Текст книги "Рождественское чудо (СИ)"
Автор книги: Efen
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 20 страниц)
В такой компании они и провели последующие минуты, пока не закончилась еда. Устало потянувшись, Мадара ещё некоторое время сидел на диване, пока его глаза не стали закрываться. Где-то из кухни постоянно выглядывал Саске, пока и вовсе не пропал из виду, незаметно вернувшись на второй этаж.
Было уже довольно поздно, когда Мадара полностью заснул и тихо захрапел на диване, и единственными, кто остался смотреть фильм, остались Акира с Сакурой.
– Думаешь, они будут вместе? – спросила Сакура про фильм, откладывая на стол пустую коробку из-под пиццы.
– Думаю, что да, – ответила Акира, допивая свой глинтвейн. – Он хоть и выглядит глупым, но посмотри, какой он целеустремлённый. Он всё сделает, чтобы она влюбилась в него.
– Да, он точно из тех, кто добивается своей цели, – хмыкнула Сакура, косо посмотрев на подругу. – Весь фильм он постоянно мне чем-то напоминает тебя.
– Меня? – удивилась девушка.
– Да. Он тоже вечно лезет в неприятности. Тоже такой же целеустремлённый и готовый сделать всё, чтобы добиться того, чего он желает. Ты же такая же. Даже с тем же личным Сантой. Ты готова расшибиться в лепёшку, лишь бы всем угодить и сделать их счастливыми.
– Готова, но не всегда у меня это получается, – грустно ответила Акира.
Она посмотрела на остатки глинтвейна, чувствуя, как печаль вновь охватывает её. Кулон Гаары всё ещё где-то в снегу, и, судя по всему, там и останется. Если бы она была одна на горе и одна бы его искала, то она оставалась бы до победного. Но так как остальные быстро замёрзли и устали, ей пришлось уйти. Теперь же она чувствовала внутреннюю неудовлетворённость, ведь она не смогла помочь Гааре.
– Ты из-за того парня? – догадалась Сакура.
– Угу.
– Тот кулон действительно сложно найти, тем более, когда столько навалило снега. Ничего страшного, он переживёт потерю.
– Но кулон напоминал ему о бабушке. Это был её талисман.
Сакура поджала губу, не зная, что ответить. Она вздохнула, посмотрев на часы, что весели над камином, и медленно поднялась на ноги. Её мышцы немного затекли, поэтому она начала разминать ноги и руки.
– Уже поздно, – произнесла она. – Я пойду уже спать. Ты идёшь?
– Я досмотрю фильм, – ответила Акира. – Уж интересно, чем закончиться.
– Тогда сладких снов.
Сакура на прощание махнула рукой и направилась к лестнице. Маленькая лестница под её небольшим весом заскрипела, но от этого звука Мадара не проснулся. Он, видимо, глубоко спал, и Акира не хотела его будить. Она продолжила сидеть рядом с ним, накрыв его ноги частью своего пледа. Фильм подходил к концу, а Акира продолжала всё думать про Гаару.
Через пару минут стало известно, что главный герой так и не смог влюбить в себя девушку. Он добивался всех своих целей, но не этой, ведь любовь работает не так. Акира грустно смотрела на субтитры после фильма, а когда музыка закончилась и включился следующий фильм, Акимочи взяла пульт и выключила телевизор.
Возможно, влюбить в себя человека и невозможно, но найти какую-то вещичку уж точно можно. Акира думала о том, что Сакура назвала её целеустремлённой, и поняла, что это было действительно так. Если что-то взбрело ей в голову, то её было не остановить. Наверное, именно поэтому она встала с дивана и укрыла пледом Мадару, который и не подозревал ни о чём, видя уже десятый сон. Когда Акира покинула диван, мужчина полностью на нём развалился, подогнув под себя руку и перевернувшись на другой бок.
Она без каких-либо сомнений направилась в коридор, найдя свой комбинезон, который Мадара любезно повесил на крючок. По пути Акира нашла и свою шапку с рукавицами. Она пыталась действовать тихо, натягивая на себя комбинезон и шапку, а также тихо открывать входную дверь. Поток холодного ветра тут же ударил в лицо. Снегопад прекратился, но ветер продолжал бушевать, подхватывая с земли лёгкий снег. Выйдя на улицу, девушка спустилась с лестницы и начала искать лопату, которую они должны были бросить у входа. Акира осматривалась по сторонам, но нигде не могла её найти.
Рядом с домом находилась маленькая пристройка похожая на сарай для инструментов, и тогда Акира направилась туда, думая о том, что именно там могла быть лопата. Дойдя до пристройки, она открыла деревянную дверь и заглянула внутрь.
Внутри было куча хлама. Там стоял аварийный генератор, а также много инструментов, покрытых пылью. Акира долго всматривалась в полутьму, пока не нашла на одной из полок фонарь. Тогда, включив фонарь и осветив маленькое помещение, девушка пыталась найти лопату. Она осматривала каждый угол, но нигде её не было. Отчаяние захватило её, когда она увидела скопление каких-то вещей на деревянном полу.
Наклонившись и начав разбирать, девушка поняла, что это были какие-то старые вёдра и поломанные швабры. Акимочи раскидывала их в стороны, в надежде, что найдёт то, что нужно, но тогда, когда она очистила проход, она замерла на месте. Под слоем пыли, тряпок и вёдер лежал металлоискатель. Акира пару раз моргнула, смотря на эту вещь, а затем на лице появилась счастливая улыбка.
– Мне тебя сам Бог послал? – спросила девушка, потянувшись к нему. – Что ты тут забыл?
Акимочи откинула старую тряпку и взялась за ручку, потянув металлоискатель на себя. Эта вещь точно могло пригодиться в поисках, и она не могла поверить своему счастью, когда, нажав на одну единственную кнопку, он вдруг издал сигнал.
– Работает!
Надежда поселилась в ней. Теперь Акира была уверена, что она точно найдёт кулон. Воодушевлённая, она поспешила выйти из сарая, споткнувшись при этом об ведро. Акимочи чуть не переломала себе ноги обо всё барахло, что скидали в этот маленький домик, пока выбиралась наружу.
Выскочив на улицу, девушка захлопнула дверцу сарая и поспешила дальше. Проходя мимо дома, она заметила наконец-то лопату у стены, которая была уже завалена снегом. Как она могла её сначала не заметить Акира не понимала. Она подошла и забрала лопату. Теперь её руки были заняты, но девушка уверенно шла вниз к городу. Она была уверена, что не сможет ночью дозвониться до такси, поэтому решила, что самостоятельно дойдёт до нужного места.
Удивительно сколько у неё было сил, но Акира быстрым шагом направилась в город в направлении подъёмника, у которого Гаара потерял свой кулон. Ей нисколько не было страшно, что она шагала в горах ночью одна. Она была воодушевлена поисками и была уверена в себе.
Кто знает сколько прошло времени, когда она наконец-то добралась до нужного места. На пути ей иногда попадались люди, которые тоже вышли ночью прогуляться по городу. Все заведения, лавки и прочее были закрыты, и было странно идти по пустому городу, который был ярко украшен огнями.
Когда Акира дошла до того склона, где сбила Гаару, она скинула на снег лопату и включила металлоискатель. Фонарём она освещала себе путь, дожидаясь, когда прибор вновь издаст звук. Но время шло, а он всё молчал. Акира не сдавалась, продолжая идти вперёд. Она видела небольшие ямы, которые остались после того, как они искали здесь кулон ранее, поэтому пошла чуть дальше и выше на склон. Она просматривала аппаратом каждый сантиметр, но всё было безнадёжно.
Акира сновала в темноте по склону, даже пытаясь не думать о том, что она делает. Что будет, если Мадара очнётся и заметит, что её нет? Он ей голову снесёт, и оставит под замком до конца всего отпуска. Этого, конечно, не хотелось бы, поэтому Акира начинала идти быстрее, желая побыстрее найти кулон и вернуться домой до того, как все проснуться.
Она обошла уже большой круг и поднялась ещё выше по склону. Чуть правее начинался небольшой лес, и девушка постоянно туда поглядывала, боясь услышать какой-то звук. Она надеялась на то, что в этих местах вблизи города не обитали никакие хищники. Акира не хотела ночью встретить какой-то волка или медведя. Она держалась подальше от деревьев, так как опасалась, но и думала о том, что Гаара, наверное, не стал бы заезжать в лес.
Поиски продолжались уже больше получаса, но кулон так и не был найден. Руки уже устали к этому времени держать металлоискатель, но Акира продолжала идти вместе с ним вперёд. Лицо было уже обморожено, и нос даже чесался от холода. Пальцы рук начало сводить судорогой. Всё указывало на то, чтобы развернуться и пойти домой, но девушка не сдавалась.
Акира была слишком сосредоточена, когда в какой-то момент послышался шорох за спиной. Обернувшись назад, девушка пристально смотрела в темноту леса, пытаясь понять показалось ли ей или нет. Она направила туда луч света от фонаря, освещая ветви ёлок. Сощурив глаза, она смотрела каждый сантиметр страшного леса.
Ничего не было видно. Всё казалось спокойным, но звук вновь повторился. Дыхание перехватило, когда одна из ветвей ёлки зашевелилась, и послышался хруст снега. Развернувшись, Акира с воплем бросилась вперёд вниз со склона, испугавшись, что это был медведь. Она бежала так быстро, что ноги запутывались между собой. Страх полностью захватил телом, и девушка совсем забыла и про Гаару, и про его любимый кулон. Всё, что она хотела – это побыстрее убраться с этого места.
Ей показалось уже это ужасной идеей идти одной ночью в горы, пока она убегала по снегу подальше от леса. Она не могла прислушаться к звукам за своей спиной из-за своего громкого и частого дыхания. Ноги несли её вперёд, пока девушка не запнулась и не упала, покатившись кубарём по склону. Металлоискатель выпал из рук и полетел в другую сторону.
Акира чувствовала, как сделала кувырок через голову, прежде чем плюхнуться на спину и продолжить катиться по снегу. Она ещё раз перевернулась, прежде чем остановиться, тяжело дыша. Шапка слетела с головы и длинные волосы упали на лицо, перекрывая весь вид. Акимочи, тяжело дыша, тут же откинула их назад, осматриваясь по сторонам. Она была уже далеко от леса, и за ней никто не гнался. Сердце по-прежнему сильно стучало в груди, а руки дрожали от страха. Акира не могла перевести дыхание, понимая, что она в безопасности.
Сидя в снегу, она пыталась отдышаться. Её губы были холодные от ветра и мокрые от снега. Шапка лежала в сугробе в метре от неё, поэтому девушка потянулась за ней, чтобы натянуть её обратно на голову, которая моментально стала замерзать. Её ресницы были слипшиеся от снега, и Акимочи вытерла рукавицей лицо, пытаясь прийти в себя. Через минуту она наконец-то смогла успокоиться, глубоко вздохнув. Она так испугалась, что обо всё забыла, но теперь, когда она пришла в себя, она услышала слабый писк.
Сначала девушка не поняла, что это было. Она осматривалась по сторонам, пытаясь прислушаться, а затем увидела в нескольких метрах от себя лежащий металлоискатель, который издавал сигналы. Вскочив сразу на ноги, Акира побежала к нему. С каждым шагом звук становился всё сильнее, и девушка почувствовала, как её сердце начало пропускать удары.
Очутившись рядом с аппаратом, Акимочи взяла его в руки и стала водить по снегу. Убрав его чуть правее, она поняла, что сигнал стал громче, и тогда упала на колени, начав копать. Где была лопата она уже не знала, так как убежала довольно далеко от того места, где начала свои поиски. Да и в этот момент она даже и не вспомнила о лопате, быстро копая руками. Снег летел во все стороны, пока девушка рыла яму, пытаясь отыскать кулон.
Она рыла как вглубь, так и в ширину, перебирая руками снег. Время шло, а ничего не было, и, когда Акира уже стала терять надежду, её пальцы ухватились за цепочку. Девушка потянула на себя цепочку и вытащила её из снега.
– Наконец-то, – прошептала Акира.
Она поднесла цепочку с кулоном к глазам, смотря на золотой символ «любовь». Этот кулон был пару сантиметров, и это было самое прекрасное, что когда-либо видела девушка. Возможно, ей это казалось так, потому что она так желала его найти.
Радостно рассмеявшись, Акира прижала кулон к груди и завалилась на спину, смотря на ночное небо. Звёзды в это время были очень яркие и красивые, и девушка бы, возможно, продолжила бы лежать, если бы не почувствовала холод, который стал пробираться до самых костей. Вскочив на ноги, Акимочи спрятала кулон в карман, взяла металлоискатель и побежала вниз по склону к подъёмнику, который был виден вдали. По пути она достала свой телефон и набрала тот номер, с которого ей пришло сообщение от Гаары.
Первые гудки оставались без ответа, и только через минуту в трубке послышался сонный и недовольный голос.
– Кто это? – послышался голос Гаары.
– Это Акира! – запыхавшись, продолжая бежать, проговорила девушка. – Я с объявления о личном Санте. Я нашла твой кулон!
– Что?
– Я нашла этот чёртов кулон! – счастливая, рассмеялась Акира, пытаясь не споткнуться. – Где мы можем встретиться, чтобы я его отдала?
– Я живу в отеле «Звезда». Он находиться рядом с трассой, мы можем встретиться у входа. Ты точно нашла мой кулон?
– Точно!
Акира подняла взгляд, смотря на то, как близко подъёмник. Она прищурила глаза, пытаясь отыскать вдали отель. Огромное здание действительно стояло недалеко от подъёмника, и, присмотревшись, Акимочи увидела нужное название на крыше.
– Да, я вижу отель, – ещё более радостно произнесла девушка. – Я буду буквально через несколько минут.
– Жду, – холодно ответил Гаара и положил трубку.
Акимочи посмотрела на дисплей телефона и увидела, что было уже три часа ночи. Она была так взбудоражена, что сна не было ни в одном глазу. Она спрятала телефон обратно в карман к кулону и принялась бежать. Буквально через пару минут её дыхание полностью сбилось, силы стали покидать её, и она замедлилась. Акира перешла на шаг, тяжело дыша, когда добралась до подъёмника. Идти по прочищенной дороги было гораздо комфортней, и она направилась к отелю.
Прошло ещё несколько минут, прежде чем она дошла до входа. Она уже совсем тяжело дышала, еле переставляя ноги, когда увидела стоящего на улице Гаару. Он был одет в пальто, укутанный шарфом, и, при виде девушке, быстрым шагом двинулся в её сторону. Его лицо было встревоженным, когда он подбежал к ней и схватил её за плечи.
– Ты? – удивился он, вспомнив её.
– Я, – ответила Акира, тяжело дыша. – Вот твой кулон.
Она потянулась к карману и вытащила оттуда кулон. Судя по тому, как округлились глаза Гаары, это было именно то, что он искал. Дрожащей рукой он дотронулся до цепочки, а затем взял её в руки, не веря смотря на девушку, которая согнулась, пытаясь перевести дыхание. Она опустила на землю металлоискатель, которые совершенно не весил, как пёрышко.
– Это он, – тихо прошептал Гаара. – Как тебе удалось его найти?
– Это было трудно, – честно призналась девушка. – Но оно того стоило. Ведь он тебе дорог?
– Безумно дорог, – произнёс он, и его голос дрогнул. – Большое спасибо.
Неожиданно Гаара подался вперёд и крепко обнял её. Акира удивлённо вытаращила глаза, но позволила себя обнять. Она неуверенно похлопала парня по плечу, когда он ещё сильнее сжал её в объятиях. Его плечи слегка подрагивали от эмоций, а Акира наконец-то почувствовала умиротворение. Она справилась.
– Теперь я верю, что Рождественское чудо действительно существует.
Это было лучшее, что она могла слышать. Она счастливо улыбнулась и обняла парня в ответ, чувствуя, как усталость полностью её одолевает. Пожалуй, это было самое сложное задание этого сезона, но она с ним справилась. Она доказала ещё одному человеку, что если сильно верить, то чудо действительно произойдёт. Пусть даже если в этом ей придётся чуточку помочь.
– Ну раз так, то помоги мне тогда вернуться домой. Я с ног валюсь от усталости, – криво улыбаясь, произнесла Акира и отодвинулась от Гаары. – Сил нет сделать хотя бы шаг.
Парень послушно кивнул, разрывая свои объятия. Акире повезло, что Гаара вместе со своей семьёй взяли в аренду машину, поэтому они за считанные минуты добрались до её дома. На прощание Гаара вновь поблагодарил её, рассказав, как дорого был ему этот кулон, а Акира улыбнулась ему в ответ, чувствуя усталость во всём теле. Она пожелала ему удачного полёта, а затем вышла из машины. Лопата была потеряна, но металлоискатель был вернут обратно в сарай.
Акира буквально на цыпочках вошла в дом, стараясь не разбудить Мадару, который всё так же спал на диване. Скинув с себя комбинезон, девушка села рядом с мужчиной на диван и откинулась на подушки, чувствуя, как проваливается в сон. Усталость начала забирать своё. Тело всё ломило, а также было холодным, как лёд, поэтому Акира потянула на себя плед. Она могла бы подняться наверх и лечь в удобную кровать, но понимала, что на это у неё просто нет сил. Она уже проваливалась в сон, когда услышала тихий голос.
– Почему ты такая холодная? – хмуро спросил Мадара, сонной открывая глаза.
– Потому что ты отобрал у меня плед, – соврала Акира, спускаясь и обхватывая его горячее тело руками. – Всё, спи.
Видимо, Мадара ещё хотел что-то сказать, но девушка, уткнувшись носом ему в шею, тут же провалилась в сон. Поэтому мужчина остался один бодрствовать, чувствуя, что что-то здесь не так. И, посмотрев на комбинезон, который раньше висел на крючке, а теперь валялся снова на полу, он что-то да понял.
========== 2. 6. Рождественские венки ==========
Акира никогда так крепко не спала. Её ничего не тревожило, ничего не волновало, и даже тот факт, что диван был слишком узок для двоих, нисколько не мешал сну. Открывая сонные глаза, девушка не сразу поняла почему у неё болит рука. Только пошевелившись, она почувствовала, что придавила правую руку своим телом. Перевернувшись на спину, Акимочи поправила плед, натянув его до подбородка, и протёрла ладонью глаза. Когда она снова их открыла, то увидела перед собой Мадару, который сидел в кресле, сложив руки на груди. Его грозный взгляд готов был припечатать девушку к полу.
Сон как рукой смело. Акира заморгала, пытаясь понять, почему она оказалась на диване, и постепенно в голову стали возвращаться воспоминания. Она вспомнила, как ночью, пока Мадара спал, ушла из дома и пошла искать кулон Гаары на склоне. Когда она вернулась, она даже не переодела свитер, так и заснув в нём на диване рядом с Учиха. Сейчас же, видя злой взгляд мужчины, можно было догадаться, что он знал о небольшом приключении девушки.
– Доброе утро? – спросила Акира, принимая сидячее положение.
– Не такое уж и доброе, – буркнул Мадара, продолжая сверлить Акиру взглядом. – Ты ничего не хочешь мне рассказать?
– Что рассказать? – невинно спросила девушка, притворившись глупой.
Мадара долго молча смотрел на неё, словно давая ей шанс всё рассказать и разойтись мирно, но Акира будто язык проглотила. Она чувствовала себя неловко, загнанной в угол, откуда некуда было сбежать. Акимочи ещё ни разу не видела, чтобы Учиха так не по-доброму смотрел на неё, и от этого становилось страшно.
– То есть будем делать вид, что ничего не было?
– Не понимаю о чём речь.
Тогда Мадара встал с кресла, тяжёлой поступью направившись в коридор, где на полу до сих пор валялся её комбинезон. Акира поняла, что дела её плохи, когда мужчина поднял её верхнюю одежду и показал ей. Девушка мысленно закатила глаза, отругав себя за то, что не могла повесить его обратно, когда вернулась.
– Ты уходила ночью. И отрицаешь это.
– Он просто упал.
– Не обманывай меня, Акира, – прорычал он, сжимая в руках комбинезон. – Ты хоть понимаешь, как это глупо? Уходить ночью из дома без сопровождения? Куда ты уходила? Обратно искать этот чёртов кулон?
Девушка вжала голову в плечи, видя, как Мадара начал заводиться. Его глаза стали ещё темнее, на шее вздулись вены. Он говорил, не повышая голоса, но его интонация выдавала его чувства. Когда он упомянул про кулон, Акира скосила взгляд в сторону, и мужчина всё понял. Он выругался и опустил руку с комбинезоном, недовольно глядя на девушку.
– Ты с ума сошла? Порой ты ведёшь себя столь безрассудно, как будто тебе десять лет. Ты совершенно не заботишься о последствиях.
Мадара продолжал отчитывать Акиру, которая даже не смотрела на него. Она понимала, что своими действиями разозлила и испугала его. Что бы было, если бы с ней действительно что-то случилось? Если бы на она замёрзла и упала без сил? Или же на неё кто-то напал в том лесу? Или же если бы сошла лавина? Вариантов было много.
Ей было действительно стыдно, что она заставила так волноваться Мадару. Судя по всему, проснувшись, он варился во всём этом, дожидаясь, пока она выспится и проснётся. Видимо он не один час думал об этой ситуации, поэтому и был таким заведённым.
– Тебя надо привязывать на цепь, чтобы ты не находила себе приключений на задницу.
Акира вздёрнула головой, встречая его тяжёлый взгляд. Она сощурила глаза, с недовольством смотря ему в лицо. Эти слова были уже перебором. Она не собиралась допускать того, чтобы её контролировали.
– Цепь? – выплюнула она. – Я что, какая-то собака, чтобы держать меня на привези?
– Не собака, но, похоже, это единственный вариант держать тебя под контролем.
– А меня не надо контролировать, я уже взрослый человек!
– Твои поступки говорят об обратном, – спокойным голосом ответил Мадара, складывая руки на груди.
Акира возмущённо задышала, а затем заметила, как в начале лестницы замерла Сакура, со второго этажа смотря на их ссору. Акимочи хотела бы дальше начать возмущаться, но тут во входную дверь постучались, и Мадара, отбросив комбинезон, направился в коридор. Акира же скинула с себя плед и встала на ноги, направившись было к лестнице, чтобы пойти привести себя в порядок, но неожиданно замерла, услышав сладостный голос.
Этот голос она уже слышала несколько раз вчера, и то, что он появился и сегодня, начинало уже раздражать девушку. Акимочи развернулась на пятках и прошла чуть дальше к кухне, чтобы краем взглядом можно было наблюдать за коридором, с котором стоял Мадара. Она слышала, как тот что-то тихо отвечал женщине, которая продолжала щебетать.
По мере приближении Акира всё лучше могла расслышать слова. Сделав ещё пару шагов, она и вовсе смогла увидеть коридор и женщину, которая застыла на пороге их дома. Белые волосы вновь были закручены и уложены в причёску, а макияж на лице был гораздо ярче, чем в прошлый раз. Бежевый комбинезон был чуточку расстёгнут, и на показ было выставлено декольте. Акира нахмурилась, завидев женщину, и сложила руки на груди.
– Да, труба лопнула от ночных морозов, поэтому нам пришлось перекрыть вам воду, – проговорила она сладостным голосом, накручивая на палец светлую прядь. – Вам принесло это сильное неудобство?
– Ничего страшного, – холодно ответил Мадара, всё ещё находясь на взводе от разговора с Акирой. – Когда нам снова подключат воду?
– Думаю, этой займёт час, может два. Работник уже меняет трубу, так что на дольше это не затянется. Если вам необходима вода, то я готова вам предоставить свой дом на это время. Он гораздо больше и новее, а я живу в нём одна. Иногда на меня даже накатывает скука и мне становиться в нём так одиноко.
Мико сладостно улыбнулась и захлопала ресницами, стоя перед Мадарой. Акира возмущённо выдохнула, понимая, что её уже начинает тошнить от этой женщине. Она была не из тех, кто любил выяснять отношения, но Мадара был её мужчиной. Акимочи ясно видела, как Мико в наглую пытается подкатывать к Учиха, и это не могло не раздражать. Девушка собиралась подойти и спровадить женщину из дома, что было ей совершенно не свойственно, когда Мадара неожиданно сделал это сам.
– Спасибо, мы ни в чём не нуждаемся. До свидания, – произнёс мужчина и захлопнул дверь прямо перед носом Мико.
Акира удовлетворённо улыбнулась, вздёрнув подбородок. Ей не нравилась Мико, и она готова была отдать всё что угодно, лишь бы в этот момент посмотреть на её лицо, когда перед ней захлопнули дверь. Внутри Акимочи ликовала, и, возможно, она бы даже похвалила за такой поступок Мадару, если она не была заведена. Поэтому, когда мужчина обернулся, Акира сложила руки на груди и с претензией взглянула на него.
– Что у тебя с ней? – спросила девушка, поджимая губы. – Она слишком часто появляется.
– У меня ничего с ней нет, – фыркнул Мадара. – Ты хочешь обсудить это?
– Хочу.
– Но тут нечего обсуждать, – ответил Учиха, проходя мимо девушки.
Акира недовольно проводила его взглядом и развернулась, когда он направился на кухню. Мадара поставил точку в их разговоре, но девушка была всё ещё недовольна. Она сощурила глаза, пытаясь унять желание последовать за ним на кухню, но остановила себя, глубоко вздохнув. Это, пожалуй, было в первый раз, когда они так ссорились. Поступок с кулоном нарушил их идеальные отношения, и Акира не хотела до конца призвать, что это была только её ошибка. В глубине души она понимала, что была виновата, и это только ещё сильнее злило её.
Тряхнув головой, она повернулась на шум лестницы, с которой наконец-то стала спускаться Сакура. Девушка выглядела ухожено, как никогда. На щеках присутствовал лёгкий румянец, волосы находились в идеальном порядке, одежда была идеально разглажена. Возможно, у Сакуры начала налаживаться жизнь, поэтому её синяки под глазами пропали, и она стала выглядеть лучше. Но, казалось, Акира же направлялась в совершенно в другом направлении.
– Что случилось? – тихо спросила Харуно, подходя к подруге.
– Ай, – махнула рукой девушка, устало потерев пальцами веки. – Долгая история.
– Расскажи мне за завтраком, – произнесла Сакура с лёгкой улыбкой, дотронувшись до плеча Акиры.
Акимочи устало согласно кивнула и направилась к лестнице, чтобы добраться до спальни и хоть как-то привести себя в порядок. Она хотела переодеться, так как, судя по всему, на улице стало ещё прохладней, а значит стоило одеться потеплее. В доме слегка гулял ветер и спать было холодно. Наверное, перед сном стоило зажечь камин, но никто не подумал об этом.
Погружённая в свои мысли, Акира зашла в спальню и встала перед шкафом, думая, что же ей надеть. Она смотрела на множество свитеров, которые с собой привезла, но всё было не то, что ей хотелось. В первую очередь она стянула с себя штаны и надела чёрные утеплённые леггинсы. Акира даже покрутилась перед зеркалом, отмечая, как они идеально сидят, и как бы этот вид понравился Мадаре. При мысли о Учиха Акира тяжело вздохнула и отвернулась от зеркала.
Выбрав наконец-то себе новый свитер, который был с оленем, Акимочи присела на кровать и вытащила телефон из старых штанов. Она разблокировала экран и увидела, что ей ночью пришло новое сообщение, которое было от неизвестного номера. Девушка открыла сообщение и стала читать, с первых строк поняв, что это было новое задание для Санты.
«Я верю, что Санта существует, и что Санта – это и есть мы.
Когда я была маленькой, я каждое Рождество ждала Санта-Клауса. Я готовила для него печенья и молоко, оставляла у ёлки на столе, а сама пряталась за диваном. Три года подряд я засыпала раньше, чем он приходил, а когда просыпалась, то была уже в своей кровати. На четвёртый год я дождалась, пока родители заснут, и спряталась за шторой. Я просидела довольно долго, пока не обнаружила, как рано утром в гостиную на цыпочках зашла мама. В её руках были упакованные подарки, и она тихо положила их все под ёлку. Она съела моё печенье и выпила всё молоко, и в этот момент я поняла, что Санта-Клаус всё это время был кто-то из моих родителей.
Тогда я и поняла, что бородатый мужчина в красной одежде – это лишь образ, в который мы все хотим верить. Но также я и поняла, что в каждом из нас живёт свой Санта. Мы можем быть этим Сантой для своих детей, для знакомых или вообще чужих людей. Я верю, что именно люди могут сотворить своё чудо.
Я ищу человека, который поможет мне совершить Рождественское чудо, ведь справиться одной мне не удастся. Ярмарка совсем близко, а мои Рождественские венки до сих пор не готовы. Мне надо сделать около пятидесяти штук, чтобы продать их и вырученные деньги отправить сиротам, которые тоже ждут праздника. Я верю, что если мне помогут, то мы сможем совершить вместе это доброе дело.
Конан. Семнадцатая лавка с венками.»
Дочитав сообщение, Акира почувствовала, как всё у неё внутри стало подниматься наверх. Чувства захлестнули её, и она поняла, что это то, что ей нужно было в этот момент. Она просто обязана была помочь Конан в этом деле, чтобы выручка ушла в детский дом. Ведь это такое благое дело в канун Рождества.
Эмоции всё ещё переполняли её, когда Акира спрятала телефон в карман и направилась в ванную комнату, чтобы хотя бы расчесать волосы. Как-то приведя себя в порядок, девушка направилась на первый этаж. Мадара сидел на диване перед своим компьютером, что-то быстро на нём печатая. В его руке находился телефон. Было понятно, что он занялся работой, хотя они договаривались, что они будут отдыхать. Но Акира не стала ему что-либо говорить, направившись на кухню, где повстречала Сакуру.
Харуно сидела за барной стойкой, уплетая хлопья с молоком. Заметив подругу, девушка похлопала на стул рядом с собой и протянула ей пачку молока, как бы предлагая ей тоже позавтракать хлопьями. Акира с лёгкой улыбкой села рядом, чувствуя, как предвкушение её переполняет.
– Что случилось такого наверху, что у тебя кардинально поменялось настроение?
– Мне пришло новое письмо, – ответила Акира.
– Для личного Санты?
– Ага.
– И что там? – заинтересованно спросила подруга.
– Надо сделать венки, а вырученные с продажи деньги пойдут в детский приют.
Сакура удивлённо вытянула губы, и в этот момент с гостиной послышался слегка повышенный голос Мадары. Он ругался на человека, который был на другом конце провода. Девушки переглянулись, пожали плечами и продолжили трапезничать. Акира насыпала себе хлопья и залила их молоком.
– Звучит круто, – ответила Сакура, а затем, когда вновь послышалась ругань, тише добавила. – Кто-то сегодня не в духе.
– Похоже, – хмыкнула Акира, беря в руки ложку.
– Из-за чего?
– Я ночью ушла из дома.
Сакура подавилась молоком, начав кашлять. Акимочи пришлось начать бить подругу по спине, чтобы та откашлялась и вновь нормально задышала. Когда Харуно отдышалась, а с гостиной перестали доноситься какие-то звуки, девушки продолжили разговор.
– Зачем ты уходила?
– Я искала кулон, – ответила Акира, пожав плечами. – Кстати говоря, я его нашла.
– Это какое-то безумство, – произнесла Сакура, покачав головой.
– Ты даже не представляешь какое, – ответила Акимочи, вспомнив все приключения. – Но Мадара понял, что меня не было, и устроил истерику. Я впервые в жизни видела, чтобы он ругался на меня.
– Неприятно?
– Очень, – кивнула девушка.
– Вы теперь в ссоре?
– Да Бог его знает, – фыркнула Акимочи, а затем начала жевать хлопья. – Поживём – увидим. Думаю, ему надо время остыть. Как раз я схожу на главную площадь помочь с венками, и к этому времени он успокоиться. Главное только, чтобы Мико снова не припёрлась сюда.








