Текст книги "Неукротимая герцогиня"
Автор книги: Жюли Галан
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 20 страниц)
– Жрать идите!!
Кузнецы охотно оставили работу и, как утята за матушкой уткой, потянулись за гром-бабой к жилому дому.
Убедившись, что за последним голодным закрылась дверь, Жаккетта выбралась из кустарника и метнулась к кузнице. Кольцо с ключами спокойненько висело на том же гвозде, куда утром его поместил Жерар. Схватив ключи, Жаккетта заспешила к сараю.
– Ну все, Абдулла, кончилось твое заточение! – радостно сообщила она, открывая клетку.
Но нубиец выбираться не спешил.
– Над каждый земной тварь Аллах установить фатум. Судьба. Мой судьба – умереть твой страна. Этот место! – сообщил он в ответ.
– Ну и дурак! – возмутилась Жаккетта. – Твой судьба, убежать из этот место! Тьфу, язык сломаешь! Говорю тебе, Дева Мария велела тебя освободить, значит, твоя судьба – бежать! Чего артачишься?! С Аллахом твоим она договорится! Не видишь, даже грозу послала! А где это видано, в такое-то время гроза! В том году ни дождичка за все лето! Смотри, рассердится на тебя, дурака безмозглого, что ее волю не исполняешь и бежать не хочешь!
В подтверждение ее слов ослепительная молния ударила в могучий дуб рядом с сараем. От ужасного грохота заложило уши, и Жаккетте показалось, что она оглохла. Закрыв, лицо руками, она замерла на месте, чувствуя, что какая-то странная, но сильная боль пронзила ступню.
Когда стало тихо и слух вернулся, Жаккетта убрала ладони с лица и увидела, что нубиец лежит зажмурившись и заткнув уши. А земляной пол сарая взрыт глубокой бороздой, идущей снаружи, из – под стены.
Траншея прошла рядом с ногой Жаккетты и, не доходя до помоста с козлом, оканчивалась небольшой воронкой.
– Вот видишь?! А я что говорила! Уже злится! Жаккетта сама со злости топнула больной ногой и чуть не закричала.
– Из-за тебя и мне досталось – ступня вся горит! Вылазь, а не то побью!!!
Нубиец не решился дальше спорить ни с разгневанной Пресвятой Девой, ни с разъяренной от боли Жаккеттой и покорно, хоть и неохотно, вылез из своей тюрьмы.
– Теперь помоги!
Жаккетта скинула тяжелый мокрый плащ и сняла холщовый передник.
– Лезем на помост, козла ловить будем! – объяснила она нубийцу.
Тот равнодушно кивал головой, двигаясь как вареная рыба.
Забравшись на помост и открыв клетку, Жаккетта ловко и привычно набросила фартук козлу на рога так, чтобы он прикрыл морду.
– Тащи его вниз! – приказал она. Отъевшийся на свежих сдобных булках Абдулла довольно легко поднял козла и снес с помоста.
– Засовывай в свою! – как заправский полководец с холма или капитан с мостика командовала сверху Жаккетта, замыкая бывшее обиталище рогатого.
Затем она, прихрамывая, слезла с помоста и, подойдя к клетке, сдернула передник с острых рогов.
Козел недоуменно осматривал новое жилище.
Закрыв и этот замок, Жаккетта оглядела дело рук своих и осталась очень довольна.
– Пошли! – дернула она безвольно привалившегося к стенке Абдуллу.
Выбравшись из сарая, беглецы увидели, что молния ударила в соседний дуб, винтом прошлась от его макушки до середины, врезаясь в древесную плоть. А на середине ствола, точно гигантским топором палача, отсекла от великана хороший кусок и от корней расползлась во все стороны змеистыми траншеями. (Одна такая борозда и прошла как раз под сараем, задев разрядом ступню Жаккетты.)
– Стой тут!
Бросив Абдуллу на тропе, Жаккетта заспешила обратно к кузнице, молясь, чтобы кузнецы еще ели.
Там действительно было пусто, работники все еще наслаждались ужином. Повесив кольцо на прежнее место, Жаккетта с облегчением перевела дух. Пока все шло нормально. Вернувшись к нубийцу, она повела его к опушке рощи.
Дождь no-прежнему хлестал землю косыми струями, и ни одна живая душа, кроме беглецов, на свежий воздух не рвалась, предпочитая сидеть в каком-нибудь укрытии.
Добравшись до опушки, Жаккетта свернула с тропки в кусты, где она оставила корзину.
Замороченный событиями сегодняшнего вечера, Абдулла понял это так, что его освобождение закончилось.
Безнадежно глядя на залитые дождем в серой вечерней дымке поля и мокрый, темной горой возвышающийся замок, он сказал:
– Спасибо-о… Я свободный?.. Я идти…
И, ссутулившись, грустно побрел вдоль опушки в никуда, загребая землю босыми ногами. – Э-эй! Ты куда?! – всполошилась Жаккетта. – Сбрендил от счастья?!
Подобрав плащ и юбки, она кинулась за нубийцем. Догнав беглеца, схватила его за руку и, как маленького, привела опять на тропу.
– Держи! – сердито вручила Жаккетта нубийцу корзину. – У тебя, видать, мозги жиром заплыли от булок! Сейчас мы идем в замок. Там я тебя схороню до поры. Чего ты все боишься?! Тебя же Святая Дева опекает! Мне бы такую заступницу… Пошли!
В прежние буйные и бурные на войны и стычки годы такой, фортель, как проведение в замок незнакомца, Жаккетте вряд ли бы удался.
Но сейчас времена, были мирные, и дураков торчать под дождем среди охранников замка не было. Поэтому никто и не заметил, как в наступающей темноте две фигуры, одна низенькая и прихрамывающая, другая в лохмотьях и с корзиной, через боковую калитку попали прямо в замковый сад.
– Сейчас я тебя на кладбище отведу, – толковала Абдудле Жаккетта. – Ты там в графском склепе схоронишься. Несколько дней пересидишь пока… От голода не помрешь – вон булок сколько! Сразу не сжирай, теперь такого богатства не будет. А потом я приду и тебя перепрячу. Понял?
– Ага… – кивнул, нубиец.
Кладбище и склеп в качестве убежища его полностью устроили.
В большом склепе, где покоилось пока только тело мертвого графа, мужа мадам Изабеллы и отца Жанны, было даже уютно. Жаккетта выложила на каменную, плиту булочки, закрыла корзину и критически осмотрела забившегося в уголок насквозь мокрого Абдуллу.
– Да… Так ты ночь не пересидишь! – решила она. – Ладно. Сейчас я на кухню быстрей, потом госпожу Жанну ко сну расплетать. А потом я тебе кое-какого тряпья принесу. Потерпи немного!
Забежав на кухню и оставив там корзину, Жаккетта понеслась мыться и переодеваться.
Когда она, уже свежевымытая, надевала чистое платье, за ней забежала нервная Шарлотта: из-за дождя Жанна решила лечь пораньше и Аньес уже раздевала ее.
Пришлось опять бегом мчаться наверх. Разобрав дневную прическу, Жаккетта расчесала и заплела волосы госпожи в косу, а затем шепнула Аньес:
– Пойду помолюсь святой Агнессе! – и исчезла.
Спустившись опять в прачечную, Жаккетта в каморке для грязного белья отыскала пару ветхих дерюжек и свернула их в тугой узел. Спрятав его под плащом, она пошла к склепу.
Абдулла лежал в той же позе, в какой Жаккетта его оставила, и клацал зубами от холода.
Постелив одну дерюжку на землю, Жаккетта заставила нубийца перелечь и прикрыла его второй дерюгой. Затем для большего комфорта накинула на образовавшуюся дрожащую кучку грязного тряпья еще и роскошный алый бархатный покров с вышитыми вензелями и белыми единорогами рода де Монпеза с графского гроба.
Постепенно Абдулла согрелся и, тяжело вздыхая, заснул.
Жаккетта подоткнула со всех сторон необычное покрывало, чтобы нубийцу было еще теплей, и пошла в часовню, где от души поблагодарила и Пресвятую Деву, и святую Агнессу за отличное руководство.
Дева Мария, молитвенно сложившая тонкие руки, и святая Агнесса, прижавшая к груди белого ягненка, ласково смотрели со своих высоких постаментов мраморными глазами на смешную толстушку, стоящую перед ними на коленях в лужице набежавшей с плаща воды.
Жаккетта думала, что после таких богатых на беготню событий всю ночь не сможет спать и будет мучиться от боли в раненой ноге. Ничего подобного! Во время бега по лестницам боль в ступне утихла. И только Жаккетта донесла голову до подушки, как провалилась в глубокий сон, да такой крепкий, что утром Аньес с трудом ее разбудила.
Зевая во весь рот, Жаккетта спускалась к кухне и прикидывала, как бы, придя в сарай, погромче завизжать, изображая испуг. Да так, чтобы у всех, находящихся в роще, уши бы полопались! А главное, чтобы до печенок проняло Кривую Ногу!
И надо же – первым, кого она увидела, был господин Джекоб Смит собственной персоной.
Он, словно провинившийся школяр, с убитым видом сидел у стола, зажав мозолистые руки между колен. А над ним, как строгий учитель или безжалостный королевский судья, возвышалась чем-то очень довольная тетушка Франсуаза. Сбоку примостился полусонный управляющий, комкающий в руках ночной колпак и периодически ошарашено моргающий редкими ресницами. Из посудомоечного закутка выглядывали любопытные лица кухонной прислуги.
– Радуйся, дочка! – скрестив руки на груди, возвестила тетушка Франсуаза. – Не придется теперь тебе дьяволу булки таскать!
– А чего? – Жаккетту удивило и встревожило раннее появление кузнеца в замке. Тот открыл было рот, но тетушка Франсуаза убийственным взглядом пригвоздила его к скамье и ядовито пояснила:
– Погостил он у господина Жака, отъелся на нашей стряпне да к другим дуракам в гости отправился! Правда, где он еще таких дурней найдет, чтобы булки ему корзинами таскали? Чай, в преисподней его так не ублажали, как здесь! А может, Жак, ты его чем обидел? Молился иногда Господу? Или на шабаши не ходил?
– Ну что ты несешь, Франсуаза? – Кузнец потерял весь свой гонор и тихим хриплым голосом оправдывался. – Никакой это не черт!.. То есть, я думал, что не черт, а он на самом деле черт, но я же не знал!
– Погодите, господин Смит! – Управляющий запутался в чертях и нечертях. Расскажите все по порядку, что там у вас стряслось!
– Господин дю Пиллон привез мне сарацина черного, которого он у пиратов купил. Для важного дела привез, не просто так. Этот черный сидел в клетке, в сарае, и козел там сидел…
– И оба черные! – подхватил господин Шевро, вспомнив рассказ Жаккетты. – Ну и что?
– А то, что сегодня утром пошел я в сарай, а черный исчез! И козел в его клетке сидит! И обе клетки закрыты честь по чести, и замки целы!
– А ключи? – поинтересовался управляющий.
– И ключи на месте, в кузнице висят, как обычно…
– Да и зачем черту ключи?! – радостно подхватила тетушка Франсуаза. – Когда он сквозь стены только так сигает?! И нечего врать нам в глаза, отпираться, что, мол, не знал, не ведал! Кто Жаккетту этим чертом пугал?! Скажи, дочка!
– Да вы же сами, господин кузнец, говорили, что черт у вас домашний и заперт крепко? – охотно подлила масла в огонь Жаккетта, – Чёрный человек с булок растолстел, вот вашему дьяволу и приглянулся… Тому, поди, надоело один папоротник жрать, вот он черного-то и слопал!
– Дуры вы темные! – с остатками былого гонора попытался огрызнуться кузнец.
Но доказательства его неправоты были налицо (сам же и рассказал), поэтому тетушка Франсуаза даже не обиделась, а с превосходством в голосе победно отчеканила:
– А коли мы дуры, чего приперся? Иди-ка подобру-поздорову, мил человек, нечего нам голову морочить! У нас черти из запертых клеток не сбегают!
На втоптанного в грязь кузнеца было страшно смотреть. Казалось, его сейчас хватит удар, или он разрыдается в голос.
Видя такое горе, сердобольная тетушка Франсуаза немного отмякла и, пожалев бедолагу, налила ему для успокоения солидную кружечку.
– Гордыня твоя, Жак, тебя и погубила! – толковала она кузнецу. – Возомнил себя выше Господа, над людьми потешался, козла за дьявола выдавал – вот Господь от тебя и отвернулся. А дьявол сразу углядел твою червоточину и шасть прямиком в козла или в черного – уж и не знаю в кого, может и в обоих. Покайся, грехи отмоли, службу отслужи, кузницу святой водой от нечисти очисти – и живи, как все люди, добрым, веселым католиком!
– Да не за христианским напутствием я пришел! – забубнил из-за кружки малость оживший кузнец. – Дьявол он или человек, вы все-таки посматривайте – может, попадется. А мне, господин Шевро, свинья теперь позарез нужна!
– Ну что ты за человек, Жак! – всплеснула руками тетушка Франсуаза. – Неужто не образумишься?! То козел, то свинья – так и мудришь, так и мудришь! Воистину, горбатого могила исправит!
– Раз сарацина нет, без свиньи не обойтись! – не желая раскрывать тайн ремесла, глухо и непонятно объяснил кузнец.
Господин Шевро быстро сообразил, что это дельце можно выгодно провернуть, поэтому грозно обвел опухшими глазами кухню, погрозил всем кулаком и, прихватив флягу с кружками, сказал:
– Пойдемте, господин Смит, потолкуем спокойненько у меня!
– Какая вы, тетушка Франсуаза, смелая! – восхищенно сказала Жаккетта, когда за управляющим и кузнецом закрылась дверь. – Так хорошо с этим грубияном говорили! Всю правду ему в глаза высказали, да так складно! А господин Шевро одно заладил: «Господин Смит, да господин Смит».
– Может, для кого Кривая Нога и «господин Смит» хмыкнула тетушка Франсуаза, – а только с той поры, как тридцать лет назад мы с ним в кустах целовались, так он для меня Жаком и остался, ирод колченогий! И тогда он надо мной не верховодил, а уж сейчас и подавно!
Через день вся округа доподлинно знала, что же произошло в Кузнецовой роще. Кривая Нога якобы давно спутался с дьяволом, который управлялся за него по хозяйству. До поры до времени кузнец и дьявол ладили. Но Кривая Нога вошел во вкус легкой жизни и одного рогатого ему показалось мало. Недолго думая, он обзавелся и вторым. Да, видать, хилого сторговал, потому что принялся его наилучшей стряпней прямо с графиньего стола откармливать. Первому-то черту показалось обидным, что новичка булками потчуют, он и решил поквитаться. Дождался грозы – и давай выяснять, кто главней! Вон, когда молнии били, – это черти на огненных хлыстах сражались. Но первый силы свои не рассчитал. Второй – то на сдобе отъелся и давай его мутузить. Пришлось первому бежать. Скользнул змеей вокруг дуба – а второй его и настигни! В дуб загнал, исхлестал и в клетку свою для пущего позора запер. А сам в преисподнюю подался – перед другими бесами хвалиться!
«А коли не верите – подите посмотрите, как черти у сарая по земле когтями скребли и дуб пополам развалили!»
Маловеров не находилось. Желающих впустую тратить собственное здоровье и рисковать конечностями, чтобы вернуть кузнецу сбежавшую нечистую силу, тоже не нашлось.
Больше ради порядка, стражники обошли замок, лениво тыкая копьями в темные углы. На кладбище никто конечно же не заглянул: всем известно, что никакой дьявол по доброй воле у часовни прятаться не будет. Что он, совсем чокнутый? На всякий случай окропили жилые покои святой водой и на том успокоились. Пусть кузнец волнуется, раз такой непорядок в хозяйстве завел. Так ему, злыдню ехидному, и надо!
Некоторые так даже загордились чуток: в каких еще землях услышишь, что местный кузнец двух чертей дома держал, а они передрались, по лбу его треснули и удрали! Не одну полную кружку первоклассного вина можно таким рассказом честно заработать…
Опять же уважение кругом. Особенно, если небрежно упомянешь, что помогал нечистую силу искать. И даже застукали их, голубчиков, в старом овине. Но хитрые черти начали кидать в кюре прелую солому и, пользуясь суматохой, выскочили через дыру в ветхой крыше…
Глава XIII
Важные новости разлетаются быстрее перелетных птиц.
Уже вся Гиень знала, что графини де Монпеза вот-вот покинут родные края и отправятся в дождливый Ренн.
Спеша засвидетельствовать свое почтение и пожелать счастливого путешествия, со всех концов небольшими группками опять потянулись гости. Первыми, как обычно, нарисовались де Ришары, дю Пиллон и несколько ближних мелких дворян.
Впавшая было в тоску перед непонятным будущим мадам Изабелла несколько воспряла духом, и небольшое общество принялось развлекать себя, чем возможно, в такое жаркое время.
Из-за этой гостевой суматохи Жаккетта никак не могла попасть в склеп, где несчастный нубиец уже третьи сутки сидел на диете из засохших булок.
Вот и сегодня, вместо того чтобы разбрестись по комнатам и спокойно подремать при закрытых окнах, общество решило предаться одному из самых прекрасных искусств – музицированию.
Расклад музыкантов вышел такой: мадам Изабелла играла через пень-колоду (что поделать, трудное детство), мадам Беатриса не отличалась ни слухом, ни голосом, шевалье дю Пиллон наизусть помнил только непристойные разухабистые песенки, чета де Ришаров тоже особыми талантами в этой области не блистала, а уж о всех остальных гостях и вышеперечисленного сказать было нельзя! Поэтому все они охотно остались слушателями, предоставив молодежи показывать своё умение.
Жанна села за столик, на котором стоял маленький, отделанный перламутром и слоновой костью клавикорд. Рене расположилась рядом, с лютней в руках. И девушки приятным дуэтом (в монастыре умели вбивать в будущих дам основы хороших манер) начали концерт.
Теплый, живой тембр клавикорда и серебристое звучание лютни хорошо гармонировали с небольшими, но приятными голосами девушек, унося слушателей в романтические дали.
Пасторали сменялись меланхоличными серенами и грустными альбами[19]19
Пастораль – идиллическая песня; серена – меланхолическая песня с обращением к возлюбленной; альба – песня о расставании влюбленных.
[Закрыть]. Элегии перемежались балладами прошлых веков, и все присутствующие млели от удовольствия.
Камеристки примостились позади гостей, около дверей, и тоже наслаждались пением. Все, кроме Жаккетты. Она, сидя на низеньком табурете и изобразив полное внимание, пыталась думать. С непривычки дело шло довольно туго, но Жаккетта не сдавалась. Поняв, что упрямая голова думать не хочет, она заставила себя рисовать в мозгу картинки возможных событий.
Думала же Жаккетта о том, куда девать нубийца и как его кормить. Сначала возникла довольно интересная картина: Абдулла сидит в конюшне и увлеченно жует овес и сено. Но Жаккетта, изругав на все корки свою глупую голову, решительно ее стерла. Вторая картина была нереалистичней. Абдулла сидит в кладовой и жует аппетитный окорок. За продуктами к праздничному ужину входят тетушка Франсуаза, повара и управляющий…
Вторая картина Жаккетте тоже не понравилась.
Картина третья перенесла нубийца в их (Жаккетты и Аньес) комнату. Абдулла сидит под Жаккеттиной кроватью и жует Жаккеттин же обед. Входит Аньес, заглядывает под кровать и падает замертво при виде сбежавшего от кузнеца дьявола. Жаккетта, плача, стоит над свежей могилой подруги…
Картина четвертая засунула несчастного нубийца в потайной ход под башней. Жаккетта с корзинкой съестного тычется во все закоулки, напрочь забыв верную дорогу в тех лабиринтах, и в конце концов натыкается на истощенного, умершего от голода Абдуллу…
Бедная Жаккеттина голова так измучилась, выдавая различные ужасы, что стала трещать по все швам. «Да ну его! – отказалась от дальнейших раздумий Жаккетта, уставшая от видений. – Пусть сидит в склепе, чай граф его не покусает! А молиться в часовне святой Агнессе я каждый день могу, когда время есть. Кто мне запретит?»
Медленно возвращаясь в реальный мир, она услышала последний куплет элегии Ричарда Львиное Сердце, который проникновенно пела Жанна:
Напрасно помощи ищу, темницей скрытый,
Друзьями я богат, но их рука закрыта,
И без ответа жалобу свою
Пою… Как сон, проходят дни. Уходят в вечность годы…
Но разве некогда, во дни былой свободы,
Повсюду, где к войне лишь кликнуть клич могу,
В Анжу, Нормандии, на готском берегу,
Могли ли вы найти смиренного вассала,
Кому б моя рука в защите отказала?
А я покинут!.. В мрачной тесноте тюрьмы
Я видел, как прошли две грустные зимы,
Моля о помощи друзей, темницей скрытый…
Друзьями я богат, но их рука закрыта,
И без ответа жалобу свою
Пою…
– Вот-вот! – тихонько пробурчала Жаккетта, совсем забыв, где находится. – Друзей полна коробка, а поди монетку выпроси! Сидит, бедолага, и поет с горя. Холодный и голодный – только петь и остается…
Сидевшие впереди господа услышали ее резюме и чуть не покатились со смеху, смазав торжественный финал.
– … И поэтому я решила, что двор герцога Франсуа мне подходит!
Жанна с Рене в наступающих сумерках гуляли по саду, рассказывая друг другу последние новости.
– Я сейчас хочу такое важное дело успеть! Представляешь, как будет красиво, если мои камеристки, лакей и кучер будут одеты в парадные платья моих цветов? – взахлеб рассказывала Жанна.
– Это будет великолепно! – охотно согласилась Рене. – Мало кто в ваших местах может себе такое позволить. А какого фасона?
– Вот я уже несколько дней и думаю. Ну, лакею с кучером обыкновенный. Ми – парти не хочу. Говорят, при королевском дворе никто уже не носит, но это не важно. Главное – для камеристок подобрать. Я кое-что придумала: само платье темно-лазоревое, а камиза[20]20
Камиза – нижняя рубашка.
[Закрыть] под него тончайшего белого полотна. Лиф впереди шнурованный золоченым шнуром…
– А рукава какие?
Девушки даже остановились, обсуждая захватывающую тему.
– Наверное, разрезные вдоль. И удобно им будет, и красиво. Один большой разрез от плеча через локоть до кисти и по бокам от него в верхней части несколько маленьких, чтобы, рубашка выглядывала. И тоже шнуром отделанные. Вот вырез горловины какой сделать?
– О! Сделай квадратный! Мы в Бордо ездили, для приданого тканей взять. Я там говорила с женой суконщика, а они недавно из Флоренции вернулись, так вот она говорит, что там все поголовно носят квадратное декольте! Треугольных и в помине нет, только на спине и остались…
Сначала дугообразная бровь Жанны плавно приподнялась при упоминании Рене о своем приданом (неужели и она рассчитывает выйти замуж в ближайшие пять лет?), но секунду спустя Жанна осознала всю важность сообщения.
– Что ты говоришь!!! Правда, квадратное? Я так и знала!.. А наши уцепились за свои треугольные, не отцепишь! Вот так всегда: все самое важное узнаю в последний момент! Приеду теперь в Ренн дура дурой! Все платья с треугольными декольте!
Жанна в полном расстройстве опустилась на скамью.
– Да не расстраивайся ты так! Где Флоренция, а где Бретань? Там еще дольше, чем у нас, будут по старинке одеваться! Никто, наверное, о квадратных и не слышал, – утешала ее Рене. – Кое – что тебе Аньес прямо там перешьет, что – то закажешь – и все будет в порядке!
Мимо них серой мышкой прошмыгнула Жаккетта, торопясь в склеп к голодному Абдулле.
– А ты куда?! – грозно остановила ее обозленная на весь мир Жанна.
Жаккетта замерла, нехотя развернулась и, изобразив подобие реверанса, сказала:
– Я иду в кладбищенскую часовню, госпожа Жанна! – предельно честно и правдиво глядя широко открытыми глазами в лицо своей хозяйки.
– А наша церковь тебя почему не устраивает? – нахмурилась та, чувствуя в словах служанки некий подвох.
– Так ведь там нету святой Агнессы?! – искренне удивилась Жаккетта.
– Как это нет? – вмешалась Рене.
– Да нету, и все! – возмущенная непонятливостью дам, Жаккетта насупилась и принялась объяснять. – Тут, в часовне, она с барашком стоит на каменюке, а там нету. Я все обсмотрела – ни ее, ни барашка!
– В церкви все святые незримо присутствуют, даже если их статуй там нет! – попыталась объяснить Рене.
Но Жаккетта стояла на своем:
– Но тут-то она стоит. И барашек при ней! А там ее не видно, может, она ушла куда по делам или обедает?
– Иди куда шла! – рявкнула Жанна, схватившись за виски.
А когда обрадованная Жаккетта припустила по дорожке, Жанна, глядя ей вслед, простонала:
– Приеду к герцогскому двору в платье с немодным вырезом да еще с этой неотесанной дурой в камеристках! Боже, за что мне это наказание?
– Не говори так! – Рене сладко вспомнила, какой дивный «флорентийский каскад» был на ее голове в тот день. – Зато руки золотые, а в паре с Аньес на нее никто и внимания не обратит. А почему она с узелком молиться пошла? Что она, барашка святой Агнессы кормит?
– Тогда уж нечистую силу кузнеца! – махнула рукой Жанна, поднимаясь со скамьи.
Она и не подозревала, как близка к истине была ее шутка. Стоя у ограды кладбища, Жаккетта с тревогой ждала, что будет делать дальше госпожа Жанна. Убедившись, что девушки, метя шлейфами дорожку, удалились, она пошла в часовню и там хорошенько помолилась святой Агнессе, благодаря ее за отведение чуть не случившейся беды. Потом спустилась в склеп. – Привет! – поздоровалась Жаккетта с нубийцем, завернутым, как в кокон, во все тот же многострадальный покров с гроба: от тесаных камней склепа тянуло холодный сыростью.
Стараниями хозяйственной Жаккетты мрачно-торжественный склеп превратился в довольно уютную холостяцкую берлогу на два спальных места, самое удобное из которых по праву хозяина занимал покойный граф.
– Здравствуй! Я тебя давно слышать. Ты был не один? – встревоженно спросил Абдулла.
Постепенно он смирился с навязанной ему ролью беглеца и начал питать слабенькую надежду на то, что эта странная девица с помощью девы Мариам, мамы пророка Исы, действительно сможет его спасти.
– Да, еле отвязалась. Госпожа Жанна с госпожой Рене по саду шастали. И охота им подолы о траву марать? Привязались, куда идешь да зачем, еле отстали.
В склепе послышался отдаленный звук рога к вечерней трапезе.
– Не бойся, они ужинать пошли. На вот лепешек поешь!
Изголодавшийся и давно сбросивший нагулянный на булках жирок Абдулла выпростал из алых складок смуглую руку, пристроил на коленях миску и стопку лепешек и с жадностью накинулся на еду.
– Ты потерпи чуток. Скоро отсюда уедем. Из Бретани-то тебя легче будет на корабль определить. Там о твоем бегстве не знают.
Жаккетта присела на ступеньки и, подперев щеку, смотрела на жующего нубийца.
– Никакой капитан меня не взять – золото нужен! – вздохнул Абдулла, выскребая последним кусочком лепешки остатки «гасконского масла». – А золото нет. Ах, сколько золото я иметь дома… Много!
– Расскажи немного про себя, про свою страну, – попросила Жаккетта.
Абдулла мечтательно закрыл глаза и, покачивая головой из стороны в сторону, начал говорить:
– О!.. Мой страна так далеко… Так далеко… Вы говорить, я – нубиец… Это правда и неправда… Для вы – я нубиец, для я – я… Давно, когда я быть маленький, по наш страна течь Господин Река. Мы сажать овощи и пасти скот, иметь золото, железо… О-о!.. Как хорошо!.. Потом… Потом быть война… Мама-папа убивать… Я, брат, сестра – много штука, – продавать… Я попадать в мой Господин. Получать имя Абдулла… Верить в Аллах… Быть верный раб для Господин…
– А что за Господин?
Жаккетта уже привыкла к речи нубийца и легко ее понимала.
– Нельзя! Господин – это Господин! – благоговейно ответил Абдулла.
– Ладно. Нельзя так нельзя. Мне с ним детей не крестить! – отмахнулась Жаккетта. – А у тебя семья есть? Жена, дети?
– Я не имей жена, детьи. Я евнух. Мой семья – Господин! – открыл глаза Абдулла.
С таким словом Жаккетта еще никогда не сталкивалась.
– А что это – евнух? – заинтересовалась она. – Навроде наших монахов, что ли?
– Детки не имей, с жена не спи: чик-чик копье для любовь отрезай! – объяснил нубиец. – Ваш папа, который в Рим живет, много такой мальчик иметь: большой хор. Петь тоненько… О-о!
– Ой! – поразилась Жаккетта. – Бедны-ы-ый!.. Плохо небось? А?
– Хорошо… – пожал алыми, в графских вензелях плечами Абдулла. – Привык давно, мальчик был, когда делай меня евнух.
– Неужто совсем отрезали?! – допытывалась неугомонная Жаккетта. – Под самый корень?!
– Нет, все как у человек, только с жена спать не моги! – лаконично описал свое состояние Абдулла.
– А домой, к своему народу, ты не хочешь? Жаккетте было так жалко нубийца, что она твердо решила принести ему в следующий раз что-нибудь особенно вкусненькое. Надо же, как человеку не повезло: и родителей в войну убили, и женщин любить не может, и в плен попал, чуть мечом пополам не распластали, да и дальше неизвестно что будет. Вот беда-то!
– Мой народ после тот война уйти совсем другой место. Я не знать куда. Теперь я чужой для мой народ!
Абдулла поплотней закутался в нагробный покров и зевнул. – Ты идти. Пора!
– Господи, времени-то сколько прошло? – опомнилась Жаккетта и вскочила. – Ладно, завтра попытаюсь прийти. Спи, Абдулла!
Мало-помалу отъезд становился все ближе.
Главной фигурой в замке стал мессир Ламори мадам Изабелла категорически отказывалась трогаться с места, пока домашний астролог не сообразит наиболее благоприятную дату для начала путешествия.
Мессир Марчелло, не споря, прихватил Жаккетту (как он объяснил «для варки нужных ингредиентов метафизической композиции анализа небесных сфер и светил» – все рты так и раскрыли) и заперся с ней на трое суток в своей башне, оставив дамские головы на произвол судьбы.
Но несмотря на ропот плохо причесанных неумелыми камеристками дам, мадам Изабелла была тверда, как гранит, и готова была грудью лечь на порог, но не дать оторвать мастера от наиглавнейшего дела!
Три дня и две ночи у астролога и Жаккетты ушли, естественно, на пылкую любовь.
Мессир Марчелло развернул во всю ширь свой неукротимый итальянский темперамент и проявлял такие чудеса нежности, изобретательности и фантазии, что Жаккетта только диву давалась, открывая все новые нюансы приятного времяпрепровождения с противоположным полом. Наверное, в башне не осталось местечка, где бы мессир Марчелло не любил Жаккетту.
В перерывах они подкрепляли силы изысканными яствами с графского стола, и итальянец смешил Жаккетту, рассказывая ей разные байки из жизни во Флоренции, Генуе, Падуе и других городах своей родины.
На исходе третьего вечера мессир Ламори нехотя оторвался от Жаккетты и, сварганив в камине какую-то адскую смесь из трав и вина, полез в толстенный пыльный манускрипт.
Прочитав пару страниц, итальянец захлопнул том, зажал его под мышкой, другой рукой обнял Жаккетту за талию и со словами:
– Давай-ка, малышка, поглядим на звезды! – направился в ее теплой компании на смотровую площадку башни.
Но, к жуткому разочарованию мессира Ламори именно в эту роковую ночь небо затянуло тучками.
Жаккетта чуть хмыкнула, вспомнив, какие яркие звезды были вчера и позавчера, когда она, совершенно обнаженная, лежала в объятиях астролога и наблюдала, как покачивается Млечный Путь.
– Да… – почесал в затылке мессир Марчелло. – Надо было тебя вчера сверху пристроить. Может быть, что и разглядел бы… Не учел! Ну ладно, так напишу!
Прежним манером он спустился обратно, держа одной рукой книгу, другой Жаккетту. – Свари, сага mia, что-нибудь поесть… – попросил мессир Марчелло, нехотя усаживаясь за стол. – Черт, голова трещит; сил нет! Принеси-ка вон тот платок…
Туго повязав больную голову, астролог на секунду задумался…
– Поскольку Солнце, находясь под влиянием Юпитера, проходя меж рогов Козерога, попадает в левую чашу Весов, это указывает на наступление периода, благоприятного для… – начал он бойко строчить заказанный гороскоп. – Сага mia, так госпожа Жанна за мужем в Бретань собралась?
: – Да, там она найдет себе равного, – подтвердила Жаккетта, колдуя над горшком с похлебкой, куда она сложила все, что смогла найти после их трехдневной осады: кусочек копченой свиной грудинки, четыре морковки, пару луковиц, репку, несколько горстей фасоли.
Похлебка уже начала закипать, распространяя сытный аромат, а Жаккетта принялась лущить в подол гороховые стручки, намереваясь закинуть в варево и зеленый горошек, чтобы уж ничего не пропало зря.