Текст книги "Сто дорог на пути домой (СИ)"
Автор книги: Corazon Valiente
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 9 страниц)
– Что такое?
В несколько шагов преодолев разделяющее их расстояние, Роджерс склонился над монитором. Питер ожидал, что в какой-то момент он мягко улыбнётся, смущённый столь бурным выражением благодарности, однако с каждой прочитанной строкой его лицо всё больше мрачнело. А стоило мальчику лишь спросить, что за услугу тот оказал мистеру Хаммеру, Стив только нравоучительно обозначил:
– Читать чужие письма не вежливо,– словно уличённый в чём-то постыдном, он молниеносно закрыл страницу.– Это Тони научил тебя?
Почему его настроение резко поменялось, Питер так и не понял. Он же смотрит его школьные оценки, учит не лгать и рассказывать всё, как есть, но в то же время скрывает такие мелочи.
Питер красноречиво промолчал.
– Ясно,– Стив сжал указательными пальцами внутренние углы глаз.– Читать чужие письма без разрешения не есть хорошо.
– Оби…То есть мистер Стейн говорит, что иногда это даже полезно.
– Я обязательно поговорю с ним на эту тему. У меня есть немного времени, так что еду возьмём с собой, и ты перекусишь в лаборантской. Идёт?
Пит охотно кивнул. Тем более кабинет начал постепенно наполняться студентами. Они здоровались со Стивом и заодно очень внимательно глядели на Питера. Некоторые из них были даже в курсе, что сегодня на занятиях присутствует его сын и охотно делились этой информацией с неосведомлёнными. Не особо любя находиться в центре внимания, Питер сконфуженно молчал и старался держаться рядом со Стивом.
Правда, тот опять медлил, предупредив о какой-то самостоятельной работе в конце занятия. Питер едва ли не дёргал его за полы пиджака, дабы поскорее отсюда выйти.
И только они сделали шаг из кабинета, как навстречу им вышла рыжеволосая незнакомка. От досады Питер едва ли не закатил глаза. Тони, например, всегда так делал.
– Так это и есть Питер,– она наклонилась к нему, похоже, желая рассмотреть поближе.
– Здравствуйте, мэм,– он всё ещё держал за руку Стива.
– Вот уж не думала, что когда-нибудь с тобой познакомлюсь. Зови меня Наташей.
Питер взглянул на Стива. Тот вроде бы против этого ничего не имел.
– Как скажете, мэм Наташа.
Она рассмеялась и растрепала его волосы на голове. Почему-то все взрослые, встречая его, только так и делают.
– Твой сын очарователен.
– Это он может,– Стив застенчиво улыбнулся.– У нас не так много времени до начала пары,– он взглянул на часы.– Ещё бы в столовую заскочить, встретимся позже.
– Ты собираешься мучить ребёнка своим занудством?– о, она понимала Питера, как никто другой.– В это время он может поплавать в бассейне, а в столовую сейчас я могу сама его отвезти. У меня всё равно окно.
Питер крепче сжал руку Стива. Перспектива остаться с ней наедине приводила его почти в ужас. Наверняка он умрёт от застенчивости (на самом деле подобную скованность он ощущал лишь при первой встрече, но стоило пройти паре часов, как незнакомец превращался в друга навек).
– Но мы ничего не взяли,– замялся Стив.
Он задумчиво потёр висок.
– Брось, в этом положись на меня. Питер, ты ведь не против моей компании?
Питер посмотрел на Стива вопросительно.
– Без тебя?– спросил Пит.– Совсем-совсем?
– Ладно, только веди себя хорошо,– согласился он.
Не прошло и минуты, как Наташа уводила его по коридору.
***
Тони думал об этом уже около 8 минут. Не так много, конечно, но сколько всего разного пришло ему в голову за столь короткий промежуток. Обадайя сидел на диване, прикрыв глаза рукой, в то время как Пеппер рассказывала о своей поездке, уделяя внимание мельчайшим деталям (вплоть до тех, какой кофе предпочитал сенатор утром, а каких стриптизёрш-вечером).
Тони слушал её с самым что ни на есть рассеянным видом, хотя обычно, дабы уж совсем не огорчать подругу и помощницу, он пытался изобразить заинтересованность.
– Тони,– по-видимому, она поняла, что распинается зазря,– что случилось?
Верная, добросовестная Пеппер, подумалось Тони, не могла так поступить с ним. Кто угодно, но не она.
Подозрение, падающее на каждого встречного, грозит перерасти в паранойю, что для пущего счастья здесь только не хватало. Поразмыслив над сей непростой задачей, Старк склонился к разумному варианту. Поднявшись со своего кресла, он быстро засеменил к двери и, пару раз оглянувшись по сторонам, плотно закрыл её.
–Есть маленькая проблема.
На самом деле она была очень серьёзной, но пугать Вирджинию пока не хотелось.
– Тони?
Но, кажется, она уже и так напридумывала себе самое худшее.
– Посмотри на это.
На экране появилось изображение прямоугольного аппарата с различными качественными характеристиками. Справа стояла подпись: “Дж. Хаммер”.
– С каких пор ты интересуешься изобретениями Хаммера?– уточнила Пеппс.
Что-то раньше она не замечала такой склонности в Тони.
– С тех самых пор, когда он начал воровать наши изобретения,– ответил ей Стейн.
Пеппер только взглянула на него удивлённо. Стоит ей отлучиться ненадолго, как в Старк Индастриз случается какая-то катастрофа.
– Это нервно-мышечный парализатор, помнишь такой?– поспешил объяснить Тони.– Мы отказались от его выпуска в позапрошлом году. А теперь он вдруг появляется в качестве инженерной мысли у Хаммера. Удивительное совпадение.
– Как такое произошло?– непонимающе спросила Пеппер.
Тони откинулся на спинку стула, задумчиво приложив указательный палец к губам.
– Лучше вспомни, Тони, кому ты давал доступ в хранилище,– подал голос Обадайя.
– О нём знали лишь я, ты и Пеппер,– Старк поднял взгляд к потолку.
Следов взлома не было, а значит, предатель находился в кругу близких.
– И всё?– уточнил Оби.
– И Стив,– нехотя добавил Старк.
Многозначительное “оу” почему-то его взбудоражило.
– Он здесь ни при чём,– припечатал Тони.
Просто в голове не укладывалось, чтобы у Стива и человека-пустышки Хаммера имелись хоть какие-то точки соприкосновения. Охотнее было согласиться, что мир зиждется на трёх слонах, чем с этим. Но, кажется, Стейн придавал его словам не особое значение.
– В таком случае кто-то из нас работает на Хаммера,– предположил Обадайя, находясь совершенно не в восторге от происходящего.– Осталось решить кто: я, ты или Пеппер.
– Это не Стив,– повторил Тони.
========== Часть 9 ==========
Конечно же, Роуди обещал всё уладить, призвав на их сторону мораль и этические нормы, однако грубый факт, что кто-то каким-то неведомым образом слил старый проект конкуренту, оставался. И нависал сейчас грозной тучей не только над деловой жизнью Тони, но и над личной. Он уже и не был рад, что показал тогда Стиву хранилище.
Доверие-основа отношений, а вот оно как иногда оборачивается. Не поддайся тогда Тони благородному порыву, сейчас бы его супруг был вне подозрения.
А теперь, если вина Стива будет доказана, он, наверное, никогда не сможет более доверять людям.
Тони остановился перед самой дверью. Ну и глупости же приходят ему в голову, это же Стив! Парень, кто готов отдать последнюю рубашку нуждающемуся, спасти котёнка от своры собак и отстоять очередь, дабы вернуть пару центов ошибшемуся при выдаче сдачи кассиру. Да что уж тут говорить, если он лишний раз в мастерскую боится сунуться. А тут двойное предательство. Да и с кем? С Хаммером, которого видел всего несколько раз от силы.
С такими мыслями он и вернулся домой. Стив сидел за столом, усердно что-то написывая (он постоянно что-то заполнял, и если бы в один прекрасный момент Тони заприметил стостраничную рукопись, это было бы куда лучше его учебных планов), а Питер напротив занимался уроками.
– Пап,– Питер заметил его первым.
Вскоре обернулся и Стив.
– Я не могу решить задачу. И па тоже.
Стив сделал самый что ни на есть искренний вид раскаяния. Что это была за задача такая, неподвластная и каверзная, Тони стало дюже интересно. Он, расстегнув пиджак, уселся рядом с сыном, пробегаясь взглядом по тексту.
– Пит, папа только вернулся с работы,– начал было Стив, но Тони ловко отмахнулся.
Это было даже к лучшему.
– Стареешь, Роджерс,– победоносно отозвался он,– ответ 46, не стоит благодарности.
Он собирался уже было подняться из-за стола, дабы переодеться, но реакция Стива заставила повременить с этим намерением. Тот сидел, скучающе подперев подбородок, и так глядел, будто бы Старк попался в ту же ловушку, что и он. Питер тоже сник.
– У нас получилось то же,– проговорил он с горечью.– А ответ 44.
Тони сел обратно.
– Не может быть там 44,– с уверенностью отозвался Старк.
Вычисления были его родной стихией, а цифры-верными союзниками. И какая-то задача для младших школьников этого не изменит.
– Быть такого не может.
– Знаешь, Тони,– Стив приложил кулак ко рту, по-видимому, забавляясь этой ситуацией.– Может, тебе стоит отдохнуть, а потом уже…
Но Тони уже было не остановить. Вооружившись ручкой, он забрал тетрадь у Питера, производя расчёты разными способами.
– Пап, да ладно, я у учителя спрошу.
Но это было огромнейшей ошибкой. Гордость Тони, и так получившая слишком много ударов за сегодня, ещё один вынести оказалась не готова.
– Чтоб они понимали,– обиженно пробурчал Тони.
Стив жестом показал Питеру более не вмешиваться. Если уж Старк за что-то взялся, то обязательно доведёт до конца.
***
О какой услуге идёт речь?
Стив ровным счётом не понимал ничего. А то, что Хаммер игнорировал его, вызывало какое-то странное предчувствие. Будто бы там, за его спиной, велась незримая игра, в которой он был бессознательным участником.
Стив, отодвинувшись от монитора, потёр воспалённые глаза и оглянулся. Тони в комнате всё ещё не было.
Нам нужно встретиться, мистер Роджерс.
Хаммер молчал, зато Кристин внезапно напомнила о себе. Кажется, они были, как шерочка с машерочкой. Стоит вспомнить про одного, как тут же появляется другой.
Однако теперь для пущей убедительности к сообщению были прикреплены фотографии. Разрушение, смерть и в середине виновница-ракета с интересной надписью “Старк Инд…..”.
Это важно. И касается Вас в большей мере, чем Вы думаете. 5 лет назад Вы наблюдали ту же картину.
Стив закрыл крышку ноутбука. Он столько лет избегал этой темы, оборвав, кажется, все связи, дабы забыть и, закрывая глаза, не представлять себе. Но теперь прошлое пробивает эту оболочку, разрушает её, словно кариес кость.
Он вышел из комнаты за глотком воды. Следовало всё тщательно обдумать. Возможно, это просто провокация, дабы вытянуть из него что-то, а потом вещать по телевидению про новую сенсацию.
– Тони.
Услышав своё имя, Старк встрепенулся.
– 5 ошибок, Стив, 5!– он показал учебник.– Как тебе?
Стив удивлённо поднял брови.
– Ты ещё не ложился?
Тони только развёл руками.
– Думаешь, мог я оставить это просто так?
Он показал исписанные листы.
– Ты решил весь учебник?– недоумевающе спросил Стив.
Он уселся на стул напротив.
– Не совсем, осталось всего пару листов.
Заняться проверкой школьного учебника оказалось не такой уж плохой идеей, особенно, учитывая тот факт, что сегодня он вряд ли бы уснул. А ворочаться просто так без сна было не особо плодотворно. Так он хотя бы ещё раз пересмотрел камеры, впрочем, не найдя ничего нового.
– Никому нельзя доверять, Стив,– сказал он с придыханием.
–Может, ты и прав.
Повисла тишина, напряжённая, гнетущая. Наверняка каждый думал о чём-то своём, но тема была общей-сомнения.
– Придётся как-то исправить этот тираж.
Тони легко улыбнулся, едва касаясь руки Стива своей.
========== Часть 10 ==========
Стив сжал простынь в кулаке, откинул голову на подушки и издал что-то нечленораздельное. Это утро оказалось слишком приятным для того, что происходило последние пару недель.
– Тебе хорошо со мной?– на грани забытья услышал Стив и только кивнул, потому что вряд ли был сейчас способен разговаривать.
Тони усмехнулся и, позволив себе несколько секунд созерцать вид разгорячённого, беззащитного мужа под собой, вернулся к прерванному занятия. Его рот, из которого обычно доносились заумные словечки, колкости и остроты, обхватывал сейчас член Стива, и только от этого осознания можно было кончить заблаговременно.
– Тони, пожалуйста…
Ему даже не нужно было заканчивать фразу, чтобы Тони понял его желание. А хотел сейчас Стив лишь одного: почувствовать Тони в себе, его поцелуи на своей коже, тяжесть его тела, его дыхание, щекочущее щёку.
– Стив,– позвал Старк.
Он остановился, давая время привыкнуть.
– Ты такой красивый, Стив.
Он обозначил поцелуем скулу и медленно задвигался в расслабленном, податливом теле…
Будильник прозвенел ровно через 3 минуты после того, как Тони скатился на свою половину кровати.
– Просто невероятно,– прокомментировал Старк поражённо.
Он лениво поцеловал Стива, прихватив зубами нижнюю губу.
– У нас полчаса до подъёма Питера,– напомнил Стив, переводя дыхание.
Тони же предпочёл спрятать лицо в локтевом сгибе. Он не понимал, как после того, что между ними только что случилось, можно было думать о повседневных делах.
– Вечно ты всё усложняешь, Роджерс.
Стив, не удержавшись, поцеловал его чуть ниже локтя. В нём бурлило сейчас столько нежности, любви и какого-то совершенно иррационального восторга, что контролировать себя было достаточно трудно. Если в обычной жизни он как-то с этим справлялся, то здесь, когда Тони лежал рядом, такой родной и такой очаровательный, хотелось зацеловать его с головы до пят, в перерывах нашёптывая комплименты и романтические глупости. Потому-то, естественно, в попытке не сболтнуть чего лишнего, Стив, немного погодя, старался перестроиться на другой лад. Обязанности и домашние дела были идеальным отвлекающим манёвром.
– Если хочешь лежать, лежи,– Стив поднялся и, как был обнажённый, прошагал по направлению к шкафу,– я иду в душ.
Такого нахальства Тони вынести не мог. Он любил нежиться в постели после секса, а тут его буквально вынуждали изменить своей своеобразной привычке.
– Ты машина, Роджерс,– простонал Тони.
Он лёг головой в изножье кровати, перевернулся на живот и, оперевшись на подушку, наблюдал за мужем, пока тот копошился в шкафу в поисках полотенца и трусов.
– Это называется расписанием. И, кстати, из-за тебя я пропустил пробежку.
Он повесил на плечо полотенце и, подойдя к кровати, сел на корточки, дабы оказаться на одном уровне с Тони.
– Это называется скукой.
Роджерс только легко рассмеялся. Он всегда поражался тому контрасту, какой Старк мог быть на людях, а какой в постели.
Стив чуть взлохматил ему волосы.
– Знаешь, что делают нормальные люди после секса?– прищурился Старк.– Признаются в любви, шепчут какие-то глупости и остаются в постели, а не мчатся сломя голову, неизвестно куда,– последнее он особо подчеркнул.– Тебе стоит над этим задуматься.
– Хочешь, чтобы я признался тебе в любви?
– Вообще-то не особо,– фыркнул Старк.
– Ладно.
Стив накрыл его губы поцелуем, слегка сжав волосы на затылке.
– Если мы не поторопимся, не успеем принять душ вместе,– Стив бросил в него полотенце.
Тони только закатил глаза. Можно подумать, у него был выбор.
***
– Говорить по большей части буду я, а ты веди себя естественно, Питти. Ответишь, если потребуется, но вперёд не лезь. Лучше сделай виноватый вид. Давай, как ты это умеешь. Раскаяние и покорность-учителя это любят.
Пока Тони раздавал инструкции, Питер корил себя за необдуманный поступок пойти в тот день в школу. Сделавшись больным, например, можно было столько всего избежать. Одна маленькая ложь, но какая бы от неё вышла польза! А Флэш бы, этот подлый вредитель, сорвал злобу на ком-нибудь другом, менее поддающимся на провокации.
Ан-нет, теперь-то такое вряд ли само собой устаканится, если уж сюда приплели родителей.
Попавшийся под ноги камешек Пит пнул со всей кипящей в нём ненавистью.
Но, с другой стороны, разве он мог стерпеть такое отношение к его отцу? Тот же самый Флэш, услышь он что-нибудь подобное про мистера Томпсона, не медля начистил мордочку обидчику. Так в чём же, спрашивается, вина Питера?
Что ж, сегодня-то как раз ему подробно и объяснят, в чём именно. Историю наверняка вывернут наизнанку, исковеркают и, точно смятую бумажку, швырнут в лицо со словами: “Сам дурак!”
Впрочем, всё было не так плохо. Тони хотя бы сводил его в кафе-мороженое, решив устроить маленький праздник перед большой головомойкой. Как там говорят… за белой полосой идёт чёрная?
Но до двери школы они так и не дошли. Тони, получив очередной важный звонок, велел идти в приёмную и ждать его непосредственно там, а он бы, урегулировав все вопросы, подошёл следом. Однако Пит к этому требованию не прислушался, усевшись на свободную скамейку.
На Тони он не обижался, не за что ведь. Его папа был занятым человеком, и здесь ничего более не оставалось, кроме обычного смирения.
– Это действительно обязательно?– донеслось до Питера.
Тони бросил на него беглый взгляд, словно убеждаясь, здесь ли он ещё.
– Уважаю личное пространство. Да, можно так и записать,– Тони закатил глаза.
Вскоре он отошёл чуть дальше, к воротам, и Питер более не вслушивался. Просто сидел на лавочке, наблюдая, как ученики по группкам покидают здание. Сколько времени он провёл в бездумном созерцании, точно сказать было сложно. Но лучше бы он и дальше продолжал бездействовать.
В какой-то момент, словно очнувшись, он понял, что Тони у ворот уже не было. Полубоком продвигаясь ко входу в школу и заодно осматривая окрестности в поисках папы, Питер внезапно натолкнулся на некоторое препятствие.
– Простите,– пролепетал он сдавленно.
И всё бы могло закончиться на этом, если бы “некоторым препятствием” не оказался сам Харрисон Томпсон.
Пит, признаться, побаивался этого человека. Потому, встретившись с ним лицом к лицу, у него возникло стойкое желание как можно скорее спрятаться за ближайшим деревом.
– Вот что значит невоспитанность,– проговорил он так, словно Питер этим своим столкновением подтвердил его невесёлые мысли.
Пит, обхватив себя руками, словно защищаясь, вновь повторил извинение. Оказываясь в подобных ситуациях, он имел две склонности: либо говорить без умолку, либо извиняться. Но Харрисону, кажется, этого было мало.
Бывают такие дни, когда всё идёт наперекосяк: опоздание на работу, постоянные вызовы, из-за которых не удаётся перекусить, неприятности в семье. И это всё собирается в один большой клубок кипящего раздражения. А для пожара нужна лишь искра.
– Нормальные люди обычно смотрят себе под ноги,– проговорил он жёстко.– Ты не относишься к нормальным людям?
Будь его воля, он бы в знак презрения сплюнул себе под ноги. По крайней мере в тех фильмах, что изредка глядел Питер, делали именно так.
– Нет, то есть…да, то есть…отношусь, сэр.
Когда Харрисон возвышался над ним, словно палач с топором, соображать было довольно трудно. Питер нервничал, а когда он нервничал, всё напрочь вылетало из головы, точно открывался какой-то канал между мозгом и внешней средой. В таком-то состоянии он смог бы совершить непоправимое: сделать ошибку в таблице умножения. А её он знал лучше всех в классе.
Но, к счастью, долго выслушивать о своих “потрясающих” качествах ему не пришлось. Ибо, заметив наконец его трудное положение, к нему на помощь пришёл Тони. Пит облегчённо прикрыл глаза.
– Тони Старк собственной персоной,– Харрисон скабрезно улыбнулся, словно только и ждал благоприятной возможности.
– Харрисон,– Тони подал руку в знак приветствия, внимательно оглядев Питера,– слышал, Вас повысили в звании?
Томпсон, не убирая левую руку с ремня (по-видимому, привычка), несколько растерялся.
– Вообще-то моего коллегу,– поправил он.
– Какая нелепая ошибка.
– А Ваш сын, я посмотрю, не особо сожалеет,– перевёл тему Харрисон, зыркнув на Пита.– Воспитание детей-наука, мистер Старк. И здесь нужна твёрдая рука, чтобы научить ребёнка хотя бы минимальным правилам поведения. Нельзя давать им спуска.
– С чем Вы потрясающе справляетесь,– не остался в долгу Тони.
***
В местах, где были дети, следовало сохранять особые меры предосторожности. Именно поэтому на входе была установлена рамка металлодетектора, как гарантия безопасности, и звучала стандартная фраза:
– Выложите все металлические предметы из карманов, сэр, и пройдите вперёд.
Пит быстро прошагал через рамку, а вот Тони почему-то притормозил. Грубое “благодарю” дало понять, что тот пропустил вперёд Томпсона. Правда, дальше рамки продвинуться тому не удалось. Сигнал о нарушении прозвучал на весь первый этаж.
– Наверное, бляха ремня,– подсказал Тони.
Томпсон, фыркнув, мол, разберётся без сопливых, всё же снял ремень и заодно проверил карманы на наличие мелочи. Однако стоило ему сделать шаг, как упрямый металлодетектор вновь завизжал.
– Не хочу торопить, но мы немного опаздываем,– напомнил Тони, указывая на часы.
Он всё так же продолжал стоять позади Томпсона, нервно постукивая ногой.
– Я в курсе,– проворчал Харрисон сквозь стиснутые зубы, посмотрев таким взглядом на Старка, будто бы он был виноват во всём.
Охранник же спокойно сидел на месте. По-видимому, сегодняшний день не был для него хоть чем-то примечателен. До этого момента…
– Наверняка это часы,– вновь подсказал Тони, когда и третья попытка была неудачной.– Или пистолет. Полицейские ведь носят с собой оружие. Или нож. Вам выдают ножи?
На слове “оружие” добросовестный охранник поднялся со своего места.
– Это образовательное учреждение, сэр, оружие запрещено,– сказал он нарочито строго.
– Нет у меня никакого оружия,– взорвался Харрисон.– Я ношу его лишь на службе. А Вы, Старк, лучше бы не лезли не в своё дело.
Тони вытянул руки вперёд в сдающемся жесте.
– Я пытаюсь помочь,– сказал он спокойно.– Но раз Вы здесь застряли, следует пройти мне.
Уже на лестнице Питер решил предположить, что же такое стряслось с металлодетектором.
– Может, металлодетектор сломался?
– Возможно,– хмыкнул Тони.-Или всему виной маленькая монетка, затерявшаяся в карманах.
На этих словах он как-то подозрительно ухмыльнулся.
***
–Привет, малыш.
– Знаешь, па,– задумчиво выдал Питер,– папа крутой.
Только и сказал он перед тем, как умчаться в комнату.
Тони проводил его довольным взглядом и с чувством выполненного долга плюхнулся на диван. День прошёл как нельзя плодотворно.
– Разговор с директором состоялся?– осведомился Стив.
– Я скостил срок до недели, выяснил, что этот мелкий паразит задирает и других учеников, плюс стал свидетелем самого неискреннего и наигранного признания на свете. Если Флэш в недалёком будущем станет актёром, я разочаруюсь в искусстве окончательно,– заверил он горячо.
По-видимому, то, что печатал Стив, на сей раз было не особо значимо, ибо вскоре он прекратил своё занятие и оказался за спиной у Тони. А это значило лишь одно: персональный массаж от Стива Роджерса в конце напряжённого рабочего дня. Старк обожал, когда он так делал. Его руки, сильные и одновременно нежные, вытворяли нечто божественное, унося куда-то ввысь, на вершину наслаждения.
– И какой же урок вынес Питер?– спросил он между делом.
– Оу, а ты не слышал?– откликнулся Тони, закрыв глаза.– Я крутой.
Цепкие пальцы разминали мышцы спины и верхнего плечевого пояса-слабые места тех, кто вынужден работать сидя по большей мере.
– Естественно, кроме этого,– вредничал он скорее по привычке.
Тони мог поспорить, что он сейчас улыбался. Это же Стив. Стоит вспомнить его выпады и виноватый вид после.
– Что он может обратиться ко мне с любой проблемой. Я вроде как ответственный родитель.
Стив перебрался к нему на диван, задорно толкнув плечом.
– Это даже лучше секса,– пробормотал Тони, двигая плечами.
– Я учту,– сказал Стив.
– Я сказал лучше, но не вместо,– подумав, он продолжил.– Признай, что ты завидуешь.
Стив удивлённо ткнул себе в грудь указательным пальцем.
– Я-то?
–Ты-то,– передразнил Старк,– вспомни, когда Питер называл тебя крутым?
Стив, подняв глаза к потолку, неверяще помотал головой.
– Мы не ведём счёт, Тони,– изрёк он.– Это детский сад.
– Вот именно. Смирись, это удел неудачников.
– Ладно, если ты так думаешь.
Уступки Стива были для Тони почти оскорблением.
–Вот как, значит. А ты сомневаешься?
– Как я могу.
Стив, наверняка стараясь перевести тему, вероломно поцеловал его в нос. Негодяй!
– Хочешь сказать, я плохой отец?– поднял голову он.– Где обещанное взаимоуважение в семье?
Стив должен пожалеть вообще, что затеял этот разговор. Нет, естественно, прорехи кое-какие имелись, но Тони тщательно старался их закрыть.
– Это потому что я не хожу на родительские собрания, да?– догадался Тони.– О том, чего не хватает школе, я могу узнать и дистанционно.
Тони действительно не особо жаловал родительские собрания в школе. Нет, он мог прийти на одно из них так, для галочки и по особым настояниям Стива, ожидаемо преувеличивающего значимость данных походов. Правда, наступали такие времена (Старк величал их смутой), когда данная тактика не срабатывала, и Тони вдруг становился безответственным отцом, шатающемся, чёрт знает где, и не уделяющим внимание бедному ребёнку. Под этой ёмкой характеристикой подразумевалась мастерская, в которой, между прочим, велась напряжённая работа, направленная исключительно на благо страны и всего мира в целом. Но кого, по сути, волновали эти незначительные детали, если Тони Старк собственной персоной не протирал штаны за школьной партой?
– Потрясающая безалаберность!– восклицал Стив, устрашающе сводя брови к переносице всякий раз, когда Тони появлялся за одну минуту до начала.
И начиналось самое неприятное: сначала Тони было жарко, затем холодно и, как итог, скучно. В отличие от того же самого Стива, кто с самой внимательной физиономией в мире фиксировал что-то в блокноте.
– Нет, ничего подобного я не имел в виду.
Стив едва ли не насильно уложил его голову, приобняв. Тони же, уколотый столь несправедливым обвинениям, задумчиво молчал.
– Ты хороший отец, замечательный, самый лучший.
Стив успокаивающе гладил его по спине.
– Так хороший, замечательный или самый лучший?– подозрительно прищурился Тони.
– Самый лучший,– выбрал Стив, наградив его поцелуем в лоб.
– То-то же,– удовлетворённо отметил Тони, оскорблённо засопев.
Всё это было слишком хорошо, и Тони грызли сомнения. Он вспомнил про недавний вечер, про испорченное настроение Стива, про встречу с Харрисоном. Оттого и решился кое-что уточнить.
–Что такого стряслось в тот вечер?– вдруг спросил Старк, подняв голову.
Стив посмотрел на него с интересом.
– В тот вечер?– наверняка он понял, о чём идет речь, просто решил дать себе времени на раздумья.
– Тот вечер,– объяснил Тони,– где ты впервые за несколько месяцев появился на публике.
Если Стив надеялся, что его подавленное настроение осталось незамеченным, то крупно ошибся. Нужно обладать действительно выдающимися актёрскими данными, чтобы скрыть что-то от человека, с кем прожил довольно долго. А уж у Стива с тем были явные проблемы, ибо любая неприятность непременно отражалась на его лице.
– Ничего особенного,– признался Стив, накрыв руку Тони своей,– стандартные разговоры про тебя, твоё оружие, кое-что про меня.
И Тони приблизительно догадывался, какие именно факты были упомянуты. Всего произошедшего, разумеется, он знать не мог, но вид Стива, выходящего из самолёта, словно только что он потерял самое ценное, до сих пор остался в памяти. И только напоминание о минувших событиях могло покоробить его невозмутимость.
– Вечно суют нос, куда не следует,– эта женщина (естественно, Тони догадался, что это была Кристин) когда-нибудь сведёт его в могилу,– клянусь, я…
– Нет, Тони. Вчера мне напомнили, насколько я обязан тебе,– вздохнул Стив.-Ты дал мне дом.
– Без тебя всего этого не было бы,– горячо зашептал Тони.-Я хотел сказать… то есть,– оставалось всего несколько миллиметров до губ Стива, когда Старк отпрянул. В таких серьёзных делах он был совершенно беспомощен.– Мы похожи на двух старых педиков,– выдал он,– только сахарной ваты и скачущих единорогов не хватает.
– Это можно устроить,– сказал Стив, засмеявшись.
Его ладони легли на обе щеки Тони, согревая. Рядом со Стивом творилось нечто совершенно иррациональное-стабильность и безопасность, уверенность и ощущение чего-то правильного.
– Я в тебя, как мальчишка,– прошептал Тони, касаясь руки Стива и проделывая путь от ладони до предплечья.– Совершенно невозможно.
***
Не думаю, что Вы сообщите мне нечто новое, мисс Эверхарт. Благодарю за участие, но я вынужден отказаться.
Стив перечитал сообщение несколько раз. Он должен раз и навсегда закончить с этой провокацией.
========== Часть 11 ==========
– Надеюсь, ты ещё помнишь о своей поездке.
Обадайя был, как всегда, вовремя. Он обладал потрясающей способностью наведываться в самые неприятные минуты жизни Тони. Раздумья-вот он, эндогенный яд, отравляющий всё существование, а уж если они приправлены сомнениями (естественно, тщательно отвергаемыми), то пиши пропало.
На замечание Оби Тони лишь огорчённо угукнул.
Думать о каких-то там учениях было занятием совершенно не привлекательным, особенно сейчас, когда в компании творилось непонятно что. Да и уезжать, толком не разобравшись, не хотелось ещё больше.
– Понимаю твоё смятение,– сказал Обадайя.– Но куда деться от дел, хотя бы здесь мы не должны облажаться.
– Было бы из-за чего переживать,– заметил Старк, покрутившись на стуле.– Может пошлём к чёрту все эти заказы, займёмся мирной деятельностью вроде производства экологичных игрушек или воздушных госпиталей?– он мечтательно ухмыльнулся.
На самом деле эта мысль недавно засела у него в голове. Конечно, такой сумасшедшей прибыли, как от правительства, не будет, зато уровень безопасности и гражданского доверия, возможно, и возрастёт.
– Что я слышу?– Обадайя этому предложению совершенно не удивился, как будто бы и сам не отрицал такого развития событий.– Это на тебя так воровство Хаммера повлияло?
– Просто рассуждаю вслух.
Да, повлияло, ещё как повлияло. Шутка ли засыпать с одной и той же мыслью, а потом просыпаться вместе с ней же. Совершенно безрадостно.
– Брось, Тони, всего одна неудача. Когда мы останавливались перед трудностями?
Тони, наконец, соизволил на него взглянуть.
– Никогда,– серьёзно сказал он.– Но и таких проколов не было. Мои игрушки принадлежали лишь мне.
– Ох, так это гордость в тебе заиграла?
Тони ненавидел, когда трогали его вещи. Особенно, такие пустышки, как мистер Хаммер, способный лишь на вынимание вилки из розетки при зависании компьютера. Ну и, как выяснилось, похищение чужих наработок и привлечения людей на свою сторону.
– Так дела не делаются,– предупредил его Стейн.– Мы долго готовились, помнишь? И в один миг похерить столько усилий? Соберись, Тони, это чрезвычайно важное дело. В конце концов с похитителем я и сам разобраться в состоянии.
Он вальяжно прочертил усы двумя пальцами.
– Надеюсь, этим похитителем не окажется Стив.
На этих словах Тони удручённо потёр лоб.
– Перестань, Тони, я не собираюсь никого делать виноватым. Это были лишь мои предположения.








