355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Антология » Арахна (Большая книга рассказов о пауках) » Текст книги (страница 11)
Арахна (Большая книга рассказов о пауках)
  • Текст добавлен: 13 февраля 2021, 21:00

Текст книги "Арахна (Большая книга рассказов о пауках)"


Автор книги: Антология


Соавторы: Коллектив авторов
сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 35 страниц)

– Он спит, – прошептал профессор.

Фил и Эшбрук провели у тела спящего еще двенадцать часов; спали они по очереди и урывками. К концу их дежурства и пульс, и температура были почти нормальными. Фил ненадолго отлучился и вернулся с котелком дымящегося кофе. Допивая вторую чашку, профессор глянул на За.

– Смотрите! – воскликнул он.

Фил поглядел туда, куда указывал дрожащий указательный палец профессора – и с изумлением увидел, что глаза писца были широко раскрыты. Он смотрел в потолок. Неподвижные, как статуи, ученые наблюдали, как За медленно отвел взгляд в сторону, пока не уставился в какую-то точку на груди Фила. Молодой человек почувствовал, как тревожные холодные мурашки пробежали по его спине, когда немигающий взгляд стал дюйм за дюймом подниматься. Не успел он опомниться, как уже смотрел прямо в глубокие черные глаза человека, считавшегося умершим три тысячи лет назад!

Взгляд были затуманенным и рассеянным, как у совсем маленького ребенка. Завороженный, Фил смотрел, как глаза египтянина перебегали с предмета на предмет, щурились, пока взгляд За вновь не обратился на него. Мгновение они смотрели в глаза друг другу. Лоб За прорезали несколько слабых морщинок. Все так же медленно и неторопливо он несколько раз моргнул, затем чуть изменил позу. Это усилие, казалось, причинило ему боль, так как лицо его явственно скривилось.

Вскоре он начал беспокойно открывать и закрывать рот и облизывать сухие губы еще более сухим языком. Эшбрук поспешно налил ему полстакана холодной воды. Писец сделал несколько глотков и, повернув голову, с возрастающим интересом уставился на своего благодетеля.

Постепенно его оживление возрастало. Часа через два он попытался приподняться и сесть на столе, но бессильно откинулся назад. С помощью ученых, однако, За вскоре уселся на краю стола, медленно раскачивая ногами. Профессор и Фил взволнованно суетились вокруг него, не смея поверить собственным глазам и втайне опасаясь, что он может в любой момент снова превратиться в безжизненную мумию.

Мало-помалу глаза писца заблестели, мимика стала заметней, изменилось и все поведение. Он указал на кувшин с водой и смог сам держать чашку, которую ему подал Фил, отпивая из нее жадными глотками.

Вскоре он жестами выказал желание пройтись. Фил и профессор с двух сторон поддерживали воскрешенного египтянина; тот неуклюже проковылял несколько шагов, затем остановился и огляделся. Странный, тусклый блеск появился в его черных глазах, когда он узнал окружающую обстановку. Он по очереди осмотрел бассейн, опорожненные сундуки и вход в туннель. Увидев на полу свой пустой, украшенный золотом гамак, он сделал несколько безуспешных попыток заговорить. Наконец он произнес несколько слов на гортанном языке.

Профессор покачал головой и жестами показал, что не понимает.

– Попробуйте писать иероглифами, – предложил Фил.

Эшбрук взял карандаш и старательно набросал на листке из блокнота простую фразу, сообщая египтянину, что его язык не понимают, и спрашивая, не хочет ли писец есть. После он протянул бумагу и карандаш За.

Египтянин несколько секунд внимательно изучал листок и с любопытством рассматривал карандаш, затем, сжав его в кулаке, как кинжал, несколькими невероятно ловкими движениями написал ответ. Профессор старательно перевел четкие иероглифы:

– Он пишет, что ему трудно говорить и что он не голоден.

Фил испытал внезапное озарение.

– Спросите его, где сокровище Ахма-Ка. Нельзя исключать, что он вернулся к жизни всего на несколько часов.

Эшбрук быстро кивнул и прищурился.

– Лучше подойдем к этому постепенно, – шепнул он.

Профессор задал несколько банальных вопросов об архитектуре гробницы, на которые За коротко ответил. В конце концов нетерпение взяло верх, и Эшбрук прямо спросил:

– Где драгоценности Ахма-Ка?

Смуглый человек с минуту смотрел на бумагу, прежде чем поднять голову. Фил был поражен жутким красным светом, казалось, исходившим из его глаз. За смотрел на Эшбрука до тех пор, пока профессор не забеспокоился. Затем тревожное свечение внезапно погасло, и, к изумлению ученых, египтянин указал на бассейн и черное стекло воды.

За без посторонней помощи добрался до края бассейна, опустился на колени и по локоть погрузил руку в воду. На протяжении нескольких минут он водил рукой в воде, что-то нащупывая, затем извлек петлю тяжелой цепи ручной работы. Растягивая цепь, он стал тянуть ее вверх. Когда Фил и профессор быстро подошли к нему, он выразительно взмахнул рукой.

– Он хочет, чтобы мы помогли тянуть цепь, – воскликнул Фил.

Совместными усилиями они приподняли какой-то тяжелый предмет на несколько дюймов и почувствовали, как он сдвинулся в сторону. Решив, что это сосуд или сундук с драгоценностями камнями, ученые попытались вытащить его на поверхность. За остановил их и снова указал на бассейн. Уровень воды стремительно понижался!

– Должно быть, мы вытащили пробку, – взволнованно вскричал Эшбрук.

Во время поисков тела За они обнаружили, что глубина бассейна превышала девять футов. Лишь некоторое время спустя последние струйки воды, забулькав, исчезли в прямоугольном отверстии в углу бассейна. Сбоку от водостока обнаружился каменный блок, к которому была прикреплена цепь; она держалась на тяжелой скобе, вделанной в камень несколькими дюймами ниже первоначального уровня воды.

Но глаза ученых были обращены на предмет, стоявший в самом центре пустого бассейна. Это был небольшой изукрашенный сундук, чье бесценное великолепие мягко поблескивало сквозь частично покрывавшие стенки и крышку ил и грязь.

Не обращая внимания на выражение лица За, Фил схватил свечу, перелез через край бассейна и без труда спрыгнул вниз. Профессор последовал за ним. Проходя мимо неподвижного египтянина, Эшбрук невольно отметил, что тело писца все еще издавало сильный запах растительного сока.

Мгновение спустя Фил и профессор склонились над открытым сундуком и быстро разорвали находившийся внутри прогнивший кожаный мешок. Внезапное разноцветное сверкание вырвалось из сундука, и свет свечи упал на огромную груду чудесных драгоценных камней. Они блестели от воды и отбрасывали радужное сияние на лица ученых, которые наклонились ближе, упиваясь этой красотой.

Сверху донесся какой-то звук, заставив Фила и профессора поднять глаза. Их удивление и восторг мгновенно сменились паническим ужасом. На краю бассейна стоял писец За, глядя на них безумными красными глазами. Он медленно поднимал тяжелый резной постамент, готовясь обрушить его на ученых. Заметив, что за ним наблюдают, За остановился. Его сухие, почерневшие губы кривились, обнажая в дьявольской издевательской улыбке желтые скрежещущие зубы, а из-под стиснутых челюстей доносилось низкое хихиканье умалишенного.

Глядя поверх его плеча, Фил заметил что-то еще – нечто огромное, белое, волосатое. Оно пробежало по потолку и замерло над безумцем. Когда За выпрямился во весь рост и поднял обеими руками свое жестокое оружие, белое, похожее на ладонь с растопыренными пальцами существо метнулось вниз и цепко, как пиявка, впилось в коричневый затылок писца. За взвизгнул и отбросил постамент в сторону. Он упал на колени, пытаясь стряхнуть с затылка волосатый ужас.

Фил поспешно подхватил сундучок с драгоценностями и выбрался из ямы вслед за профессором. Ученые застыли, пораженные жутким зрелищем, представшим перед ними на полу гробницы.

Могучий паук-могильщик, гигант в своем роде, мертвой хваткой вцепился в затылок За, пахнущий раздавленными листьями кустарника «мона». Толстые, волосатые ноги огромной твари дергались и судорожно сжимались, жадные клыки погружались все глубже. Смуглый человек корчился в агонии, его остекленевшие глаза дико вращались в глазницах. Протянув руку, он схватил Фила за лодыжку и потащил к краю пустого бассейна. В смертельном ужасе молодой человек закричал и вырвался. Его взгляд скользнул вниз, в яму, и, словно от прикосновения высоковольтного провода, все его тело вдруг напряглось. Краска мгновенно отхлынула от лица, ставшего мертвенно-серым. Парализованные страхом руки невольно выпустили сундучок с драгоценностями. Сундучок упал на пол, и сверкающие камни покатились в пыли. Из мерзкой подземной тьмы на дне большого квадратного дренажного отверстия выбирались тысячи и тысячи громадных белых пауков! Вздымающейся волной мохнатого зла они выползали из нижней камеры, изгнанные водой из своей подземной тюрьмы. Профессор тоже увидел приближающуюся орду ужаса, и глаза ученых с невыразимым страхом встретились.

Глухой стон умирающего привел их в чувство. Схватив огромную пригоршню чудесных камней, Фил бросился к туннелю. У входа в туннель он на мгновение остановился и оглянулся.

За, с рассеченным клыками спинным мозгом, погрузился наконец в вечный покой, что должен был стать его уделом три тысячи лет назад. В агонии он безвольно перекатился на спину, раздавив под собой раздутое тело гигантского паука. Тонкая кожа существа с шумом лопнула, как большой маслянистый пузырь, и оно расплылось бесформенным пятном. Кровь из разорванной шеи За хлынула в липкую лужу, бывшую еще недавно пауком-могильщиком, и потекла навстречу надвигающейся волне сверкающих глаз и извивающихся ног, которая беззвучно переливалась через край ямы.


Г. Уорнер Мунн
ГОРОД ПАУКОВ
1

Человека с глазами-бусинками я встретил в поезде. 12:30 из Атола в Бостон. Я упоминаю о глазах, потому что они были его отличительной чертой. Как ни странно, внешность его мне совсем не запомнилась, за исключением глаз. Смутно припоминаю, что на нем, несмотря на нашу изменчивую ноябрьскую погоду, был довольно легкий серый костюм, но и в этом я точно не уверен.

В тот день (а было это в 192… году) билеты продавали по пониженным ценам, и вагон был почти полон. Он сел на поезд в Гарднере[21]21
  …АтолаГарднере – Атол, Гарднер – небольшие города в штате Массачусетс.


[Закрыть]
. Небольшая человеческая волна пронесла его по проходу и оставила возле меня. С растерянным видом, даже не спрашивая, свободно ли место напротив, он опустился на сиденье и облегченно вздохнул.

«Сегодня довольно холодно», – подумал я. Наверное, я случайно произнес это вслух. Он радостно и быстро кивнул:

– Да, не правда ли?

Оплошность позабавила меня. Я решил завязать разговор с попутчиком, раз уж он оказался таким дружелюбным, и скоротать за беседой трехчасовую поездку. Кроме того, я писал тогда роман и надеялся выведать что-нибудь полезное. У каждого есть хотя бы одна хорошая история, просто копать иногда приходится очень глубоко.

Не припомню, с чего мы начали, но могу сказать, что мы быстро исчерпали тему погоды и перешли к приятному обсуждению других пассажиров. Вдруг я заметил, что на рукаве у него что-то зашевелилось.

Это был обыкновенный овинный паук из тех, что так часто украшают потолочные балки маленькими, резными и мягкими как бархат серо-голубоватыми портьерами. Как видно, паук нашел в теплом вагоне убежище от холода, отогрелся и вылез на разведку.

Я не могу без дрожи смотреть на пауков. Теперь-то я хорошо знаю, что к чему, но и тогда я ощутил приступ отвращения. Я смахнул паука с рукава соседа и раздавил насекомое ногой.

Подняв глаза, я увидел на лице моего попутчика странную улыбку.

– Почему вы это сделали? – спросил он.

– Потому что я их ненавижу! – ответил я. – Всегда ненавидел.

– Вам следовало бы сказать «недолюбливаю», – задумчиво произнес он. – Вот я их действительно ненавижу. Я знаю о них кое-что, чего не знает никто на земле. Хотите, расскажу?

– Будьте так добры! – ответил я, мысленно улыбаясь и так же мысленно раскрывая блокнот. Я наконец почувствовал, что и у него есть своя история.

– Меня зовут Джабез Пентрит, – начал он. – Моя мать – англичанка, отец – шахтер из Уэльса. Они перебрались в эту страну в 1887 году, за два года до моего рождения: работы в Старом Свете было мало и они с трудом сводили концы с концами. Здесь было немногим лучше, хотя они могли бы, будь у них побольше амбиций, сравнительно неплохо зарабатывать. Когда я был маленьким, мы жили в бедности. Отец работал от случая к случаю, мыть была вынуждена подрабатывать прачкой. Денег нам вечно не хватало.

До четырнадцати лет я ходил в школу. Потом пришлось бросить учебу ради нескольких долларов заработка. В промышленном городке, где я жил, образование не считалось достоинством. Отец любил повторять: «Книжки еще никого до добра не довели!» Сами видите, в какой обстановке я жил. Три года спустя я убежал из дома.

Я нашел работу в бостонской фирме, занимавшейся импортом фруктов. Немного познакомился с миром в лице портовых городишек Южной Америки.

В одном из этих прибрежных городков я встретился с человеком, изменившим мою жизнь. Вы, без сомнения, слышали о сэре Адлингтоне Кареве. Он поразил научные круги великолепной монографией «Возможности мира насекомых». Ему я обязан всеми своими знаниями. Он помог мне получить аттестат и поступить в университет. По его настоянию я занялся ботаникой, энтомологией и другими родственными предметами. Сэр Карев надеялся, что со временем, после его кончины, я займу его место в рядах исследователей.

С гордостью могу сказать, что его усилия не пропали напрасны. К сожалению, он не успел увидеть, как изменился давешний необразованный бродяжка. Насколько я слышал, сэр Карев сейчас экспериментирует с высшими приматами на западном побережье Африки.

Южная Америка всегда привлекала меня: там открываются безграничные возможности для изучения жизни насекомых. Это настоящая ботаническая теплица. Кто знает, какие неведомые чудеса могут таиться на тысячах квадратных километров влажных горячих джунглей, куда не ступала нога белого человека? Я открыл некоторые из них, но только приподнял завесу. Не думаю, что узнаю больше, хотя весной я отправляюсь в новую экспедицию.

Вам не приходилось задумываться, какая жизнь бурлит день за днем прямо под вашими ногами? Обитатели этого мира так же заняты своими делами, как вы своими. В том мире любят и ненавидят, живут и умирают, осуществляют свои крошечные инженерные проекты, которые там не менее важны, чем для нас Бруклинский мост или Панамский канал, пусть один шаг вашей ноги и способен разрушить многодневный труд.

Там есть травоядные, есть хищники, что на них охотятся и в свою очередь становятся добычей. Там есть миниатюрные города, рабы и хозяева, рабочие, бездельники, шахтеры и авиаторы, и весь этот богатейший мир может находиться на вашем заднем дворе; но вы замечаете его только тогда, когда жена ваша жалуется, что муравьи постоянно находят дорогу к сахарнице, а мухи «пробираются в любую щель».

И помните, эта жизнь для нас чужда. В некоторых аспектах она очень похожа на нашу, но это мир в себе, далекий от людей. Один писатель в шутку заметил, что он даже может быть далеким и чужим для всей нашей планеты.

Подумайте о следующем. У всех насекомых есть пищевые предпочтения. Каждое питается определенным видом травоядных или растений и редко употребляет другую пищу (тем самым природа мудро ограничила эту кишащую повсюду жизнь, которая иначе смела бы человечество). Один лишь паук охотится на все без разбора!

Паук! Наводящий ужас злобный великан мира насекомых! Как же его боятся! И не одни возможные жертвы, но и люди, против которых он бессилен только и исключительно по причине своего размера.

Южная Америка – рай насекомых. Нигде больше не найти такие непроходимые трясины, такие влажные и жаркие джунгли, таких невероятных чудовищ животного и растительного мира.

Но я отвлекся. Перейду к рассказу, и попрошу вас держать свои мысли при себе. Постарайтесь не прерывать меня вопросами и замечаниями.

В поисках редкой бабочки с пятном в виде белого черепа на каждом крыле – экземпляр ее имеется только у одного коллекционера – я добрался до Сьюдад-Боливара в Венесуэле.

В этом городе я нанял восьмерых индейцев. Иногда их помощь была неоценима, иногда они доводили меня до белого каления. Мы прочесывали таинственную горную Гайану, начав с того места, где река Карони[22]22
  …Сьюдад-БоливараКарони – Соответственно, столица венесуэльского штата Боливар и река в Венесуэле, приток Ориноко.


[Закрыть]
впадает в Ориноко. Карони изобилует стремнинами и порогами, но хорошо изучена на протяжении пятидесяти миль. Дальше начинаются густые леса и кончаются наши познания. Полагаю, кроме меня ни один белый не исследовал эти леса.

Как я уже сказал, это один из таинственных районов Венесуэлы, волшебный край, где может случиться и обычно случается все что угодно. О белых здесь, как правило, заботятся: в смысле подарков живой белый куда полезней мертвого. Но в мрачных лесах бродят племена кочевых индейцев, охотников за головами. Для них голова белого, высушенная до размера апельсина – все равно, что для нас алмаз «Кохинур» или «Великий Могол»[23]23
  …«Кохинур»… «Великий Могол» – Два из числа крупнейших найденных и прославленных в истории алмазов; «Кохинур» ныне украшает британскую королевскую корону, «Великий Могол» был утрачен в XVIII в. (существует предположение, что из него путем новой огранки был получен известный алмаз «Орлов»).


[Закрыть]
. Неподалеку живут светлокожие, почти белые макитаре[24]24
  …макитаре – Устаревшее испанское наименование индейцев екуана.


[Закрыть]
, а подальше дикие гуахарибо[25]25
  …гуахарибо – одна из главных групп индейцев яномамо.


[Закрыть]
, из-за которых исследователям никогда не удавалось проникнуть в верховья Ориноко.

Мои индейцы по временам слышали, как в жаркой тропической ночи перекликались их барабаны. Но бой барабанов всегда доносился с севера и юга и никогда с запада, а мы шли от реки на запад. На шестой день мы услышали барабаны позади, но в большом отдалении. На привалах, за ужином в «тамбо» – грубом шалаше для защиты от ночной росы, какие строят охотники за каучуком дальше к югу – мы порой гадали, почему впереди нет индейцев, хотя их жилища окружают нас с трех сторон.

На девятый день мы уже не слышали ничего, кроме бесконечного «кап-кап-кап». Иногда на болотистую почву с гулом обрушивался какой-нибудь мертвый лесной гигант, весь увитый и задушенный паразитическими лианами. Охотники вернулись к вечеру с пустыми руками. Весь день мы не видели ни одного животного. Исчезли даже обычные стаи обезьян, которые раскачивались на ветках под лесным пологом, осыпая нас сверху ругательствами, фруктовой кожурой и орехами; их вопли предупреждали все живое о приближении чужаков.

Пришлось ложиться спать на голодный желудок – мы путешествовали налегке, без припасов. Мои люди ворчали: мы оказались в неизведанных местах и никто не знал, что ждет нас впереди.

Я почти оставил надежду найти черную бабочку, но набрал уже достаточно образцов, чтобы оправдать экспедицию и потому решил через три дня, если ничего не изменится, повернуть назад.

Перед тем, как улечься, я потряс гамак, освобождая его от насекомых. Из складок гамака выпал большой паук размером с мою ладонь. Я раздавил его ногой и тут же заметил второго. Раздавил и его. В это время мои индейцы закричали и кинулись к огню. Один был буквально покрыт пауками и упал, не добежав до костра. Через минуту мы подбросили хвороста и вверх взметнулись шестифутовые языки пламени.

2

Мы увидели невообразимую картину! Пауки кишели на земле и деревьях вокруг. Движущийся серый ковер, шурша, отступал от огня. В свете костра мы видели, как древесные ветви и листья провисали под грузом пауков. То один, то другой, уклоняясь от света, срывался вниз и торопливо бежал по спинам собратьев, пока не находил укрытие. Мой гамак напоминал миску с живыми ягодами – так много скопилось в нем этих тошнотворных ползучих существ с черными как смоль и голодно поблескивавшими глазками.

Пауки внимательно наблюдали за нами. Мы слышали негромкое пощелкивание и потрескивание их челюстей. Казалось, они сознательно переговаривались в ожидании удобного момента для нападения, а в их внимательных глазках горела отвратительная надежда.

Тело умершего индейца лежало на краю круга света. Всю ночь тысячи пауков копошились и возились на трупе и вокруг. Мои индейцы подбрасывали ветки в огонь, страшась за свою жизнь; мы сгрудились у костра, позабыв о всех различиях в положении и цвете кожи, а ужасный жар выжимал из нас пот.

Наконец настало утро, небо посветлело и ряды серых чудовищ поредели. Лишь несколько отбившихся от стаи пауков еще суетились вокруг обглоданного скелета. Когда взошло солнце, и они уползли в свои логова. Только белые кости на поляне говорили о ночных ужасах.

Пауки уползли, и индейцы стали просить меня повернуть обратно. Я отказался, хотя все подсказывало мне, что идти дальше не стоит. Но я с храбрым видом заявил, что мы, двинувшись на запад, избежим встречи с дикими племенами и оставим пауков позади. Староста мрачно глянул на меня, но ничего не сказал. Снова вперед! И мы углубились в джунгли, продираясь сквозь спутанный кустарник и не видя ничего, кроме зарослей и преследующих нас туч москитов и мошкары.

К полудню, когда солнце скрылось за густым пологом листвы, мы набрели на ручеек. В прозрачной воде плавало множество рыбок.

Мы роскошно пообедали рыбой и фруктами. В лесу стояла гробовая тишина: ни один листок не шуршал, птицы молчали, и за весь день мы не увидели ни единой обезьяны или другого животного. Вечером, посреди этого безмолвия, мы разбили наш десятый и последний лагерь, пройдя за день около пятнадцати миль.

Мы хорошо запомнили прошлую ночь и поэтому выбрали широкую травянистую лужайку и запаслись огромным количеством хвороста. Мы сидели у огня, как равные, не знающие различий – так чудесно объединяет людей грозящая им общая опасность.

Вскоре, когда на востоке тихо зарокотали барабаны, из леса выбежало черно-красное существо, торопливо спустилось к воде и стало утолять жажду. Я узнал одного из самых ядовитых арахнидов. Такие пауки обычно не превышают по величине серебряный доллар, но усеянное багряными полосками тело этого экземпляра имело в диаметре не меньше пяти дюймов. Я решил поймать его и осторожно откинул противомоскитную сетку. Я знал, что пауки этого вида, хоть и могут похвалиться смертельным укусом, очень робки, и подкрадывался к насекомому как можно бесшумней.

Паук заметил меня, когда я был футах в пяти, но убегать не стал, а прыгнул в мою сторону. От испуга я раздавил его. Сцены минувшей ночи мгновенно повторились, только сейчас к наступающим серым демонам присоединились многие новые виды. Казалось, различные виды пауков разбегались концентрическими кругами от единого центра, и чем ближе к этому центру, тем больше и ужасней становились пауки в каждом из поясов. Я невольно задумывался, что же находилось там, в центре!

Мы снова, дрожа и переговариваясь тихим шепотом, сгрудились у пляшущего огня. Туземцы считали пауков лесными дьяволами, разгневанными нашим вторжением в их владения.

В ту ночь моя жизнь несколько раз висела на волоске. Индейцы бросали на меня полные ненависти взгляды. Некоторые настаивали, что меня следует принести в жертву и бросить на съедение мерзким тварям. Но на это они не отважились: они знали, что без борьбы я не сдамся, а запах крови мог привести к лобовой атаке пауков и гибели всех выживших.

Бессонная ночь! Ночь ужаса в окружении непередаваемо зловещих, дьявольских глаз! Ночь, что казалась вечностью!

Часа за два до рассвета я задремал и почти мгновенно проснулся от криков ужаса. Передо мной, на краю светового пятна, стояло гигантское волосатое чудовище невероятных размеров. Его раздутое брюхо украшали черные и серебряные полосы, голова тонула в желтой копне меха, откуда выдавались черные вибрирующие клыки.

Монстр злобно смотрел на нас красными глазками. В его взгляде светился характер и острый ум. Я с ужасом ждал, что чудовище вот-вот заговорит. Можете мне не верить, но я видел его и говорю правду. В тот миг я понял, что он наделен таким же разумом, как и мы с вами, пусть и несколько более ограниченным, и что остальные ужасные твари признавали в нем вождя!

Ростом он был по меньшей мере в полтора фута и, по моей оценке, весил около двадцати фунтов. Он отошел на безопасное расстояние от огня и дважды с разных сторон внимательно рассмотрел нас. Затем он направился на запад. Остальные уважительно разошлись, открыв для него широкий проход, а после снова сомкнули ряды.

Утром произошло то же, что и днем ранее. На рассвете пауки исчезли. Лишь отдельные особи продолжали ползать вокруг, словно сожалея о том, что им придется нас покинуть.

Никаких сомнений больше не оставалось. Мы скорее предпочли бы сразиться с тысячью дикарей, чем провести еще одну подобную ночь. Часов в десять утра мы двинулись назад, но далеко не ушли. Примерно через милю мы услышали в кустах шорох и звук, похожий на капель. Но дождя не было – время от времени мы замечали в кустах серые тельца пауков.

Мы продолжали идти. Наш шаг ускорился и мало-помалу перешел в дикое беспорядочное бегство. Мы срывали с себя одежду в надежде убежать куда угодно, лишь бы подальше оттуда! На пригорке мы оглянулись. Вокруг было море, ходившее серыми, черными и красными волнами. Пригорок казался островком в пасти бушующей стихии. Пауки медленно ползли со всех сторон, вздымаясь все выше, как ледяные торосы смерти. Мы отломали несколько веток, вооружились этими дубинками и приготовились умереть.

Через некоторое время откуда-то с запада явился ночной ужас в сопровождении пяти таких же громадных спутников. Неодолимый поток, захлестывавший пригорок, откатился назад. Те шестеро приблизились, оглядели нас и стали удаляться вдоль берега ручья. Футах в десяти они остановились, словно ожидая, что мы последуем за ними.

Мы так и сделали! Всем нам одновременно пришла в голову мысль, что перед смертью можно хотя бы убить самых ужасных врагов. Мы помчались вниз по склону. Индеец, бежавший передо мной, обрушил свою дубинку на самого крупного из пауков.

В мгновение ока мы были с головы до ног покрыты волосатыми насекомыми. Мы катались по земле, вопя и завывая от страха, и слышали, как под нами с чавканьем, точно спелые сливы, лопались пауки. В воздухе стояла едкая тошнотворная вонь.

Мы лежали, полумертвые от ужаса. Орды пауков вдруг отступили. Одно из громадных насекомых подползло к самому моему лицу. На его эбеновых клыках поблескивали капли яда. Возможно, это был наш первый гость, но все они казались мне одинаковыми.

Я вскочил. Индейцы, все в слизи, лежали на омерзительном красном ковре из раздавленных пауков. Один за другим они начали вставать. Как оказалось, ни один из нас не был укушен. Паучья армия вновь любезно расступилась, открывая тропу на запад, и мы пошли по ней, как пленники.

Пленники насекомых!

Однако один из нас не сумел уйти. Индеец, уничтоживший большого паука. Пока нас гнали по тропе, пауки, как по сигналу, сомкнулись и отрезали его. Он попробовал было кинуться к нам, но мгновенно превратился в мычащую, копошащуюся массу тварей, прошел несколько шагов, шатаясь, и упал на землю. Мы еще не успели отойти далеко, как его крики перешли в стоны. Мы поняли, что конец близок.

Один из гигантских желтоголовых вожаков полз впереди, двое маршировали по бокам и еще двое замыкали наш строй. Так мы дошли до ручья, окруженные со всех сторон пауками – они покрывали все вокруг, как осенние листья.

3

Где-то в миле от этого места ручей впадал в небольшую речку. Нас повели по правому берегу. К полудню мы дошли до хорошо утоптанной паучьими лапами дороги.

Здесь скопление серых пауков начало рассеиваться, как видно, дойдя до границ своей территории. С нами оставались пятеро черно-серебряных стражей и множество красно-черных пауков. Вскоре дорогу преградило громадное скопище жутких монстров, похожих на наших конвоиров, и красно-черные пауки также повернули назад.

В сумерках мы вышли из джунглей на открытое пространство. Сотни серебристых тварей заставили нас спуститься по склону в долину – голую и лишенную всякой растительности. В центре ее стояли несколько каменных строений, окружавших более высокое и вычурное здание. Окон у этих построек не было, входом служил люк на крыше. Они напомнили мне гнезда земляных пауков.

Когда мы поравнялись с этими зданиями, мимо внезапно пробежал ягуар, или tigre, как его называют местные. За ним спешили ужасающие полчища пауков. Вся земля, покрытая их живым ковром, будто содрогалась и ходила ходуном. Меня замутило. Ягуар подскочил ближе, словно ища защиты человека; он устал до предела и тяжело дышал, свесив язык. На спине зверя сидел большой паук и гнал бедное животное к смерти. У ближайшего здания паук впрыснул яд в загривок хищника, и El Tigre упал, как подкошенный.

Мы воочию видели, что уготовила нам судьба. Было ясно, что нас пригнали сюда, чтобы убить. Ходячее мясо куда удобней мертвого – его не приходится перетаскивать!

Волна испуганных животных хлынула вслед за ягуаром. Верещавшая обезьяна или две, много агути… Пауки волокли змей, оглушенных укусами и извивавшихся в агонии. Ящерицы шипели, разевая пасть – только они пытались отбиваться.

Пауки-загонщики гнали добычу и по западному склону. Я заметил кольца огромной анаконды и стадо пекари, которые сбились вместе и визжали от ужаса. Вслед за ними хлынул рой охотников.

Я никогда раньше не видел пауков стольких видов, живших в полном согласии. Они вновь показались мне разумными, рассудительными существами. Они охотились вместе ради общего блага и стояли неизмеримо выше обычных пауков, как англосакс в сравнении с австралийским бушменом.

Теперь мы все собрались у каменных хижин, охотники и дичь – разношерстая толпа животных, согнанных со всех уголков джунглей в радиусе двадцати миль. Пауки щелкали челюстями и издавали негромкие голодные крики.

В ответ на низких крышах раздались глухие удары лап. Люки распахнулись, и из зданий выползли существа, рядом с которыми наши стражи выглядели карликами. Это было отвратное, леденящее кровь зрелище. Нас выворачивало наизнанку при виде восьми колоссальных пауков. Каждый был величиной с лошадь. Но нас ужаснули не столько их гигантские размеры и отталкивающие, раздутые и непредставимо древние тела. Нет, не это, но невероятное, сверхчеловеческое знание, светившееся в их глазах – знание, не имевшее ничего общего с нашей землей, с нашей эрой. Так мог бы взирать на нас Люцифер, помнивший о завоеванном, покоренном и утраченном царстве или мире! Я понял, что они видят в нас младшую расу, прирожденных рабов, которые по нелепой прихоти судьбы сумели подчинить себе хозяев.

Все это я прочитал в их глазах. Но мои воспоминания, конечно, могут быть окрашены тем, что я позднее узнал.

Чудовища ринулись вниз, выбирая добычу повкуснее. Одно схватило оленя и унесло на крышу. Там оно стало высасывать из туши соки, чтобы вскоре оставить от нее иссушенный кожаный мешок с костями. Другое выбрало большого пекари или дикую свинью, третье – яростно сопротивлявшуюся ящерицу, которая успела убить трех черно-серебристых стражников, прежде чем пасть под укусами.

Один из монстров потащил на крышу вопящего человека, стоявшего рядом со мной. Крик оборвался, когда за ним захлопнулся люк.

Что-то с силой вцепилось мне в бок. Я понял, что сейчас буду мертв. Я читал о людях, спасенных из пасти львов и испытавших на себе когти и зубы хищников – они еще долгое время не чувствовали боли от ран. Так случилось и со мной. Я не чувствовал ни боли, ни страха, пока паук волочил меня на крышу, как кот мышь. Я лишь сожалел, что умру слишком рано и не успею осуществить все задуманное.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю