355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » annyloveSS » Они знали (СИ) » Текст книги (страница 8)
Они знали (СИ)
  • Текст добавлен: 29 июля 2017, 02:30

Текст книги "Они знали (СИ)"


Автор книги: annyloveSS



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 21 страниц)

Мне было понятно, что смерть Дамблдора фактически знаменует победу нового режима, но Невилл заявил, что плевать ему на все режимы. Он все равно будет бороться, пока хватит сил. В его гневном негодовании я с радостью узнавала черты моего Фрэнка. И ни официальная смена власти, ни превращение «Пророка» в шавку теперь уже новых хозяев не поколебало его решения. За несколько дней до отъезда в Хогвартс на седьмой курс, Невилл показал мне статью о назначении Северуса Снейпа, убийцы Дамблдора и приспешника Того-Кого-Нельзя-Называть, предателя и подлого труса, директором школы. Реакция Невилла на это назначение и его обещание, что «негодяю адом покажется эта должность» понравились мне еще больше. Я, безусловно, волновалась за внука, зная, на что способны Пожиратели Смерти, и оттого еще больше гордилась храбростью моего мальчика.

Мне не хотелось даже читать эту статью, но я вгляделась в большой портрет, занимавший половину газетной страницы. И вдруг меня словно пронзило: в человеке, изображенном на портрете, безошибочно узнавался тот самый юноша, которого я видела на сожженной фотографии. За двадцать с лишним лет его лицо изменилось не настолько, чтобы можно было ошибиться. И все же я уверяла себя, что это ошибка, что подобного не может быть, что это немыслимо. Сейчас по зрелом размышлении я вижу, что это было довольно глупо – отрицать очевидный факт на том основании, что он кажется неправдоподобным… Я просто не хотела признавать, что это один и тот же человек.

Весь следующий год я взволнованно следила за ходом сопротивления и деятельностью Невилла в Хогвартсе. Благодаря семейству Уизли до меня дошли слухи об участии моего внука в авантюре с мечом Гриффиндора вместе с их Джинни и еще одной девочкой – дочерью редактора «Придиры». Добрейшая Молли и Артур не находили себе места от тревоги, да и я тоже, оставаясь внешне спокойной, трепетала от страха. Было бы нелепо ожидать от этого «директора» снисхождения к нашим детям. Но, к нашему удивлению, наказание оказалось намного более мягким, чем мы ожидали…

Несколько громких событий, неизменно связанных с Гарри Поттером, вселили в нас всех надежду, что близится момент решения нашей участи. И два идиота-аврора, присланные арестовать меня, вероятно, тоже чувствовали это. Я справилась с ними без всякого труда, после чего мне оставалось только ожидать в надежном месте сигнала, который заставил себя ждать не так уж долго. Правда, в Хогвартс я прибыла одной из последних, когда битва, инициированная преподавателями и учениками трех факультетов, была уже в разгаре. Мне сообщили, что Невилл сражается, и я поспешила к нему на помощь. Я жалела только, что ученики успели обезвредить узурпаторов без нашей помощи, а самозваный директор успел скрыться. Но я была убеждена, что мерзавец все равно получит свое.

Переход от надежды к отчаянию и снова к надежде, обеспеченный нам исчезновением, а потом воскрешением Гарри, вдохнул в сопротивляющихся новую силу. Тут же очень кстати подоспела помощь, Невилл ухитрился совершить настоящий подвиг, уничтожив тварь, которую принес с собой Тот-Кого-Нельзя-Называть, но я к тому времени потеряла его на поле сражения. Нашли друг друга мы только в толпе, следящей за ходом поединка Поттера с монстром. И вот тут-то прозвучало снова имя директора Снейпа. Убийство лордом Волдемортом собственных слуг никому не было внове. Все шептали, что подонок ничего иного и не заслуживал. Пока не услышали дальнейшие слова Поттера. Сперва мы все подумали, что тот играет со своим врагом, лжет ему, издевается, но мальчик говорил совершенно серьезно. Уже потом, когда все закончилось, он повторил это еще раз перед всеми нами и привел доказательства. Дети и учителя, наконец, догадались о его настоящей роли в тех событиях, которые произошли в школе за год его правления… Он защищал жизни наших детей… Он спас моего внука…

Как и другие родители, я безмерно благодарна этому человеку. Особенно вспоминая, что своими руками уничтожила память о его любви. То, что я узнала о нем, опровергло мою уверенность в недолговечности детских чувств. Рассказ о мальчике, с первого взгляда влюбившемся в девочку, жившую по соседству, поддавшегося злу, но потом совершившего во имя любви к ней много добра, и доказавшего свою преданность ценою жизни, мог бы показаться похожим на старинную легенду, если бы не был чистой правдой…

Глава 14

Флоренц.

Наши знания о мире и людях не могут быть абсолютными. Иногда то, что кажется полностью очевидным, оказывается совершенно иным, чем мы думаем. В Хогвартсе я более чем когда-либо убедился в этой древней истине, давно уже известной моему народу, но люди почему-то очень редко вспоминают о ней. Еще больше подтвердилась ее справедливость победой в войне. Победой, которая досталась дорогой ценой и потому сделалась общей, объединив нас всех. Последний же год перед этой победой навсегда останется в моей памяти. Как и тайна преемника Дамблдора, которая, конечно, была известна мне намного раньше, чем нам всем открыл ее Гарри Поттер…

Вообще, когда я впервые появился в Хогвартсе в разгар произвола Долорес Амбридж, то сразу обратил внимание на этого человека. Интересно было уже то, что он был намного моложе остальных моих коллег, и, тем не менее, у меня создавалось впечатление, будто некоторые из них его даже побаиваются. Он пользовался почтением у собственных студентов и явной неприязнью у всех остальных, но и у тех и у других – безусловным авторитетом. Я отлично представлял себе, как трудно добиться такого положения – у нас, кентавров, очень строгая иерархия. Тем большее любопытство охватывало меня…

За весь год я видел его только раз или два, но интуитивное чувство, присущее кентаврам, подсказывало, что вокруг него есть нечто, неведомое тем, кто его окружает. Ему не свойственны были предрассудки, которыми страдали ограниченные личности вроде Долорес Амбридж – со мной он всегда вел себя также холодно и отстраненно, как и со всеми остальными. Впрочем, мы почти не разговаривали и даже не сталкивались на территории школы. Я знал только, что между ним и Гарри Поттером сложились, мягко говоря, весьма натянутые отношения. Говорили, что эти двое ненавидят друг друга с первого дня, но ненависть, как и любовь, слишком сильное слово, чтобы называть им то, что, по сути, не является ею. Это чувства одной природы и они часто бывают настолько похожи, что люди путают одно с другим, особенно те, чьи глаза не видят дальше поверхности, что свойственно многим из них. Поэтому я не хотел и не имел права судить о таких вещах только на основании слухов. Мне, лучше, чем кому-либо было известно, что мнение большинства может быть заблуждением…

После возвращения в Хогвартс Дамблдора, в котором я, впрочем, не сомневался ни на секунду, ибо глупость Долорес Амбридж рано или поздно должна была привести ее к закономерному краху, я снова имел случай убедиться в незаурядной силе и мудрости директора Хогвартса. Только ему одному было под силу пойти одному в Лес и договориться с моими собратьями, убедив их вернуть свободу женщине, которая понесла справедливое наказание за свою дерзость.

Но вместе с Дамблдором на свою должность вернулась и Сивилла Трелони, что сразу создало для Дамблдора новые проблемы. Я не мог вернуться к моим собратьям, поскольку по-прежнему оставался для них изгоем. И тогда директор решил разделить курсы между нами. Меня такое решение удовлетворило полностью, но эта взбалмошная женщина не оставляла директора своими жалобами. Одно время я не мог понять, что мешает Дамблдору избавиться от нее. Именно ее характер мешал ей в полной мере осознать и использовать свой Дар, который она не ценила по-настоящему, заменяя глупой ворожбой и пустыми высокопарными речами. Но Дамблдор поведал мне, что дар Сивиллы способен проявляться неведомо для нее самой. И что, сама того не подозревая, она оказалась инициатором неких значимых для всего магического сообщества событий, из-за чего вне школы ее жизнь, как и моя, может находиться в опасности. Уволить ее – означало фактически ее убить. Директор никак не мог пойти на это, хотя ему вовсе не нравилось слушать ее бесконечные жалобы и надуманные претензии. Она упивалась своим положением никем не понятой жертвы чужого невежества. Именно это вызывало у меня самое большое осуждение.

Нельзя сказать, что ее не любили в школе. Напротив, у нее были даже преданные поклонники среди учеников – вроде тех двух девушек, однокурсниц Гарри, которые пытались рассказать мне на уроке о той человеческой чепухе, которой она забивала их головы. Большинство остальных студентов и преподавателей находили ее самой обыкновенной шарлатанкой, что было недалеко от истины. А кое-кто даже в голос посмеивался над ней. И лишь во взгляде одного человека я замечал страх, когда он оказывался с ней рядом. Северус Снейп, профессор зельеварения, человек, пользовавшийся полным и исключительным доверием Дамблдора, всячески избегал Сивиллы Трелони, но встретившись с ней, не мог скрыть своих эмоций. Во всяком случае, от меня. Так смотрят на живое воплощение беспощадного Рока, самой Судьбы. И вот это вызывало у меня глубокое любопытство…

Почему этот человек, которого я никак не мог разгадать, так реагировал на присутствие этой не слишком умной и уж точно совершенно безобидной женщины? Дамблдор говорил, что она предвидит будущее сама того не сознавая? Быть может, точно также, ничего не сознавая, она сыграла какую-то важную роль в его жизни? Людям свойственно верить словам, таких как она, даже если они делают вид, что не воспринимают ее всерьез и называют обманщицей. Но, разумеется, я не стал расспрашивать ни его ни ее – вмешиваться в то, что меня не касалось было ниже моего достоинства.

Как бы то ни было – с самого начала нового учебного года эта женщина только и делала, что досаждала Дамблдору проявлениями своего уязвленного самолюбия. Я не понимал, как она может быть столь эгоистичной, чтобы тратить на это его время, которого и без того едва хватало в условиях разгорающейся войны. Защита школы и учеников, контроль за действиями противника, и неведомые замыслы, в которые он посвящал Гарри Поттера, таинственные беседы с Северусом Снейпом, обычные его обязанности, которые директор точно также должен был исполнять – и ко всему этому он был еще принужден слушать стенания истеричной особы.

Однажды она обратилась ко мне «как прорицатель к прорицателю» и спросила, не чувствую ли я надвигающуюся опасность. А потом рассказала, что ее пустые карточные и чайные гадания каждый раз сообщают ей об угрозе, нависшей над Дамблдором. Я не удостоил ее ответом, но понял, что у нее тоже на подсознательном глубинном уровне сработало то ощущение, которое возникало у меня всякий раз при виде директора. Мне было очевидно, что в ближайшее время должно произойти что-то, что неминуемо закончится его гибелью. Только в отличие от нее, я не донимал его бесполезными предупреждениями, так как был убежден, что ему известно об угрозе ничуть не хуже, чем мне. Неудивительно, что он дал профессору Трелони понять, что хотел бы встречаться с ней как можно реже. Это было, быть может и не слишком вежливо, но во всяком случае очень разумно. И скоро наши предсказания и предчувствия сбылись.

События на Астрономической Башне пересказывались Гарри с возмущением и яростью. Дамблдор значил для мальчика гораздо больше, нежели просто учитель и школьный директор. Он был наставником и покровителем, человеком, которого Гарри почти боготворил. Неудивительно, что убийство, совершенное у него на глазах произвело на чистую душу юноши такое действие, что он не смог распознать того, чего не увидели и более взрослые и опытные чем он люди…

К смерти Дамблдор всегда относился с достойным кентавров спокойствием и мудростью. Но что он станет жертвой хладнокровного предательства со стороны человека, которому доверял, было трудно счесть правильным. Среди кентавров вероломство – самое тяжкое преступление, какое только можно совершить. И я в душе негодовал вместе со всеми, мечтая посмотреть в глаза убийце.

Такая возможность представилась мне довольно скоро. Когда новая власть официально провозгласила свой бесчеловечный курс, я понял, что остаться в стороне, как мои собратья уже не смогу. Я был слишком предан покойному директору и не мог забыть то, что он сделал для меня. Мысль, что место Дамблдора займет его убийца, не стала для меня таким сюрпризом, как для других преподавателей. Это логически вытекало из событий на башне. В последние дни перед началом учебного года мне пришлось вместе с деканом факультета Гриффиндор профессором Макгонагалл успокаивать Хагрида, который грозился расправиться с новым директором и его приспешниками сам. Он был искренне предан покойному Дамблдору и ненависть к его убийце переполняла сердце моего доброго друга.

Сивилла Трелони заперлась в своей башне и отказывалась вести занятия. Говорили, будто она пыталась найти утешение в выпивке. Разумеется, после таких попыток ей делалось еще хуже – в таком состоянии преподавать она не смогла бы. Возможно, Сивилла ушла бы из замка вовсе, но ей некуда было идти. Честно сказать, я впервые искренне жалел несчастную женщину. Все шло к тому, что предмет останется полностью на меня. Впрочем, его с равной вероятностью могли и вовсе исключить из школьной программы, хотя я все же надеялся, что этого не произойдет. В конце-концов мне пришлось взять основную часть курсов, а у Сивиллы Трелони должны были остаться лишь те, кого она учила в прошлом году. В крайнем случае она могла вернуться к работе в любое время, хотя я готов был давать свои знания всем детям, кому они нужны…

Несколько дней до первого сентября я провел с Хагридом, после чего с большим трудом все-таки убедил его явиться в Большой Зал на торжественный ужин. Меня лично не интересовало ничье мнение и, уж конечно, я не боялся ни Кэрроу, ни Северуса Снейпа. Мне просто любопытно было взглянуть, как будет себя вести и говорить новоявленный глава Хогвартса.

Выдержка Снейпа поразила даже меня. Держаться с таким хладнокровием среди людей, которые мечтают расправиться с тобой – это вызывало невольное уважение. Я нарочно старался встретиться с этим человеком взглядом. Хоть он и достиг непревзойденного мастерства в сокрытии своих мыслей, но у нас есть свои собственные способы читать в душе человека. И я смог понять, что едва ли все в действительности было так просто, как это казалось людям. Дамблдор являлся умнейшим из них и мысль, что он мог попасться в ловушку казалась абсурдной. Скорее я мог поверить в тайный план, некое соглашение, заключенное между директором и этим человеком. Тогда отсюда следовал вывод, что и все его распоряжения подчинены неким секретным замыслам, которых никто не должен знать… Не скрою – меня заинтриговали мои предположения и я решил внимательно следить за всем, что происходит в школе, чтобы понять, верны они или же нет.

Время на прорицания, как учебный предмет было сокращено, что, опять же, не стало неожиданностью, учитывая отношение Северуса Снейпа к Сивилле Трелони. Поэтому я получил достаточно времени, которое мог посвятить наблюдению за новым директором. И поскольку теперь я оказался гораздо ближе к нему, чем прежде, мое внутреннее ощущение говорило гораздо больше. Я был убежден, что у него какая-то тайна на сердце. Причем знал ее только один-единственный человек – Дамблдор. Именно с этим наверняка и было связано его доверие. Но что могло заставить такого волшебника как Дамблдор поверить человеку, виртуозно умеющему притворяться и лгать, о чем великий директор прекрасно знал? Некоторое время я, к своей досаде, не мог отыскать ответа на этот вопрос.

Кэрроу – верные прислужники лорда Волдеморта были существами жалкими, но опасными. Из тех, кто находит удовольствие в издевательствах над беззащитными, но готовы пресмыкаться перед всяким, кто хоть немного сильнее их. Чувствуя свою безнаказанность, они старались как можно сильнее унизить учеников и учителей. Они не стеснялись применять пытки даже к ученикам младших курсов, что было вопиющим нарушением всех законов чести. Если же кто-то из учителей осмеливался заступиться за детей – его ждали только грубость и угрозы. Правда, меня они остерегались задевать, помня, что у них нет надо мною власти и я могу постоять не только за себя, но и за других.

О случае с мечом Гриффиндора мне рассказал Хагрид, к которому директор своим приказом отправил троих провинившихся студентов. Он вместе с юношей и двумя девушками посмеялся над Снейпом, но я задумался. Этот человек отнюдь не был глупцом и не мог не понимать, что с Хагридом эти дети будут в большей безопасности, чем где-либо и уж конечно лучше им выполнять исправительные работы в Запретном Лесу, чем сидеть на уроках и смотреть, как к их друзьям открыто применяют Темную магию. Он никак не мог счесть это наказанием, соответствующим их проступку. Ведь дети пробрались тайком к нему в кабинет и пытались украсть вещь, формально принадлежащую ему, как директору Хогвартса. Если бы Снейп пожелал, то мог бы применить самое жестокое наказание. Он мог бы предоставить пойманных с поличным нарушителей произволу Амикуса и Алекто Кэрроу – настоящих садистов и убийц. Однако вместо этого, он использовал кару, суровую лишь по видимости. Значило ли это, что он на самом деле стремился защитить детей? И отмена походов в Хогсмид в нынешних обстоятельствах представлялась мне только благотворной для студентов мерой. Деревня, охраняемая дементорами, вряд ли была безопасным местом для их прогулок. Все бары часто посещали компании Пожирателей смерти, теперь действовавших совершенно открыто. Встречи студентов с виновниками страданий их самих и их близких не кончилась бы ничем хорошим ни для кого. Фактически, «заточение» в замке спасало их жизнь и здоровье, как ни негодовали они по поводу жестокого приказа…

Спустя несколько недель, я поссорился с Алекто Кэрроу. Эта отвратительная представительница человеческого племени оскорбила меня и мой народ. Разумеется, я наказал бы ее сразу же, если бы при этом не присутствовала профессор Макгонагалл, которая могла пострадать в результате нашей схватки. Не знаю, чем бы все закончилось, если бы на месте разгоравшегося конфликта не появился Северус Снейп. Перепуганная насмерть Алекто, вспомнив, вероятно, об участи, постигшей Долорес Амбридж, бросилась к своему покровителю.

В ответ на ее жалобы, он спокойно и без малейших признаков страха заявил, что драка между учителями, тем более между волшебницей и кентавром, это не тот пример, который должны видеть перед собой студенты. После чего отозвал свою подчиненную на два слова и что-то долго объяснял ей на ухо. Затем сказал, что для нас обоих (последнее слово он выделил голосом), будет лучше забыть про этот инцидент. А заодно напомнил Алекто, что она и ее брат ответственны за дисциплину и в ее же интересах заняться своими прямыми обязанностями, то есть проследить за тем, чтобы все нарушители правил уяснили, почему им не следует идти против директора и его заместителей, а также против законной власти. Алекто сначала пыталась робко протестовать, однако Снейп одним только суровым взглядом в ее сторону сумел заставить ее подчиниться. Подобная сила характера даже вызвала у меня нечто похожее на восхищение, которое я поспешил скрыть от того, кого все считали нашим врагом.

После того, как волшебница ушла, Северус Снейп повернулся ко мне и таким же бесстрастным тоном предложил вернуться к моим делам. Но я уже все понял и прежде чем отправиться в свой класс, сделал, наконец, то, что давно хотел: взял этого человека за руку, заглянул ему в лицо и произнес:

– Злу не нужен повод, чтобы рядиться в одежды Добра. Но если Добро вынуждено притворяться Злом, то для этого всегда есть серьезная причина, не так ли?

Сначала я думал, что Снейп вообще не ответит, и он действительно очень долго молчал, пристально глядя мне в глаза. Но потом опустил веки и слегка наклонил голову…

– Я не стану допытываться о том, что это за причина, – пообещал я тогда, – ведь если она так серьезна, что заставила вас сделать столь тяжкий выбор, то помешать вам, означало бы сделать только хуже. Я обещаю, что не стану ни препятствовать, ни содействовать вам, а мои мысли это только мои мысли».

Несколько секунд этот человек молчал, впиваясь взглядом в мое лицо, словно хотел угадать, на самом ли деле я понял то, что он скрывает, либо же это просто блеф. Потом он коротко кивнул головой и удалился. Едва его черная мантия скрылась из виду за поворотом коридора, я тихо добавил про себя:

– К тому же мне все равно никто никогда не поверит.

В битве за Хогвартс, я принимал участие вместе с людьми и был ранен. Погибло много защитников школы и ее учеников, как бывших, так и нынешних. Каждый сражался не жалея себя ради общего будущего, для того, чтобы наказать зло, остановить смерти невинных. Здесь не было места разногласиям между разными магическими народами. Волшебники, кентавры, эльфы, гоблины – у всех нас был один и тот же враг, нам всем угрожало одно и то же зло в облике Темного Лорда.

Главным свидетельством, что зло будет наказано, послужило загадочное возвращение Гарри Поттера из небытия – уже во второй раз подряд. Истины, открытые им смертельному врагу, ознаменовали для того наступление неизбежного конца.

Гарри Поттер разъяснил всем суть тайны профессора Снейпа, и она оказалась проста, как и все таинственное. Не нужно думать, будто я не в силах понять его мотивов. Вечные ценности, существующие с начала вселенной: такие, как благородство, мужество и верность любви в почете у всех магических народов. Дальнейшие доказательства только подтверждали, что все его действия были направлены на защиту жизней других людей. Это было не так уж трудно обнаружить, если только избавиться от пристрастного взгляда на вещи, отличающего большинство людей. До самого конца я пытался разгадать его скрытую цель, к которой он шел такими извилистыми путями…

Глава 15

Розмерта.

Любой, кто его знал, мог, наверное, отождествить его имя со словом «любовь» разве что в пьяном угаре. Черная одежда, бесстрастные, словно окаменевшие черты – ни малейших признаков эмоций, холодный взгляд и безжалостное сердце. Никто не сомневался – так и есть. Но это оказалось лишь видимостью.

Я тоже знала Северуса Снейпа с детства. И его и Лили Эванс. Они иногда заходили в мой бар вдвоем. Точнее, это Лили затаскивала Северуса. Он не любил ходить по кабакам, да и вообще избегал таких мест, где собиралось большое количество народа. К тому же у него почти никогда не было и кната в кармане, а чью-либо благотворительность он принимал с трудом. И когда Лили, бывало, говорила ему: «Да ладно тебе, Сев, мы же друзья», он только упрямо поджимал губы и, достав из складок мантии несколько монет, протягивал их мне. Иногда у него все же появлялось несколько сиклей и тогда они задерживались у меня подольше – сидели за столиком, пили сливочное пиво, болтали. Рядом эти двое представляли собой удивительный контраст – она, такая красивая, вечно жизнерадостная, смеющаяся… Красно-золотой гриффиндорский шарф, темно-рыжие волосы почти такого же цвета, рассыпаны по спине и плечам – она вечно убирала их с глаз, но они все равно падали на лицо. На ней даже черная форменная мантия смотрелась, как праздничный наряд. И он – худощавый, нескладный, всегда одет в непонятные обноски, хмурый, угрюмый и черные глаза такие настороженные и колючие, что и подходить к нему больше не захочется после одного такого взгляда. Да еще и учился на Слизерине, а у этого факультета известно какая слава всегда была. И веселиться Снейп не любил. В выходные, когда, бывало, все ученики в Хогсмид прямо рвутся – погулять, выпить в баре сливочного пива, сделать покупки, он, если с ним не было Лили, и его приглашал кто-то из товарищей по факультету, заявлялся с кислой миной и сидел, как на иголках, только и ждал, когда же можно будет вернуться обратно в замок, к своим книжкам. Естественно, какое уж тут веселье…

То ли было дело, когда ко мне в бар приходили Джеймс Поттер и Сириус Блэк. Всюду вместе, как два неразлучных брата. Смутьяны они были порядочные и вечно искали, какую бы новую проделку затеять. Курса с четвертого Джеймс почаще стал наведываться – видать дошел до него слух, что Лили здесь бывает. Она ему нравилась, я это быстро заметила. Да он и не скрывал этого ни от кого. Часто они с Сириусом усаживались у стойки и обсуждали, что придумать, чтобы Лили на Джеймса внимание обратила. Все же знали, что она его терпеть не может – стоило только кому-то из ее подруг упомянуть его имя, добрая и милая девочка прямо превращалась в фурию! Кричала, что слышать о нем не желает, называла его самовлюбленным болваном, надутым ослом, напыщенным ничтожеством с лохматой башкой и все такое… Только для всякого, кто хоть чуть-чуть знает жизнь, ясно было, что она к нему тоже неравнодушна, просто боится признаться в этом даже себе самой – оттого и ругает его на все корки.

Северус-то с Джеймсом на ножах были с первого курса. Снейп ведь был умный малый и отлично видел, что Джеймс положил глаз на его подругу. Собственная же его влюбленность сразу в глаза бросалась. По крайней мере, мне, чтобы догадаться, было довольно понаблюдать за тем, как он смотрел на нее, как говорил, как старался дотронуться, будто бы случайно. Как осторожно стирал ей пальцами с губ пену от сливочного пива…Порой мне это казалось необычайно трогательным, а порой просто раздражало. Ну на что он надеется? Разве эта девушка для такого, как он? Ей нужен самый лучший парень во всей школе, а не какой-то слизеринский замухрышка. Настоящий принц – вот кто был под стать Лили Эванс.

Однако Снейп, судя по всему, никак не мог этого понять, потому что продолжал восхищаться ею и изредка приходить с ней в мой бар во время прогулок в Хогсмид. Однажды весной они с Лили как всегда сидели за самым дальним столиком, который стоял в тени, так что его от входа сразу и не видно было. И вдруг вошли Джеймс с Сириусом и тоже, по своему обыкновению, направились к стойке. Сели, заказали сливочного пива и стали перебрасываться шуточками. Вертелись-вертелись и вдруг Джеймс заметил Лили, которая сидела в углу со Снейпом. Он тут же на весь бар крикнул ей: «Привет, Эванс!». Она оглянулась, заметила его, но ничего не сказала. Зато Снейп сразу встал с места и вышел на середину бара. Но тут и Джеймс его увидел. Я знала, чем это может кончиться, и все остальные посетители уже уставились на мальчиков. Лили тоже встала, потянула друга за рукав к выходу. А Джеймс с улыбкой выступил вперед и предложил ей перебраться к стойке к нему и Сириусу, нечего, мол, ей со Снейпом делать. Лили не удостоила его ответом, но Северус рванулся к врагу. Джеймс выхватил палочку, а за ним и Сириус, присоединившийся к другу. Снейп сделал то же самое. Так и стояли эти трое друг напротив друга, а люди за столами затаили дыхание и явно предвкушали интересное зрелище. Я попросила разошедшихся молодчиков успокоиться и убрать палочки, но они словно не услышали. Я совсем растерялась, а вот Лили проявила характер. Она подошла к Снейпу, встала перед ним и заглянула прямо ему в глаза. Потом сказала «Пойдем». Он развернулся, спрятал палочку и хотел уже уйти вместе с ней. Но когда они проходили мимо неразлучных гриффиндорцев, Джеймс сильно толкнул Снейпа плечом. Тот не удержал равновесие и врезался прямо в ближайший столик. Столик опрокинулся, стаканы упали на пол, их содержимое выплеснулось ему на мантию. Все громко захохотали. Тут Снейп снова выхватил палочку и направил ее на Джеймса. Сверкнула вспышка. Поттера подняло в воздух, отшвырнуло к стене, он с силой ударился о нее и сполз по ней на пол. Сириус бросился к другу. Сидевшие за столами студенты опомнились. Среди них оказалось двое старост. Они быстро и деловито приставили к каждому из участников происшествия «конвой» из старшекурсников его факультета. Опирающегося на Сириуса, Джеймса, Снейпа, который не позволял никому к себе прикоснуться, и пунцовую от гнева Лили увели в школу. А я еще долго не могла прийти в себя. В дальнейшем я узнала от Лили, что Северуса сочли главным виновником злополучной стычки. Он получил несколько отработок и ему даже пригрозили отчислением из школы, если такое повторится. Джеймсу же досталась роль пострадавшей стороны. Было ли это справедливо, не знаю, но после этого Лили больше не приходила в мой бар вместе со своим другом. Да и дружба их, как говорили, начала охладевать еще быстрее. На пятом курсе они серьезно поссорились и перестали общаться совсем. Северус теперь проводил все время в компании приятелей-слизеринцев, а Лили снова зачастила ко мне. Теперь уже ее можно было увидеть с Джеймсом и его друзьями, которые всеми силами способствовали налаживанию их отношений.

В последний год они приходили ко мне уже как пара, юные, радостные, полные надежд и планов. Их счастье не могла омрачить даже война, они строили планы совместного будущего, собирались вступить в какую-то тайную организацию, которую основал Дамблдор, мечтали о детях. Я все это сразу вспомнила, когда впервые увидела Гарри на его третьем курсе.

В День Святого Валентина у меня против обыкновения было мало посетителей. Лили и Джеймс тоже предпочли кафе мадам Паддифут, где по традиции собирались в этот праздник все влюбленные. К тому же погода выдалась на редкость плохая – мокрый снег, резкий ледяной ветер и многие предпочли остаться в школе. Вдруг дверь широко распахнулась. Я увидела на пороге худую фигуру юноши с серебристо-зеленым шарфом. Он был без перчаток, и я даже удивилась, как он не обморозил себе руки. Юноша прошел к стойке, бросил на нее золотой галеон и потребовал огненного виски. Когда он приблизился, я с удивлением узнала в нем Северуса Снейпа. От удивления я не могла прийти в себя. До этого он никогда не заикался о том, чтобы даже попробовать спиртное. Я хотела отказать ему, но Снейп резко ответил, что он совершеннолетний – ему исполнилось семнадцать еще в январе и вообще, лучше мне сделать то, что он просит, потому что он способен на все и ему нечего терять...

Пожав плечами, я принесла юноше бутылку огневиски. Он, не поблагодарив, ушел с ней в угол, за тот самый стол, где они обычно сидели с Лили. Сделать я ничего не могла, поэтому вынуждена была просто смотреть, как пытается напиться семнадцатилетний юноша. Не могу с уверенностью сказать, о чем он думал, но мне кажется, что эти два часа, он пытался заглушить мысли о ней. Через два часа он встал, вытащил палочку, произнес Протрезвляющее заклинание и вышел, хлопнув дверью. С тех пор в течение нескольких лет я видела его только два или три раза.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю