355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Aahz » Найди меня настоящего (СИ) » Текст книги (страница 3)
Найди меня настоящего (СИ)
  • Текст добавлен: 15 ноября 2019, 05:30

Текст книги "Найди меня настоящего (СИ)"


Автор книги: Aahz


Жанры:

   

Постапокалипсис

,
   

Слеш


сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 21 страниц)

– Рик, чего застыл? – интересуется Шейн, уже достаточно отошедший от них.

Дэрил покрепче перехватывает арбалет, пальцем поглаживая тугой курок, край рукояти надавливает на плечо. Ближе… Диксон торжественно хмыкает, наконец-то замечая движение в траве. Единственное, что точно он может сказать – это что-то довольно большое. Не лягушка и ладно, а то было бы крайне глупо.

– Иди сюда, – едва слышно шепчет он, наводя прицел. – Давай же.

Мужчина замирает, медленно дыша, не позволяя нервам или нетерпению взять верх. Он спокоен, абсолютно, сейчас просто невозможно оплошать. Дэрил слегка закусывает нижнюю губу, прищуриваясь. Ну, давай же.

Трава снова дрожит, отмечая положение хищника, всего в десяти шагах от них, достаточно близко, но Дэрил все равно не видит его. Неужели хамелеон?

– Давай, блядь, – выплевывает он в нетерпении.

Не хочет, поджидает. Вот из-за этого Диксон и хотел, чтобы Рик отошел. Такие твари легче нападают на одиночку. А если попробовать идти дальше, то будет пасти. Нет, нужно разбираться сейчас.

Твари тоже видимо не терпится, то ли голодная, то ли слишком глупая. Дэрил наклоняется вперед, когда над верхушками травы появляется желтая, под цвет окружающей природы, бошка. И не только. Твари хватает меньше секунды, чтобы быстро прыгнуть, поднимая немаленькое, продолговатое тело вверх, удивительно грациозное. Но у Дэрила просто нет времени, чтобы восхититься видом. Палец вдавливается в спусковой крючок, болт вылетает из гнезда, с легкостью пробивая большую голову твари, вонзаясь в кость и застревая в ней. Одновременно с этим оглушительно громко звучит хлопок.

А вот это он не рассчитал. Дэрил делает маленький шажок назад, и в тело бьет крепкая увесистая тушка, заставляющая упасть. Рукоять болезненно бьет в плечо, острая боль ударяет в мозг, уже когда-то выбитое плечо вновь выходит из сустава, заставляя его зарычать. Тяжелая туша мешает дышать, вдавливаясь в грудь. И сразу же становится как-то хреново. Для того чтобы выбраться, приходиться приложить немало сил. Действовать одной рукой сложно, Дэрил пытается упираться еще и ногами, чтобы скатить ее с себя. И когда в легкие вновь свободно поступает воздух, он практически счастлив.

Граймс стоит над ним, какой-то слишком сосредоточенный, губы поджаты в тонкую линию, на лбу вздулась вена, рука лежит на остывающем оружие. Похоже, это именно он стрелял. И когда Рик вновь протягивает руку, в этот раз предлагая помощь, Диксон не отказывается. Он обхватывает узкую ладонь, чувствуя неожиданно крепкое сжатие. Граймс дергает его, с легкостью ставя Дэрила на ноги.

– Плечо.

– Без тебя никогда бы не догадался, – фыркает он.

– Я помогу.

До того, как Дэрил формулирует хорошенькую фразу о том, куда нужно пойти Граймсу со своими предложениями, тот резво сдергивает с него рюкзак, заставляя болезненно зашипеть. Уверенная ладонь ложится на грудь, вторая надавливает на спину, вынуждая наклониться. И схватив больную руку за запястье, Рик начинает тянуть ее вверх.

– Ах ты же гребанная сука, – выдыхает Дэрил, когда боль особенно сильно простреливает конечность.

Но рука начинает двигаться, да и острая боль быстро уходит, становясь неприятной, ноющей. Ее терпеть намного легче. И Диксон вновь наклоняется за рюкзаком, берет в руки арбалет и только затем осматривает тварь, напавшую на него.

Шкура желтая, абсолютно сливающаяся с окружавшей ее травой, короткая, большая голова и длинное тело. Не нужно быть гением, чтобы понять, что это существо когда-то было кошкой. Длинные когти, клыки, высовывающиеся изо рта, и мощные задние лапы. Если бы у этой твари был бы шанс вцепиться ему в руку, фиксируя, тогда можно было бы считать секунды до смерти. Ей потребуется буквально несколько движений, чтобы разорвать его живот, выпуская кишки наружу. И хрен его кто соберет.

Холодные мурашки пощипывают кожу.

Из глаза торчит жесткое оперение, зазубренное острие выглядывает из плоского затылка. И Дэрилу безумно жалко, что болт теперь придется выкинуть. Вряд ли можно его извлечь, не сломав при этом. Рядом дырка от пули, тоже смертельного попадания. Дэрил сделал маленькую пометочку в голове. Похоже, Граймс не так прост, как казалось раньше.

– Вот тварюга, – с восхищением протягивает Шейн, пиная тяжелую тушу.

Как же бесит.

Лягушка, привлеченная запахом крови, прыгает на мертвую тварь, вгрызаясь в нее острыми зубками. Еще совсем немного, и здесь появится целая стая. А вот с ней сталкиваться не стоит. Если одна лягушка редко нападает на человека, то у десятка амбиций побольше.

– Сваливаем.

– Куда торопимся-то? – интересуется Шейн. – Ты вот часто видишь подобных тварей? Можно было бы ее получше рассмотреть.

– Слушай, – тяжело выдыхает Рик, – я предпочитаю доверять проводникам. И если Дэрил сказал, что нужно идти, то пожалуй так и нужно сделать.

– Заплясал под его дудку?

В голосе Шейна сквозит неприкрытое отвращение и раздражение. Он явно не ожидал остаться без поддержки друга. Но Граймс выглядит непреклонно.

– Нет, просто мне дорога моя жизнь. И я хочу вернуться домой. Мне кажется, Дэрил достаточно показал, чтобы поверить в то, что он хорош в своем деле. Хватит вести себя как идиот.

И неожиданно Шейн сдается, голос становится холодно-спокойным. Но Диксону в это не очень уж и верилось.

– Ладно, не будем ругаться из-за всякой фигни, – выдыхает он. – Я тебя услышал.

Диксон вздрагивает, чувствуя легкое, едва ощутимое прикосновение к предплечью. Граймс. Снова решил доебаться? Не мог же он думать, что его слова что-то изменят? Да Дэрилу глубоко по хую, что этот идиот надумал себе. Молодец, что помог. Но Дэрил мог бы справиться и без него.

– Дэрил… – мягко выдыхает Граймс, резко меняя тональность своего голоса.

– Что?

– Я не могу не спросить. Мне показалось, что ты тоже впервые встречаешь такую тварь, – Рик мотает головой назад, уточняя, что имеет в виду.

– И что?

– Это значит, что их так много или что? Ты же вроде опытный сталкер…

А… так вот в чем дело. Засомневался, не смотря на свою пламенную речь. Где твои мозги, Граймс? Думай, что говоришь. Зарождающийся интерес мгновенно смывается, оставляя только брезгливое отвращение. Ничего нового, все они, ублюдки, такие.

– Ни один сталкер не видел всех существ, – выплевывает он. – Их много, и меняются они довольно быстро. Сам останься здесь на пару месяцев, посмотрим, во что ты превратишься.

Дэрил прибавляет шагу, и Граймс отстает, занимая положенное место – позади.

========== Часть 7 ==========

Под ногами шелестит трава, приминаемая тяжелыми ботинками, край плаща цепляется за верхушки, что дергают его. Арбалет успокаивающе оттягивает плечо. И все было бы хорошо, если бы не эти ублюдки, весело щебечущие позади. Вот реально, как будто на прогулку вышли. На затылке ощущается настойчивый, прожигающий взгляд. Хрен его знает, кто пялится, Дэрил выяснять это не собирается. Но все равно бесит.

Диксон рассеяно ведет пальцами вдоль ремня, стирая с него серую пыль и прилипшие жесткие кусочки травы. Покусывает нижнюю губу, снимая с нее раздражающие сухие чешуйки.

Небо медленно темнеет, тучи густеют, скапливаясь над головой. Но в этот раз Дэрил практически доволен. Они порядком прошли за один день, пускай эти двое и тормозили его. И даже несмотря на эту чертову стычку с дикой кошкой они практически молодцы. Настроение вновь пытается подняться, переходя с уровня “заебали все к черту” до “заебали, но если заткнетесь, все будет окей”.

Теперь нужно искать место для ночлега.

Вдалеке виднеется еще один беленький домик очередной фермы, но с Шейном Дэрил туда не сунется. Осквернение очередного места он просто не вытерпит. Либо хорошенько вмажет ублюдку, либо вообще прикончит. На Граймса как-то похуй, пока он не трогал Диксона, все было нормально, они вполне мило игнорировали друг друга.

Наконец-то, когда темнеет еще сильнее, Дэрил примечает удобное место. Оно находится у самой границы небольшого леса, отрезающего фермы от той самой черно-серой дороги. Из зарослей высокой травы выдвигается полуразрушенная каменная стена, раньше бывшая домом, а может и чем-то еще. У нее навалены крупные камни, на которых будет очень удобно сидеть. Правда, спать здесь будет не так легко, но Дэрил этого делать и не собирался.

– Привал, – довольно громко говорит он, чтобы эти двое услышали его.

– Наконец-то.

Он первым обходит небольшую территорию, замечая маленькую площадку, на которой можно было разместиться для сна. Между камнями осталось кострище, показывающее, что он не первый посчитал это место удобным. У самой стены навалены горкой сухие веточки, сверху лежит пластмассовая бутылка с чистой водой. В кое-чем было большое преимущество у Зоны. Например, оставь ты эту бутылку хоть на неделю, никакой плесени не появится. То же самое с едой, но с этим нужно было быть осторожнее. Проблема заключалась в самой Зоне. Точнее, с тем, что происходило с вещами из нее. Если от воды ты себя чувствуешь просто паршиво, то сожрав что-то отсюда (включая животное) готовься к тому, что можешь тупо сдохнуть, когда в желудке вместо кусочка мяса появится хорошенький такой камень. В общем, дело было в количестве. Однако принесенную с собой жратву можно было есть не опасаясь. С другой стороны, с каждым днем чувство голода притупляется все сильнее и сильнее. Так что Дэрил вообще предпочитал благополучно голодать. Так полезнее и надежнее.

Диксон неаккуратно скидывает рюкзак к выбранному камню.

– Разведем костер, – то ли спрашивает, то ли утверждает Шейн, все же смотря в его сторону.

То ли Дэрил их выдрессировал, то ли реально соображалка хоть немного включилась, то ли злая оса укусила. Диксон склонялся к последнему предположению, и плевать, что насекомых здесь нет.

– Никаких костров, – оборачиваясь к парочке, говорит он, замечая недовольный взгляд Шейна. – Хотите лягушек привлечь?

– О, окей, – подозрительно быстро сдается мужчина. – Тогда пожрать и спать. Думаю, спрашивать, кто на стреме глупо, да?

Дэрил не отвечает на вопрос, просто отворачиваясь. Как бы Шейн себя ни вел, он крайне бесит, и с этим вряд ли можно было что-то сделать. Очень скоро позади слышится чавканье. Мужчины быстро добрались до собственных запасов. Диксон же прижимается к горлышку бутылки, делая маленький глоток.

Причина столь покладистого поведения очень быстро открывается. Стоит мужчинам устроится на теплой земле, как они тут же отрубаются, наполняя пространство свистом и вполне здоровым храпом.

Возомнили себя, блядь, сталкерами.

Диксон окидывает внимательным взглядом этих двоих, имея возможность спокойно и безнаказанно рассмотреть их. Они устроились достаточно близко друг от друга, пытаясь поместиться в узком пространстве, соприкасаясь лодыжками. Рик лицом к нему, Шейн лицом к стене. Так что под пристальным вниманием оказывается именно Граймс. Дэрил скользит взглядом по расслабленному лицу, пытаясь понять, что же в нем настолько раздражает. Мягкость, назойливое стремление понравится всем и каждому. И даже лицо у него такое, бесяще благодушное. Но тем неожиданней было увидеть Граймса другим. Сосредоточенным, как будто злым, готовым нападать, слишком уверенным.

Дэрил мотает головой. Похуй, все похуй. Его не должны интересовать эти ублюдки. С первого взгляда разные, но на самом деле одинаково придурочные.

Мужчина наконец-то стаскивает с рук тугие перчатки, давая воспаленной коже спокойно подышать. И вновь осторожно скручивает толстенькую сигарету, слегка расслабляясь.

Вот оно, счастье: в зубах сигарета, вокруг тишина, он в Зоне, там, где всё хоть и меняется, но настолько привычно, что даже смешно. Вот только внутри горько и неприятно, но не от крепкого табака. Дэрил устал от одиночества. Ему уже не двадцать, не двадцать пять, когда задрав голову спокойно говоришь, что это твоя жизнь. Не было жизни, было чертово существование.

Дэрил провожает взглядом маленький красный огонек, быстро исчезающий в траве.

Все было чертовски дерьмово, и не в его силах было изменить ситуацию. Это как бороться с самим собой. Просто невозможно победить.

На ботинок опускается легкое тельце. Лягушка раздраженно шипит на него, выпучивая свои глазки. Диксон тут же поджимает пальцы, чтобы не дать мелочи вцепить в них.

– Кыш, – едва слышно говорит он, дергая ногой.

Лягушка пытается вцепиться в голенище сапога, но зубы скользят по плотной коже, оставляя маленькие царапинки. Она снова раздраженно шипит, щеки раздуваются. Недовольна, что еда не по зубам. Дэрил слегка усмехается. Лягушка вновь пырится на него, моргает, рассматривает, как будто ждет, что Диксон сам сдастся и даст себя съесть. И наконец-то поняв, что простым смотрением с большим хищником не справится, вновь скрывается в траве, ища добычу по зубам.

Дэрил с удовольствием царапает кожу руки, раздирая мелкие красные прыщики. Добавляя очередную капельку в озеро боли. Это практически приятно. Когда вся твоя жизнь наполнена только этим ощущением, очень тяжело от него отказаться. Это та вещь, которая показывает, что он жив, что Диксон пока еще не превратился в один из призраков этого места.

Да, чертовски паршиво быть им.

К утру Дэрил раздирает руки до невозможного состояния. Под ногти забилась содранная кожа, на пальцах пятна крови, но зуд ни на секунду не оставляет его. И перед тем, как вернуть перчатки на место, он все же втирает в кожу травяной крем, купленный, опять же, за немаленькие деньги, но который должен был предотвратить заражение и помочь заживлению. Руки ему еще нужны.

Дэрил не может сдержать наглую усмешку, когда подходит к спящим. А они-то и в ус не дуют. Спят себе спокойненько, хоть сейчас и утро, и, похоже, готовы проспать еще столько же. Вот только сам Диксон не готов дать им это. На горизонте уже появилось солнце, а это значит, что пора в путь. Он примеряется. К сожалению, выбор у него небольшой. Шейн извернулся так, что Дэрилу придется либо прыгать на него (мешает камень), либо наступать на Граймса. Что же, последнему просто не повезло. Диксон бережно так, легонечко тыкает мужчину в живот, слегка выбивая у него дыхание. Граймс свистяще выдыхает, распахивая глаза. Рука правильно хватается за оружие, но быстро останавливается, понимая, откуда пришла проблема.

– Зачем? – шипит Граймс, поднимая на Дэрила свои глаза.

На секунду Диксону становится практически стыдно, но нет, показалось. Просто вода плохо пошла.

– Выходим, – бурчит он недовольно, отводя взгляд.

– Черт, я совсем не выспался, – тянет Шейн, просыпаясь из-за шума. – А уже выходить.

– Вот и сидели бы дома.

Дэрил стоит в сторонке, выкуривая очередную драгоценную сигарету, пока эти двое собираются. Даже здесь у них не получается по-человечески, копаются словно столетние старушки с геморроем. Хотя бы жрут на ходу, а не тратят время и на это.

– Хочешь? – Рик протягивает ему завернутое в пакетик нечто сложно определимое.

Дэрил недоуменно моргает, пару секунд пытаясь включиться, переводит взгляд с руки, сжимающей это, на Граймса. Серьезно? Рука Рика дрогнула, во взгляде появляется сомнение, но он все так же не убирает это.

– Нахрен?

– Ну… это вкусно, – неуверенно произносит тот, вновь протягивая это ему. – Ты же не ел.

– И не собираюсь.

Дэрил отворачивается. Граймс – странный надоедливый придурок. Вот какого хрена он продолжает лезть? Диксон рассеяно пинает веточку ногой, отправляя ее в недолгий полет.

Они медленно идут вдоль леса. Нет, Дэрил, конечно же, мог пойти напрямик, но не с грузом в виде людей, которым вряд ли доверил бы свою жизнь. Поэтому приходится тащиться к проселочной дороге, которая разрывает лес, протянувшись от трассы до этих самых ферм. Удобная такая дорога, не заросшая травой, но, к сожалению, слишком виляющая, обходящая стороной частную территорию, поля, когда-то засеянные кукурузой.

Здесь и этой парочке идти намного легче. Они все чаще догоняют его, идя рядом, тем самым раздражая только сильнее.

– А чего прямиком не пошли? – поинтересовался Шейн, ехидно добавляя: – Боишься?

– Не доверю, – не скрывая говорит он.

– И чего, там так страшно?

Дэрил криво усмехается. Этим хватит единственного раза, чтобы стать заиками. Множество деревьев, мест для укрытия и, конечно же, близость к трассе. Даже вчерашняя тварь покажется им сущим котенком по сравнению с тамошними обитателями.

– Хочешь проверить? – поднимает бровь Дэрил. – Прошу. Мне как бы похуй, сдохните ли вы или нет.

Вранье, не совсем похуй. Пока Шейн крепко держит его за яйца, у Диксона есть определенные обязательства. Но некоторым из них это знать не обязательно. Да и Шейну напомнить, что он никто, тоже не помешает.

Впрочем, в этот раз сама Зона была на его стороне. Всего несколько шагов до невидимой полосы, отмечающей непосредственный вход на территорию леса, и мужчины одновременно замирают, всматриваясь в протягивающуюся, словно нить, дорогу, исчезающую за поворотом. И вроде бы она совершенно обычная, такая же, как и все, разрывающая лес на две половины. Но вот ощущения… Даже Дэрил, привыкший к давящей атмосфере, слегка мешкает, переходя ее, внутри неприятное ощущение пустоты, которое впрочем, довольно быстро пропадает. Что же будет в городе?

Оба мужчины бледнеют, словно им стало невыносимо плохо. Первым очухивается именно Шейн, недоуменно смаргивает, нервно дергается его острый кадык. Но даже по его роже понятно, что он не хотел бы здесь оказаться. Довыебывался.

– Рик, – хрипло говорит Шейн, прикасаясь к плечу друга.

А вот это лучше было не делать. Граймс бледнеет сильнее, вздрагивает, делая шаг в сторону, пытаясь сбежать, взгляд непонимающе скользит по лицам. Нехило его так торкнуло.

Шаг, еще один в сторону леса, и Дэрил заставляет себя вмешаться, хватая мужчину за запястье. Перчатки скрипят, как-то слишком громко в этой тишине, Граймс тихонько выдыхает, пытается вырваться. Но Диксон не отпускает, очень уж не хочется, чтобы оглушенный ощущениями Рик рванул в лес, сверкая попой.

– Дай воду.

Как не странно, Шейн слушается. В руку тыкается теплая бутылка, и Дэрил просто выливает ее часть на кучерявую макушку. Мокрый, но хотя бы очухавшийся.

– Больше не трогай, – рычит он Уолшу, хлопая по впалым щекам.

– Что за хрень это была?

– Зона. Еще раз помешаешь, будешь сам его труп искать.

Взгляд Рика становится осмысленным, на лицо возвращается краска, он недоуменно моргает.

– Что случилось? – интересуется он, быстро облизывая губы.

– Нифига. Шевелите булками.

Комментарий к Часть 7

Всех с наступившим Новым Годом! Пускай Вам сопутствует удача.

========== Часть 8 ==========

Плотные кроны деревьев смыкаются над головой, между могучими стволами протягиваются застывшие золотистые нити. И несмотря на то, что ни одной твари здесь не видно, ощущения внутри не из приятных. Как будто тысячи глаз неусыпно следят за тобой. И когда ночь плотным одеялом накрывает их, практически полностью лишая зрения, Диксон не останавливается. Да и те двое не против, тоже чувствуя то давящее ощущение внутри, заставляющее желать побыстрее убраться отсюда. Разговоры стихают, и теперь Дэрил слышит только громкое тяжелое дыхание да хруст веток, эхом отдающееся за сотни, казалось, миль. И это его полностью устраивает.

Расступившийся лес становится настоящим облегчением для всех, кроме Дэрила.

Им открывается потрясающее зрелище: уходящая, словно лента, черная дорога, с полустершейся белой полосой посередине, тянущаяся до самого затуманенного города. И, конечно же, машины, десятки машин, окрашенные в невероятные цвета, различных форм и размеров, просто потрясающие. На повороте что-то случилось. Самая большая машина перевернулась, и в нее вмялось около десятка мелких, что создало огромный затор. И все это выглядело так, как будто это произошло только час назад. Даже в воздухе за легким запахом озона угадывалась гарь и что-то еще неприятное.

Диксон морщится.

– Охренеть.

Рик и Шейн, не обремененные размышлениями о безопасности, обходят его, чтобы прикоснуться к шершавой поверхности дороги. Пальцы осторожно ощупывают ее, Шейн даже пытается отковырять кусочек, что, естественно, у него не получается. Еще лизнул бы.

– Из чего это?

Но Дэрил занят не этим, он с беспокойством переводит взгляд вперед, на бесконечное полотно, скрывающееся во владениях города. Это сейчас кажется, что оно спокойно, но ночью все изменится. А с ним всего лишь эти два идиота. Диксон напрягается, сталкиваясь взглядом с Граймсом.

– Чего уставился?

– Ничего.

– Хватит обтираться о дорогу. Нам еще много нужно пройти.

Очень быстро Диксон понял, что не только в плане опасности дорога стала сложнее, но и в том, что ему очень уж казалось, что он выгуливает двух мартышек. Эти дебилы отвлекались на все: на лес, на оранжевые конусы, на каждую машину, пытаясь залезть в нее. И уже через час Диксону хотелось их прибить.

– Такое чувство, что люди пытались бежать отсюда, – неожиданно замечает Рик, заглядывая в салон через окно. – Словно они знали, что идет.

– Может, так и было, – подхватывает Шейн. – Я бы тоже пытался уехать, забрать с собой семью.

– Интересно, многим ли это удалось…

Никому. Дэрил был уверен в этом. И пускай в салонах пусто, и если даже хорошенько поискать, не найдешь скелетов тех людей, хотя по логике вещей все должно было сохраниться. Они все еще были здесь. Каждый из тех, кто бежал.

Видимо, что-то отражается на его лице, потому как Граймс глотает свои предложения, опуская голову. Да и Шейн затыкается на эту тему. Им еще предстоит увидеть, почувствовать это. И тогда они действительно поймут Зону, увидят ее истинное, пугающее лицо.

Дэрил прикусывает губу, все так же напряженно смотря вперед, пытаясь уловить любые изменения.

– Смотри, какая классная.

Диксон все же поворачивает голову, понимая причину восхищения Шейна. Здесь стоит невысокая гладкая ярко-красная машина, которая, должно быть, носилась по этим дорогам с невероятной скоростью. Красивая, и, даже внешне, скорее всего, невероятно мощная. Вот только Дэрил не помнил ее.

Он задумчиво прикусывает губу, переводя взгляд на машину в соседнем ряду. Серый грузовичок с ярко-красной надписью и изображением какого-то существа. Эту машину он помнил, а ту, которая рядом, нет. Вновь внутри вертится клубок беспокойства. Такое бывало, но это никогда не было хорошим знаком.

Дэрил прибавляет шагу, снимая с плеча арбалет. Пускай лучше будет под рукой.

– Хей, вроде бы спокойно. Ты чего так напрягаешься?

Раздражающий голос Шейна вновь врывается в сознание, действуя на него как соль, насыпанная на рану.

– Заткнись. Теперь вы, блядь, начнете слушаться меня, если не хотите сдохнуть. Скажу прыгать – прыгайте, или останетесь без ног.

– Будет мне указывать кто-то подобный тебе, – фыркает Шейн.

– Мы сделаем, как ты скажешь, – тут же перебивает его Рик.

– Тогда в первую очередь заткнитесь.

– Рик…

– Шейн, – тут же огрызается Граймс. – Мы об этом говорили.

Какая прелесть, Рик ему помогает. Диксон кривится и сплевывает себе под ноги. Хорош помощничек. Вот толку от него практически никакого. Только воздух и умеет сотрясать. Однако они действительно затыкаются, и наконец-то появляется та самая долгожданная тишина. Вот только это ничуть не позволяет Дэрилу расслабиться. Он знает, что следует ждать дерьма. И то не преминет их накрыть.

Со стороны города дует холодный пронизывающий ветерок, в нос бьет непонятный запах, заставляющий волоски на загривке встать дыбом. Сигнал опасности бьет прямо в мозг. А от города, пульсируя, двигается плотный белый туман, поглощающий стоящие машины. Нужно искать укрытие. Но в лес бежать поздно, да и не похоже это на хорошее решение. Белые щупальца заползают даже туда. Но что тогда делать?

Туман двигается быстро, даже слишком быстро. И сейчас время идет буквально на секунды. Лезть в машину? В узкий салон, надеясь, что окна защитят их? Нет, это точно было бы неправильным решением.

– Сюда, – кричит Рик, указывая на высокую машину.

Хороший ли это вариант? Если туман доберется до них, застелет снизу, полностью окружая их, шансов на выживание просто не будет. Это станет их ловушкой. В мозгу щелкают шестеренки, находя недостатки в чужом плане. Вот только, похоже, это единственный способ.

Ни Рик, ни Шейн не задаются такими вопросами. Они уже удобно расположились на крыше. Уолш внимательно наблюдает за тем, как быстро приближается туман, а вот Граймс…

– Давай же, – говорит мужчина, свешиваясь вниз, предлагая собственную руку.

Диксон раздраженно кривится, но туман уже лижет подошву сапог, а машины в двадцати шагах от него полностью скрываются в плотном мареве. У него просто не остается выбора. По крайней мере, лучше думать именно так.

Дэрил обхватывает чужое запястье, чувствуя крепкую хватку на собственном. Тонкие пальцы сдвигают край перчатки, пытаясь взяться лучше, неосознанно хватаясь за уродливую метку, и дрожь отвращения прошивает Диксона. Хочется дернуться, сбежать подальше, но приходится сдерживать себя. Дэрил опускает ногу на высокую подножку и позволяет просто затащить себя, периодически находя опору и помогая Рику.

В какой-то момент он чувствует, как что-то скользкое касается ноги, пытаясь зацепиться за нее. Но вот Дэрил утыкается носом в подтянутый живот, оказываясь практически целиком наверху. Под ними угрожающе прогибается железная крыша.

– Хватит обжиматься, – хмыкает Шейн, как оказалось, наблюдающий за ними. – Гляньте.

Дэрил перебирается через Рика, чтобы взглянуть на это. И действительно, это так же потрясающе, насколько и ужасающе. В нескольких сантиметрах под ними – плотный молочный туман, в который так и хочется опустить ладонь. Но стоит приглядеться, как он видит что-то темное, шевелящееся внизу, передвигающееся. Он вовремя хватается за край крыши, инстинктивно сжимая второй рукой лодыжку Граймса, неудачно подвернувшуюся под руку. Машина скрипит, ее что-то толкает, то ли пытаясь скинуть их отсюда, то ли просто толстому телу тяжело протиснуться здесь. Но это действительно опасно. В какой-то момент над туманом показывается темное щупальце. Оно замирает, словно локатор, двигается вдоль, не поднимаясь слишком высоко.

Щупальце наталкивается на их машину, вновь толкая ее, железо скрипит, серьезно напрягая. И оно начинает двигаться вверх, подбираясь к краю. Дэрил шарахается к центру, сталкиваясь с устроившимся здесь Шейном. Очень быстро к нему присоединяется и Рик, вжимающийся в плечо своим.

– Хороший вариант, – фыркает Дэрил, пытаясь хоть немного отодвинуться от слишком горячих тел.

Под кожей рождается невыносимый зуд, заставляющий скрипеть зубами, ноздри забивает противный запах духов Шейна, вызывающий крайне неприятные ассоциации. Дэрил обхватывает себя руками, инстинктивно пытаясь спрятаться, защитить себя хоть как-то.

– Не наезжай на Рика, – тут же напрягается Шейн. – Что-то я не слышал от тебя вариантов.

Неудобно. И эта мысль ни на секунду не дает расслабиться. Дэрил обратно пододвигается к краю, пытаясь максимально безопасно уместиться и избежать неприятного соседства. И вроде бы у него это даже получается.

В какой-то момент у Дэрила возникает желание вонзить в извивающегося червяка нож, но как бы это не спровоцировало тварь. Однако нож он достает. И даже умудряется себе помогать. Когда щупальце подбирается слишком близко, Диксон просто отодвигает его в сторону, осторожно, ненавязчиво подталкивая обратно. И в какой-то момент это становится больше похожим на игру, да и время позволяет скоротать.

Тучи густеют, солнце пропадает, и они оказываются в по-настоящему страшной сказке. Где они находятся на границе между светящимся изнутри белым туманом и абсолютно черной полосой неба.

Шейн тихо матерится за спиной, пытаясь поудобнее разместиться в узком пространстве, Граймс же наоборот, подозрительно молчалив. Стоит вспомнить об этом придурке, как тот пододвигается ближе, наклоняясь к самому уху, как будто опасаясь, что твари, ползающие внизу, услышат его.

– Такое уже бывало? – едва слышно шелестит он, согревая своим дыханием ухо.

Мурашки ползут по позвоночнику, заставляя ежиться. Но сбежать уже просто некуда, если только сигануть с крыши в туман. И, как будто пытаясь предотвратить эту мысль, из тумана рождается визжащий скрип ломаемого железа.

Дэрил непонятно дергает плечом.

– Здесь всегда какая-то хрень происходит, – так же тихо говорит он, отодвигая очередное щупальце, опасно близко подползшее к тяжелому ботинку.

Рик едва слышно хмыкает, но не уходит. Тоже берется за нож, помогая. И это безумно раздражает, но в этот раз Диксон глотает обидные слова, просто сильнее сжимаясь.

– Это надолго? – тихо интересуется Рик.

– Хрен его знает.

========== Часть 9 ==========

Дэрил вздрагивает, распахивая глаза. Не верилось. Он действительно уснул, на какие-то жалкие пару минут, но уснул. Перед лицом маячит чужое расплывчатое лицо, и на секунду сознание захватывает настоящая паника. Диксон вновь оказался в узкой камере, на холодном полу, голый, дрожащий и беспомощный. Он застывает, стараясь сжаться еще сильнее, защитить лицо и живот от болезненных ударов палкой или хлыстом.

– Дэрил… – голос проникает в подсознание, спокойный, ничуть не соответствующий той пугающей картинке.

Диксон свистяще выдыхает, пытаясь взять себя в руки. Все нормально. Он в Зоне, с двумя ублюдками рядом, на прогибающейся под их телами крыше.

– Что? – хрипит он.

– Туман уходит.

Верхний слой, что совсем недавно практически касался крыши, истончился. И очень скоро место, которое занимал туман, захватила ночь, так же хорошо справляющаяся с тем, чтобы скрыть все от глаз. Но она была привычной, успокаивающей. И Диксон зевает, чуть ли не сворачивая челюсть.

– Выглядишь уставшим, – замечает Рик, все так же пялясь на дорогу. – Отдохни.

– Без тебя как-нибудь разберусь.

Однако Дэрил действительно чувствует себя паршиво. Четыре дня без сна тяжело для любого, не только для него.

– Поспи, мы с Шейном приглядим за всем.

Стоило ли на них рассчитывать? Но спать хочется безумно, глаза слипаются. И Диксон вынужденно кивает, устраиваясь на самом краю узкой крыши. Мужчина подкладывает под голову рюкзак, слегка сдвигается, когда его положение становится действительно опасным. Колени повисают в воздухе, но это даже к лучшему. Оно просто не позволит слишком крепко уснуть, и Дэрил сможет контролировать ситуацию.

Сон засасывает его, стоит только опустить голову на твердый рюкзак.

Дэрил тут же узнает место, в котором оказался. Он перетаптывается на месте, бессмысленно смотря на Зону. Несмотря на то, что Диксон оказывается на виду, он не беспокоится из-за патруля, который уже мигает фонарем. Его больше привлекает мерцающий купол, накрывший территорию впереди.

Рядом, касаясь его плечом, стоит Пол… Или… Дэрил не может повернуться, чтобы проверить. Но он не чувствует беспокойство с этой стороны. Крепкие руки обхватывают его плечи, заставляя не отрываться. По телу бегут мурашки, когда затылка касается щекочущее теплое дыхание. Внутри собирается напряжение, и оно передается куполу, заставляя тот искриться ярче.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю