355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » ficwriter1922 » Something in her eyes Something in your smile Something in my heart (СИ) » Текст книги (страница 1)
Something in her eyes Something in your smile Something in my heart (СИ)
  • Текст добавлен: 14 октября 2018, 22:30

Текст книги "Something in her eyes Something in your smile Something in my heart (СИ)"


Автор книги: ficwriter1922



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 8 страниц)

========== Глава 1 ==========

А на дворе цветёт весна

Она в кого-то влюблена

А этот кто-то за окном

Сидит и видит день за днём

Как за окном мелькают дни

Они как птицы далеки

Одни витают в облаках

Другие вовсе не видны

В.Бутусов – Девушка по городу

1

Здравствуйте, перед тем как я расскажу вам свою историю, позвольте представиться. Меня зовут Рассел Джером Уитклиф Поттер Третий. Не много не мало самый расчистокровный из чистокровных колдунов. Не могу ручаться, что мои предки были соратниками Мерлина, но уж точно пировали за одним столом с нашей Большой Четверкой.

Для друзей я – Расти, а для обожаемой матушки несносный оболтус. Собственно на моей матушке стоит остановится подробнее, ведь именно из-за ее желания сделать из меня серьезного колдуна случилась эта история. Стоит сказать, что мамуля при всех своих достоинствах обладала воистину чертовым упрямством. Стоило ей вбить себе в голову какую-нибудь идею, то переубедить ее было уже нельзя. С таким же успехом можно попытаться сдвинуть гору при помощи двух старых гиппогрифов. Не пойму с чего, но она решила, что единственный способ заставить меня повзрослеть – это женить на какой-нибудь знатной ведьме.

Конечно, я был решительно против, кто, скажите, захочет жениться в двадцать лет. Я вот тоже не хотел, но мои возражения отмели решительным образом, а меня самого буквально взашей вытолкали из дома и отправили к Бэггет-Биглям в Ковен Холл. Расчет моей матушки был прост и коварен: в Ковен Холле, проживали пять молодых незамужних девиц. Я бы смог противостоять одной девушке, может двум, но избежать сетей пяти вероломных чаровниц. Да, вероломных, не побоюсь этого слова. Девушки всегда играют нечестно: смотрят на тебя пронзительным взглядом бездонных глаз, томно вздыхают, могут пустить слезу. Конечно, в такой ситуации несешь сам не понимая какой бред и не замечаешь, как оказываешься повержен, пленен и окольцован. Я прекрасно понимал, что свободным мне из Ковен Холл не вернуться. Если бы у лис в норах висели календари, и они бы знали, когда начинается сезон охоты, то чувствовали бы себя также, как чувствовал себя я в те ненастные апрельские дни. Не спорю, девицы Бэггет-Бигль могли повести себя как благородные леди, как терпеливые и добрые ангелы во плоти, которыми, несомненно, являются лучшие из женщин. Но более вероятно, что они, под азартные вопли матушек и тетушек, стаей разъяренных гончих набросятся на беднягу Расти.

Мой изворотливый ум подкинул решение проблемы. Я подумал, что если возьму с собой друга, то он отвлечет на себя часть женского внимания. Беда в том, что все мои неженатые приятели были наслышаны о славе Ковен Холла, и находили тысячи различных отговорок, чтобы не ехать со мной. Боггарт им в глотку. Я, честно говоря, уже совсем отчаялся, когда вспомнил про Тома Риддла.

В самом начале я сказал, что собираюсь рассказать свою историю. На самом деле, это больше история Тома. Он мой однокурсник, мы вместе учились в Слизерине. Знаете, про таких как я говорят, что мы рождаемся с серебряной ложкой во рту, а про таких как Том можно сказать, что они рождаются с шилом в другом месте. Риддл из тех, кому обязательно нужно быть первыми и лучшими. Таких людей, хлебом не корми, но дай взобраться на какой-нибудь Олимп, чтобы потом поплевывать на простых смертных с высоты своего величия. Иначе жизнь им не мила. Если ты не знатен, не богат и по какой-то извращенной прихоти судьбы попал в Слизерин, то лучше приготовься к тому, что школьные годы покажутся адом. Том был не знатен, не богат и даже нечистокровен, хотя ходили слухи о его родстве с Салазаром, и тем не менее он мог отравить жизнь любому из нас богатых, знатных и чистокровных до 7 колена. Не удивительно, что между собой мы прозвали его гадюкой.

Но самое главное, Том еще в школе больше интересовался темной магией чем девушками. Сейчас он работал – кстати, единственный из всех моих приятелей – был толи продавцом толи еще кем-то в антикварной лавке. В общем, искал и продавал всевозможные артефакты. На этом я и построил свой план. Видите ли, Бэггет-Бигли известны своей коллекцией таинственных магических вещиц и древних книг, но подобраться к этой сокровищнице могут только старые знакомые хозяина или их друзья. Так, что стоило мне упомянуть о поездке в Ковен Холл, и у Риддла загорелись глаза от нетерпения. Знал ли он, что помимо артефактов и старинных книжек там его поджидают пять милых девушек, для которых симпатичный холостой парень желанная добыча? Допускаю, что нет. Слишком редко он высовывал свой нос из темномагических фолиантов, чтобы думать о таких земных вещах. Тем не менее, я честно признаю, что, подставляя Риддла, поступал против всех правил мужской солидарности. Но как говорят на нашем благородном факультете – «Каждый за себя».

*

Мы выдвинулись сразу после Белтейна. Быстрее всего в Ковен Хилл можно добраться через каминную сеть, но как вы понимаете, я не особо спешил, поэтому выбрал путешествие на магловском поезде. К моему большому разочарованию, он не слишком отличался от наших поездов. На станции нас поджидал открытый экипаж, не много не мало украшенный гербами, вокруг которого крутились любопытные деревенские мальчишки. На козлах сидел сутулый старикашка в нахлобученной на глаза мятой шляпе, из уголка его рта свешивалась потухшая папироса. На нас он не обратил внимания погруженный то ли в сон то ли в печальные думы и чемоданы пришлось укладывать самим.

Когда мы сели, кучер легонько хлестнул лошадь и повозка тронулась. Сначала мы ехали по асфальту, потом свернули на проселочную дорогу, скоро от магловской цивилизации не осталось и следа. Я раскинулся на заднем сиденье, и пока наша старая кляча лениво месила грязь, любовался красотами природы. Как говорят мои приятели я всегда болтаю много и не по делу, так и сейчас, о чем только я не рассказал, но читатель до сих пор не представляет себе как выглядят главные герои повествования.

Постараюсь немедленно исправить эту досадную оплошность. Знаю хвастать не хорошо, но ради объективной истины должен признать я хорош собой, таким уродился. Ни ростом, ни силой меня природа не обделила, с четвертого курса и до окончания школы я был вышибалой в квидичной команде. У меня черные волосы, обычно я зачесываю их назад, глаза карие, черты лица правильные, приятные, а десять веков безупречной родословной оставили на моем облике неизгладимый отпечаток благородства. В тот день я надел коричневый магловский костюм а под него светло-розовый жилет и белую рубашку.

– Всемогущая магия – воскликнул Риддл, еще когда заметил меня на вокзале. Всю дорогу Том просидел, уткнувшись в книжку старательно делая вид, что знать меня не знает.

Едва впрыгнув в повозку он продолжил чтение, я мельком взглянул на обложку, но к сожалению, мои познания в латыни могли уместиться в наперсток. Риддл немного ниже ростом чем я и худой как палка. Он тоже брюнет, но лицо у него бледное, черты резкие будто заостренные, губы тонкие, глаза серо-голубые. Бабуля учила меня не доверять людям с неопределенным цветом глаз. И еще в школе, замечая как по капризу освещения глаза однокурсника меняют цвет с серого на льдисто-голубой, я в очередной раз убеждался в ее правоте. Иногда на лице Риддла появляется кривоватая ухмылка, которая выдает человека желчного и циничного. В прочем он приятный парень с отличными манерами и я не сомневался, что капля цинизма лишь подогреет интерес юных ведьмочек.

Мы въехали в распахнутые ворота, разбитая колея осталась позади и теперь лошадка, почуяв дом, бодро цокала по парковой дорожке. Ковен Холл было видно издалека. Светло-серый трехэтажный особняк, все еще сохранял былое величие, хотя в левом крыле уже давно никто не жил кроме призраков. Должен признаться, что я и мой кузен сумели поспособствовать медленному разрушению фамильного гнезда Бэггет-Биглей. Летом, после второго курса родители взяли нас в Ковен Холл. Визит был скучнее некуда. Кузен корчил мне за обедом рожи, поэтому нас обоих лишили десерта и отправили в сад. Тогда мы решили исследовать заброшенное крыло, а заодно попробовать себя в охоте на приведений. Несмотря на то что был день, призрака мы нашли, но он нам не обрадовался. Все закончилось парой снесенных стен, дырой в потолке и кучей переломанной мебели, видимо дуракам и вправду везет, мы с кузеном отделались легким испугом и парой синяков. Но на этом везение кончилось, родители поймали нас с поличным и меня на все лето заперли дома, заставив зубрить зельеварение. После обязательных приветствий, строгий седовласый дворецкий на носу которого уместились бы все мои чистокровные предки, оказал великую милость и показал наши комнаты. Я переоделся к обеду и спустился вниз, чуть позже Том ко мне присоединился.

*

Мы собрались за длинным обеденным столом, стены парадной столовой украшали охотничьи трофеи: мелкий дракон, вепрь, мантикора… А единорог буравил меня взглядом полным застывшей злобы, так же в глаза бросался огромный камин, в котором видимо когда то жарили туши несчастных зверушек. Что ж пришло время познакомить вас с почтенным семейством Бэггет-Биглей.

Во главе стола восседал лорд Бэггет-Бигль, наш гостеприимный хозяин, член Визенгамота, любитель астрономии. Выглядел лорд лет на 50. Упитанный мужчина с румяными щеками и обширной блестящей лысиной он производил солидное впечатление, но был совершенно безвреден, если конечно не заводить с ним разговоры о звездах. На тех же кто по незнанию или глупости все же затрагивали эту тему, обрушивался целый метеоритный дождь из сведений про спутники, астероиды, кометы и черные дыры. В конце концов собеседник чувствовал, что одна из черных дыр образуется прямо у него в голове и готов был с радостью туда провалится.

Справа от хозяина расположилась вдова его младшего брата. Я буду называть эту пышнотелую блондинку с темными от страсти глазами Веселой вдовушкой. Кружева, оборочки, тесемочки, рюшечки, облепили ее бледно-голубую мантию, как пчелы кусок меда. В молодости Вдовушка была красавицей, но возраст и бурная молодость сделали свое черное дело. Лицо расплылось, время добавило пару подбородков и множество морщин. Крупные черты приковывали взгляд, особенно пухлые губы, которые постоянно двигались: кривились, расползались в улыбке или вытягивались в трубочку, когда женщина довольно причмокивала. Громогласным уверенным тоном, каким мог бы разговаривать судья, если бы перед заседанием основательно нагрузился в пабе, она перебивала присутствующих, и без стеснения выкладывала забавные истории свой молодости, не забывая регулярно прикладываться к рюмочке с ликером. Лицо раскраснелось, глаза по–озорному сверкали, особенно когда она собиралась непристойно сострить, гостиную то и дело оглашал заливистый хохот. Что ж, кажется, лорд Бэггет-Биггль был не единственным и не самым главным хозяином в этом доме.

Леди Бэггет-Бигль сидела напротив мужа и не сводила с золовки неодобрительного взгляда. Ее манера поджимать губы и тихий голос, напоминали мне о школьной учительнице, которая любит лупить провинившихся учеников линейкой по пальцам. Кто-кто, а эта дама не могла похвастать непристойными историями из своего прошлого, такие как она отличаются строгостью и правильностью с детства. Рядом с хозяйкой сидела ее сестра: старая дева и бедная родственница. Хотя сидела это громко сказано. Если леди Бэггет-Бигль царственно восседала будто проглотила аршин, то Старая дева вся сжалась в комок, сгорбилась, и постоянно втягивала голову в плечи. Иногда про женщину говорят, что она страшна как черт, но таких красоток как Старая дева, наверно, не повстречаешь и в аду.

Что ж, давайте покончим с закусками и перейдем к главному блюду. За обедом присутствовали все пять сестер Бэггет-Бигль, пять юных блондинок с румяными щечками, пухлыми розовыми губками и глазами разной степени голубизны (за исключением кареглазой Ады). Общение с сестрами – прекрасная возможность попрактиковаться в игре найди 10 отличий. На неподготовленного зрителя их совместное появление обычно производило эффект взорвавшегося дракона. Во всяком случае я сам свидетель тому, как люди при виде сестричек застывали с выпученными глазами и раскрытыми ртами. Правда, к моему большому огорчению, Риддл лишь поприветствовал их равнодушно-вежливой улыбкой, а я так надеялся полюбоваться на Тома с отвисшей челюстью.

Самая младшая – Лиззи сидела рядом с Томом, из всех сестер она выделялась закрученной прической, которая напоминала что-то вроде округлой вазы с большими ручками и мантией дьявольски красного цвета. Лиззи представляла собой собрание всех мыслимых талантов. Она пела, танцевала, писала стихи и прозу, играла на музыкальных инструментах, нервах окружающих, просто на сцене и прочее, прочее, прочее. Дружба с Лизи Бэггет-Бигль равнялась сидению на гейзере– никогда не знаешь куда тебя зашвырнет фонтаном ее вдохновения. Я читал некоторые произведения Лизи и должен признать они оказались не так и плохи. Во всяком случае, в качестве снотворного.

По другую руку от Тома, сегодня ему явно не везло, сидела Присцилла, дочка Веселой Вдовушки, мисс Зануда с прямыми волосами, собранными в строгий пучок и вечно недовольным выражением лица. Присси принадлежала к тем людям, которые всегда правы, потому что все знают лучше всех. Оспаривать ее правоту было бесполезным делом, во всяком случае, я всегда хотел умереть от чего-нибудь более приятного чем чужое занудство. Сейчас Присси с умным видом что-то вещала Риддлу, а тот с таким же умным видом пропускал ее слова мимо ушей.

Я оказался между Мисси и Несси, сестричками не разлей вода, обычными милыми девушками, почти близняшками, которых я иногда путал. Ада, старшая дочь Веселой Вдовушки, к моему огорчению, сидела рядом с матерью. В школе я все семь лет списывал у нее домашние задание, что можно приравнять к крепкой хоть и не особо близкой дружбе. Как я уже сказал, Ада была единственной обладательницей карих глаз. И насколько я знаю, она больше думала о карьере травницы, чем о замужестве.

Теперь вы можете представить, с кем мне предстояло делить хлеб и кров в течение двух месяцев. Ужин проходил в спокойной обстановке. Мы поговорили о погоде, немного о политике, обсудили общих знакомых. Дружеская атмосфера и божественно вкусная еда были как бальзам на мою истерзанную душу. В общем поняв, что черт не так страшен как его малюют, я успокоился и наслаждался вечером пока Веселая вдовушка не испортила мне аппетит. Угораздило же ее вспомнить про одну из моих детских выходок, ту самую из за которой Бэггет – Бигли чуть не лишились своего родового гнезда. Правда в изложении Вдовицы глупая шалость приобрела эпический размах вселенской катастрофы. Придавленный чувством вины и немного оглушенный громогласным голосом я отложил вилку, кусок не лез мне в горло. Получалось, я чуть не стал виновником захудалого, но все таки армагедона, услышав такое сразу теряешь аппетит. В отчаянии я поинтересовался у хозяина, не случилось ли чего-нибудь нового в астрономической науке. И до самого конца ужина нам пришлось слушать увлекательную лекцию о спутниках Сатурна.

Остановить лорда-звездочета оказалось не под силу даже Веселой Вдовушке, и она притихла, а мятный ликер послужил ей приятным утешением. Когда ужин подошел к концу, все вздохнули с облегчением. Дамы удалились, а хозяин предложил выпить. Я неохотно согласился, опасаясь продолжения лекции, ведь если мне не изменяет память, у этого Сатурна осталась еще куча спутников. Но обошлось без астрономии, едва мы оказались в комнате с широким окном и удобными креслами, Том полностью завладел вниманием Бэггет-Бигля. Через полчаса я понял, что эти двое могут до самого утра обсуждать разное магическое старье. Прихлебывая бурбон, я разглядывал безделушки на полках и стены увешанные тарелочками. В отличии от столовой, с чучелами и камином, похожим на раскрытую адскую пасть, атмосфера здесь была уютной и напоминала домик моей старой тетушки. Когда я прикончил вторую порцию бубона и вдоволь насмотрелся на пастушек, расфуфыренных дамочек и напудренных кавалеров, Том получил разрешение осмотреть коллекцию и библиотеку. Теперь я мог с чистой совестью прервать увлекательную беседу. Может у вас сложилось впечатление, что лорд Б. чудак не от мира сего, но это не так. Он – вполне вменяемый колдун, и стоило мне произнести волшебное слово квиддич, наш хозяин сразу позабыл про все древние артефакты. Пока мы обсуждали шансы нашей сборной в чемпионате Европы, Риддл маялся со скуки, созерцая дно стакана. Прав все таки был мой дед, когда говорил – настоящий колдун, это не тот кто знает сто заклятий, а тот кто способен оценить всю красоту финта Вронского.

========== Глава 2 ==========

2

Прошло несколько дней с тех пор как мы приехали в Ковент Холл, и мой план полностью себя оправдал. Мисси, Несси и Лизи увивались вокруг Тома как кошки вокруг куста кошачьей мяты и разве что не мурлыкали в голос. Но наш книжный червь оставался вежлив и неприступен. Стань симпатичные сестрички стопкой изъеденных молью старинных книженций, вот тогда бы у них появился призрачный шанс на взаимность. Ада и Присси составили компанию мне, хотя вскоре мисс Зануда переметнулась к Риддлу, видимо решив, что он подходит ей больше чем простак Поттер. Я лишь порадовался, за эти дни она извела меня придирками и нотациями, переплюнув и старших кузенов и тетушек по папиной линии.

Теперь оставалось закрепить успех, для этого я поведал сестричкам пару душещипательных историй из детства Риддла. Конечно, я все выдумал, но сентиментальные слушательницы, слепо поверили моим рассказами. А вы лучше поверьте моему опыту, проживание с Томом Риддлом можно смело включать в список кар небесных. И мои симпатии были целиком на стороне жестоких воспитателей и злобных детишек. Эти мысли не помешали мне закончить прочувствованную речь словами про искалеченную душу, исцелить которую способна лишь нежная женская забота. Глаза сестричек загорелись, и они рьяно принялись за дело. Со стороны могло показаться, что Риддл безнадежно болен и через пару дней сыграет в ящик. Именно такие идеи приходили мне в голову, когда я наблюдал, как блондинки с охами и ахами крутились вокруг бедняги, наперебой скармливая ему сандвичи и конфеты. Правда я хорошо знал Тома и давно понял: ему нравиться находиться в центре внимания. Так что все стороны были довольны, а я мог наслаждаться деревенской тишиной и покоем.

Обычно я проводил время в саду с книжкой, лениво переворачивая страницы и наблюдая за котами, которые гонялись за пчелами и бабочками. Когда мне надоедало это занятие, я отправлялся в теплицу, чтобы, как говорила Ада, путаться у нее под ногами. В последние несколько дней погода стояла прекрасная, воздух был по весеннему сладок, солнышко грело и не одна даже крошечная тучка ни показывалась в окрестностях Ковен Холл. Неудивительно, что Лизи с ее душой поэта предложила устроить пикник у озера. «Если поехать на лошадях тогда можно будет полюбоваться красотами весеннего леса», – заявила она, и потом еще полчаса разъясняла нам убогим и прозаичным, как красоты природы окрыляют человека. В общем, все мы в один голос согласились и на лес, и на пикник, лишь бы заставить ее замолчать.

Ада занялась подготовкой, Присси раздавала указания, Лизи паковала альбом и краски, Мисси и Несси побежали выбирать наряды, а мне предстояло уговорить Риддла отправиться с нами. Я не ждал, что идея обзавестись парочкой крылышек приведет его в восторг, и не ошибся. Пока я расписывал красоты природы, Том буравил меня по змеиному немигающим взглядом. В конце концов я твердо заявил: долг любого приличного гостя развлекать хозяев, так что пусть через пятнадцать минут спускается к конюшням. В один свой взгляд Риддл умудрился вложить целую речь полную нецензурной брани, но я, не обращая внимания, гордо удалился.

Вместе с конюхом, который оказался нашим молчаливым кучером, мы подобрали Тому лошадь. Молодая пегая кобылка, как я понял из неразборчивого бормотания и одобрительного хмыканья старика, обладала легким и спокойным нравом. Оптимальный вариант для новичка.

– Зачем ты меня звал? – я обернулся и посмотрел на Тома, который подошел тихо как мышь.

– Вот познакомься – это Герцогиня. Герцогиня – это Том Риддл. Надеюсь вы поладите.

Сначала Том окатил презрением несчастную лошадку, потом очередь дошла до меня.

– К чему весь этот цирк? – произнес он.

– Нам предстоит прогулка на лошадях, так что придется осваивать азы верховой езды, – ответил я и погладил шелковистый бок Герцогини. Кобылка не заслужила тех уничижительных взглядов, которые бросал на нее Риддл. Впрочем, судя по всему в его глазах я был не многим умнее лошади.

– Том, не бойся у лошадки смирный нрав. Правда? – спросил я конюха, надеясь на поддержку, но тот промолчал, а потом и вовсе ушел, предоставив нам самим разбираться.

– Я не боюсь лошадей, – сказал Том и осторожно приблизился. – Это лошади боятся меня. Он протянул руку, и Герцогиня будто обезумела. Она захрипела, попятилась, я испуганно отскочил. На шум примчался конюх и вдвоем мы еле еле сумели ее успокоить. А Риддл стоял в стороне и насмешливо наблюдал за тарарамом, который сам же и вызвал.

– Ну ты и нечисть! – крикнул я Тому, он же усмехнулся и ответил:

– Темная магия, мой друг. Так что я лучше аппарирую.

– Черт с тобой! – выругался я, Герцогиня попыталась меня лягнуть, но мне удалось увернуться.

– Черт всегда со мной, – с этими словами парщивец повернулся и пошел в сторону дома.

*

– Посмотрите какая красота! – наверно в сотый раз произнесла Лизи. Девушка хотела продолжить но сбилась, странное сооружение на ее голове едва не зацепилось за ветку. Эта конструкция напоминала осьминога, в которого запустили ступефаем. По моему мнению, только человек которому нравится пугать прохожих мог сварганить себе такую прическу.

– Разве не великолепно, – тем временем Лизи выпрямилась в седле и продолжила. – Вы чувствуйте, как пробуждается природа?

– Я чувствую легкое несварение желудка, повариха опять добавила в омлет лишком много специй. – Одним своим замечанием мисс Зануда безжалостно убила романтику. Присси и Лизи пререкались всю дорогу, и мне очень хотелось пусть лошадь галопом и остановиться только рядом с первым попавшимся пабом.

Казалось, прошла целая вечность, но мы все таки оказались на берегу почти идеально круглого озера. Том устроился на поваленном дереве рядом с берегом и коротал ожидание в компании книжки. Он неохотно оторвался от чтения. Мы помогли девушкам спешится. Присси взяла на себя командование и вызвала домовых эльфов, а пока мисс Зануда гоняла их по берегу выбирая место получше, остальные получили возможность немного прогулялись.

– Там кто нибудь живет, – спросил Том у Ады. Он имел в виду черный покосившийся домище, который стоял чуть в стороне от берега. Меня поразило количество высоких труб и круглая башенка-балкон с острой крышей, которая прилепились к нему сбоку где то на уровне второго этажа. Я не разбираюсь в архитектуре, поэтому не могу точно описать это сооружение, но скажу одно: больше всего на свете, дом походил на старый лесной пень. По моему он готов был рухнуть со дня на день и жить там мог только безумец.

– Это дом Сэммиллев. Правда сейчас там живет только внучка старого Сэммилля, – ответила Ада.

– Этот старик был сумасшедшим. Постоянно ходил с огромной страшной крысой, – очаровательное личико Мисси передернулось от отвращения. – Мы его очень боялись.

– Ненормальный, – подтвердила Лизи, – и к тому же увлекался темной магией.

Я бы еще послушал про веселую семейку Как – их там, но нас позвала Присси и на этом разговор оборвался.

Время летело незаметно. Я пытался научить Мисси и Несси печь блинчики, но к огорчению девушек камушки, вместо того чтобы прыгать по воде шли ко дну. Потом мы вернулись к остальным и устроились на одеяле. Лизи, положив альбом на колени, вдохновлено рисовала Риддла на фоне озера. А тот, вместо того чтобы сидеть неподвижно, болтал с Адой и Присси. Лизи весьма забавно закатывала глаза и, обиженно сморщив носик, требовала от своей модели серьезности. Ведь романтическому герою не к лицу весело скалиться. Я от чистого сердца предложил наложить на Тома ступефай. Риддлу предложение не понравилось и в меня полетело яблоко. Вот только я его ловко поймал и с удовольствием надкусил.

– Том, не шевелись! – в очередной раз воскликнула Лизи.

– Может ты нарисуешь Расти? – предложил Том видимо в отместку за ступефай. Лизи окинула меня оценивающим взглядом.

– В облике Расти нет одухотворенности, – прозвучал безаппеляционный вердикт. Я уже собирался обидеться, но вмешалась Мисси

– Жаль что вода холодная и нельзя купаться. А давайте мы ее подогреем заклинаниями.

– Дурочка, рыба же сварится, – сказала Несси и сестры переглянулись.

– Тогда мы могли накормить голодных рыбьим супом. Правда? – Мисси, почему то посмотрела на меня, но ей ответил Том.

– Это получился не совсем рыбий суп, а скорее суп из рыб, лягушек, ракушек и личинок.

– Фу, зачем ты говоришь такие противные вещи, – произнесла Мисси и Сестрички не разлей вода дружно отвернулись от Риддла.

– Девушки вы же учились во Франции и не ужели ни разу не попробовали лягушачьих лапок? – Я усмехнулся и хотел выбросить огрызок, но краем глаза увидел, что Присси побледнела что сама смерть. Ее рот приоткрылся, будто мисс Зануда собиралась осчастливить нас очередным замечанием, а глаза распахнулись и стали как плошки. Я проследил за ее взглядом и заметил в траве маленький серый комочек. И тогда Присси заорала:

– Крыса! – крик вызвал целую лавину визгов, которая накрыла окрестности. Я почувствовал, что мои бедные барабанные перепонки вот-вот лопнут. Мы все вскочили со своих мест, а грызун, видимо оглушенный, застыл и не делал попытки убежать.

– Убейте же его! – крикнул кто то из сестричек, тогда Том направил на крысу палочку и произнес заклинание, еще один взмах и труп полетел в кусты. Сестрички умолкли, наступившая тишина показалась мне такой же оглушительной, как недавние вопли девиц Бэггет– Бигль. Лизи всхлипнула и упала в обморок, причем прямо на руки Риддлу. Сестрички – не разлей вода последовали ее примеру, Ада поймала Мисси а я Несси. К счастью Присси осталась стоять, ведь ее ловить было некому. Совместными усилиями мы привели девушек в чувство, но лучше бы они остались без сознания, потому что едва очнувшись сестрички наперебой принялись восхищаться Томом Риддлом. Их послушать так он убил не жалкого грызуна, а расправился с целой армией монстров. «Много шума из ничего» – я фыркнул и даже успел пожалеть что не оглох.

Неудивительно, что в этой суете мы не заметили появления ведьмочки в черном платьице и темно-вишневой мантии наброшенной на плечи. Я не назвал бы ее сногсшибательно красивой, но было в ней что-то трогательное, пробуждавшие в мужчинах рыцарские чувства. Невысокая, немного полноватая, с круглым личиком, карими глазами и завитыми каштановыми волосами до плеч – вот так выглядела наша незваная гостья, появившиеся буквально из не откуда как чертик из табакерки. Добавлю, что ножки у нее были симпатичные, коленки округлые, а лодыжки тонкие, и подвернись возможность я бы не упустил возможности пригласить ее на свидание. Готов спорить, что когда она улыбалась, на лице появлялись очаровательные ямочки. Но в тот момент ведьма выглядела обеспокоенной или лучше сказать, она походила на человека, которые знает, что самое страшное уже случилось и лишь ждет подтверждения своих предчувствий.

– Что вы сделали с моей крысой? – спросила она и обвела нашу компанию строгим осуждающим взором. Мы замерли, будто преступники, пойманные с повинной. Том как всегда среагировал первым, изобразив на лице сочувственную улыбку, он вежливо произнес:

– Извините, мисс ….

– Олиса Сэммилль, – сказала девушка, а затем добавила несколько воинственно,– Олиса начинается с О. Этот тон был мне знаком, именно так представлялись некоторые мои приятели, которых родители наградили именами сломай-себе-язык. Во всяком случае, имя Олисы занимало меньше места на фамильном дереве, чем имечко моего друга Бамми или Цингусоалабамиуса. Его бедная мамаша, она умела при родах, как раз и потратила последние десять минут своей жизни, выговаривая сынишкино имя. Я немного отвлекся, просто мне трудно писать о неприятных вещах, например о несчастных девушках, особенно таких милых и очаровательных, как Олиса. Радовало одно – на этот раз не я прослужил причиной огорчения. Тем временем выражение лица у Риддла стало еще более сострадательно-почтительным, и конечно насквозь фальшивым как у распорядителя похорон.

– Том Риддл. Я рад с Вами познакомится мисс Сэммилль, даже при таких печальных обстоятельствах. Мне очень жаль, но я убил Вашу крысу.

– Зачем? – как то беспомощно спросила Олиса и наш красноречивый как соловей Томми лишь развел руками.

– А вдруг она была заразная! – Эту фразу выкрикнула Мисси и при этом взмахнула руками как испуганная курица крыльями. Мы все почувствовали себя идиотами. Надо же семь взрослых человек против одной облезлой крысы. Я постарался исправить ситуацию.

– Может мы могли бы Вам чем-то помочь?

– Куда вы дели его труп? Верните мне его, – резко ответила Олиса.

– Хорошо, – успокаивающим тоном произнес Риддл, как будто всю жизнь имел дело с людьми слегка тронувшимися рассудком с горя. Он произнес заклинание и извлек труп крысы из кустов. А я пожертвовал свой платок на погребальный саван.

– Если хотите, я могу купить Вам новую крысу или хотя бы заплачу… – предложил Том, совершенно не понимая как неуместны его слова.

– Конечно, вы мне заплатите. Так заплатите, что пожалеете о том что вообще здесь появились, – бросив свою угрозу прямо в лицо Риддлу, ведьма развернулась и поспешила к своему кривому дому. Лишь когда входная дверь с громким скрипом захлопнулась, мы нарушили молчание.

– Мда, не приятно все получилось, – сказал я виновато, как соучастник гнусного преступления.

– Слишком много шума из-за дохлой крысы, – хмыкнул Том.

– На твоем месте я бы вела себя осторожнее. Она ведь из семьи темных магов, – предупредила Ада, но Риддл лишь рассмеялся. Такова жизнь – угрозы маленьких милых ведьмочек никто не принимает всерьез. К вечеру осадок от неприятного происшествия исчез, мы немного потанцевали и разошлись по своим комнатам. А на утро Том стал призраком.

========== Глава 3 ==========

3

Об этом я узнал позже всех. Вообще по утрам стучать в двери моей спальни – также бесполезно, как колотить по крышке гроба. Один шанс из тысячи, что кого-то разбудишь. И если бы не дворецкий я бы так и остался в сладком неведении. Когда я увидел что именно этот внушительный джентельмен настойчиво барабанил в дверь, то и не подумал возмущаться. После того как он со всем мыслимым и немыслимым достоинством сообщил, что семейство Бэггет-Биглей ожидает меня внизу, я, с трудом подавив возглас «Да, сэр!», бросился приводить себя в порядок.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю

    wait_for_cache