355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джиллиан » Сказки моей осени (СИ) » Текст книги (страница 8)
Сказки моей осени (СИ)
  • Текст добавлен: 7 декабря 2018, 21:30

Текст книги "Сказки моей осени (СИ)"


Автор книги: Джиллиан



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 17 страниц)

Оба замолчали ненадолго, а потом Ристерд бесстрастно сказал:

– Последняя надежда на то, что я вцеплюсь в него и попробую остановить процесс выскальзывания в другой мир.

– А если тебя самого втянет? – безнадёжно спросила Настя.

Опять замолчали. Девушку уже трясло. Несмотря на недолговременное пребывание в этом мире, и она пыталась найти хоть какой-то мало-мальски приемлемый выход из убийственной ситуации.

– Ристерд, – наконец решилась она. – Если ты хочешь, чтобы твой брат жил, есть одна возможность помочь ему.

Он быстро обернулся к ней.

– Какая? – выдохнул он.

– Обратиться к ещё одному человеку. Но есть затруднение: этот человек захочет оставить твоего брата при себе на время обучения. А может, и вовсе спрятать его, пока он не вырастет и не сумеет сам остерегаться тех, кто убивает Слушающих, – протараторила она, лишь бы он не перебил и дал высказаться.

– Ты имеешь в виду пейдна Файонна? – пристально вглядываясь в Настю, спросил Ристард. – Его?

– Да.

Он осторожно, всё так же, на коленях, придвинулся к брату – положить его голову на ладони. Судя по мучительно сдвинутым бровям, он серьёзно размышлял.

– Но тогда брат окажется под стражей.

– Зато останется жив, – чуть дыша, напомнила Настя.

– Мы с мамой редко будем его видеть.

– Зато он останется жив! – упрямо повторила девушка.

– Но как мы его сюда?.. – решился Ристерд. – Я не в силах больше сегодня переходить пространствами!

– Это уже моя проблема, – с облегчением сказала Настя, стараясь не выдать страха: ей, внимательно приглядывавшейся к Ичану, показалось, что земля снова надвинулась на его тело, пожирая его. – Потерпи немного, пока я переговорю с его фамильяром. Надеюсь, Файонн приедет сюда и сумеет помочь твоему брату.

Она вышла из стойла, чтобы не терять внимания из-за сосредоточенности над тем, что происходит с мальчиком.

Прислонилась к стене напротив и, сняв с шеи блокирующую фамильяров цепочку, закрыла ладонями глаза. Вызвала образ старого, серого от седины пса.

“Виччи!”

Пёс словно обрёл краски. Она увидела его будто воочию: и он спал в каком-то углу, на половичке.

“Виччи!”

Фамильяр старого Файонна поднял лохматую голову. Блеснули жёлтым отсветом глаза. Пёс склонил голову, прислушиваясь.

“Виччи, это Насти. Я нашла ещё одного Слушающего. Но с ним беда. Он самостоятельно решился на ритуал, не зная тонкостей. И чужой мир забирает его к себе. Сумеет ли пейдн Файонн помочь ему?”

Пёс тяжело встал и не спеша потрусил ближе к свету.

Не говоря мысленно, просто думая, Настя поторапливала его: “Ну же, Виччи! Побыстрей! Дело жизни и смерти!” И понимала, что старый фамильяр по-другому не может. Но вот она, держа образ Виччи перед глазами, увидела, как тот подошёл к столу, за которым сидел пейдн Файонн. Пёс поднял голову, и старик обернулся к нему.

Выслушав мысленный рассказ фамильяра, Файонн взялся за его ошейник.

“Хозяин говорит, что поможет, но Слушающего он возьмёт под свою опеку, в дом под охрану своих стражей. Согласен ли он?”

“Это мальчик. Он без сознания, только плачет от боли. Рядом его старший брат. Я его предупредила о возможном переезде мальчика в дом пейдна Файонна. Он согласен”.

“Хорошо. У тебя есть с собой мелки?”

Немного помешкав и смущённо улыбаясь, Настя ответила: “Есть, но не все. Нет тех – самых редких, которые с кровью”.

Виччи, наверное, пересказал слова Насти хозяину, потому что помолчал, а потом снова заговорил: “Кто старший брат Слушающего?”

“Пока не могу сказать, – уклончиво ответила Настя. – Мне надо спросить, готов ли он… – она запнулась: рассекретиться? Просто назвать своё имя? А вдруг Ристерду нельзя этого делать? – Я сейчас спрошу у него”.

“Мы подождём”, – медленно и даже величественно ответил пёс.

Настя оттолкнулась от стены и быстро заглянула в стойло.

– Ристерд, пейдн Файонн желает знать, кто старший брат мальчика.

– Скажи, – кивнул тот, всё ещё бережно держа в руках голову Ичана.

Она снова выбежала в коридор и назвала имя Ристерда.

“Пространственник?!” – удивился пёс и вскинул голову к старику, который внимательно слушал переговоры.

Ничего себе… Ристерда настолько хорошо знают в академии?

Неожиданно для Насти пейдн Файонн резко выпрямился и поспешно закивал, что-то говоря фамильяру. У того аж глаза блеснули сильным чувством. Да что у них там?!

“Барышня Насти! Его кровь – самое лучшее, что может быть для мелков в этом ритуале! Кровь пространственника! Если он не пожалеет её для брата, ритуал можно будет совершить в считаные минуты!”

“То есть я должна попросить у Ристерда кровь для мелков – и мы тут же начинаем вытаскивать мальчика?”

“Именно!”

“Я думала – приедет сам пейдн Файонн”, – не сдержала удивления Настя.

“Лучше, если мальчика привезёте вы сами, – ответил Виччи. – Охрана не должна знать, что появился ещё один Слушающий!”

Настя удивилась, но промолчала. Все вопросы – потом. Сейчас – жизнь мальчика на временнОм кону! И она вошла в стойло и передала пояснение старого Файонна о крови Ристерду. Тот пару секунд смотрел на неё, а потом спросил:

– Всё-таки ты будешь проводить ритуал вызволения?

– Пейдн Файонн приехать не сможет.

Ристерд молча встал и отогнул в сторону край куртки, позволяя тем самым увидеть на поясе ножны небольшого кинжала. Краем клинка он надрезал кожу на мякоти ладони, и Настя торопливо подставила вынутые мелки под быстро бегущие капли крови. Мелков было мало – огрызки, которые, как она надеялась, не были нужны в академии, но которые ей хотелось иметь с собой на всякий случай.

А далее последовал ритуал.

– Что делать мне? – тихонько спросил Ристерд, глядя, как Настя примеривается к магическому кругу.

Выслушав ответ фамильяра на его вопрос, она сказала:

– Найди, сколько сумеешь, свечей и зажги их так, чтобы в круге не было тени. А потом продолжай держать Ичана, но за подмышки. Не забывай, что ты не должен при этом заходить за край линии. Не должен попадать ногами в круг.

Пока Ристерд бегал за свечами, Настя обновила линию магического круга, вышла сама за его границы и принялась вписывать в круг, вокруг Ичана, подсказываемые фамильяром знаки и символы. Вернулся Ристерд, обошёл стойло, где смог – укрепил свечи и зажёг их. Настя придирчиво осмотрела круг: ни одной тени, как и требовалось.

“Виччи, спроси пейдна Файонна: если мальчик начнёт высвобождаться, можно ли Ристерду его тащить?”

“Можно, – отозвался пёс. – И даже нужно. Если он будет медленно выходить из иного мира, измотает тебя и вымотается сам!”

Настя немедленно передала слова фамильяра Ристерду, и тот снова уселся за Ичаном, просунув руки ему под мышки. Поднял глаза на девушку. Та кивнула и начала писать заклинания под диктовку фамильяра Файонна над линией круга. На этот раз заклинаний было много. Закончился первый ряд слов. Начался второй. Когда до конца третьего осталось немного места, Виччи сказал, что это было последнее письменное заклинание. Теперь пора переходить к устным.

И начался второй этап.

Настя на корточках передвигалась вне круга и, зачёркивая окровавленным мелком его линию, чётко произносила все слова, которые озвучивал ей фамильяр Файонна.

Когда она обошла круг в третий раз, Ристерд вдруг дёрнулся назад и чуть не упал. А Ичан, всё ещё не открывая глаз, болезненно охнул.

– Не торопись, – бесстрастно от напряжения напомнила Настя. – Иначе причинишь брату лишнюю боль. Лучше ощути его тела. Как только ослабеет хватка того мира и тело Ичана станет податливым, потихоньку его вытаскивай.

На седьмом кругу Ристерд привстал и попятился, мягко и даже вкрадчиво вытаскивая братишку из круга. Это и правда выглядело вкрадчиво: юноша словно боялся, что тело Ичана вот-вот снова рванут в землю.

Когда ступни Ичана оказались на линии круга, у Ристерда сдали нервы: он всё-таки изо всех сил ломанулся назад, одним рывком с силой стащив брата с опасного места. Свалился на утоптанную землю стойла и, не мешкая, втащил брата к себе на колени. Настя, тоже без сил, уселась рядом. Дышал Ристерд часто-часто, не замечая собственных злых слёз, бегущих по щекам. Медленно повернул голову и, задыхаясь, тихо сказал:

– Я думал… – И затих, снова глядя на Ичана, на лице которого не сразу, но пропадала гримаска боли.

Но девушка и без продолжения сообразила, о чём думал старший брат юного Слушающего. И только вздохнула.

– Насти, и что дальше?

– Сейчас узнаю.

“Виччи, мы вытащили Ичана”.

“У вас есть деньги на извозчика?”

– Ристерд, – смущённо обратилась к нему Настя. – У тебя хватит денег взять карету до дома пейдна Файонна?

– Хватит.

“Доезжаете до переулка, где живёт пейдн Файонн, а потом идёте по улице, пока не увидите наш дом. Я встречу вас и помогу обойти здание и попасть к нам чёрным ходом”.

Настя пересказала объяснение фамильяра Ристерду и озадаченно спросила:

– Ты понимаешь, что происходит?

– Нет. Но если пейдн Файонн не объяснит мне причины столь странного распорядка проникновения в его дом, Ичана я у него не оставлю.

Он встал на ноги, помог подняться Насте, а потом легко взял на руки брата. Девушка потушила огарки свечей и пошла впереди с единственной свечой, открывая все двери перед братьями, вновь озадаченная: а как же они в полуночном городе будут искать карету? Часов нигде нет, естественно, но Настя предполагала, что время довольно позднее. Но Ристерд шёл уверенно, и она положилась на эту его уверенность.

Вскоре свеча погасла – воск закончился, и теперь впереди шёл Ристерд с братом на руках. Он вывел девушку сначала в подмёрзший в ночь сад, а затем – на улицу. Пришлось пройти ещё минут десять, прежде чем они очутилась на довольно широкой улице, где, как ни странно, нашёлся извозчик, который даже не спросил, что делают на улице в такой поздний час молодые люди с мальчиком на руках одного из пары. Он лишь открыл дверь кареты и кивнул на переданный ему адрес.

Дальше всё было так, как обещал фамильяр. Карета остановилась выпустить своих поздних пассажиров, а потом исчезла в тёмной городской дали. Ристерд и Настя некоторое время слушали пропадающий перестук колёс и лошадиных копыт, а потом переглянулись и поспешили вперёд. Поглядывая на Ичана, Настя, честно говоря, побаивалась, всё ли с ним в порядке, потому как на руках старшего брата мальчик лежал безвольно и до сих пор не приходя в себя. Оставалось надеяться только на старого Файонна, что он наслышан о таких состояниях. Недаром старик так быстро откликнулся с объяснением, как вырвать мальчика из чуждого мира.

Поглядывая на идущего сбоку Ристерда, Настя размышляла и о том, как ей вести себя с человеком, который знает, кто она и откуда. Но больше всего её беспокоил другой вопрос при взгляде на Ристерда. Он, судя по всему, единственный человек, который может легко доставить её в свой мир. И тут Настя терялась: а хочет ли она возвращения?

В конце концов она помотала головой и решила: не будет пока даже думать о том. Слишком много проблем, которые надо решить. Например, свиданий теперь не будет? После сегодняшнего? И устало усмехнулась: так себе шуточка…

– Ты что? – скосился на неё Ристерд.

– Ничего.

– Насти… Прости меня. Можно, если с братом всё будет хорошо, я завтра приду к тебе?

– В каком смысле? – не сразу среагировала она. И смутилась. – Зачем придёшь?

– Сегодня мы не смогли погулять, – напомнил Ристерд.

Она посматривала на него и втихомолку удивлялась: как он быстро пришёл в себя! Уже нет в интонациях обречённости. А есть твёрдая уверенность человека, который знает, чего хочет. А она? Хочет ли она повторения… Впрочем, нет. Повторения не хочет. Да и…

– Почему бы и нет? – прошептала она и уже вслух добавила: – Приходи.

Он ничего ответить не успел.

Из-за угла забора, окружавшего нужный им дом, выплыла тень, и Настя услышала: “Насти, идите за мной!”

Фамильяр и в самом деле провёл юношу и девушку вокруг здания и показал небольшую дверь. Та открылась перед их носами, и старый Файонн тихо сказал:

– Постарайтесь не шуметь, чтобы вас не услышали.

Первым вошёл Ристерд с братом на руках, потом – Настя. Старый Слушающий закрыл за ними дверь, перед тем внимательно оглядевшись.

Виччи длинным коридором, который, казалось, тянулся вокруг всего дома, провёл ночных гостей в небольшую каморку, где из мебели присутствовали лежанка у стены, за которой, как объяснил старый Файонн, топился камин; тут же была скамейка – видимо, вместо диванчика, а в стене напротив торчали несколько крюков для одежды. Ристерд, посомневавшись, положил младшего брата на лежанку и обернулся к старику, который догнал их и тоже вошёл в комнатушку.

Слушающий протянул ему руку, и удивлённый Ристерд взял два ключа на кольце.

– Что это?

– Один ключ от чёрного хода, которым вы вошли и которым сейчас выйдете. Второй – от двери в сам дом. Я провожу вас и покажу эту дверь.

– Но зачем? Почему вы не хотите, чтобы охрана знала про Ичана?

Настя понимала эмоции Ристерда, который уже был готов смириться с потерей брата и который теперь насторожился, едва почувствовал неясную угрозу для Ичана.

– Я стар и неинтересен убийцам Слушающих, – спокойно усмехнулся старик. – Но юный Слушающий – это огромный соблазн для них. Даже при той охране, которая у меня есть. Мальчик будет жить в этом доме и обучаться. Но только вечером и ночью. Днём он будет жить, как обычный человек без капли магии в крови. Сумеешь ли ты, нетерпеливый Ристерд, добиться от младшего брата такого послушания?

– Ради брата я готов стать терпеливым, – хмуро сказал тот.

– В таком случае, выслушай меня внимательно. Три дня Ичан проживёт здесь, чтобы прийти в себя. Потом ты появишься и заберёшь его домой. И будешь переносить его вечерами ко мне, на обучение. Ты всё понял, Ристерд?

– Да.

– Тогда поговори с братом – он сейчас очнётся. А ты, барышня Насти, иди со мной. Чтобы не мешать беседе братьев. Ристерда после разговора приведёт к нам Виччи.

Старый пёс качнул головой и уселся у изголовья братишки Ристерда, а Настя послушно последовала за стариком.

В большой комнате горела лампа, чуть чадящая, но дающая достаточно света, чтобы видеть глаза собеседника.

– Девочка, давно ли ты знаешь Ристерда?

– Он видел меня в лавке, где я нечаянно проявила свои способности Слушающей, – послушно ответила Настя, сумев, поразившись тому, обойти опасное место в беседе. – А потом узнал в академии. Но там он не подходил ко мне.

– Теперь понятно, почему он обратился именно к тебе за помощью, – задумчиво сказал Файонн.

Настя на всякий случай кивнула. До слёз не хотелось говорить, что она-то предполагала свидание с Ристердом. Из того же “на всякий случай” она осмелилась спросить:

– Мне не стоит больше разговаривать с ним?

– Ну почему же? Я слышал о юноше, что он сильнейший пространственник на своём курсе. И здесь ситуация оборачивается тем же полезным, что и для его младшего брата. Ристерд будет твоим защитником там, где придётся действовать очень быстро. Да и, насколько я наслышан о нём, он и отбиться сумеет от тех, кто решится напасть на тебя.

“Итак, меня благословили на дружбу с Ристердом! – с трудом удержавшись от смешка, решила Настя. И вспыхнула. – Мне… нравится это!”

Десятая глава

Эту ночь Настя чуть позже считала чем-то вроде порога. Из одной эпохи в другую.

После ночного приключения всё покатилось как-то не очень привычно для той жизни, что была у неё здесь до сих пор. Ристерд доставил её домой – всё тем же загадочным способом нашёл ещё одного извозчика, но велел ему ехать не к дому дамы Летиции, а к соседнему. Настя была ему благодарна, потому что, как и в случае со старым Файонном, карета остановилась задолго до нужного здания, а дальше она и Ристерд погуляли, как парень и обещал, – улицу. И никто не узнал, что она отлучалась из дома. Ведь уже в поместье, где они то и дело приседали и оглядывались на каждом шагу и на каждый шорох (а вдруг сторожа увидят?), он помог девушке залезть в окно её спальни и распрощался, хотя она втайне опасалась, что он будет напрашиваться в гости.

Утром приключение продолжалось, но уже в ином виде.

Дама Летиция за завтраком охала и ахала. Она придумала праздник для своих “малолетних” родственников, а для него не хватало небольшой мелочи – они должны уметь танцевать! Тиган насупился, но признался, что основные светские танцы он знает. Так что проблемой для его бабушки стало лишь Настино неумение танцевать. Настя помалкивала. Она не совсем поняла, в чём дело с танцами, и решила расспросить “кузена”, когда появится возможность.

Судя по встревоженному Тигану, он знал, что задумала бабушка. Так что по дороге в академию Настя сразу спросила:

– Тебе что-то не нравится – из того, что дама Летиция готовит для праздника?

– Мне очень не нравится… – с досадой начал было Тиган и махнул рукой. – Ты-то пока не знаешь, а она хочет привести нас завтра в зал дамы Оноры. Обычно именно там встречаются все студенты, если кто-то хочет что-то отметить и у него есть на это деньги. Или родители устраивают праздник для своих детей – в честь чего-либо. Единственное, что плохо, – родители студентов всегда остаются на этот вечер.

– Но они же платят за этот праздник! – сообразила Настя.

– И что? – буркнул Тиган. – Вот честно, Насти! Я люблю танцевать, и мне наверняка разрешат пригласить на этот праздник барышню Камиллу. Но танцевать под пристальными взглядами бабушки – ой, как не хочется!

– Цена за танец с Камиллой небольшая, – заметила Настя, улыбаясь тихонько, чтобы он не обиделся. – И потом. Когда бы ты смог потанцевать с ней вообще? А сейчас будет повод.

Тиган серьёзно поразмышлял над её аргументом и признал, что девушка права. И тогда Настя воспользовалась его приподнятым настроением и спросила:

– А зачем нужно, чтобы я умела танцевать? Могу и просто посидеть в уголочке, рядом с дамой Летицией.

– Это твой первый бал, пусть и не самый значительный, – хмыкнул Тиган. – И бабушка отлично это знает. А поскольку ты, как бабушка придумала, из бедной семьи, то у тебя своего первого бала не было. О чём все знают. Ты просто обязана будешь танцевать в зале дамы Оноры! Ну, ладно, – решился он. – Знаю, что бабушка будет к тебе сегодня приставать, чтобы научить тебя нашим танцам. Но, думаю, я сам сумею показать тебе после ужина несколько па, чтобы она не слишком придиралась к тебе и оставила в покое.

Про себя Настя подумала, что обучение танцам – это всё-таки не так страшно. Тем более, в средних классах она ходила в студию народного танца и довольно быстро и легко училась любым, которые там преподавали. Поэтому, внутренне согласившись даже на такого учителя, как дама Летиция, и обрадовавшись Тигану, она успокоилась и выбросила мысли о будущем празднике из головы. Пока заворачивали на академическую “автостоянку”, девушка всё поглядывала в окошко кареты, стараясь разглядеть на крыльце учебного заведения Ристерда. И нашла его! Он стоял со своим другом Силлаком и нетерпеливо оглядывал приближающиеся кареты. При виде кареты дамы Летиции он даже невольно шагнул вперёд, но вовремя опомнился и встал рядом с другом, делая вид, что ничего особенного не происходит.

Он искал её!

На сердце стало тепло и радостно.

Затаённая улыбка, которую Настя рассмотрела на его спокойном лице даже из кареты, подсказывала, что с его младшим братишкой явно всё хорошо. И девушке оставалось лишь гадать: только ли этому обстоятельству в своей жизни рад парень, отчего он и сделал этот шаг, едва приметив карету, в которой ехала она.

Обходя угол академии, чтобы попасть в административное здание, она размышляла, что рада даже тому, что с Ичаном всё в порядке, что он вне опасности. И даже если узнает, что Ристерд её использовал – только использовал! – для его спасения, то она нисколько не огорчится. Наверное. Но лучше, если всё будет не так.

День прошёл, как по накатанной.

Впрочем, Настя не скрывала от себя, что с нетерпением ждёт момента, когда дама Лаоиз проводит её к карете. И наступил вечер. И дама не спеша зашагала рядом с Настей, которой хотелось бегом броситься к карете, свалиться на сиденье скамьи и… И выяснить, в самом ли деле она была нужна Ристерду только из-за погибающего брата. Но заставила себя спокойно и “достойно”, как любила приговаривать дама Летиция, попрощаться с дамой Лаоиз, а затем без спешки подняться по ступеням в салон кареты. И, дождавшись, когда кучер закроет за нею, и расправив складки юбки, сесть на скамью.

И выпалить первый вопрос:

– Как ты сбегаешь с последнего занятия? А вдруг увидят?

Появившийся из ниоткуда на скамейке напротив Ристерд улыбнулся.

– Мы с Силлаком сидим на последнем ряде. А поскольку последним занятием чаще бывает лекция, то никто не замечает моего исчезновения. Спасибо, Насти!

И протянул ей три розы. Чувствуя, как теплеют её щёки от румянца, девушка приняла цветы и тут же сунула нос в бархатные, тёмно-красные лепестки. Вдохнула холодноватый, царственный аромат и спросила:

– Где ты берёшь такие чудесные цветы?

– В нашем старом цветнике, – ответил Ристерд. – В нём сейчас, конечно, не так тепло, как раньше. Мы закрываем трещины в его стенах, защищая их от осенних морозов, всем, чем только можно. Но мама до сих пор ухаживает за кустами, и потому я могу приносить их тебе.

“Цветы достать легче”, – сказал он однажды.

Настя глубоко вздохнула, расслабившись: Ристерд носит ей не ворованное! Хм. Оказывается, хоть она много и не думала об этом, мысль о его воровстве её очень тревожила. Да и неприятно было.

– У вас очень красивые розы, – с силой сказала она, вдыхая морозно осенний запах.

В полутьме кареты Ристерд вдруг вскинул голову и, глубоко вдохнув, сказал:

– Насти, мне надо попросить у тебя прощения. Ведь я…

За дверцей внезапно слишком близко раздались голоса.

– Мне пора, – отчаянно сморщившись, тихо сказал Ристерд, наклонился вперёд и взял её свободную ладонь.

Настя пожалела, что она в перчатках: так захотелось почувствовать тепло его рук! А он ласково будто побаюкал её ладошку в своих, кивнул и пропал. Даже звонка с последней пары не дождался – снова пожалела она. А потом сообразила: ему ж надо до звонка вернуться в аудиторию, чтобы не заметили, что он пропадает по личным делам.

А голоса тех, кто испугал его неожиданным появлением, отзвучали, затихая в сторону, словно беседующие просто проходили мимо кареты.

Пока рядом никого, Настя вдруг вспомнила, как в своём мире гуляла с Мишей, высоким и широкоплечим студентов, целеустремлённым и продумавшим всю свою жизнь до последнего парнем. Он учился на физмате, а встретились они в день студентов, на празднике, организованном администрацией университета. На два курса старше, он часто заводил разговоры о совместном будущем, нисколько не сомневаясь, что Настя не откажет ему, если он захочет предложить ей руку и сердце. И для неё всё тоже было определено этой его деловитой самоуверенностью. Поэтому, когда однажды они поссорились из-за пустяка, а потом не сумели помириться… Для неё такое положение дел стало потрясением. И теперь она пыталась сравнивать. Миша. С ним было спокойно, потому что никаких загадок в его жизни не было и нет. Он всегда планировал что-то наперёд и тут же делился планами с нею, словно проверяя себя, всё ли он правильно решает. Полностью предсказуем. А Ристерд… Настя криво усмехнулась. И что – Ристерд? Не считать же его “своим” парнем? Но… он приносит ей цветы!.. А если только в благодарность за Ичана?.. Трудно быть логичной, когда мало что понимаешь – в жизни этого мира и его обитателей…

“Начнём с самого начала, – вздохнула Настя. – Ристерд мне нравится? Да, нравится. А я ему? Цветы же приносит! И что из того? Эх, научил Миша в первую очередь быть практичной. И как может не понравиться Ристерд? Не скажешь, что он красив. Но его внешность притягательна. Ну, и… Не только для меня, если вспомнить его короткую дружбу с барышней Камиллой… Господи, о чём я думаю! Меня больше должно волновать то, что сейчас волнует Тигана! Завтрашний праздник-бал! А потом – учёба на одном курсе с теми, кто только знакомится с магией, как я!”

И через секунды чуть не рассмеялась: проблемы Тигана, может, волновать и должны, но волнует почему-то только Ристерд! Сам! Без его личных проблем! И тут же вспомнила: за что он хотел попросить у неё прощения? За то, что украл тетрадь? Но он уже объяснил, что эта кража для него была жизненно необходима. Настя уже озадаченно сомкнула брови. Или он что-то натворил, из-за чего может пострадать она?

Вскоре примчался Тиган, и Киллин сразу уселся на плечо Насти.

“Мы проводили барышню Камиллу! – сообщил он, будто Настя и не знала об этом. – И пригласили её на праздник, потому что она нам нравится!”

Тиган, смеясь, взглянул на фамильяра.

– Болтун!

“Ох! – испугался дракончик. – Я совсем забыл, что хозяин меня слышит!”

Настя и Тиган расхохотались.

– Что? – улыбаясь, спросил Тиган. – Есть и свои трудности в общении с неглухим хозяином, а, Киллин?

“Настя – твоя кузина! – придя в себя после конфуза, заявил дракончик. – При ней нам можно болтать о чём угодно, да?”

– Здесь ты прав, – кивнул парень. – А ещё нам придётся с кузиной сегодня порепетировать – научить её танцевать!

И после ужина Тиган бесстрашно отбил “кузину” у бабушки, вознамерившейся было самолично проследить за обучением дальней родственницы. В кабинете Насти Тиган, напевая какую-то детскую песенку, показал основные па здешнего танца, по мнению девушки, близкого к вальсу, а также научил движениям танца, в котором пары меняются партнёрами.

– А ты быстро запоминаешь, – удивлённо сказал парень, запыхавшись, после того как оставил девушку у предполагаемых кресел для отдыхающих.

– А что тут такого? – пожала плечами Настя. – Честно говоря, я не думаю, что на том празднике, который устраивает нам твоя бабушка, мне придётся вообще танцевать.

– Ну, один партнёр для танца у тебя уже есть, – серьёзно пообещал Тиган. – И, я думаю, если другие юноши увидят, как ты танцуешь, они тоже подойдут к тебе.

– Посмотрим, – улыбнулась девушка.

Но такого сюрприза, который им приготовила дама Летиция, они оба не ожидали!

Она пригласила на праздник в доме дамы Оноры курс Тигана!

Когда Настя под руку с “тётей” вошла в зал, где уже вполголоса разговаривали юноши и девушки, она даже легонько так почувствовала себя ошарашенной. От внезапного созерцания целой толпы, как ей показалось, она напряглась и двигалась довольно скованно. А вот сияющая и довольная дама Летиция улыбалась, как хитрая кошка, но не выдержала, обернулась-таки к внуку, шедшему позади, и гордо спросила:

– Как тебе, Тиган, придуманный мной праздник?

– Бабушка… – только и сумел выдавить тот, ошеломлённо глядя на всех, которые при виде однокурсника загомонили и радостно потянулись к нему.

Дама Летиция повела Настю к креслам, где их уже дожидалась полненькая и весёлая дама Онора, с которой “тётя” и познакомила “племянницу”.

Распорядитель праздника для молодёжи быстро навёл среди собравшихся порядок, а приглашённый оркестрик из двух скрипачей, арфистки и музыканта, игравшего на чём-то, похожем на странной формы аккордеоне, принялся тут же исполнять жизнерадостную мелодию, создавая настроение. Хотя Настя себе сразу призналась, что праздник она прочувствовала быстро: светлый от множества свечей зал переливался из-за стеклянных украшений, а закрытые окна щеголяли шелковистыми светло-кремовыми шторами. По стенам тут и там виднелись небольшие столики-полки, крепящиеся на одной ножке, с тарелками и вазами со сладостями и окружённые стеклянными бокалами такие же прозрачные кувшины – видимо, с напитками. Юноши, одетые одинаково и строго: чёрный низ – белый верх, чуть не во фраках, если считать чёрный жилет на каждом, и девушки в лёгких разноцветных платьях, смеялись и взбудораженно оглядывались, разговаривая со всеми, на кого падал взгляд.

Настя, собравшись с духом, попыталась найти Ристерда – он же тоже однокурсник Тигана! – но не сумела разглядеть его, и с трудом удержала на месте предвкушающую улыбку. Ну ладно. Наверное, дама Летиция не захотела приглашать того, кто едва не убил её внука, и Настя понимала её мотивы в этом случае. Но… Рассказал ли Тиган бабушке, что он помирился с Ристердом? Наверное, забыл… Старательно натягивая на губы улыбку, девушка чувствовала, как настроение падает, несмотря на все доводы рассудка.

А праздник начался.

Распорядитель, предупреждённый, к Насте не подходил. Зато среди всех остальных студентов устроил такой фейерверк разных игр, что даже девушка наконец пришла в себя и заинтересовалась происходящим. Она даже примеривала на себя эти шуточные задания: сумеет ли она сделать то, что студенты делают с огромным азартом?

Между играми – танцы!

И тут уж Тиган оторвался! Он первым вывел кокетничающую с ним барышню Камиллу в круг возле музыкантов, а за ним повели свои партнёрш другие юноши. Один танец, второй… Настя вздохнула, когда был объявлен третий, и радостно засмеялась, когда Тиган чуть не бегом бросился к ней, оставив Камиллу рядом с дамой Летицией, которая принялась благосклонно беседовать со студенткой. Оказывается, Тиган выбрал самый лёгкий для Насти танец, за что она, сообразив это, была ему очень благодарна.

Праздничное настроение полностью вернулось к ней, когда, оттанцевав, Тиган привёл её к бабушке, а сам побежал к распорядителю с просьбой побольше включать в программу вечера танцы попроще, чтобы могли участвовать все желающие, не всегда умеющие совладать с фигурами сложных танцев.

Настя не успела сесть, а барышня Камилла, которой её представили, уже встала, когда в зале произошло кое-что.

Распорядитель объявил следующий танец, после которого, как он намекнул, приглашённых ждала ещё одна игра.

Счастливый Тиган ожидаемо обернулся к Камилле, которая обрадованно встретила его взгляд. И тут же посмотрела в сторону, явно растерянная. Настя оглянулась по направлению её взгляда и затаилась.

Через весь зал к ним шёл Ристерд. Шёл уверенно и с полным осознанием своего права здесь находиться. Настя даже испугалась за него: а вдруг его отсюда со скандалом выгонят?! Но услышала голос дамы Оноры:

– Сорок второй! Наконец-то! Не надо бы на такие праздники опаздывать!

– Симпатичный юноша, – одобрительно заметила дама Летиция. – Барышня Камилла, кажется, он идёт к вам.

Тиган застыл, глядя на однокурсника такими совершенно очумелыми глазами, что Насте стало жаль его. Неужели Ристерд при всех решил пригласить Камиллу потанцевать, чтобы насолить однокурснику, с которым часто цапался?

Остальные студенты на Ристерда внимания не обращали. Ещё бы. Половина собравшихся уже танцевала, встав двумя рядами, – тот самый танец, в котором надо меняться партнёрами. Студенты шутили по поводу обмена в танце, и каждый старался переманить к себе наиболее симпатичных. И через десяток шагов, идущий через зал Ристерд был вынужден слегка отклониться в сторону. Увы. Даже в этом случае Тиган не успевал перехватить свою барышню Камиллу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю