Текст книги "Рождественское чудо (СИ)"
Автор книги: Efen
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 20 страниц)
– Прошу, – позвала Мико, заходя в дом, даже не поинтересовавшись именами других.
Напоследок женщина обернулась и обвела каждого долгим взглядом, но дольше всего она смотрела на Мадару, который стряхивал последние крупицы снега с себя. Мико выглядела элегантно и статно, несмотря на свой комбинезон, который был просто жизненно необходим в такую температуру. Эта женщина не выглядела старой, но она была явно старше Акиры с Сакурой. Возможно, они с Мадарой были ровесниками, поэтому она так на него смотрела.
Акира нахмурила брови, но не стала акцентировать на этом внимание и принялась стряхивать снег с одежды, чтобы войти в дом. Первым вошёл Мадара, и Мико, мило улыбаясь, передала ему ключи от дома. Затем она последовала по коридору, начав показывать дом мужчине, и Акира поспешила вслед за ними.
Войдя внутрь, она заметила, что внутри всё было сделано из дерева. Причём это было то ли ель, то ли сосна, так как от досок исходил специфический запах.
Судя по тому, как принюхались Саске с Сакурой, они тоже его учуяли, войдя внутрь. Что пол, что стены, были сделаны из дерева, и это придавало какого-то уюта. Выйдя из коридора, они очутились в довольно большой гостиной, по центру которой стоял широкий синий диван. На полу перед ним был пушистый коричневый ковёр, который располагался также и рядом с камином. Завидев камин, Акимочи сильно обрадовалась, решив, что их вечера будут проходить только при живом огне. Но что больше порадовало, чем камин – это огромная свежая срубленная ёлка, украшенная даже лучше, чем у них дома. Из неё торчали множество лампочек, и Акира уже представляла, какая она красивая, когда все гирлянды зажжены.
В гостиной больше ничего такого не было, кроме небольшого стола и окон. Чуть правее находился дверной проём, и Мико направилась туда, что-то попутно рассказывая Мадаре. Она говорила это так тихо, что Акира ничего не могла расслышать. Мико наклонилась, чтобы тихо шепнув Мадаре, а затем сама же рассмеялась над своей шуткой. Акимочи уже начало несколько раздражать такое поведение, но она не стала высказываться, так как решила, что ей всё это только кажется. Девушка последовала вслед за ними в дверной проём и, зайдя внутрь, поняла, что это была кухня. Она была небольшой, но осмотрев, Акимочи отметила, что в ней было всё необходимое.
Мико по очереди показывала на чистую плиту, на все кнопки, объясняясь, как её включить. Отдельное внимание она уделила духовке, нахваливая её так, будто сама в ней готовила каждый день. Затем она также активно удивлялась электрическому чайнику и холодильнику, и Акира, нахмурившись, посмотрела на Сакуру, которая выглядывала из дверного проёма. Махнув рукой и закатив глаза, Харуно вернулась в гостиную к Саске, оставив их троих одних на кухне. Вскоре экскурсия по кухни были закончена, и они все вышли обратно.
Следующее, что они посетили – это крутая лестница наверх. Она выглядела несколько экстремально, поэтому мысленно Акира сделала отметку, что ночью стоит осторожней по ней спускаться, дабы не поскользнутся и не упасть. Поочерёдно они вступили на лестницу и забрались наверх, держась за перила. На втором этаже оказалось две небольшие спальни и ванная комната, и Мадара первый сказал, что они с Акирой занимают ту спальню, у которой было окно побольше. Это окно выходило как раз на город, в то время как во второй спальне окно выходило на горы. Светловолосая женщина лишь натянуто улыбнулась, а затем направилась обратно вниз, рассказывая, где включается отопление, вода и электричество на случай чего. После чего она передала Учиха свою визитку и сказала, чтобы он звонил, если будут какие-то вопросы.
Мадара принял визитку, но даже не взглянул на неё. Видимо, Мико хотела рассказать что-то ещё, но в последний момент передумала, взглянув на Акиру, которая постоянно следовала за ними. С милой улыбкой она развернулась и покинула дом. Рядом не было никакой машины, поэтому, судя по всему, женщина направилась обратно к себе домой пешком. Наверное, она жила неподалёку, и это несколько настораживало Акимочи. Когда входная дверь захлопнулась за женщиной, Акира переглянулась с Сакурой. Мадара же, почесав затылок, сказал, что принесёт чемоданы, и направился на улицу. Только когда он ушёл, девушки впервые за всё это время заговорили.
– Тебе она тоже показалась странной? – спросила Акира у подруги.
– Она мне не понравилась.
– Чего вы так взъелись на неё? Вполне милая, – произнёс Саске, вставая рядом.
Сакура вылупила глаза и резко к нему развернулась, из-за чего тот дёрнулся, но затем сохранил спокойное выражения лица. Похоже он заметил взгляд, с которым на него смотрела его возлюбленная, так как сразу поменял тактику.
– Хотя да, слишком любезная. Таких в жизни не бывает.
– То-то же, – произнесла Сакура, оборачиваясь обратно к Акире. – Вообще мне показалось или она положила глаз на Мадару?
– Точно положила, – вторил ей Саске, отправляясь вслед за дядей. – Я чувствую, когда бабы вешаются на дядю.
Саске ушёл, а Акира осталась стоять задумавшись. Её взгляд упал на визитную карточки Мико, и первое желание было – это пойти и порвать её и выкинуть в мусорное ведро, но затем девушка тряхнула головой, отгоняя от себя дурные мысли. Акимочи последовала на выход, дожидаясь своего чемодана, чтобы открыть его и достать свои вещи, чтобы переодеться в тёплый комбинезон, который она купила ещё перед отлётом.
Она не хотела думать, что Мадара мог заглядываться на какую-то другую женщину. Да и судя по тому, как холодно держался мужчина – ему это было неинтересно. Но с другой стороны была эта самая Мико, которая могла им испортить весь отдых. Акира лишь надеялась, что за все эти дни так и не увидит больше эту женщину.
– Какие у нас планы? – спросила Акира, когда Мадара затащил её чемодан в дом.
– Раскладывать вещи и…
– Отправиться в магазин за комбинезоном, – закончил Саске.
– А я тебе говорила, чтобы ты заранее его купил, – пробурчала Сакура.
– Вообще я думал, что для начала надо что-то поесть, – закончил Мадара. – Или мы куда-то можем сходить, или нам надо сходить в магазин, чтобы купить продуктов и приготовить дома. У кого-то есть пожелания?
Девушки переглянулись между собой, а Саске махнул рукой, скидывая с себя все чемоданы и опускаясь на диван. Он завалился так резко, что диван затрещал, и на мгновение все подумали, что эта мебель сломается пополам и упадёт вместе с парнем, но всё осталось на месте. Саске напряжённо перенаправил свой вес и улёгся на подушки, закинув руки за голову.
– Я за кафе.
– Я тоже, – вторила Сакура.
– Ну, и я бы хотела в кафе, – улыбнулась Акира.
– Что? Мы готовить не будем? А зачем я тогда брал дом с кухней?
Акира лишь пожала плечами, как бы говоря, что и не собиралась стоять у плиты в свой отпуск, а Мадара выдохнул и кивнул, понимая, что отныне они будут питаться теперь только в кафе. Мужчина ещё что-то пробурчал, направляясь на второй этаж со своей спортивной сумкой и чемоданом. Саске проследил за ним взглядом, а затем, когда тот скрылся на втором этаже, обернулся к девушкам.
– Не знаю как вы, но мне холодно без комбинезона. Я отправляюсь в магазин, а уже потом в кафе, рестораны или на горки.
– Я с тобой, – тут же отозвалась Сакура, вставая рядом с ним. – Мне бы шапочку прикупить. А то, знаете ли, ушки мёрзнут.
Харуно поправила свои розовые локоны и прикрыла руками уши, как бы их грея. Акира подозрительно смотрела на парочку, но ничего не сказала, когда они развернулись и вышли из дома, направившись обратно в город. Девушка провожала их взглядом в окне, смотря на то, как парочка удаляется, держась за руки. Она видела, как сначала Саске держал руки в карманах куртки, а затем вытащил руку и взял ладонь Сакуры. Акира понимала, что Сакура держалась из последних сил, чтобы на него не вешаться, и, кажется, это работало. Они совсем недавно разговаривали о том, что Харуно не стоит на него наседать, и, насколько знала Акира, Сакура даже первая не писала Саске, пока тот спустя пару дней не пригласил её с ними в отпуск в горы. Кто знал, насколько они ушли, поэтому Акимочи пошла на второй этаж разбирать свой чемодан. У неё точно было больше часа времени, чтобы разобрать свои вещи и обжиться на месте. Возможно она даже успеет принять душ, смыв всю усталость с дороги.
Когда она вошла в комнату, она увидела Мадару, который как раз вытаскивал свою одежду из сумки. В их временной комнате был небольшой шкаф, но его должно было хватить для них двоих. Всё же Акира не взяла так много вещей, как, возможно, ей бы хотелось. В квартире Мадары у неё был собственный отдельный шкаф, так как у неё было слишком много одежды, которую было жалко выкидывать, а одевать не было повода. Акимочи никогда не думала, что у неё много вещей, пока не переехала к Мадаре. Оказалось, что она была той ещё барахольщицей.
Мадара поднял голову и вопросительно взглянул на девушку, когда та подошла ближе. Акира сложила руки на груди, осматривая полупустую мужскую спортивную сумку.
– Они ушли, – произнесла Акира, присаживаясь на кровать.
– Кто?
– Саске с Сакурой, кто же ещё, – хмыкнула девушка, потянувшись к замочку на своём чемодане.
– Куда они ушли?
– В магазин за одеждой. Саске срочно нужен тёплый комбинезон.
– Каждый раз одно и то же, – фыркнул мужчина, опуская пустую сумку на пол.
Акира пожала плечами, открывая молнию на своём чемодане и начав разбирать свои вещи. Мадара, который в основном взял пару свитеров, запасные штаны и несколько тёплых носком и трусов, с удивлением смотрел на то, как девушка начала вытаскивать праздничные платья. Мужчина только и успевал моргать, смотря на три платья, которые девушка пошла вешать в шкаф. Вслед за ними она достала около пяти свитеров и столько же штанов, которые на вид были одинаковые. Когда девушка достала запасные чёрные ботинки, Мадара скрестил руки на груди.
– Ботинки?
– Ну да, вдруг у меня эти промокнут, а тут вторые, запасные.
– У тебя там случайно туфлей нет под платья?
Акира странно на него посмотрела, а затем, скосив взгляд, осторожно достала пару чёрных туфель на каблуке. Этот каблук был гораздо длиннее, чем те, которые обычно Акимочи носила по будням или в рабочие дни. Вообще она редко надевала туфли на каблуки, так как от них сильно уставали ноги, а тут почему-то решила их взять с собой. Мадара лишь шумно выдохнул и присел на кровати, качая головой.
– Я ещё помню, как ты прошлой зимой чуть ноги не переломала из-за этих каблуков.
– Но зато какой я была красивой!
– Да, но зачем тебе туфли в горах? Причём такие открытые, это даже не сапоги.
– А вдруг ты пригласишь меня в какой-то дорогущий ресторан? Или казино? Или на бал? А как я в платье, да без туфель? Так не пойдёт, – ответила девушка, покачав головой.
– И что ты ещё припасла для такого похода в ресторан?
Акира радостно улыбнулась и вытащила щипцы для волос, начав убеждать мужчину, что она должна быть всегда прекрасна. Вслед за щипцами были вытащены и различные приспособления для волос, косметика и спреи. Когда Учиха уже устал качать головой, он стал наблюдать за тем, как его девушка продолжила вытаскивать всякие зеркальца, зарядки и тому подобное. Вслед за этим она вытащила носки, а уже после новый комплект белья. Она видела, как загорелись глаза у Мадары. Его уголки рта слегка приподнялись, когда девушки покрутила в руках перед ним красным бельём.
– Как тебе?
– Интересно, – ответил мужчина. – Но гораздо интересней увидеть его на тебе.
– А ты заметил, что у него на лифчике бубенчики? В комплекте к нему идёт ещё красная накидка и колпак.
– Правда? Ещё интересней. Надевай.
Он сложил руки на груди, сидя на кровати, и его взгляд ясно говорил о том, что он не шутил. Акира улыбнулась, покрутив бельё в руках, а затем из чемодана достала накидку и красный колпак. Она понимала, что у них достаточно много времени, и что Саске с Сакурой в скором времени не вернуться, поэтому, двигая из стороны в сторону бёдрами, направилась в ванную комнату, которая была так же на втором этаже.
Она не прочь была насладиться приятностями с Мадарой. В последнее время они оба были постоянно занятыми, поэтому Акира надеялась, что они всё наверстают в отпуске. Она также рассчитывала на то, что Саске с Сакурой будут частенько где-то уединяться, оставляя их с Мадарой наедине. Она не привыкла заниматься с кем-то сексом, когда кто-то спит за стенкой, поэтому даже представлять не хотела, как после этого будет смотреть ребятам в глаза.
Девушка спешно закрылась и принялась раздеваться в ванной комнате. Посмотрев на себя в зеркале, она увидела слегка помятый вид и растрёпанные волосы, поэтому решила привести себя в порядок. Она не успела взять с собой расчёску, поэтому ей пришлось вернуться в комнату, чтобы забрать пакетик со своей косметикой и всеми приспособлениями. Мадара провожал её задумчивым взглядом, всё так же сидя в ожидании на кровати. Когда Акимочи вернулась в ванную комнату, она расчесала свои волосы, придавая лёгкий объём. После Акира включила воду и долгое время ждала, пока из шланга польётся тёплая вода. Ей пришлось простоять возле душа около трёх минут, прежде чем пошла горячая вода. Тогда девушка разделась и залезла под струю воды, не забыв прихватить с собой новый гель для душа с запахом имбирного печенья. Намыливая тело, она вдыхала этот чудесный аромат, мысленно возмущаясь на то, что никто не делал гель для душа с запахом её любимого глинтвейна. Девушка не знала сколько времени она провела в ванной комнате, но она так натёрла свою кожу, что та буквально скрипела от чистоты.
Когда с душем было покончено, Акимочи начала натирать всё тело специальным кремом, чтобы кожа была мягкая и вкусно пахла. Девушка также не забыла и поправить макияж, который слегка расплылся из-за воды в душе. Натянув на себя красное праздничное бельё и накидку с колпаком, Акимочи лёгкой походкой направилась в комнату. Она сначала вытянула свою голую ногу, затем свою руку, и уже после вышла из дверного проёма, представ перед Мадарой в полном виде. Она чувствовала лёгкое волнение и возбуждение, но, зайдя в комнату, удивлённо застыла.
Мадара, откинувшись на подушки, сладко сопел, видя уже не первый сон. Его рот был слегка приоткрыт, а лицо было столь умиротворённым, что Акира пожалела его и не стала будить. Она лишь подошла к кровати и присела рядом с Мадарой, осторожно погладив рукой по лицу. От этого прикосновения мужчина не проснулся, лишь повёл носом и с новой силой засопел. Акира тяжело вздохнула и поправила колпак, кончик которого упал ей на лицо.
– Вот и надевай сексуальное бельё для тебя, Учиха, – тихо произнесла Акира, хмыкнув. – Это война.
========== 2. 4. Столкновение ==========
– Разойдись!
Акира завизжала, автоматически закрыв глаза, в то время как надо было именно смотреть куда едешь. Люди, которые встречались у неё на пути, отпрыгивали в стороны. Девушка неслась с заснеженной горы на лыжах, не в силах остановиться. Впервые встав на две палки, Акимочи почему-то решила, что ей не нужен инструктор. Уверенная в себе, Акира, на прощание улыбнувшись Сакуре, оттолкнулась и поехала с горки. Первые два метра были захватывающие, пока девушка не поняла, что с каждой секундой всё больше набирает скорость, а как тормозить – она не знает.
Никто не мог перехватить её, и Акимочи уже мысленно прощалась со всеми, видя, как летит вниз с горы. Она кричала из-за всех сил, чтобы люди уходили с дороги, дабы избежать столкновения. Ноги уже буквально дрожали от напряжения и ещё чуть-чуть, как они подогнутся.
Холодный ветер бил по разгорячённым щекам. Руки давно уже отпустили лыжные палки, и теперь просто суматошно развивались на ветру. С закрытыми глазами ехать было ещё страшнее, чем с открытыми, но девушке казалось, что так весь ужас закончиться гораздо быстрее.
Где-то впереди послышался чей-то крик, а буквально через секунду Акира промчалась мимо человека, который успел вовремя отпрыгнуть в сторону. Было удивительно, что она ещё никого не сбила. Услышав ругань в свой адрес, Акимочи снова открыла глаза и посмотрела на то, что склон меняется, а впереди уже образовывалась поляна у окраины города. Была надежда, что она успеет остановиться до того, как встретиться со зданием, но на пути стоял человек. Почему-то он стоял в снегу на четвереньках, наклонив голову к снегу. Он был явно чем-то занят, так как даже не поднял голову на крик.
– Отойдите! – вновь закричала Акира, видя, что человек не отходит. – С дороги! Быстрее!
Акира вновь завизжала, видя, как стремительно она приближается к человеку, которые неожиданно возник на трассе. Он был единственный, кто был у неё на пути, и совершенно не слышал истошного крика. Акимочи пыталась свести ноги, но это не помогало при торможении, и тогда девушка начала ещё сильнее кричать, раскинув руки в стороны. Лишь в самый последний момент человек услышал крик и встал на ноги, оборачиваясь.
Его зелёные глаза широко распахнулись, когда Акира с воплем сбила мужчину с ног. Удар был ощутимый, и девушка почувствовала, как из лёгких выбился весь воздух. Грудь заболела, а в следующий момент Акимочи ощутила столкновение с землёй. Её голова угодила в сугроб, и в тот же момент Акимочи почувствовала ужасный холод на щеках. Её правая нога была выгнута, и девушка испугалась, что она её сломала, но жуткой боли не было.
Вытащив лицо из снега, Акира перевернулась на спину и вытянула ноги, пытаясь понять всё ли в порядке. У неё практически ничего не болело, что было удивительно. Поняв, что она цела, девушка громко выдохнула и приняла сидячее положение, осматриваясь по сторонам.
Мужчина, которого она сбила, лежал в двух метрах от неё. У него были широко раскинуты руки и ноги в стороны, и он не подавал никаких признаков жизни. Акира испугалась и принялась быстро отцеплять свои ноги от лыж. Когда у неё это получилось, она вскочила на ноги и побежала к мужчине, падая рядом с ним на колени. Руками она схватила за плечи и начала трясти.
– Очнитесь! Не умирайте, прошу!
Этот мужчина оказался парнем примерно её возраста. У него было очень бледное лицо, из-за чего Акира подумала, что он умирает. Под глазами залегли тёмные круги, которые придавали ещё более жуткий вид. Но что больше всего привлекло внимание, так это красная татуировка на лбу. Акимочи смотрела на неё, пытаясь понять, что это, но затем перевела взгляд на тело парня, пытаясь понять, сломана ли какая-либо конечность. Все руки и ноги выглядели целыми, но парень не открывал глаза. Тогда девушка решила принять более жёсткие меры.
Наклонившись над ним, Акира замахнулась и влепила пощёчину, от которой заболела рука. Оглушительный хлопок прозвучал вдоль всей поляны. Бледная щека тут же стала багровой, а веки затрепетали и открылись, явив ошарашенные зелёные глаза. Парень удивлённо смотрел на девушку, которая замерла над ним.
– Ну слава Господи, очнулись! – выдохнула Акира. – Вы в порядке?
На её лице растянулась счастливая улыбка, в то время как парень начал мрачнеть. В его глазах появилась ненависть и злость, брови сошлись на переносице, а рука потянулась к красной щеке. Он поморщился, когда дотронулся до места удара.
– Ты что творишь? – прошипел он, готовый уничтожить одним только взглядом. – Ты зачем меня ударила?
– Ты не приходил в себя! – тут же стала защищаться девушка, автоматически перейдя на «ты».
– Я не был без сознания, просто у меня летали искры перед глазами, и я закрыл их.
Акира хотела что-то сказать в своё оправдание, но парень резко вскочил на ноги, начав отряхивать одежду от снега. Судя по тому, как он уверенно стоял на ногах и не кричал от боли – у него было всё в порядке. У Акиры отлегло от сердца, ведь это значило, что ей не придётся его тащить на себе через всю поляну до больницы. Парень, обернувшись, пару раз зло посмотрел на девушку, а затем отошёл на несколько метров в сторону, начав осматриваться.
– Прошу прощения за это недоразумение, – извинилась Акира.
– Мало того, что ты меня ударила, так ты меня ещё и сбила с ног, – ворчал парень, смотря под ноги. – Ну и где я стоял до этого? В каком квадратном метре я был?
Он возмущённо сложил руки на груди, смотря то на снег под ногами, то на девушку, которая всё ещё стояла на коленках. Нахмурившись, Акира сама поднялась на ноги и посмотрела по сторонам. Её следы от лыж заканчивались в четырёх метрах от них, туда девушка и показала.
– Судя по всему, столкновение произошло там.
– Замечательно, – буркнул парень, направившись туда.
Акира с непониманием смотрела на то, как парень, добравшись до того самого места, вдруг снова встал на четвереньки и начал ползать по снегу, пристально вглядываясь. Его руки уже давно были красные от снега и мороза. В красных растрёпанных волосах поселился снег, впрочем, как и на всей одежде. Он был одет вполне стильно, но совершенно не практично для этого места. В то время как большинство носило или комбинезоны, или спортивную экипировку, этот парень был одет в чёрное длинное пальто. На шее был повязан красный шарф, а на голове даже не было никакой шапки. Девушка сделала пару шагов к нему, заглядывая за плечо, из-за чего парень резко обернулся и зло взглянул на неё.
– Что тебе ещё надо? Решила меня добить?
– Нет, просто интересно, что здесь происходит. Может я могу чем-то помочь?
– Ничего интересного здесь не происходит и ничем ты не поможешь. Убирайся просто.
Это было несколько грубо, но девушка могла понять его. Единственное она не понимала, что именно он искал в снегу, поэтому обошла парня и начала осматриваться. На какой-то момент в голове проскользнула мысль, что парень мог быть не совсем здоров, ведь в округе ничего не было. Мало ли что с ним было и что заставило его ползать по снегу. Солнце уже садилось за горизонт, и через буквально пару минут в этом месте будет темно. Кататься на лыжах было опасно в темноте, поэтому эту трассу стоило в скором времени покинуть.
Но, возможно, этот парень был и в здравом уме. Он выглядел так, будто что-то потерял, и Акира почувствовала жуткую потребность помочь ему. Она всегда хотела помогать всем на свете, даже тогда, когда её помощь совершенно не требовалась.
– Как тебя зовут? – спросила Акира.
– Тебе то какое дело? – спросил парень, а потом тихо добавил. – Гаара.
– Ты что-то обронил? – догадалась девушка.
– Не твоё дело, – тут же резко ответил парень.
– Я могу помочь.
– Ничем ты не можешь помочь. Не трогай меня и просто уйди, я сам найду брелок.
– А, так это брелок? Его будет сложно найти в снегу, но я помогу.
Акира только собиралась присесть рядом с ним, как парень резко вскочил и толкнул её в грудь, опрокидывая обратно в снег. Девушка удивлённо завалилась назад, смотря во все глаза на Гаару, у которого перекосилось лицо. Он был на нервах, а в его глазах уже стояли слёзы. Но, заметив взгляд девушки, тут же отвернулся, вытер глаза и продолжил поиски.
– Просто уйди, – тихо произнёс он. – Пожалуйста.
Возможно, ей могло показаться, а может быть в глазах Гаары действительно стояли слёзы. Сколько он провёл времени на этой поляне, пока появилась Акира? Неужели что-то могло довести парня до такого состояния? Он был словно на иголках, напряжённый подобно струне.
Этот парень отчаянно искал в снегу свою вещь, которая явно была ему дорога. Акира, сидя в снегу, не знала, как поступить. С одной стороны она хотела помочь, так как чувствовала себя виноватой, но с другой стороны этот человек был против. Она непонимающе смотрела на его сгорбившуюся спину, пока не заметила, как одинокая фигура стремительно спускается к ним.
Подняв голову, она узнала Саске, который съезжал с горы на сноуборде. Учиха ловко справлялся, скользя по ровному снегу. Его тело двигалось столь гибко, будто он занимался этим видом спортом каждый день. В огромных спортивных синих очках можно было разглядеть свет от пропадающего солнца. Прощальные оранжевые лучи освещали его путь, пока он не спустился в тень к ним. Очутившись рядом с ними, парень остановился и освободил ноги, а затем помог подняться Акире, которая приняла его руку.
– Что произошло? Ты в порядке?
– Да, я цела, – ответила девушка.
– Что здесь произошло? – спросил хмуро Саске, осматриваясь.
Его взгляд остановился на Гаару, который ползал по снегу и что-то тихо бормотал себе под нос. С его стороны постоянно слышались проклятие, и Саске обернулся, вопросительно взглянув на Акиру, дожидаясь объяснений. Но та лишь неловко улыбнулась и покачала головой, отряхиваясь от снега.
– Уже темнеет и нам пора отсюда уходить. Сакура ждёт у подъёмника. Она сказала, чтобы я спас тебя, пока ты не убилась.
– Ну я же не убилась, – фыркнула Акира. – Но на самом деле…
Она посмотрела на Гаару, который ползком отдалялся от них, продолжая свои поиски. Ей стало грустно за него, но, видя напряжённый взгляд Саске, девушка махнула головой и последовала за ним, когда он потянул её в противоположную сторону. Они проваливались сквозь снег, когда вышли на неочищенную поляну, пробираясь в нужном направлении. Держа в руках лыжи и сноуборд, они вдвоём прошли поляну и направились к зданиям, где был тот самый подъёмник, у которого должна была поджидать Сакура. Им пришлось пройти довольно большой кусок, но ребята решили, что больше не будут вставать на лыжи и сноуборд, чтобы обезопасить Акиру.
С неба постепенно стали опускаться крупные снежинки, падая на голову. Акимочи запрокинула голову, перебираясь через сугробы, смотря на танец белого снега. Это было сказочно, и девушка хотела остановиться и насладиться этим видом, но Учиха продолжал быстро пробираться сквозь снег к городу. Акира не хотела оставаться в этом месте одна, поэтому поспешила за Саске.
Когда они дошли до нужного места, на склоне уже никого не было. Солнце полностью зашло, и в горах стало как никогда темно. Во всех домах включили свет, как и на улицах фонари и все световые украшения. Кругом было невероятно красиво, и Акира вновь погрузилась в сказочную атмосферу. Повсюду снова люди, разговаривая и смеясь между собой. В воздухе стоял приятный аромат блинчиков, печенья и горячего шоколада.
Акира успела заметить, что неподалёку от подъёмника стояли лавочки, которые вели вглубь города. В лавках стояли люди, продавая различные напитки, вкусности и товары. Девушка готова была поклясться, что чувствовала свежий запах булочек и печенья. Во рту тут же появились слюни, и Акира решила, что они просто обязаны сегодня пройтись по этим улицам и прикупить чего-нибудь.
Может быть, девушка и направилась бы туда, если бы им с Саске не пришлось бы возвращать снаряжение, которое они взяли в аренду. Они больше часа простояли в очереди, чтобы забрать сноуборд и лыжи, а Акира прокатилась лишь один раз, и то не совсем удачно. Она лишь надеялась на то, что Саске с Сакурой смогли бы хоть немного прокатиться, прежде чем стемнело и они свернулись.
С каждым новым шагом снегопад всё усиливался, но они буквально дошли до нужного места. Рядом с подъёмником действительно стояла Сакура, дожидаясь их. Она уже была без инвентаря, облечённая в обычный розовый комбинезон, в котором выглядела, как маленькая девочка. Этот утеплённый костюм прибавлял несколько килограммов девушки, но Акимочи была уверена, что в своём сером комбинезоне она выглядит ещё смешнее, похожая на пропорциональный колобок. Заметив ребят, Сакура замахала рукой и двинулась в их сторону. На её лице появилась улыбка, когда она заметила, что с подругой всё в порядке.
– Ты цела?
– Ещё бы, – хмыкнув, гордо ответила Акира. – Что бы я да…
– Ты – да и да, – оборвала её Сакура. – Я же тебя знаю. Только чихни – и уже сломана нога.
– Ну не правда, – протянула Акимочи, закатывая глаза. – Знаешь, вот увидишь, к концу отпуска я пройду самую сложную трассу на лыжах и ничего себе не сломаю.
– Не верю.
– Спорим?
– Не буду я с тобой спорить, – возмутилась Сакура. – Делать мне нечего.
– Значит боишься проиграть.
– Ничего я не боюсь.
– Трусиха, – протянула Акира, сощурив глаза.
Сакура возмущённо махнула рукой и обернулась к Саске, как бы ища поддержки, но тот стоял с каменным выражением лица, смотря на очередь в здание, где сдавали инвентарь. Он будто и не собирался влезать в этот разговор.
– Надо сдать сноуборд и лыжи, пока ещё больше народа не собралось, – с лёгкой мукой произнёс парень.
– Отлично, сдай заодно и моё, – произнесла Акира, всучив лыжи Учиха. – А мы пока с Сакурой подождём тебя вон там!
Саске нахмурился, автоматически приняв лыжи в руки, и посмотрел в то направление, куда указала девушка. Прежде чем он успел сказать хоть что-то, Акира подхватила Сакуру за локоть и повела в сторону, быстро передвигая ногами. Они стремительно направлялись к ближайшему ларьку, чувствуя сладкий запах.
– Он не обидится? – спросила Сакура, оборачиваясь назад, где они оставили Саске. – Ему придётся ещё долго стоять эту очередь.
– Ничего страшного, – отмахнулась Акимочи. – Он будет только счастлив, что мы вместо того, чтобы стоять на морозе, пройдёмся по городу и осмотрим тут всё.
– Ты уверена?
– Гарантирую, – ответила Акира, подмигнув подруге.
Сакура недоверчиво посмотрела на девушку, но продолжила идти рядом. Они медленным шагом направлялись к первому ларьку, и, добравшись до него, заметили огромное количество имбирных пряников. На деревянном столе лежало больше ста пряником разных размеров и форм. Акира с открытым ртом рассматривала пряники в виде сердец, медведей, прямоугольников и зайцев. Многие из них были расписаны глазурью, но особое внимание было уделено пряничным домикам. Девушки с восторгом смотрели на расписные дома с окнами и дверью.
– Безумно красиво, – прошептала Акира, у которой глаза разбегались.
– А как пахнет!
Девушки глубоко вздохнули пряничный запах выпечки, чувствуя лёгкую эйфорию. Сладкий запах щекотал нос, а во рту моментально появились слюни. Акира наклонилась над столом и стала рассматривать фигурку, которую хотела купить. Женщина в пуховике и в пушистой шапке, которая стояла за прилавком, переступала от холода с ноги на ноги. Её щёки немного порозовели, и она с ожиданием смотрела на девушек, которые выбирали себе пряники.
– Что девочки желаете? Говорите – подскажу. Всё очень вкусное, домашнее, настоящее!
– Что ты будешь? – спросила Сакура, оборачиваясь к подруге. – Я, наверное, медведя возьму.
– А я расписное сердце!
Женщина тут же всё услышала и оторвала два маленьких пакетика. Сначала она набрала пряников для Сакуры, и, пока та доставала мелочь из кармана, обернулась к Акире, которая показала пальцем на то сердце, которое хотела. На нём глазурью было нарисовано два лебедя, которые соприкасались головами. По краю находился закруглённый узор.
Расплатившись за пряники, девушки довольные забрали своё лакомство и направились к следующему ларьку, у которого было больше народу. Там толпились, ворчали, и Акира решила туда не идти, лишь из далека посмотрев, что там продавали. Как оказалось, там продавали горячий кофе, и хоть Акимочи была любительницей этого напитка, но на ночь его пить не любила.








