355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Adamina » Не полюблю больше никогда...(СИ) » Текст книги (страница 7)
Не полюблю больше никогда...(СИ)
  • Текст добавлен: 18 мая 2017, 18:30

Текст книги "Не полюблю больше никогда...(СИ)"


Автор книги: Adamina


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 27 страниц)

Майкрофт подошел и присел на диван, положив руку на его плечо.

– Шерлок, это не твоя вина. Алан ехал аккуратно. Не нарушая правил. В супермаркет. Наверное, хотел еще что-то купить. Он не был зол. Поверь. Ты ни при чем. Это случайность. Роковая случайность…

– Не успокаивай меня, – Шерлок дернул плечом, сбрасывая с него руку Майкрофта. – Я знаю, что виноват. Если бы я отвлекся от этого гребаного микроскопа, он бы никуда не поехал! Это моя вина, Майкрофт! Только моя!

– Нет…

– Да! Это я его убил. Я постоянно его убивал своим безразличием. А он терпел. И вот… не смог больше…

Голос Шерлока заглушала подушка, но Майкрофт чувствовал, что он не плачет. И это его беспокоило. Пусть бы лучше рыдал, злился, обвинял его, но только не вот так, рыдая в душе и сжигая ее изнутри. Пусть бы это страдание вылилось в истерику, даже в запой, чтобы все, что было внутри, вышло со слезами и злостью наружу. Только не так, как сейчас. Абсолютная уверенность в своей виновности, вынесенный себе приговор. Что станет расплатой? Майкрофт не знал.

– Шерлок, вина водителя фуры очевидна…

– Ты не понимаешь, Майкрофт! Никогда не понимал и не поймешь! – Шерлок выбрался из-под подушки и посмотрел на него ненавистным взглядом. – При чем тут это? Я каждый день сам убивал его! Сам! Своими руками! И он не сопротивлялся! Убивал своим безразличием! Я ведь ни разу даже не сказал, что люблю его! А я любил, Майкрофт! Я любил… Но ни разу, никогда… Почему? Не знаешь? А я знаю! Потому что это он должен был мне говорить эти слова! И он говорил! Постоянно! А я… – его дыхание сбилось, и он замолчал.

– Шерлок, – Майкрофт притянул его к себе, несмотря на сопротивление, и крепко прижал, – милый мой мальчик, – коснулся губами его виска, – он знал, знал, что ты любишь его. Он не сомневался в этом.

– Откуда тебе знать, – Шерлок положил голову на его плечо и сильно зажмурил глаза. – Я ни разу не сказал ему этого.

– Ему не были нужны слова, – Майкрофт ласково гладил его по волосам. – Он знал и чувствовал. И очень любил тебя.

– Ты, конечно же, все проверил, – Шерлок дернул головой.

– Нет. Я с ним разговаривал. Поверь, он все прекрасно знал и чувствовал.

– Когда? – Шерлок приподнял голову и удивленно посмотрел на Майкрофта.

– Всегда, Шерлок, – Майкрофт вздохнул. – Мы общались с ним. Нормально общались. Особенно в последнее время. Это же ты видишь во мне черт знает что. А Алан был менее подозрителен и более умен. Он знал, что ты любишь его.

– Оставь его здесь, Майкрофт. Прошу…

– Нет. Нет, Шерлок, – Майкрофт оставался непреклонен, решив, что ни за что не поддастся ни на уговоры, ни на доводы Шерлока.

– Ты скотина! – Шерлок зло оттолкнул его и встал с дивана. – Я поеду домой.

– Останься, – Майкрофт встал вслед за ним и попытался остановить, взяв за руку.

– Нет, – Шерлок выдернул руку и направился к двери.

– Я отвезу тебя.

– Нет!

– Я отвезу, – с нажимом произнес Майкрофт, беря ключи от машины.

Шерлок промолчал, демонстративно неохотно усевшись в машину.

По дороге они молчали. Лишь подъехав к дому, Майкрофт не выдержал:

– Можно я останусь с тобой?

– Нет.

– Я не помешаю. Ты меня даже не увидишь и не услышишь.

– Нет, я сказал! – Шерлок вышел из машины. – Не переживай, я не повешусь, не отравлюсь и не застрелюсь. Я буду жить, Майкрофт. Было бы слишком легко уйти из этой никчемной жизни. Я не сделаю этого, – он усмехнулся, и Майкрофт так и не понял, чего было в этой усмешке больше: горечи или ехидства.

И все равно старший Холмс только сделал вид, что уехал. Он вернулся и почти всю ночь наблюдал, как Шерлок, стоя у окна, водил смычком по струнам скрипки, так, похоже, и не проронив ни единой слезинки.

Утром приехали сестра и мать Алана, оформили все документы и забрали тело. Шерлок полетел следом за ними.

Они решили кремировать его, от чего Шерлоку было просто безумно больно. Он думал, сойдет с ума, понимая, что тело любимого горит в огне. Он никогда не задумывался над похоронами, но сейчас просто возненавидел эту традицию, развитую как в Англии, так и в Америке – сжигать труп покойника. Ему была невыносима сама мысль, что от того, кто был для него всем и вся в этом мире, останется всего лишь кучка пепла. Но от него ничего не зависело. Хорошо хоть они не решили развеивать прах, а захоронить его согласно всем законам.

Шерлок на церемонии прощания безучастно стоял в сторонке. Его сюда не звали. Он был здесь чужим. Неожиданно к нему подошла молодая невысокая девушка.

– Это ты виноват, – зло прошипела она.

Шерлок опустил взгляд и замер. На него смотрели ЕГО глаза.

– Алан… – как во сне прошептал он.

– Нет Алана! Нет и больше не будет! – ЕГО губы почти выкрикивали эти слова.

Шерлок часто заморгал, пытаясь отогнать наваждение.

– Это ты виноват! Я знала, знала, что эти связи до добра не доведут! Это ты! У него могла бы быть семья, дети… Любящая жена. Что ты мог дать ему? Трахался с ним и все! Как же я вас ненавижу! – девушка с размаху ударила его по щеке. – Это ты виноват! – приподнялась на носочки и заглянула ему в глаза. – Это твоя вина. Только твоя. Это. Ты. Виноват, – произнесла, четко разделяя слова.

– Я знаю, – Шерлок завороженно смотрел в ее глаза. – Знаю… Алан… Я виновен…

– Ты всю жизнь будешь расплачиваться за это! – выплюнула она с ненавистью, развернулась и ушла.

Шерлок остался стоять на месте. Он понимал, что это была родная сестра-двойняшка Алана. Как же они похожи! Но глядя в ее глаза, он видел его. И слышал его голос.

– Да, Алан, это я виноват в твоей смерти. Я знаю. И не прошу прощения. Ты не простишь. Я и сам себя не прощу никогда…

Он еще долго стоял возле могилы Алана и что-то говорил. И не ушел бы оттуда, но его выпроводили охранники. Шерлок вернулся в гостиницу, открыл бутылку виски и сделал большой глоток из горлышка. Ему нужно было чем-то занять ночь.

– Прости, Алан. Я не знаю, что мне еще делать. Но завтра я приду к тебе нормальным. Обещаю, – прошептал в темноту и вновь приложился к бутылке.

========== Слезы ==========

Утром Шерлок вновь стоял возле могилы Алана и говорил, говорил, говорил. Он говорил о своей любви, просил прощения за то, что так и не сказал этих слов при жизни, умолял поверить ему, поверить, что невысказанные чувства просто переполняли его. Уверял, что был безмерно счастлив, благодарил за все дни, что Алан был с ним. Но ни разу с его уст не слетело слово «прости» за его смерть.

Шерлок чувствовал себя виноватым, он винил, винил себя и был просто уверен, что и Алан считает его виновным. Ведь это была правда. Все могло быть иначе, они сейчас могли быть вместе, если бы он тогда оторвался от своего занятия и послушал Алана, который не раз звал его отмечать Рождество. Теперь этот день Шерлок действительно возненавидел. Хотя, праздник и был ни при чем. Да не праздник он ненавидел. День. День, в который Алана не стало. Двадцать пятое декабря. День, который перевернул его жизнь. Сломал ее.

Любые ошибки можно исправить. Любые, кроме смерти. И сейчас, осознавая свою самую главную ошибку, Шерлок все больше винил себя. Он так привык поступать по-своему, что даже никогда не задумывался, чего же стоило Алану мириться с этими его поступками. Мириться и не предъявлять претензий, не устраивать скандалов, не ставить условий и не заставлять делать выбор. Алан просто покорно принимал то, что Шерлок ему давал. А давал он совсем немного. И все равно Алан его любил. Ведь если бы он захотел, у него были бы и богатые, и любящие, и самые внимательнейшие любовники. Но он выбрал Шерлока и был абсолютно верен ему.

– Почему, Алан? – Шерлок коснулся рукой надгробия. – Почему? Почему ты не бросил меня? Не послал куда подальше и не ушел к тому, кто был достоин тебя? Кто не свел бы тебя в могилу своим безразличием. Ты бы сейчас был жив… А я страдал… И попытался бы вернуть. Поверь, Алан, попытался бы. Ведь ты бы вернулся? Ты же знаешь, мне было бы достаточно одного урока, чтобы понять свои ошибки. Ты мог бы проучить меня… Но не так. Зачем же так сразу? Без возможности исправить? Без права на ошибку? Хотя… сколько было таких ошибок! Алан, ты просто больше не выдержал… Я убийца. Твой убийца… – он нагнулся и прижался лбом к холодной мраморной плите. – Алан, прошу… Я хочу быть с тобой. Я не сделаю этого сам. Это было бы самой легкой расплатой за все, что я сделал. Просто помоги…

Он пробыл на кладбище до самого вечера, пока его вновь не выдворили охранники. И вновь пьяная ночь в полузабытьи и разговорах с самим собой, Богом, Аланом, мысленными диалогами, заверениями в любви и просьбами помочь быть рядом.

А утром очередной поход на кладбище. И полное отчаяние. Понимание, что так будет всегда. Алан его не услышит, не придет, не вернется больше никогда. И бессильная ярость, разрушающая мозг и сознание. На себя. Жгучая, лютая ненависть к себе. И абсолютное нежелание двигаться с места. Так и остаться на этой могиле. Пусть она станет ИХ домом, если по-другому не получилось.

И драка с охранником, пытавшимся увести его за ворота кладбища. И все-таки выдворение его за территорию. Только в отель он не вернулся. Так и простоял до открытия возле ворот, и как только их открыли, занял свое уже привычное место.

Он возвращался в отель лишь иногда. Вспоминая приличия и воспитание. Залезал в душ, быстро мылся, переодевался и шел обратно на кладбище, прихватив с собой пару бутылок виски. Поначалу охранники его прогоняли, но даже они потом сжалились и оставляли ночевать у себя, все же не понимая, зачем он так изводится. А он и не пытался объяснять. Просто благодарил и устраивался где-нибудь в уголке, напивался, а утром шел на могилу.

Так продолжалось две недели. Пока не приехал Майкрофт.

Когда Шерлок собрался в Америку, он не стал возражать. Конечно, тот должен был проститься. И даже когда задержался там. Ничего, в конце концов, ему нужно понять, осознать и принять свершившиеся факты. Увидеть и потрогать могилу, чтобы воспринять действительность. Майкрофт надеялся, что тот сам осознает реальность, в конце концов, Шерлок ведь реалист, несмотря ни на что. Осознает, примет и вернется. Но нет, дни шли, а его все не было. Майкрофт связался со своими коллегами, и за Шерлоком установили наблюдение. И даже тогда он все еще не стал вмешиваться, когда узнал, что тот все свое время проводит на могиле Алана. Вмешаться он решил лишь тогда, когда узнал, что Шерлок сильно простужен, почти не живет в отеле, ночует у охраны и сидит на могиле с утра до вечера.

Вот тогда он решил, что все! Хватит! Страдать можно сколько угодно, Алана не вернуть, но и угробить себя он ему не позволит.

Майкрофт застал его там, где и предполагал. Шерлок сидел на корточках, прислонившись спиной к надгробию и прикрыв глаза.

– А, Майкрофт. Здравствуй. Что ты здесь делаешь? – поприветствовал, не открывая глаз и не пошевелившись.

– За тобой приехал, – тот попытался поднять его, ухватив за рукав курки и потянув вверх.

– Я никуда не поеду! – зло выкрикнул Шерлок и закашлялся.

Майкрофт смотрел на него и уже жалел, что приехал так поздно. Небритый, похудевший, осунувшийся и ставший даже как-то меньше, Шерлок сейчас сам напоминал покойника. Сходство придавали еще темные круги под глазами и посиневшие от холода губы.

– Поедешь, – Майкрофт вновь предпринял попытку поднять его.

– Нет! Я сказал, нет! – Шерлок вырвался из его рук и попытался ударить. – Оставь меня в покое! Я хочу быть здесь!

– Пойдем хотя бы в отель. На кого ты похож? Посмотри на себя. Ты думаешь, Алану было бы очень приятно видеть тебя таким? Он был бы в восторге? – попытался зайти с другой стороны Майкрофт.

Шерлок странно посмотрел на него, но молча поднялся и, пошатываясь, направился к выходу.

– Я вернусь, Алан. Скоро… – прошептал, обернувшись.

Они с Майкрофтом приехали в отель, Шерлок принял душ, побрился и переоделся. Правда, это почти совсем не изменило его болезненного вида. Он выглядел просто ужасно. “Два дня до смерти”, как сказала бы мама. Только вот сейчас это прозвучало бы совсем не как шутка.

Майкрофту еще на кладбище показалось, что у него температура. Сейчас, ненароком коснувшись его руки, убедился в этом окончательно. Он не собирался его никуда отпускать. Да, вероятно, Шерлок просто решил сам себя извести. Вот только Майкрофт не собирался спокойно смотреть, как он это делает.

– Выпей, – он налил чаю и протянул бокал Шерлоку.

– Не хочу, – тот обошел его и направился к двери.

– Ты замерз, Шерлок. Сделай хотя бы пару глотков.

– Ты зачем приехал? – Шерлок взял бокал и отхлебнул напиток.

– Убедиться, что с тобой все в порядке, – Майкрофт тоже взял чашку с чаем.

– Убедился? – Шерлок сделал еще один глоток и вновь закашлялся.

– Да не очень, – Майкрофт забрал у него бокал и поставил его на стол.

– Не твое дело, – кашляя, просипел Шерлок. – Проваливай.

– Ну конечно я уеду, – Майкрофт не собирался спорить. Ему просто нужно было выждать время. – Только, прошу тебя, следи за своим здоровьем, – он вновь протянул ему бокал.

Шерлок взял и выпил содержимое до конца, наконец-то перестав кашлять и переводя дыхание.

– Знаешь, Майкрофт, мне плевать на свое здоровье! Ты убедился, что я еще не покончил жизнь самоубийством? Поставь себе галочку и проваливай! – Шерлок сел на кровать. – А меня оставь в покое! Понятно? – пробубнил заплетающимся голосом, прикрывая глаза.

– Понятно, – буркнул Майкрофт, укладывая его на постель и вызывая помощников, которые должны были отвезти их в аэропорт, и Шерлока, как тяжело больного, погрузить на борт самолета, который доставит их обратно в Англию.

Шерлок проснулся в больничной палате. Он совершенно не понимал, как там очутился. Последнее, что он помнил, так это отель и разговор с Майкрофтом.

– Черт! Майкрофт! – он понял, что тот просто-напросто усыпил его и привез в больницу.

В какую? И как долго он тут находится? Понятно, что не несколько дней, было бы глупо держать его в сонном состоянии столько времени, но все же?

Шерлок поднялся и подошел к окну. И понял, что он даже уже не в Америке, а в родной Англии. В Лондоне. В правительственной клинике.

Что ж, этого следовало ожидать от Майкрофта. А он идиот, что не подумал о такой возможности. И спокойно выпил чай из его рук.

Дверь палаты распахнулась, и на пороге возник Майкрофт.

– Проснулся? – он прошел в палату и уселся на стул рядом с кроватью.

– Какого черта! – Шерлок подошел к нему и толкнул в плечо.

– Прекрати! – Майкрофт разозлился. – Ты что, думаешь, я и вправду дам тебе умереть там? Шерлок, в жизни разное случается. И смерть близких и любимых людей. Но не ты один такой. Пойми, брат… – уже спокойнее добавил Майкрофт. – Это нужно пережить. Это больно и сложно. Я знаю. Но… нужно.

– А если я не хочу? – Шерлок посмотрел ему в глаза, и Майкрофт вдруг отчетливо понял, что тот говорит самую настоящую правду. Он не хочет. Это действительно так. Не хочет, черт возьми! В его взгляде абсолютно нет жизни.

Майкрофт притянул его к себе и обнял.

– Пожалуйста, Шерлок… Ты не вернешь его. И с того света еще никто не возвращался, чтобы рассказать, встречаются там люди или нет. У тебя есть память… Память о нем. Живи, Шерлок. Он бы не хотел твоей смерти.

– Я знаю, – он уткнулся лицом в его грудь, и Майкрофт почувствовал, как капельки слез увлажнили рубашку.

– Конечно знаешь. Знаешь, Шерлок. Поэтому живи, – он прижимал его голову к своей груди, чувствуя горячую влагу, насквозь пропитывающую тонкую ткань.

Он больше не сказал ни слова, давая возможность боли вылиться наружу, освободить, наконец, переполненную душу, вытечь слезами, которые так долго копились и все никак не могли пролиться.

Шерлок плакал тихо. Не рыдая, не цепляясь за него и не ища точку опоры. Слезы текли не переставая. Он не вытирал их, не пытался успокоиться. Только иногда шмыгал носом и сильнее прижимался к груди брата.

Обессиленный, он так и уснул, вжавшись в его грудь. Майкрофт аккуратно уложил его на постель, накрыл одеялом и вышел за дверь.

Нет, он не успокоился. Но слезы Шерлока давали хоть какую-то надежду на то, что он сможет вернуться к нормальной жизни. А пока им обоим нужно отдохнуть.

========== “Я тебя люблю” ==========

В больнице Шерлок провел почти три недели. Поначалу он сопротивлялся нахождению там, но потом успокоился. Майкрофт был непреклонен, и на все его просьбы уйти оттуда, отвечал категоричным отказом. Шерлок злился, пытался спорить с врачами, но все было бесполезно. А через несколько дней он просто перестал это делать. Он понимал, что ему колют успокоительные, но это стало даже каким-то спасением. Спасением от одиночества, от той беспросветной тоски, что он ощущал, когда не спал. Забытье приносило долгожданное успокоение и уводило в ту реальность, где он был с Аланом.

Там он мог с ним поговорить, прикоснуться к нему, поцеловать, сказать о своей любви… И возвращаться в реальность больничной палаты ему совершенно не хотелось. Если бы было возможно, он навсегда бы остался там, в параллельной реальности успокоительных препаратов. Он устал от той реальной действительности, которая была насквозь пропитана безысходностью и тоской.

Выписавшись из больницы, он принял решение вновь отправиться в Америку. Не мог и не хотел оставаться. Единственное желание, которое он испытывал – быть ближе к Алану.

Майкрофт был категорически против.

– Шерлок, ты никуда не поедешь! – заявил он категорично, расположившись в кресле в гостиной в доме брата.

– Не указывай мне! – тот раздраженно отмахнулся от него. – Я уже давно взрослый, Майкрофт. И я понимаю действительность! Алана нет. Его не вернешь. Но мне нужно поехать туда. И я поеду! И ты меня не остановишь!

– Остановлю, – Майкрофт был непреклонен. – Вот увидишь, – он встал и вплотную подошел к Шерлоку. – Ты совсем недавно приехал оттуда. И я понимаю твои чувства. Но ты не поедешь. Я не пущу тебя, – посмотрел на него очень серьезным взглядом. – Не пущу.

– Пусти меня, Майкрофт, – Шерлок тоже прямо посмотрел ему в глаза. И в его взгляде читалась неприкрытая ненависть. – Пусти. Иначе… – он глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться. – Поверь, ты об этом сильно пожалеешь. Обещаю тебе…

Майкрофт смотрел на него и понимал, что это не пустая угроза. В данную минуту Шерлок действительно ненавидел его лютой ненавистью. Наверное, будь в его руках оружие, он бы просто его убил. И Майкрофт сдался. Нет, не потому что испугался его угроз. Просто понял, что тому жизненно необходимо сейчас оказаться там. И его все равно ничто не остановит. А если будут пытаться остановить, он сам ни перед чем не остановится. Как же впоследствии Майкрофт пожалел об этом своем решении.

– Что ж … Ладно. Только учти, если ты собрался изводить себя на его могиле, я все равно приеду и увезу тебя оттуда.

– Можешь не беспокоиться. Я не собираюсь заканчивать жизнь самоубийством. Я уже говорил, Майкрофт, – Шерлок отошел от него и устало опустился на диван. – Я не против смерти. Но я не сделаю этого сам. Уж поверь. Я буду жить со всем этим.

– Ты выбрал себе наказание? – Майкрофт присел рядом и попытался его обнять, но Шерлок убрал его руку со своего плеча.

– Какая разница? Я сказал, что не сделаю ничего с собой. Разве этого тебе недостаточно? – он встал и сходил за сумкой. – Тебе пора, Майкрофт. И не нужно за мной приезжать. Я сам вернусь. Когда сочту нужным.

– Хорошо, – вздохнул Майкрофт и направился к выходу. – Прошу тебя, не делай глупостей.

– Проваливай, – буркнул Шерлок, даже не взглянув на него.

Майкрофт ушел от него с тяжелым сердцем, понимая, что ничего хорошего из этого не выйдет. Но он даже не представлял, чем в итоге обернется эта поездка Шерлока.

Прилетев в Америку, Шерлок первым делом отправился на могилу Алана. И вновь встретил там его сестру. Их разговор был коротким. Она с ненавистью во взгляде и отвращением в голосе обозвала его педиком и велела проваливать с кладбища и вообще из их жизни, пригрозив, что заявит в полицию о том, что он оскверняет могилу ее брата. Ведь он никто.

Эти слова были ударом ножа в сердце. Никто… Просто никто. И вновь этот взгляд. Вновь эти глаза, глядящие на него с ненавистью. Глаза Алана.

Шерлок пришел в гостиницу и вновь напился. Но это не помогло. Стало только еще хуже от осознания, что он действительно был никем. Ведь даже слов любви он никогда не казал Алану при жизни. Ни единого слова. Разве что «ты мне нужен». Но ведь это не одно и то же. Только “никто” мог быть таким эгоистом и принимать все как должное. Все, что давал ему любящий человек.

И вновь Шерлок винил себя в его смерти. И просил хотя бы присниться во сне, встретится с ним хоть где-нибудь, чтобы дать сказать то, что он так и не сказал. И как-то сама собой пришла в голову мысль о таблетках. Ведь лежа в больнице, накачанный транквилизаторами, он переступал за эту грань реальности. Уходил из нее пусть в ненастоящую, но такую желанную нереальность, где они были вместе. И какое-то время он и вправду был почти счастлив, забываясь и перемещаясь в своем затуманенном сознании то в их дом, где они всегда были неразлучны, или в общежитие, где провели год, положивший начало их отношениям…

А потом он попробовал наркотики. Совершенно случайно. Услышав, как торговец характеризует свой товар: «Вот увидишь, парень. Такого у тебя еще никогда не было. Побываешь там, где никогда не был и встретишься с теми, о ком и не мечтал». И он решил: «А почему бы и нет».

И это действительно оказалось именно тем, что ему было нужно. Абсолютное ощущение реальности. Он мог прикоснуться к любимому, задать ему вопрос и получить на него ответ. А главное, сказать о своей любви.

– Я никогда не говорил тебе, – он улыбнулся, – я люблю тебя. Всегда любил. Прости?

– Я знаю, – Алан рассмеялся. – Шерлок, не ты один такой умник, который видит людей насквозь. Иногда я тоже кое-что могу. Ты думаешь, я не знаю, что ты сходишь по мне с ума? – горячие губы коснулись его щеки. – Мне не нужны слова.

– Ты мой наблюдательный гений, – Шерлок счастливо рассмеялся и заключил его в объятия. – Может, они тебе и не нужны… Слова в смысле, но я все равно скажу. Я люблю тебя. Я тебя очень люблю! – он потянулся губами к губам Алана. – Очень люблю.

– Мне приятно слышать, – Алан вовлек его в долгий поцелуй.

– Ты услышишь. И еще не раз. Каждый день будешь слышать. Хочешь, сделаю татуировку. И ты будешь еще и видеть? – начал тараторить Шерлок, оторвавшись, наконец, от его губ. – Хочешь?

– Где, дурень? – Алан рассмеялся, ласково взлохмачивая его волосы.

– Где хочешь! – взгляд Шерлока был серьезен. – Хочешь, прям на сердце.

– Не хочу, – Алан отвесил ему легкий подзатыльник. – Мне твое сердце нужно здоровым и невредимым.

– А где хочешь?

– Нигде. Нигде не хочу. Мне достаточно знать это. И можешь продолжать забывать говорить. Я не обижусь, Шерлок, – он ласково заглянул ему в глаза.

– Я не забуду. Больше никогда не забуду, – Шерлок просто тонул в этом омуте, затапливаемый, поглощаемый тем океаном любви и нежности, который дарил этот взгляд. – Я люблю тебя. И буду любить всегда.

– И я тебя тоже. Всегда… – Алан выпутался из его объятий и направился к двери.

– Ты куда? – Шерлок пошел за ним, но тот остановил его предупредительным жестом поднятой руки.

– Гулять.

– Не нужно! – Шерлок попытался сделать шаг и задержать его, но не мог. Какая-то сила удерживала его на месте.

– Мне нужно, Шерлок. Очень нужно… прости… – Алан грустно улыбнулся и вышел за дверь.

Шерлок очнулся и открыл глаза. За окном было серо и пасмурно. Точно так же, как у него на душе. Он со стоном зарылся головой под подушку. Это был всего лишь сон… или бред, вызванный приемом наркотика. Но он был такой реальный, такой живой, такой… желанный. Он до сих пор чувствовал тепло объятий Алана, ощущал прикосновения его губ к своей коже. Не может быть, чтобы этого просто не было!

Шерлок поднялся с кровати, умылся, собрался и отправился на кладбище. На миг показалось, что все это лишь сон. И Алан жив. А то, что было ночью, и есть правда. Самая настоящая правда.

Но действительность была сурова. И Шерлок предпочел уйти от нее, вновь погрузившись в наркотический дурман, где он был по-настоящему счастлив. Счастлив с самым любимым человеком на свете. Который знал о его любви, верил ему, и которому он говорил неустанно, что любит.

Спустя три недели его вновь встретила на кладбище сестра Алана. И действительно сообщила в полицию. Пришлось уехать из Америки; его не задержали, полицейские оказались понимающими людьми, но посоветовали во избежание неприятностей покинуть страну. Но теперь Шерлок знал, как ему жить. Наркотик стал спасением от всего. Шерлок знал, что и в Америке, и здесь за ним следят. Вездесущий Майкрофт. Поэтому был весьма осторожен. Он пробыл в Англии всего три дня, прекрасно зная, что брат поймет, что он начал принимать наркотики. А отказываться он не собирался. Ведь это всего лишь для того, чтобы хоть иногда чувствовать себя вновь счастливым… Да просто чтобы жить.

Через три дня он сообщил Майкрофту, что собирается покинуть страну и пожить в Чехии. Сменить обстановку. Тот посмотрел на него с недоверием, но промолчал. В конце концов, может, это было и к лучшему. Новая страна, новые люди, а может и новое знакомство… Как знать. Этими мыслями руководствовался Майкрофт, когда рассудок говорил ему, что не стоит отпускать брата одного куда бы то ни было. Он постарался себя убедить, что и там сможет за ним присматривать, что тот действительно не собирается ничего с собой делать, считая своим наказанием именно жизнь без любимого человека… Но на душе все равно было тяжело. Но ведь снаряд в одну воронку не падает дважды…

Шерлок уехал и поселился в Праге. Ему было все равно где, но в столице проще найти наркотик и быть менее заметным. Иногда он брался за какие-нибудь дела. Исключительно ради денег. Сами расследования ему стали просто неинтересны. С каждым днем он все больше погружался в мир своих видений и иллюзий и полной своей зависимости от них. Но это его совсем не беспокоило. Ведь было так хорошо находиться рядом с Аланом, смотреть в его глаза, полные любви и прощения, целовать и ощущать ответные поцелуи… Да просто быть с ним и говорить о своей любви.

========== Не время ==========

А потом он уехал в Италию. А после в Испанию. Он нигде не задерживался надолго. Любая страна была всего лишь местом, далеким от дома, но не тем местом, где хотелось бы остаться. Да и жить на одном месте было бы опрометчиво, покупая там наркотики. Постоянные клиенты, как и торговцы, рано или поздно становились объектом внимания полиции. Если бы это произошло, одного дня хватило, чтобы все стало известно Майкрофту. Его действия Шерлок мог предсказать безошибочно. Возвращение домой, принудительное лечение и дальше постоянный контроль. Ему это было не нужно. Он не хотел ничего, кроме как проваливаться в свое спасительное забытье, видеть улыбку Алана, ждущего его возвращения, и их счастливые часы вместе. Ведь там, в спасительном дурмане, они были непременно счастливы. Еще бы, ведь они были рядом друг с другом. Там они принадлежали друг другу.

– Скажи, Алан, почему ты все время уходишь? – Шерлок попытался задержать любимого, заключая в объятия и крепко прижимая к себе.

– Это ты уходишь, Шерлок, – тот грустно улыбнулся и попытался освободиться из его рук. – Тебе пора.

– Нет! Я всегда здесь, с тобой, – Шерлок схватил его за руку. – Останься, прошу.

– Не всегда, – Алан покачал головой, – ты не можешь быть здесь всегда.

– Почему?

– Потому что время, Шерлок. Твое время.

– Все мое время принадлежит тебе! – он дернулся в порыве подняться, но так и остался сидеть на месте.

– Не все. Ты же знаешь, – Алан задержался у двери. – Время ведь всего лишь форма протекания физических и психических процессов, условие возможности изменения. Процессы меняются, они не могут стоять на месте. Твое время не может принадлежать мне целиком.

– Но я-то могу! – Шерлок все-таки с трудом поднялся и сделал к нему шаг.

– Нет, Шерлок. Я не хочу.

– Но почему? – он замер посередине комнаты в изумлении. – Я стал не нужен тебе?

– Глупый, – Алан подошел к нему и легко коснулся губ своими губами. – Ты все, что есть у меня. Что когда-либо было. Но твое время принадлежит только тебе.

– Мне оно не нужно! – Шерлок упрямо мотнул головой, вцепляясь руками в его кофту и втягивая в глубокий, долгий поцелуй.

– Нет… нет… – Алан оторвался от его губ и стремительно отправился к выходу. – Оно твое, Шерлок. Слышишь? Твое.

– Я не уйду, – Шерлок упрямо улегся на диван и подогнул колени к животу. – Я не хочу уходить.

– Я уйду сам, – Алан решительно вышел за дверь.

– Но ты же вернешься?! – крикнул ему вдогонку Шерлок, сдерживая мучительный стон разочарования.

– Конечно. Конечно, вернусь. Вернусь к тебе. Обещаю, – глухо отозвался Алан, прежде чем наступила абсолютно мертвая тишина.

Шерлок открыл глаза и посмотрел на входную дверь. Черт, как же все было реально! А сейчас он вновь один. В этой гребаной жизни, которую так все любят и за которую так цепляются, он один. Один навсегда. Один на один с самим собой. Как же он себя ненавидит. Алан прав. Время! Вот чего всегда не хватало Шерлоку именно на него. Его времени. Время – условие возможности изменения. Поэтому всегда говорят, что нужно время? Для чего? Чтобы забыть? А это возможно? Чтобы научиться жить по-новому? А если не знаешь как, тогда что? Чтобы понять, что время, отведенное ВАМ, истекло? Вот это уже теплее. Он понял. И что дальше? Дальше как быть?

Алан пообещал вернуться. Увы, это невозможно здесь. В этой вселенной и на этой земле. Но есть и другая. Искусственно созданная. Ну так и что? В ней ведь тоже можно жить. И еще как! Долго и счастливо, расставаясь лишь ненадолго.

Шерлок поднялся и отправился за очередной дозой. Ему не нужно время, которое он проживает без Алана. Он сам вернется к нему. И уже совсем скоро.

Наркотика в жизни Шерлока становилось все больше. Ему было плевать. Он не хотел возвращаться в действительность, не хотел знать, что его Алана нет. Он стер грань между явью и своим нереальным миром. И оказываясь в реальной действительности, был просто убежден, что Алан ушел в магазин, на работу, вышел пройтись и совсем скоро вернется.

А потом он вспомнил, что они хотели летом полететь в Португалию. Так почему бы и нет? И он полетел… они полетели. Прекрасная страна для отдыха влюбленных.

Шерлок шел по одной из улиц Лиссабона, выискивая глазами Алана. Они расстались совсем недавно… Куда тот пошел? Он говорил или нет? И куда вообще мог запропаститься? Шерлок собирался ему высказать все, как только найдет его.

Они столкнулись возле кондитерской.

– Алан! Мне обязательно тебя искать?

– А ты искал? – тот усмехнулся.

– Как видишь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю