355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Deidei » Pain Makes People Change (ЛП) » Текст книги (страница 17)
Pain Makes People Change (ЛП)
  • Текст добавлен: 3 мая 2019, 02:00

Текст книги "Pain Makes People Change (ЛП)"


Автор книги: Deidei



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 19 страниц)

– Успокойся, Мейсон, от твоих криков у сестры только сильнее болят уши.

Мальчик посмотрел на Эйву, которая плакала в объятиях Луи, затем оглянулся на Гарри, который кивнул в сторону коридора. Альфа сверкнул глазами, так что он не мог возражать. Мейсон встал со стула и ушёл, чтобы остыть, как велел ему отец.

Прошло всего три минуты, прежде чем все успокоились. Леле, или как там ее звали, спокойно ела свои овощи. Эйва тоже пришла в себя и перестала плакать, но ей не нравилось, что её брата не было рядом.

– Я пойду проверю его, хорошо? – Гарри улыбнулся ей, протянув руку и нежно взъерошив ее волосы, а затем, извинившись, вышел из-за стола.

– Он справится с Мейсоном, – сразу же сказал Рик.

– Да, он хорошо ладит с альфа-щенками, – кивнул Луи.

Гарри вышел в коридор и увидел Мейсона, сидящего на лестнице и тихо шмыгающего носом. Но когда мальчик заметил альфу, то попытался быстро вытереть слезы и принять нейтральное выражение лица.

– Мейсон, плакать может любой. Это нормально.

Он покачал головой.

– Я должен быть сильным для Эйвы, у нее есть только я.

Гарри кивнул и сел рядом с сыном.

– Как насчет того, чтобы быть сильными для нее вместе? Тогда, если мы не сможем быть таковыми, то будем вместе плакать?

– Ты тоже плачешь?

Гарри пожал плечами:

– Только не говори маме. Иногда я плачу. Альфы могут грустить или даже бояться, все в порядке.

Мейсон попытался спрятать лицо, уткнувшись им в свои сложенные на коленях руки, когда сказал:

– Но вы тоже будете сердиться на нас, а затем вернёте нас обратно, как и все остальные, – хмыкнул мальчик.

Гарри громко рассмеялся, что поразило Мейсона, тот посмотрел на него с растерянным выражением.

– Вернём вас обратно? Мы ваши родители, мы не вернем вас обратно. Если мы сердимся на вас, значит вы сделали что-то плохое, и как мы тогда поступим? – спросил Гарри.

Мейсон пожал плечами:

– Не будем себя плохо вести?

Гарри покачал головой:

– Иногда все ошибаются и совершают или говорят нехорошие вещи, но если мы так поступили, то мы возвращаемся и извиняемся. Так что если мы разозлились и сделали что-то плохое, то сначала остынем, а потом скажем «прости», – с улыбкой объяснил Гарри, его сыну ещё придется многому научиться. – Или мне придется обливать тебя каждый раз, когда ты будешь вредничать или кричать.

И конечно, альфа не ожидал, что это будет легко, но, возможно, некоторые основные правила для того, чтобы хотя бы нормально общаться друг с другом, будут мальчику полезны. Даже если Мейсон не добьется своего и попытается напасть на него, это все равно просто ребёнок. Но, может быть, теперь Мейсон сможет сдерживать свои порывы, зная, что на этот раз в случае чего он навредит своим настоящим родителям.

– Мне нужно извиниться сейчас?

Гарри кивнул.

– Да, тебе нужно извиниться и сказать, о чём ты сожалеешь. В твоем случае о том, что кричал.

Мейсон кивнул.

– Понял.

Гарри улыбнулся, а затем взъерошил волосы сына, которые были такими же пернатыми, как у Луи. Альфа встал и повернулся спиной, не видя, как в этот момент рука мальчика потянулась к волосам и на его лице было недоумение, пока не появилась крохотная, но такая счастливая улыбка.

Гарри вернулся в столовую вместе с Мейсоном. Он мягко подтолкнул мальчика к их столу.

– Простите за то, что я так кричал, – пробормотал он.

Мелани широко улыбнулась ему.

– Ты прощен. Как насчет десерта, а?

Мейсон кивнул и снова сел за стол, но сначала повернулся к сестре, которая слабо помахала ему рукой.

– Прости за то, что так кричал.

Сначала она была удивлена, потому что ее брат никогда ни за что не извинялся, но ей нравилась такая перемена.

– Всё хорошо, мама меня успокоила.

Мейсон посмотрел на Луи, потом снова на сестру, и кивнул.

Омега улыбнулся, радуясь такому их взаимодействию. Его сын будет замечательным старшим братом для Эйвы, Элиаса и близняшек. Он уверен. Также Луи был счастлив, что его дочь уже называла его мамой, хотя с папой были некоторые трудности. Мейсон же, казалось, не произнесёт заветные два слова в ближайшее время, но ничего страшного. Медленными и крохотными шажками они дойдут до этого.

После десерта старшие дети помогали убирать со стола, и, конечно же, Лиам, Зейн, Гарри и Луи не остались в стороне и помыли часть посуды. Это меньшее, что они могли сделать. Но затем появилась ещё одна проблема. Луи хотел остаться или забрать детей с собой, но ему не разрешили.

– Завтра будет проведен тест ДНК, и после получения результатов и некоторых документов вы сможете забрать их домой, – сказала Мелани.

– Я не могу просто оставить их здесь, – Луи демонстративно скрестил руки на груди.

Мейсон и Эйва были на его стороне. Девочка не хотела отпускать Луи, а мальчик – сестру.

– Мы будем хорошими, мамочка, не оставляй нас.

Инстинкты Луи сходили с ума. Несмотря на то, что Эйве было уже пять лет, омега видел в ней маленького щенка, нуждающегося в ее матери каждую минуту предстоящих дней.

– Я забираю их с собой.

Мелани вздохнула.

– Я знала, что это произойдет, Луи, я не могу по закону отдать их тебе сейчас.

– Это мои дети, – прорычал омега, – по закону я могу их забрать.

– Нет, пока мы не сделаем тест ДНК, пожалуйста, не усложняйте…

Эйва подошла к Мелани с самыми милыми кукольными глазами, но в тот момент, когда она достаточно приблизилась к женщине, она начала пинать её в голень так сильно, как только могла.

– Эйва! – Луи оттащил дочь от Мелани. – Нельзя пинаться!

– Но она не отдаёт нас тебе!

– Это не повод, чтобы пинать людей.

Мелани вздохнула и потерла голень, это было больно, несмотря на то, что Эйва довольно хрупкая маленькая девочка.

– Все в порядке, мы не должны были говорить об этом перед ними.

Луи покачал головой.

– Нет, не в порядке, извинись, Эйва. Нельзя пинаться, – он повернул ее к Мелани и стал ждать извинений от дочери, которые та не хотела приносить, но суровый взгляд матери заставил ее это сделать.

– Прошу прощения, но….. Мамочка, не уходи.

Луи поднял ее на руки и крепко обнял:

– Если я сейчас возьму вас с собой, у мамы будут проблемы из-за того, что она забрала вас, и тогда мы не сможем быть вместе. Так что пока вас придется остаться здесь, но я обещаю, что приеду за вами до конца следующей недели, хорошо? Ты можешь быть для меня большой девочкой и подождать до этого дня?

Эйва шмыгнула носом, но у омеги не было выбора, это было бы буквально похищением. Сейчас у них нет доказательств, что эти двое – их дети. Он поставил ее рядом с Мейсоном.

– Я обещаю, что приеду за вами до конца следующей недели, можешь присмотреть за ней? – спросил Луи Мейсона.

Мальчик кивнул, но скептически посмотрел на мать.

– Ты правда вернешься?

Луи поднял мизинец, отчего мальчик растерянно на него посмотрел.

– Обещаю на мизинчиках, ты не можешь нарушить это обещание.

Мейсон обхватил мизинец Луи своим, до конца не понимая, что к чему.

– Обещаешь?

Луи кивнул.

– Обещаю.

Луи действительно ушёл и оставил своих детей – это был самый трудный момент в его жизни, но у него не было выбора. Слава богу, Гарри был рядом, чтобы помочь ему. Он понятия не имел, как бы он поступил, если бы Альфы не было рядом. Просто вид Эйвы, шмыгающей носом, и Мейсона, пытающегося быть сильным, разбил сердце Луи.

– Они будут дома на следующей неделе, Лу, всего несколько дней.

– Я знаю, это просто тяжело.

Гарри наклонился, прижимаясь губами к макушке и задерживаясь в таком положении на мгновение.

– Я знаю, я знаю…

========== Глава 30 ==========

Несколько дней назад Луи и Гарри, наконец, воссоединились со своими детьми – очаровательными Эйвой и Мейсоном, которые были так сильны все время, когда жили в одиночестве. Два раза в день Луи обязательно звонил им и уверял, что он их не забывает и ни за что не покинет. Он даже представить не мог, что бросит детей, но из-за того, что их раньше возвращали обратно приемные родители, Мейсон не был так уверен, что подобное больше не произойдет, поэтому относился скептически ко всему происходящему. Все звучало слишком хорошо, чтобы быть правдой.

Вчера в дом семейства приехали врачи за ДНК. Луи плюнул в маленькую пробирку, как и Эйва с Мейсоном, и образцы доставили в лабораторию для анализов. И если все пройдет хорошо, то сегодня им сообщат новости о проведенном исследовании, а если уточнят, что Мейсон и Эйва их дети, то Луи возьмет штурмом дом Мелани и заберет их домой.

В это время Гарри занимался косметическим ремонтом в комнате для Эйвы и Мейсона. Комната располагалась на одном этаже с комнатой маленьких близняшек, но в отличие от Элиаса, Мейсон и Эйва будут жить вместе. Элиас привык спать один, а Мейсон и Эйва всегда находились вдвоем, следовательно, лучше разместить их в одной комнате.

Гарри также был уверен, что Элиас не захочет делить свое пространство с новым пополнением в семье – маленький альфа вряд ли бы пожелал подобного. Луи и Гарри обсуждали возможность того, что Мейсон окажется альфой, (Гарри знал наверняка, что мальчик будет им), но они не были так уверены в Эйве. Девочка могла быть злющим маленьким чертенком, как альфа, а могла расплакаться и стать такой чувствительной, как омега. Может быть, она бета, но Гарри и Луи не были до конца уверены в своих предположениях. Как говорится, время покажет.

Стайлс покрасил стены комнаты в нежный светлый салатовый оттенок и разрисовал пространство белыми фигурками животных: птицы, олени, волки. У кроватей был простой лаконичный дизайн, чтобы дети могли легко забираться в них. Также с каждой стороны стояли коробки с игрушками, на которых были напечатаны имена детей, поэтому у Эйвы были свои игрушки, как и у Мейсона.

Родители терялись в догадках о реакции Элиаса, что не всегда бурно проявлял свои эмоции. Но Гарри все равно предполагал, что маленькие инстинкты альфы у Элиаса проснулись. Мальчику уже приходилось делиться мамой и папой со своими маленькими сестрами, и теперь появятся еще двое.

Когда зазвонил телефон, Луи только что закончил кормить Лорен и Джоанну.

– Гарри, можешь ответить на звонок? – он немного повысил голос, чтобы быть уверенным, что Гарри услышал его внизу. Луи был занят укладыванием девочек в кроватки, и у него возникло ощущение, что это тот самый телефонный звонок, который они так ждали.

Лорен чувствовала себя очень хорошо, она больше не плакала, требуя внимания, и просто спала в своей кроватке. Джоанна стала такой же спокойной малышкой, как и Лорен, что значительно облегчило жизнь Луи.

– Мамочка любит вас, – шептал он, целуя девочек.

Луи спустился вниз и как только зашел в гостиную, то услышал, как Гарри поблагодарил кого-то по телефону, а затем повесил трубку.

– И? – спросил омега. Он чувствовал, что ответ окажется именно тем, который он ожидал – улыбка Гарри говорила именно об этом.

– Наши инстинкты самые лучшие, давай позвоним моей маме и попросим посидеть с детьми, а сами поедем забирать Эйву и Мейсона.

Луи подбежал к Гарри и крепко обнял его. Они не подвели. Они нашли детей. Гарри позвонил Энн, чтобы спросить, сможет ли она присмотреть за детьми, а Луи позвонил Мелани из приемной семьи и сообщил, что они приедут в скором времени за Мейсоном и Эйвой. Женщина ответила, что рассказала новость детям, которые сразу же побежали собирать свои вещи. Энн приехала меньше, чем через полчаса.

– Все, езжайте и забирайте моих других внуков, – сказала она, подталкивая Луи и Гарри к выходу.

– Спасибо, мам!

Луи тоже поблагодарил ее. Энн одна из немногих, кому он мог доверить Элиаса и новорожденных девочек. Джоанна и Лорен любили свою бабушку, поэтому Луи мог спокойно оставить их с Энн. Томлинсону хотелось, чтобы Элиас поехал с ними, но мальчик хотел пойти в детский сад. В детском садике Элиас вел себя приемлемо, но ни с кем не подружился и иногда рычал на других детей, но, к счастью, драк не случалось, и он ни на кого не нападал.

Из-за рычания и отчужденного поведения дети начали избегать его, и Джейн выразила свои опасения. Хотя у женщины был опыт работы с обращенными детьми, она не встречала ранее подобных Элиасу, поэтому и испытывала некие трудности. Джейн пыталась заставить мальчика общаться с другими детьми, но ничего не помогало. Луи не хотел навязывать ему общение со сверстниками. Возможно, когда Элиас станет старше, что сам поймет смысл дружбы, и пока он не вредничает и никого не обижает, а ведет себя в большинстве времени спокойно в детском саду, Луи совсем не против.

Грядущая поездка затмевала все его мысли, и он просто не мог дождаться, когда снова обнимет детей и ощутит их запах. Гарри нервно кусал губы и иногда улыбался Луи, когда их взгляды встречались. Когда они приехали к Мелани, Луи уже увидел нетерпеливо ожидающих во дворе Эйву и Мейсона. И едва Гарри заглушил мотор машины, дети подбежали к воротам. Эйва радостно визжала, а Мейсон просто находился рядом со своей сестрой.

– Мама!

Мелани отперла ворота, и Эйва сразу же бросилась в объятия Луи, не дав ему подойти к дому. Томлинсон поймал ее и, подняв на руки, поцеловал в щёку.

– Привет, дорогая, ну что, готова отправиться домой?

– Привет, и ты готов? – не обращая внимания на шокированную мордашку Мейсона, Гарри поднял ребёнка на руки и был приятно удивлен, что мальчик обнял его за шею.

В ответ Мейсон кивнул и уткнулся лицом в плечо Гарри. Он вел себя словно крутой парень, но все равно не смог устоять перед родным запахом Гарри и обхватил его руками. Для мальчика чувство безопасности казалось чуждым, но таким приятным. В то время как Гарри подписывал необходимые документы, Луи развлекал Мейсона и Эйву.

– Значит, у нас есть брат? – спросил мальчик.

– Да, – кивнул Луи. – Вы родились вместе втроём. Когда мама и папа были волками, умудрились потерять вас. Папу поймали, но как и ты, он нас не помнил. Маму с Элиасом поймали позже.

– Почему мы не помним, мамочка? – спросила Эйва, крепко держа в ручках своего любимого розового зайчика Пинки.

– Милая, я не знаю. Иногда вспоминаются моменты, но такое случается не очень часто. Папа внезапно вспомнил, что вас было трое, и мы сразу же отправились на ваши поиски.

– Так мы сейчас поедем домой? – восхищенно прошептала Эйва.

– Да. Папа подпишет бумаги, и мы отправимся домой, где ты встретишься со своим братиком и маленькими сестренками.

– У меня есть маленькие сестренки? – при упоминании малышек глаза Эйвы загорелись любопытством.

Луи усмехнулся.

– Только они еще совсем маленькие, новорожденные, поэтому не смогут поиграть с тобой, но да, Эйва, ты старшая сестра, а Мейсон старший брат.

– Я уже и так старший брат, – пробормотал Мейсон.

– Будучи старшим братом, ты отлично справлялся, и я очень горжусь тобой, – омега кивнул и осторожно потянулся вперёд, чтобы взъерошить пушистые волосы сына.

Пока не вернулся Гарри, Луи рассказывал им о семье и большом доме. Стайлс сообщил, что все бумаги подписаны, и они могут возвращаться домой. Мейсон и Эйва попрощались с другими детьми, Мелани и Рик крепко их обняли.

– Будьте умницами и ведите себя хорошо, – шепнула детям Мелани. Женщина была очень рада за них. Наконец нашлись их родители и забрали домой.

Покинув здание, Гарри и Луи усадили Мейсона и Эйву на заднее сиденье автомобиля и поехали домой. Поездка прошла довольно мирно. Луи иногда оборачивался и проверял детей – Мейсон пристально рассматривал вновь обретённых родителей, а Эйва любовалась мелькающими за окном машины картинками. Когда они вчетвером подошли к дому, Томлинсон заметил, что глаза Мейсона блеснули от радости.

– Какой он большой! – восхищенно воскликнула Эйва. Девочка не могла сдержать волнение на пути к входной двери.

Они не успели подойти к крылечку, как их заметил играющий на заднем дворе Элиас.

– Мама, папа!

Мейсон и Эйва отступили на шаг от родителей, Элиас подбежал к Гарри, который поднял его на руки и поприветствовал.

– Вау, да ты самый настоящий Флэш! Где твоя бабушка?

– Мы играем в прятки, а я спрятался в саду, – хихикнув, взволнованно ответил Элиас.

– О, хитрый ты мальчик! – Гарри увидел, как его мама смеялась и выглядывала из окна. Альфа опустил сына на землю и опустился на колени рядом с детьми, – Элиас, помнишь, мама рассказывала тебе о твоих брате и сестре? – Элиас кивнул, разглядывая Эйву и Мейсона. – Это Мейсон и Эйва, твои брат и сестра.

Луи присел на корточки между Эйвой и Мейсоном.

– А это ваш брат Элиас, познакомьтесь и ведите себя хорошо, договорились? – на последних четырех словах он посмотрел на Мейсона, чтобы убедиться, что мальчик его понял.

– Приятно познакомиться, – первым заговорил Элиас. Маленький и не особо общительный мальчик проявил инициативу и сказал кому-то, что ему приятно познакомиться!

Собравшись с духом, Эйва сделала шаг вперёд, подошла к Элиасу и протянула ручку, иногда поглядывая на Гарри.

– Мел говорила нам, что если встретишь кого-либо, то надо пожать руку, – неуверенно сказала она.

– Это так мило с твоей стороны, Эйва, ты умница! – кивнув, улыбнулся Гарри, и девочка сразу же широко заулыбалась в ответ.

Элиас пожал её ладошку и улыбнулся, наверное, они хорошо поладят. Может быть, с помощью брата и сестры у Элиаса улучшатся социальные навыки и ему будет не скучно. Луи тихонько подтолкнул Мейсона, чтобы тот сделал так же, как и сестра, и мальчик неуверенно повторил жест сестры, а Элиас схватил его за руку.

– Вы большие молодцы, как насчет того, чтобы зайти внутрь? – спросил Гарри.

Забежав внутрь, Элиас захихикал больше прежнего, видя, как Энн с улыбкой на лице шутливо пригрозила ему пальцем. Первые несколько часов Мейсон и Эйва чувствовали себя неуверенно, но постепенно привыкли к окружающей их обстановке. Гарри показал им их комнату и игрушки, и примерно спустя два часа Эйва поднялась наверх и вернулась оттуда с игрушками. Мейсон окинул её хмурым взглядом, но Луи выбрал подходящий момент, усадил мальчика на диван и бережно вручил ему маленькую Джоанну. Крошка спокойно лежала в руках Мейсона, который отнесся к ней очень серьёзно и внимательно. Чуть позже Луи дал ему бутылочку и показал, как правильно кормить малышку.

И Гарри, и Луи неоднократно хвалили его, и хотя мальчик пытался скрыть свои эмоции, родители всё равно видели, как сильно гордился Мейсон, когда слышал похвалы. Энн осталась ненадолго и познакомилась с внуками. Она немного поговорила с Мейсоном и теперь играла с Эйвой, которая показывала ей все свои новые игрушки.

Конечно же, ее любимой игрушкой был Пинки.

Незадолго до обеда Энн уехала домой, Луи занялся приготовлением обеда, а Гарри следил за детьми. Когда омега готовил любимые гамбургеры Элиаса и нарезал помидоры и салат, то услышал первый за день крик, и, судя по голосу, кричал Элиас. Луи был уверен, что Гарри быстро решит сложившуюся между детьми проблему, поэтому продолжил готовить. И действительно, не прошло пяти минут, как снова стало тихо.

Гарри пришел на кухню и рассказал, что случилось. Видимо, Элиас зарычал на Эйву, когда та попыталась поиграть с одной из его игрушек, и Мейсону это не понравилось. Мальчик готов был полезть защищать сестру, а Элиас не уступал ему. На самом деле кричал Гарри, который протянул Эйве желаемую игрушку и объяснил Элиасу, что надо учиться делиться с братом и сестрой. Близняшки еще слишком маленькие, а до появления Мейсона и Эйвы Элиас играл всеми игрушками, но теперь наступило то время, когда надо уметь поделиться игрушкой или вещью с сестрой или братом.

А Элиас не любил делиться.

Поэтому он разразился истерикой, а затем Гарри снова начал объяснять ему, как правильно вести себя и заставил дать игрушку Эйве, после чего Элиасу пришлось посидеть на лестнице и остыть. Родители никогда ранее не видели подобных истерик от Элиаса, поэтому сначала Гарри опешил.

– Привыкай, теперь это будет происходить каждый день, – хихикнул Луи.

– Ты точно справишься со всеми? Мне выходить на работу через два дня…

– Я смогу справиться с ними, Гарри, но думаю, что нам надо поговорить о моей скорой течке, – пробормотал он.

Инстинкты твердили Луи, что ему необходимо снова забеременеть, но разум вступал в спор и утверждал, что необходимо сосредоточиться на пятерых детях. Разум и инстинкт боролись друг с другом, а омега был очень растерян и не знал, как правильно поступить.

– О чем именно ты хочешь поговорить? – Гарри закинул кусочек помидора в рот.

– Что мы будем делать во время моей течки? – спросил Луи, мягко шлепнув по руке альфы, тянущейся к еще одному кусочку помидора.

– То же самое, что и другие, – ответил Гарри таким тоном, будто сказал очевидное.

Конечно же, для Гарри все было гораздо проще. Ему не надо было вынашивать детей девять месяцев, рожать их и сутки напролет заботиться о них. Гарри всего лишь мог думать о том, что нужно размножаться и распространять свое семя. Луи покачал головой и положил нож.

– Я думал, что нам лучше хотя бы год заботиться о детях, а потом…

– Нет.

– Что нет? Я забочусь о детях каждый день, а если их будет больше пяти, что я вообще не представляю, как смогу все успеть.

Гарри прижал его к кухонной столешнице и навис над ним.

– Ты будешь вынашивать моих детей, будешь все время рожать детей и заботиться о них, омега.

Кажется, Луи вызвал внутреннего альфу Гарри не вовремя.

– Альфа, мне так жаль…

– Если бы не играющие в соседней комнате дети, я бы поставил тебя на место, омега.

Шлепок.

– Но, Гарри… – Луи тихо постанывал.

Естественная смазка медленно стекала по ноге, Боже, почему он обернулся, когда Гарри явил своего альфу? Но затем вместо того, чтобы обрести освобождение, Гарри надел приспущенные штаны. Что?

– Боже, я хотел сделать ужасные вещи, Лу. Пожалуйста, не напоминай об этом, – Гарри покачал головой, возвращая контроль над своими эмоциями.

– Я думал, что ты собираешься… – в замешательстве моргнул Луи.

– Нет, твое наказание немного повременит, – усмехнулся альфа, – а пока что никаких действий. В следующую течку я оплодотворю тебя, да?

Луи машинально кивнул, сам не зная, зачем он это сделал. Омега не собирался брать контроль над рождаемостью, ни за что. Он не согласился бы принимать таблетки.

– Да, я знаю, Гарри, но нам, правда, надо подумать об этом. Я очень хочу беременеть каждый раз, даже, например, сейчас я думаю о том, что снова хочу забеременеть, хотя родил три месяца назад… Однажды я просто не смогу с ними справиться, а я ведь так молод и…

Омега много думал о будущем, где у него будет двадцать детей, и все, что он мог бы делать каждый день, это заботиться о них снова и снова и думать о последующей беременности. Он не сможет так жить, верно? Тогда почему он так отчаянно хочет этого?

– Знаю, прости, – Гарри притянул Луи к себе и обнял, – нам надо будет обратиться за помощью. У нас есть дети, которым мы очень нужны.

– Но я не хочу устанавливать контроль над рождаемостью, – Луи прислонился лбом к груди Гарри.

– Может быть, задержим течку на несколько месяцев? Мы обязательно что-нибудь придумаем, – альфа вздохнул.

После их разговора Гарри вернулся к детям, а Луи к обеду и накрывал на стол. Он с улыбкой поставил на стол две новые тарелки. У Элиаса была голубая тарелка, у Эйвы розовая, а у Мейсона красная.

– Ужин готов! – крикнул Луи с кухни.

– Гамбургеры! – Элиас прибежал на кухню и сел на стул.

Гарри пришел вместе с Мейсоном и Эйвой, помог сесть на стулья и взять булочки для гамбургеров, но позволил им самим выбрать начинку.

Ужин прошел очень хорошо, после еды все расслабились перед телевизором, а позже пришло время ложиться спать. Элиасу помогал Гарри, а Луи Мейсону и Эйве. И тут случилась первая истерика Эйвы.

Девочка вообще не хотела ложиться спать.

Она начала плакать и кричать, и эти крики с каждой минутой становились все хуже и хуже.

Луи проигнорировал ее плач, переодел ее и заставил почистить зубы, на что Эйва сердито бросила щётку в раковину.

– Нет, Эйва, мы не бросаемся своими вещами, – Луи сполоснул щётку, протянул её дочери и велел почистить зубы.

Переодетый в пижаму Мейсон выглядывал из-за двери и молча смотрел, как его сестра сходит с ума.

– Эйва, твой брат уже готов к сну, почему ты до сих пор капризничаешь?

Сквозь слезы и икание девочка твердила, что не устала и не хочет ложиться спать.

– Мы все ложимся спать, поэтому тебе тоже надо идти спать. Своими капризами ты заставляешь своего брата ждать, Эйва, ты взрослая девочка, почисти зубки ради мамы, хорошо? – дочка отрицательно покачала головой и только хотела снова бросить щётку, как Луи во время схватил ее за руку и строго посмотрел в глаза. – Нет.

Он снова протянул ей щётку и велел почистить зубы. В конце концов, она почистила зубы, но продолжала плакать, а Луи просто не обращал на это внимания и не поощрял подобные выходки. Такое поведение недопустимо в доме. Это была первая ночь Эйвы, потому Луи сохранял спокойствие и терпеливо объяснял ей, что она себя плохо ведет и что вообще нельзя не слушаться родителей. Но подобное утомляло омегу, ведь раньше ему не приходилось так воспитывать Элиаса, и Луи не мог представить, что подобное может происходить каждое утро и вечер.

Немного погодя Эйва захотела послушать сказку, а Луи отказался, мотивировав свой отказ тем, что девочка плохо вела себя. Если бы она его сразу послушала, то он с удовольствием рассказал бы ей сказку, но из-за истерики и непослушания не собирается этого делать. Луи поцеловал Мейсона в лоб и спросил, оставить ли дверь открытой и свет в коридоре.

– Да, можно ли не закрывать дверь и не выключать в коридоре свет?

– Эйва всегда себя так ведет или только перед сном? – спросил Луи.

– На самом деле все бывает гораздо хуже, сегодня не все так плохо, – мальчик вздохнул. – Обычно она часто встает с постели и плачет.

Луи задумчиво хмыкнул. Вполне возможно, что это связано с тем фактом, что раньше рядом не было матери, чтобы успокоить ее. Некоторым детям это нужно больше, чем другим, а когда они не чувствуют тепла и поддержки, то становятся беспокойными. Похоже, у него будет тяжелая ночь…

– Мама рядом, – омега подошел к плачущей Эйве и поцеловал ее в лоб.

– Спокойной ночи, родные, я люблю вас, – выходя из комнаты, Луи совсем чуть-чуть прикрыл дверь. Он надеялся, что ночь пройдет спокойно, но интуиция подсказывала, что так не получится.

========== Глава 31 ==========

Прошлая ночь прошла, мягко говоря, ужасно. Эйва плохо спала и несколько раз прибегала в родительскую спальню, громко зовя Луи. Ей совершенно не нужно было внимание Гарри, только омеги, что заставило его вновь задуматься о том, что у девочки была страх разлуки с матерью, либо она боялась по какой-то причине спать одна. Возможно, потому что в момент обращения в человека рядом с малышкой не оказалось взрослого и родного человека, который бы убедил, что она в безопасности.

Но Луи не собирался сдаваться. Если он хочет, чтобы дочь научилась спать самостоятельно, то это как раз было подходящее время: новое окружение, новый дом и новые люди. Поэтому каждый раз, когда она, плача, бежала к Луи и пыталась забраться к нему в постель, он, не говоря ни слова, относил ее обратно в комнату, укладывал в кровать и желал спокойной ночи.

Это произошло, наверное, четырнадцать раз за ночь, пока примерно в четыре часа утра она не успокоилась, и омега наконец смог заснуть. Но буквально в шесть Лорен и Джоанна заплакали, так как проголодались, поэтому ему снова пришлось покинуть тёплую постель. К сожалению, из-за всей суеты омега забыл приготовить для них бутылочки, вследствие Луи взялся кормить их грудью. Через полчаса они закончили, и он смог вернуться в постель и уснуть. Гарри взял на себя заботы об Элиасе, который прибежал в спальню около девяти утра, чтобы разбудить их и начать день.

Луи был абсолютно измотан и проспал до двух часов дня, после чего пересилил себя и спустился вниз, чтобы помочь альфе с детьми. Гарри был потрясающим отцом. Он умудрился всех красиво одеть, причесать, накормить, а также найти для каждого подходящий способ развлечения. Джоанна и Лорен правда не особо требовали к себе внимания. Да, их нужно было кормить и менять подгузники довольно часто, но затем они уснули без задних ног, совершенно не беспокоя.

В то время как остальные трое словно сошли с ума.

Спустившись в гостиную, Луи увидел, что Элиас, Мейсон и Эйва сидели перед телевизором и смотрели какой-то диснеевский фильм. Все трое были полностью загипнотизированы телевизором и не обращали на него никакого внимания.

– А вот и самая лучшая омега во всем мире.

Луи обернулся и увидел Гарри, стоящего в дверях кухни, на нем даже не было рубашки. Омега подошел к нему и нежно поцеловал его в губы.

– Это… была тяжелая ночь.

Гарри кивнул. Он чувствовал себя ужасно бесполезным каждый раз, когда Эйва входила в их спальню со слезами и криками, требуя исключительно Луи, так что тому постоянно приходилось вставать. Омеги нуждались в полноценном отдыхе, особенно когда у них несколько детей, но Эйва этому помешала. Хуже всего было то, что на все попытки альфы помочь, дочь даже не давала себя коснуться, изворачиваясь из его объятий и убегая к Луи. К счастью, омега сумел сохранить спокойствие, и вскоре после четырех утра она, должно быть, наконец заснула.

Шатен, конечно, совершенно обессилел, и Гарри с неприятным чувством в груди оглядел темно-синие мешки под его глазами. Альфа протянул руки и мягко обхватил ими щёки Луи, поглаживая пальцами область под глазами.

– Это была действительно тяжелая ночь, извини, что не смог тебе помочь…

– Ты мне очень помог, – покачал головой Луи. – Ты позаботился об Элиасе, а после того, как девочки были накормлены, ты взял их на себя, чтобы я мог немного поспать.

Гарри припал губами к шее Луи, с любовью целуя ароматную кожу своей пары. Дыхание омеги мгновенно стало прерывистым, и он откинул голову, предоставляя полный доступ своему альфе. Гарри потянул его на кухню, закрывая за ними дверь на щеколду – дети будут в порядке. Малыши, не отрываясь, смотрели «Короля Льва», так что им было всё равно на происходящее вокруг. Луи без каких-либо сопротивлений был быстро усажен на столешницу, и парень, не медля, обхватил ногами талию альфы и притянул его к себе как можно ближе. Гарри жадно напал на пленительные губы омеги, сминая их своими и изредка покусывая острыми зубами.

Луи нравилось, когда им командовали, нравилось, как слегка шершавый язык Гарри властно сплетался с его, буквально вылизывая рот. Ему нравилось ощущать, как большая ладонь альфы провела от затылка к волосам и слегка оттянула каштановые пряди. Он тихо застонал, чувствуя, как влага собиралась в боксерах… Он сидел на чёртовом кухонном столе… Луи нужно не забыть потом должным образом помыть его.

Его маленькие руки провели по обнаженному торсу Гарри, под ладонями сразу же напряглись мощные мышцы, показывающие чистую силу альфы, его альфы, отчего его внутренняя омега практически упал в обморок. Губы Гарри нежно целовали его шею, задерживаясь на парной метке, которую он создал во время течки Луи, в день, когда они по-настоящему соединились друг с другом. Голубоглазый запрокинул голову, раскрывая рот в беззвучном стоне, пока альфа медленно раздевал его.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю