355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » _Любовь Инкуба_ » Судьба такая стерва (СИ) » Текст книги (страница 27)
Судьба такая стерва (СИ)
  • Текст добавлен: 21 марта 2019, 17:00

Текст книги "Судьба такая стерва (СИ)"


Автор книги: _Любовь Инкуба_



сообщить о нарушении

Текущая страница: 27 (всего у книги 34 страниц)

— Ты правда расплакалась перед Гвардией Света, пытаясь разжалобить Владыку? — Алажея в удивлении уставилась на меня. — Да, потому что мой папа упрямая, самовлюблённая и беспощадная личность, но, когда он видит, что женщина плачет, он отдаст ей всё. — сложив руки на груди я победно ухмыльнулась. — Так, я не поняла. Почему вы ещё здесь? А ну быстро вещи собирать! — Уже бежим! — девушки убежали, смеясь и крика, что, наконец, побывают на Земле. — То-то же. — разложившись на траве, я закинула руки за голову и прикрыла глаза. — Кто бы мог подумать, что мой будущий тесть Владыка всея Элдария. — от внезапного шуточного голоса Эзарэля на моём лице появилась улыбка. — А ты готов на мне жениться, раз моего отца уже в тести записал? — Ну когда-то же это произойдёт. — парень помог мне подняться. — Прости меня... — За что? — Моя семья меня помнит. Микстура была бесполезна. Получается, что я распсиховалась на пустом месте. Наговорила всякого... — Тебе не за что извиняться. Я заслужил все те слова и действия с твоей стороны. Здесь извиняться должен только я. — Эзарэль аккуратно вытер проступившие на моих глазах слёзы. От этого жеста я расслабилась, ощущая тепло его ладони. Эзарэль осторожно убрал прядь моих волос мне за ухо, заставляя сердце забиться в бешеном ритме. Во взгляде мелькнула не характерная для него, всегда такого серьёзного и непреклонного, нежность, и, не удержавшись, я первая потянулась к его губам. — Так вот в чём причина твоего нежелания возвращаться домой? — внезапно раздавшийся голос дяди заставил меня отскочить от парня. Азриэл стоял шагах в пяти от нас, и прикуривал папиросу. Почему папироса, а не сигареты, когда на дворе двадцать первый век? Как говорит дядя: "Для харизмы и изящества". Он сейчас вокруг себя излучал безмятежность и спокойствие даже под моим офигевающе-испуганным взглядом. — Д-д-дядя, ты... — Лазари, я же не настолько страшный, чтобы на меня смотреть таким испуганным взглядом. — на лице мужчины появилась усмешка. — Ты что... Не злишься? — я осторожно сделала пару шагов в сторону Азриэла. — Правда-правда? Без подвохов? И не будет метаний молний, обезглавливание и криков в стиле: "Как ты посмел прикоснуться к моей племяннице!?" ? — Ну ты уж такого чудовища из меня не делай. — хмыкнул тот, выдыхая дым. — Я вообще-то тоже был молодым, и могу понять какого, когда родители вмешиваются в отношения. — Правда? Тогда, что ты теперь будешь делать? — Предложу твоему парню выпить, и познакомлюсь с ним поближе. — дядя развернулся к Эзарэлю. — Как вас зовут? — Э-эзарэль. — парень недоверчиво посмотрел на протянутую руку, не зная, пожимать её или нет. — Лорд Азриэл, но исключительно для вас можно просто Азриэл. Я дядя этого чуда природы. — дядя со всей присущей ему силой стиснул руку Эза чуть ли не до хруста костей. — Итак, серьёзны ли вы по отношению к моей племянницы? — Дядя! — Предельно серьёзен. — от внезапно серьёзного тона эльфа по мой спине пробежали мурашки. — Это радует. Выпьем? — На работе не пью. — чёрт, Эз, не то! Надо! С ним надо выпить! — Вот как...? Тогда... В другой раз? — Да, разумеется. — после этого дядя поспешил удалиться. — Молодец! — я бросилась на шею любимого, демонстративно целуя его в щёку. — Ты потрясающе справился. Доверие дяди почти завоёвано! Ты уже добился его расположения. Осталось самое сложное: добиться одобрения отца. — Если он такой же, как лорд Азриэл, то это будет не сложно. — О-о-о, нет-нет-нет-нет, не смей расслабляться! Ты не знаешь моего отца - он до жути непредсказуем. Дядя по сравнению с ним - божий одуванчик. — Не беспокойся, всё у нас будет хорошо. Ты мне веришь? — Верю. — Итак, портал откроется... — стоя в зале с Кристаллом, мы все наблюдали за нервным Райаном. Он, наверное, в сотый раз бросил нервный взгляд на наручные часы. — Сейчас. И словно по команде в паре метрах от нас раскрылся портал. Он был словно огромная сине-зелёная всепоглощающая дыра. Райан шагнул в него первый. Следом отправились Мико, Хуан Хуа, главы Гвардий, Кристин, Карен, Алажея, Карниш, а последней, завершающей, так сказать шла я. На короткое мгновение появилось неприятное чувство, будто вот-вот произойдёт что-то нехорошее. Я зажмурилась, стараясь прогнать неприятные мысли и стерпеть неприятное чувство. Открыв глаза я поняла, что нахожусь в том же лесу, где и нашла Ведьмин круг. Оглянувшись, я увидела, что все те, с кем меня сюда занесло с интересом оглядывались по сторонам. — Госпожа Лазари, приветствую Вас. — от голоса, что раздался из-за моей спины у меня кольнуло сердце. — Рокки! — я кинулась мужчине на шею. — Рада видеть тебя! — Госпожа, помните о манерах. На нас же смотрят. — Хии, засмущался. — я отстранилась от мужчины. — Знакомьтесь, это Рокки - мой водитель, и по-совместительству отличный друг. — Здорова, дружище. — улыбаясь, Карниш протянул Рокки руку. — Господин Карниш, день добрый. — мужчина дружески пожал руку брата. — Эм, Рокки? — я потянула шофёра за рукав. — Ты ведь на фургоне приехал? — Верно. — Привёз одежду? — Да, конечно. Лорд Азриэл передал мне список вещей, которые вы просили. — Отлично! Парни идут первые! — с горящими глазами я развернулась к гвардейцам. — Что? Куда? — мужская половина нашего коллектива смотрела на меня с огромным недоумением. — Видите фургон? — я указала на машину, которая была припаркована в нескольких метрах от нас. — Там лежит одежда. Чтобы не возникло недопониманий - переодеваться все будут именно там. Итак, первыми идут парни. В случае чего, Райан и Карниш помогут. Без лишних слов парни поспешили в машину. Первые минут пятнадцать оттуда доносился лишь мат, и представить страшно, что там происходило. И вот, наконец, спустя сорок минут они соизволили выйти. — Э-это что? — я откровенно смотрела на парней, как на дебилов. А затем подошла и начала поправлять на них одежду. — Эз, кто заправляет майку в штаны? Боже, Невра, расправь ворот. Валькион... Сними это. Это женское! — раздражённо потирая переносицу я развернулась к идеально одетым братьям. — Я же просила: "В случае чего - помочь." — Мы решили ослушаться. — еле сдерживая смех произнёс Райан. — Выглядело бы странно, если бы мы расправляли воротники или вытаскивали майки из штанов у ПАРНЕЙ. — поддержал Карниш. — Так, хорошо... Наша очередь. — я затолкала девушек в фургон. А прежде чем захлопнуть за собой дверь добавила. — Убью любого, кто осмелится подсматривать. — Я отказываюсь это надевать. — Мико демонстративно отшвырнула предоставленные ей лиловую блузу-тунику и чёрные шорты. — Мне это не нравится. — Извини, но у нас разгуливать по городу в боди запрещено. Переодевайся! — приказала я, застёгивая молнию на платье. — Д-да как ты смеешь мне приказывать!? — лицо кицунэ приобрело красный оттенок от нахлынувшей злости, но я прервала назревающий скандал, швырнув одежду девушке прямо в лицо. — Послушай меня... — накинув кремовую кожанку, я сделала пару шагов к лисице. — Сейчас ты не начальница, а наша подруга. А друзья ведут себя более дружелюбно по отношению друг к другу. Поэтому, хотя бы на время прибывания здесь засунь свою гордость подальше, и веди себя более естественно, и более расковано. — Лазари, мне ещё и это надо одеть? — держа в руках лёгкую бело-чёрную кофту, спросила Алажея. — Да, поверх майки. — я подошла к сирене и принялась поправлять на ней одежду. Тяжёлые ботинки, узорчатые чулки, чёрные шорты, белая майка и бело-чёрная кофта смотрелись на ней идеально. — Карен, не ломай туфли! — Это туфли? — вампирша удивлённо уставилась на чёрные туфли со шпилькой. — Да, это туфли. И тебе нужно их обуть. — Шутишь, что ли? Я в них даже стоять не могу. — А тебе придётся в них ходить. — я усадила девушку на сиденье, и обула её, а затем помогла встать. — Эм, ну... Ну как? — Я сейчас упаду. — жалобно проскулила Карен. — Не-не-не, держись. Они очень идут к твоему наряду. Красота требует жертв. — я оглядела девушку: майка с расцветкой американского флага, чёрные кожаные брюки хорошо подчёркивали стройные ноги и упругую попу, и каблуки. — Э-э-э, тебе просто нужно привыкнуть. Пройдись. — на дрожащих ногах Карен прошлась по фургону, развернулась и вернулась ко мне. — Ну как? — не зная что сказать, я спросила мнения остальных девушек. — Эм, ну... Выглядело не так уж плохо... — как-то неуверенно произнесла сирена. — У тебя есть ещё три дня - научишься. — поддержала Хуан Хуа, застёгивая молнию на сарафане. — Словно костыль проглотила. — Кристин! — все в один голос осудили девушку за её комментарий. — А что? Карен, каблуки - это не твоё. — Я и сама знаю. — сбрасывая туфли пробубнила вампирша. — Куда снимаешь? Обуй обратно! — приказала я. — Ты же видела, как я на них хожу. Это просто издевательство над обувью. — Ничего, научим. — я обула собственные каблуки и помогла подруге подняться. — Смотри, вот так. Лёгкой походкой. Будь пёрышком. — я ходила по фургону и заставляла ходить Карен. И, наконец, на сотую попытку у неё начало получаться. — Вот, уже намного лучше. — Девушки, сколько можно ждать? — Райан распахнул дверь с вымученным лицом. — Пошёл нафиг от сюда! — мы швырнули в парня сумки с мужской "элдарийской" одеждой. От чего тот сразу захлопнул дверь. — Ну? Все готовы? — задала вопрос Кристин, расправляя сочно-красный сарафан Хуан Хуа. — Да! — Тогда - на выход. Стоило нам выйти из машины, как нас тут же пронзили пять пар недовольных глаз. Но уже через секунду всё недовольство сменилось смущением. Парни были, как на подбор - один алее другого. Я подошла к Эзарэлю. — Я н-нормально выгляжу? — я смущённо взглянула на эльфа, теребя рукав кожанки. — Изумительно. — Эзарэль нежно взял меня за руку, плавно притягивая к себе. Он медленно склоняется к моему лицу и его губы почти невесомо накрывают мои. — Эй, вы! — мы не сразу поняли, что это обращение было адресовано нам. Я нехотя слегка отстранилась от парня и взглянула на Райана, который недовольно зыркал на нас. — Вы чо тут устроили? Имейте совесть, тут же дети! — он театральным широким жестом указал на Хуан Хуа и гвардейцев. — Кхм, все готовы? Тогда едем! — смущённая тем, что нас увидели друзья, я направилась к фургону. Сегодняшняя поездка на машине была невероятной. Гвардейцы смотрели в окна с каким-то детским интересом и радостью. А я, Кристин и братья выступали в роли экскурсоводов. Признаюсь, мне самой было интересно, словно я впервые еду по дорогам Марселя. — Добро пожаловать в наше скромное семейное гнёздышко! — выходя на улицу объявил Райан. — Скромное? — переспросил Валькион. — Этот дом больше чем замок Фенхуанов. — Так и есть. — подтвердила Хуан Хуа. — Моё удивление было не меньше вашего, когда я впервые попала сюда. — Так и будите стоять? Или всё же войдёте? — открывая входную дверь поинтересовалась я. Все поспешили войти в дом. — Мы находимся в холле. Кабинет отца на втором этаже, идемте. — Вы идите, а мы вас потом догоним. — не успела я ответить, как Карниш с Райаном скрылись за дверью, ведущей в сад. — Прости, Лазари, но я тоже вас оставлю. — Кристин рванула в коридор, где были расположены женские спальни. — А зачем здесь столько охраны? — поинтересовалась Алажея, осматривая каждого охранника. — После одного инцидента отец ставит по двум охранникам к каждой комнате, а также около десяти должны охранять общие помещения, такие как холл, столовая, библиотека, лаборатория. Сад охраняют более сотни, так как он огромный и нескольким десяткам стражникам не углядеть за всем. — А почему нам до сих пор никто не встретился? — оглядываясь по сторонам спросила Мико. — До обеда ещё около трёх часов, братья на тренировке, сёстры на уроках, а отцовские жёны наверняка в саду пьют чай и слушают классическую музыку... Пришли. — я остановилась перед массивной дверью. Постучала. — Можно? — Входите. — послышалось из-за двери. Когда мы вошли отец сидел за своим письменным столом, а Азриэл стоял возле приоткрытого окна с книгой в руках. — Добрались без неприятностей? — Да. — я попятилась. — Я зайду позже. У вас ведь сейчас переговоры. — Нет, постой. Переговоры состоятся завтра. — я непонимающе уставилась на отца. — Вы пробудите здесь три дня. Сегодня вы свободны. Можете заниматься чем захотите. — Правда!? — Да, вот. — отец протянул мне карточку. — Это на все ваши развлечения. Ознакомь друзей с нашим миром. — Напрасно ты это сказал... — на моём лице появилась пугающая улыбка. Я забрала у отца карточку. — Тогда, до вечера! Ну вот и подошёл к концу сегодняшний день. Я успела протащить гвардейцев по всем своим излюбленным местам, предварительно опоив их зельем которое скрыло их "особенности", такие как уши, хвосты, чешую. Мы побывали везде: в музее, в ресторане, в парке аттракционов, в кинотеатре, а также в магазинчике со сладостями, куда же без него. До ужина ещё где-то полтора часа по этому, пока все гвардейцы отдыхают в предоставленных им комнатах, я кое-куда веду Эзарэля, чтобы показать ему сюрприз. — Долго ещё? Можно посмотреть? — парень попытался убрать с глаз мои руки. — Почти пришли... Подожди, я сейчас открою дверь, а ты не смей открывать глаза. — я отстранилась от эльфа. Медленно открыв дверь, я потянула Эзарэля за руку, позволяя войти в помещение. — Открывай. — Э-это... — Та-дам! Помнится мне, ты мечтал попасть в Величайшую лабораторию лорда Азриэла. Теперь твоя мечта исполнилась! — О, Оракул, я сплю или это счастливая реальность? — Эзарэль не переставал оглядываться по сторонам, не веря своим глазам. — Это ещё не все сюрпризы для тебя на сегодня. — я обняла руку эльфа. — С минуты на минуту придёт Азриэл. Следующий час он будет в твоём распоряжении, можешь задавать ему столько вопросов, сколько пожелаешь... — Лазари! — не дав мне закончить Эзарэль подхватил меня на руки и кружит, смеясь и крепко обнимая. — Это самый лучший день в моей жизни! Спасибо тебе. — Ну и где тот великий эльф, который должен мне понравиться? — распахнув двери лаборатории, Азриэл деловитой походкой подошёл к нам. — Слышал, что ты хорошо разбираешься в алхимии. — Так и есть. — Позволишь проверить? — К-конечно. — Эзарэль подошёл к рабочему столу. Что ж, здесь мне делать нечего, пойду пройдусь. Тихонько проскользнув за двери лаборатории я была готова отправиться на кухню, как в меня кто-то врезался, чуть не сбив с ног. — О-о-о, а я-то думаю: что это мусором запахло? А это всего лишь ты, Лазари. — Я тоже рада тебя видеть, Моргана. — Я уж и не надеялась тебя здесь увидеть. — Поверь, я бы пожелала тебя ещё десяток лет не видеть. — ответив ей в тон, я хотела пройти дальше, но она преградила мне дорогу. — Далеко собралась? — Моргана схватила меня за руку. — От тебя подальше! Отпусти! — Тише ты, мы же рядом с лабораторией. Не хорошо будет, если Азриэл услышит, как мы ругаемся. — она сразу же убрала свои руки. — Пфф, да ладно... Ты до сих пор его боишься? Моргана, пора бы повзрослеть. — прыснув со смеху я пошла дальше. — Это всё ты виновата! Ты испортила мне жизнь! — я тут же остановилась. — Чего? — Всё из-за тебя... Если бы ты родилась на пару часов позже, я была бы первой дочерью Владыки... Если бы ты родилась чуть позже, тебя бы не взяли в семью... Выгнали бы вместе с твоей матерью... — Тц. — круто развернувшись я зашагала прочь. — Чёртова сука. Когда-нибудь ты ответишь за свои слова. — Ой! Прошу меня простить! — я снова с кем-то столкнулась. На этот раз это служанка. — Не стоит. Это я не смотрела куда иду. — И всё же, простите. — она склонила предо мной голову. — Построй... Верджиния? — Л-леди Лазари? — служанка подняла на меня взгляд. А затем её лицо исказил страх. — П-пожалуйста, простите меня! — Да я не... — не успела я договорить, как девушка скрылась за поворотом. — Отличная работа, Лазари. Побродив немного по родным коридорам, я спустилась на первый этаж. Так не привычно, все слуги и охранники здороваются со мной, будто я никуда и не пропадала вовсе. Я заглянула на кухню. — Ох, это же малышка Лази. — пухленькая миловидная женщина подлетела ко мне и стиснула в крепких объятьях. — Полюшка... Я так скучала. — я обняла женщину в ответ. — Даже не верится, что ты вернулась... — Эм, Полюшка... Я не вернулась. Я была в Элдарии, и вступила там в Гвардию. Сейчас я здесь с другими гвардейцами, и через три дня мы возвращаемся обратно. — Вот как... — мои слова явно огорчили её. Но уже через секунду Полюшка посмотрела на меня с улыбкой. — Я смотрю ты совсем исхудала в своей Гвардии. Ну ничего! Сегодня я накормлю тебя своей стряпнёй! — Ха-ха, жду с нетерпением! Комментарий к Долго же я писала эту главу. Но, надеюсь, это того стоит. Я старалась. Как вам, а?) ========== Часть 18 ========== POV Эзарэль. — Доброе утро. Рад вас всех видеть. Как прошла первая ночь в этом доме? — рано утром Владыка созвал Гвардию Света на совещание.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю