точно, сколько вы выживали?

–Это третий день.-ответил наевшийся Уильям. Исаак незаметно для себя задремал.

–Долго вы. Но… Зачем было бежать, раскрыв руки веером, в глухой лес?

–Мы не планировали задерживаться настолько долго…-причина их “похода” казалась Твинингу слишком глупой.-Мы заблудились.

–Гуляя по подлеску?!-все-таки не сдержал себя, Данталион захохотал в голос.

–Мы пошли дальше…

–И, разумеется, не обращали внимания на ориентиры?

После пары вопросов уставший парень зевнул и позволил увести себя в палатку. Исаака отнесли туда же.

-Что о них думаешь?

–Эм, что бы думал о абсолютно неподготовленных студентах, с весьма средней физической силой и нулевыми навыками о полевых походах? Взять летнюю палатку в ноябрь. В глухой лес. Прибавь к этому городскую одежду.

–Их манила, должно быть, мечта жизни.

–Или топографический кретинизм.

–Не будь язвой.

–Вперед, надевай рубашку и туфли. И забудь о компасе с консервами.

–Объективно.

–Не стоит забывать о возвращении. Ощущение, что местность… Словно бы поменялась.

–О, все-таки магия существует?

–Что думаешь тогда о реке, ставшей озером?

–Думаю, что пора уходить отсюда.

Данталион задумался о бывшем питомце. Он точно пристрелил его. И абсолютно точно увидел его с Ситри. И вновь встретил его сейчас. Как это возможно?

========== Глава 7 ==========

Костер уже угасал, выбрасывая в воздух последние искры. Звездное небо в потухающем свете казалось огромным чудовищем, огромным и пугающим. Шумела листва деревьев, похрустывали ветки, и где-то далеко раздавался волчий вой.

Приготовления к ночи давно были завершены, и Данталион, не желая спать, рассматривал едва заметные в темноте кроны сосен. Они, качаясь, издавали скрип, напоминающий скрип дверей в его родном доме.

Лес продолжал жить ночью. Шорохи едва волновали слух, и аристократу скоро надоело угадывать причину их возникновения.

Тишина и одиночество располагали к размышлениям. Следом за пространными мыслями о настоящем последовали воспоминания о прошлом.

Детство промелькнуло приятной вспышкой, вызывая тепло где-то внутри. Юность в лицее напомнила о безумных и веселых днях, когда он не был ничем ограничен. Кажется, именно в том лицее он видел человека, сильно похожего на Твининга, но за давностью столь мимолетной встречи нельзя было с уверенностью сказать, Уильям ли это.

Университет. Он поступил на теологическое отделение (теология-интереснейший предмет, что он понял практически сразу, позволяющий замечать мельчайшие деталив интерьере), и Данталиону оставалось радоваться, когда следующий семестр оказался неоплаченным. Для него не было новостью банкротство родителей, и, как хороший сын, он решил было пойти на хорошо оплачиваемую военную службу…

В армии аристократ пробыл недолго: через неделю прибыла телеграмма, сообщавшая о смерти родителей. Долго скорбеть ни желания, ни возможности не было, поэтому новый хозяин поместья принялся за реорганизацию своих земель. И хотя его специальностью была теология, он так и не вспомнил ни одной молитвы.

Зато, смешно подумать, школьные учебники по экономике он читал вместо Библии.

Дела налаживались, он стал крупным землевладельцем, по совету друга открыл пару заводов… И осознал, насколько серой и будничной была его жизнь. Новым увлечением стала охота.

Шум около палатки напомнил о реальности и заставил обратить внимание на лагерь. Из палатки, потягиваясь, вышел Гильгамеш. По пути к бревну-скамейке он умудрился споткнуться обо все оттяжки палатки, и, смеясь над своей неловкостью, плюхнулся рядом с другом. Видя, что тот задумался, он разжег костер (кажется, в его палатке была дыра, из-за которой он продрог до костей). От его манипуляций Хьюбер очнулся. Потягиваясь, он посмотрел на друга и, зевнув, опустил голову. Спустя минут десять послышалось тихое сопение.

Звезды сияли, переливаясь, где-то пролетела комета… Костер горел жарко и уютно, освещая ближайшие сосны. Гильгамеш пихнул Данталиона, но безрезультатно. И еще раз. И еще.

Только прекрасные рефлексы спасли от удара в челюсть. Громкий возглас: «Ты что?!»-наверняка разбудил бы студентов, но те слишком устали. Хьюбер не остановился от громкого звука, и продолжая наносить удар за ударом, таки смог повалить Аллингема на землю. Лишь после этого он остановился, и, сдавленно смеясь, налил в котелок воды и повесил над костром.

-Ты чего? —удивленно спросил побежденный, вновь садясь на бревно.

–Вспомнил историю нашего знакомства.– Данталион одарил его зверской ухмылкой.

–Я всего-то случайно подставил тебя.

–Не думал, что ты будешь заниматься подобным.

–А что мне было делать? Последствия для меня могли быть куда хуже, чем для тебя.

***

В ту зиму снега было не много: зеленая трава попадалась и в декабре. Измученный рутиной землевладелец решил отправиться в небольшое путешествие и, быстро собравшись, уехал в Керг, славящейся своим снегом и заповедником. Увы, на законных основаниях к девственным лесам было практически невозможно подобраться, и не терпящий нелепых проволочек Хьюбер аккуратно перелез забор и быстро, по каменной тропе, ушел к подлеску. Чтобы оградить себя от нежелательных встреч с охранниками с собаками и почитателями национального достояния, он натер уксусом свою одежду и поклажу. После пошел осматривать место, ставшее ему домом на ближайшие три дня, на предмет наличия человеческих следов. Таковых не попадалось.

Выбрав подходящую полянку, окруженную слабенькими березками, он быстро установил палатку и лег подремать.

Во время дремы ему внезапно стало холодно и он попробовал перевернуться на другой бок-но увы, стало еще холоднее. Открыв один глаз, граф сначала не понял причину резкого ухудшения положения. В это время к холоду прибавилось ощущение какой-то странной влажности.

Страшная, нелепая мысль посетила его голову. Данталион резко вскочил, сильно задев головой потолок палатки. Та, не в силах снести подобное издевательство, беспощадно упала на человека. Как только выход оказался вне быстрого доступа, сонная ушибленная голова приказала телу выбираться, что было выполнено с наибольшей эффективностью и в ближайшие сроки.

Свежесть морозного вечера охладила голову, и, разглядывая сломанное жилище, Данталион Хьюбер, искатель приключений, молча смирился с преждевременным отбытием. Дальнейшие события лишь подтвердили правильность его выводов.

Предвестником оказался заяц, выпрыгнувший из кустов. Появление зверька заставило прислушаться. Где-то рядом слышалось тихое похрустывание снега.

Слишком поздно он понял, что идет другой человек. Но следом за грызуном выпрыгнула лиса. Не обращая никакого внимания на аристократа, она продолжила свой бег. Хьюбер даже залюбовался ею: грациозная поступь, рыжая с белым шерстка…

Раздался выстрел, лай собак. Из тех же кустов, ломая веточки, выбежал охотник, и, кинув ружье Данталиону, со скоростью белки взобрался на дерево.

Еще в школе он считал доносительство ужасным грехом, и, оказавшись в окружении борцов с браконьерами, не смог себя защитить. И кто ему бы поверил?

В первый и последний раз он сушил целую палатку над костром, немного подпалив ее. Как он позже узнал, ловкача звали Гильгамеш Аллингем.

Они вспомнили эту историю со смехом, помешивая чай. Сущности искателей нового заставили добавить в чай листков черники, немного игл лиственницы и веточку барбариса, найденную в кармане штанов.

Напиток, как ни странно, оказался вкусным. Несомненно, крайне важной его составляющей был коньяк. Двоим стало как-то тепло, кажущееся уединение располагало к разговорам:

-Твое благополучие, друг.-Гильгамеш поднял кружку и отпил.-Каковы дальнейшие планы?

–Стоит свернуть бивак и уходить отсюда. Тебе нравится совместное будущее с зелеными походниками?

–Злой ты, они всего лишь проявили любопытство и отсутствие сосредоточенности.

–Меня больше волнует смерть моего пса и коня.

–Думаю, его разорвал зверь. Хотя, учитывая ровный край… Есть гипотезы реалистичнее?

–Хуже. Я нашел остальную часть рядом с ними.-Днталион кивнул в сторону палатки.

–Их не было рядом, это точно. Они бы попросили помощи.

–Я это и не говорю. А теперь, для полноты картины, скажу, что привел меня к ним почивший конь.

–Может, ты его не добил?

–Со сломанной стопой он бы не поднялся, Гил. Еще я выстрелил ему в голову, —Хьюбер жестом изобразил выстрел.-между ушей.

–Да, если бы и выжил после выстрела, то наверняка умер от потери крови.-согласился Гильгамеш.-Может, это был другой конь, только очень похожий на твоего?

–Ага, с таким же клеймом и полуслепым глазом. —Почему-то рассказывать о Ситри не хотелось. Это была его личная тайна.

–В существование копии лошади хочется верить больше, чем в воскрешение, согласись. А собаку мог взять-Аллингем сделал паузу.-Скажем, медведь. Потом счел несъедобным и бросил.

–Конь так и не разгадан.

–Меня больше беспокоит исчезновение моего любимого каштана. Он был мне другом. А вместо него появился ельник.

–И река-в озеро, хм…

Каждый думал о своем, но оба пришли к одинаковому выводу:

–Пора уходить.

После полива близлежащей брусники остатками чая они, не сговариваясь, собрали развешанные вещи, привели в порядок оружие. Решено было оставить со студентами Данталиона, а Гильгамеша отправить на разведку.

Постепенно светлело. Черные громады деревьев стали вполне обычными растениями и больше не тревожили. Щебет птиц разбудил спасенных-в палатке послышались шорохи, говорящие о пробуждении.

Землевладелец пожал плечами и начал варить кашу. Все-таки всем надо было что-то есть. Так как аристократ был выдающемся кулинаром, каша вышла очень вкусной. Настолько, что есть ее друзья стали после незаметного осмотра всего остального в поисках лучшей доли.

Выбора не было. С тягостным и тихим вздохом Уильям сел на бревно и, уныло стуча ложкой, принялся поглощать овсянку. Исаак, пытающийся наладить общение с зевающим Хьюбером, еще не знал о свойствах и консистенции каши.

Данталион со вздохом достал свои старые ботинки и положил их перед палаткой, куда чуть позже лег спать, предварительно попросив ребят будить его в случае необходимости.

Возвращение друга, его разговор он слышал уже плохо.

========== Глава 8 ==========

Сонно глазеющий по сторонам в попытке запомнить тропу, Гильгамеш не заметил топи. Как он ненавидел такие болота: вонь на километр, квакающие лягушки, отвратительное илистое дно. Именно подобные места он чаще всего находил (даже если оно было единственным в огромным лесу), и не замечал их с удручающей частотой.

Только что его голову посетила интересная мысль, и, увлекшись ею, он не заметил воды. Когда Гил оказался в противной болотной жиже по колени, только воспитание и привычка к подобным ситуациям заставили не вспоминать множество чужих матерей и радоваться за ужей и щук, которых из-за него ждет сытный обед.

Еще за полчаса до нахождения болота он думал о скором возвращении. Уныло думая о мокрой одежде и тяжелой обуви, охотник шел по своим застескам домой.

Вдали был виден костер. Уже порядком уставший за два часа блужданий по лесу Гильгамеш зашагал быстрее. Вскоре он грелся.

А предмет его рассуждений, двое найденных студентов, довольно весело болтали о промежуточных экзаменах. Вспомнив свое студенчество (из университета его отчислили за поведение), Гил улыбнулся.

Планируемый разговор нужно было начать в более уютной атмосфере. Поэтому он предложил сварить чай, и, поправляя ружье, начал:

-Уильям и Исаак, да? Можете рассказать, зачем пришли сюда?-Гильгамеш указал на кроны деревьев.

–Да…-иногда поглядывая на ружье, начал Твининг.-нас привлек череп, привезенный вашим другом.

–Хм, мне казалось, вы гуманитарии.-наливая напиток в кружку, охотник снял сапоги и поставил их ближе к огню.

–Это вовсе не мешает стремлению к познанию прочих наук, а именно палеонтологии. –резонно заметил студент. Исаак тоже налил себе чай.

–Точно. Расскажете о вашем прибытии сюда? Я нуждаюсь в повторе.

–Приехали мы сюда на частной карете. Слышали бы вы кучера.-Мортон посмеялся, глотая чай.-Транспорт современности не выдержал испытаний матушки природы и не одолел грязь на дороге. Так нам пришлось идти самим, благо лес был близко. Мы шли по опушке в поисках чего-то интересного, увлеклись, и…

Гильгамеш живо представил рассказ парня. Удаляющаяся фигура кучера и двое смеющихся студентов и Анвиумский лес рядом. Они уже у опушки: мягкий мох, орешник.

Он посмотрел на ребят. «Увлечься» в их дуэте мог только Мортон. Прагматичность Уильяма явно составляла важную часть его индивидуальности.

-Надо же, как бывает. Жажду подробностей.

–Приехали мы утром, нашли три ручейка и одно болотце. –начал Уильям.

–И скелет. Я нашел его случайно… У того человека был хороший нож.-Исаак достал большой прекрасно заточенный нож из кармана. –Мы немного заблудились, а лес столь дремучий…

«Это сокровище да пару лет назад.»-Гильгамеш мысленно передернулся. Два года назад он убил лисицу и уже приготовился ее свежевать, воткнул было лезвие в грудь, ближе к ключицам. Аллингем услышал почти человеческий вскрик, мелькнула рыжая шерсть, и лиса уносится вглубь чащи с его любимым черкесом . Следующую неделю он пытался выживать без него и недоумевал, почему не взял больше ножей.

Ствол близкой к ним сосны скрипнул, напоминая о звуке открывающихся дверей и возвращая Гила к нынешним проблемам. Он посмотрел на Исаака.

-Мы едва нашли место, чтобы переночевать,-продолжил Уильям.-Еды у нас было маловато для двух дней в подобном месте. Еще и то болото, из-за которого я остался без ботинок…

Из палатки вышел, потягиваясь, Данталион и присел рядом с другом:

-Я прерву ваш рассказ, Твининг, парой вопросов: какие деревья вы видели во время путешествия и когда вы потеряли ботинки?

–Нельзя так прерывать людей! Хм, по опушке заметны были только орешник, березы и маленькие ёлочки. Мы решили уйти немного вглубь леса, где я и нашел трясину. Около неё были старые деревья: сосны, ели, буки. Их кроны почти не пропускали свет. Было холодно, холоднее, чем на опушке. Мы очень устали тогда.

–И вы не пытались вернуться?-задал вопрос Аллингем, незаметно напрягаясь.

–Пытались, но не смогли!

–То есть, приехали вы к утру, побродили немного у окраины, и пошли дальше. И сильно устали.

–Даналион, не строй их себя сыщика! И все равно получается, что вы прошли гораздо больше, чем «немного». Вам же незнаком этот лес? Да. Кто с вами еще был?

–Н-никого!

Гильгамеш рассмеялся и поправил съехавшее с бревна ружье. Студенты

вздрогнули.

-Допустим, так и было. Тогда почему вы, по вашему рассказу, шли около получаса, хотя на деле путь до болота занял гораздо больше времени?

Никто из найденных не отвечал и не мог ответить. Наступила долгая пауза. Щебетали птицы, слышался чей-то тихий топот, тявканье лисы.

-Я не помню.– приложив ладонь ко лбу, ответил Уильям.

–Я тоже.-совсем тихо ответил его друг.

–Синхронно потерянная память, мой воскресший конь, озеро, тот человек.– перечислил Хьюбер.

–Тот человек?

–Я встретил его еще в первый раз. Он стоял рядом с моим пристреленным конем. Поговорить нам не случилось.

–Говорить нам больше не о чем. Мы у границ знания человечества о мире, но нам лучше вернуться домой. Если все сказано, то вы,Уильям и Исаак, собираете хворост с дровами, я вам в этом помогаю, Данталион уходит на разведку. Всё?

Тихое «да» прошелестело по поляне. Хьюбер, о чем-то поговорив с Аллингемом, взял кинжал со своим ружьем и быстро исчез среди деревьев. Гильгамеш, наблюдая за спиной друга, махнул рукой и налил воды, попутно бросая заварку. Студенты непонимающе переглянулись и решили пойти за хворостом, пропав быстрее графа.

Удаляющийся огонек скоро пропал. Исаак попытался представить, как волнуются их сокурсники и наставник. Скорее всего, первые лишь слегка любопытствуют о причине их отсутствия, а второй… Ему казалось, что Мазерс пытается их найти, но не может. Его друг с ним согласился. Приехали он сюда по его приглашению(он любезно проводил их до конца территории университета).

Мортон посмотрел наверх: кроны тихо качались, теряя листья. По небу плыли кучевые облака, и таинственный Анвиумский лес представлялся по-своему уютным. Мягкий мох уже укрывался листьями, на коре деревьев практически не осталось вьюнов, цепляющихся за нее.

Исаак заметил огромный бук-дерево было гораздо ниже хвойных собратьев, и намного их интереснее. Древесина бука, казалось, состоит из многочисленных дупел. Листья можно было найти с большим трудом, но их заменяли многочисленные виды растений: грибы, лишайники, водоросли. Должно быть, весной и летом их было больше.

Интерес к растениям требовал более тщательного исследования.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю