412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Жан-Кристоф Гранже » Адская дискотека (ЛП) » Текст книги (страница 19)
Адская дискотека (ЛП)
  • Текст добавлен: 12 апреля 2026, 20:00

Текст книги "Адская дискотека (ЛП)"


Автор книги: Жан-Кристоф Гранже



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 20 страниц)

Проституция привлекает его по другой причине: по договору. Эта сделка, чистая и простая: секс за деньги. Он, для которого половой акт – самое святое, не может понять, как другие могут спать так легко, без чувств и желания, беззаботно, ещё легче на душе, думая только о купюрах на тумбочке.

Тони снова вернулся.

Великолепный молодой человек, проводящий большую часть жизни под одеялом… Кажется, он не страдает от этого. Но и не наслаждается. Другие ремонтируют машины или продают страховые полисы.

– Ты здесь? Мы тебя везде искали.

Мезз присоединился к нему на крыше.

– Что происходит?

– Тебя ждет еще один.

– Другой?

– Мишель Франк.

86.

С третьим персонажем мы переходим в другой регистр. И он, конечно, не гений, но обладает примитивным интеллектом, который Свифт хорошо знал. Инстинкт подонков, который в лучшем (или худшем) случае служит разумом головорезов.

Менее красивый, чем Тони, но всё же значительно выше среднего, Мишель выглядит именно так, каков он есть: бандит из пригорода, ставший золотоискателем. Меняющиеся черты лица, тревожные брови, взгляд искоса: в этом парне нет ничего искреннего.

У Свифта ещё есть несколько вопросов в рукаве, и времени на осторожность больше нет. Итак, лобовая атака:

– Все указывает на то, что твой друг Вернер – Убийца Кубков.

Другой усмехается.

– Я рад, что тебе весело, но в зависимости от того, как пойдет расследование, тебе могут предъявить обвинение в сговоре с целью убийства.

– Эй, что ты здесь делаешь? Я тут ни при чём!

Он тоже отказался от своих воркующих привычек. Вернулся в стадо, то есть к своему провинциальному происхождению, к своему головорезу.

У Свифта видение: он видит трёх парней, блестящих, жеманных, мелких головорезов с чудовищными эрекциями, выпрыгивающих из ручья, словно злые ангелы. Естественный отбор по Дарвину. Дайте мне преимущество, и я сделаю его своим королевством.

– Так что поторопись и покажи мне, что ты на правильной стороне дороги.

– Что это значит?

– Расскажи мне, что ты знаешь.

– Но я ничего не знаю!

– Вам импонирует идея Вернера-убийцы?

– Нет.

– Он жестокий?

– Нет.

Тони уже подмёл эту часть дома.

– Никогда не было необъяснимых доходов?

– Мы зарабатываем деньги своим членом. А дальше всё возможно.

Хорошо сказано. Мишель наклонился вперёд и оперся предплечьями о бёдра. Он продолжал потирать руки, словно нагревая игральные кости между ладонями.

В этот момент Свифт заметил деталь, которая его ужаснула: у него отсутствовал большой палец правой руки. Если бы он заподозрил его в убийствах с чашкой или резне с мачете, ему пришлось бы немедленно об этом забыть. Подозреваемый был правшой – это стало одним из первых сомнений, которые отпали.

«Вы левша?» – спрашивает он ровным голосом.

Другой поднимает ампутированную руку.

– Что вы думаете?

– Что с тобой случилось?

– Несчастный случай.

– Что за авария?

– В детстве я работал на фабрике игрушек. Мне нужно было резать рулоны пластиковых формочек. Моя рука застряла в резаке для бумаги.

Несмотря на изнуряющую жару, Свифта охватывает лёгкая ледяная дрожь: детство, игрушки, увечья. Иногда, в повороте деталей, его очаровывает извращённость реальности.

– Где, по-вашему, находится Вернер?

– Я не знаю.

– Подумайте об этом немного.

– Может быть, в Кап-д’Агд.

– Найдите что-нибудь другое.

– Не знаю. В Танжере.

– Почему Танжер?

– У Кароко там хижина. Он всегда его приглашает.

– Не ты?

– Нет, не я.

– За что ?

– Я не в ее вкусе.

– А он в твоём вкусе?

Другой разражается приступом смеха:

– Нет, не то. Настоящая козья морда…

– Ты не общаешься с этими богатыми парнями?

– Во всяком случае, не этот.

– Какие же тогда?

Мишель колеблется. Он чувствует, что должен назвать пару имён, чтобы утолить жажду копов.

– Гальвани.

– Ты ее любовник?

– Время от времени, да.

Свифт убеждал себя, что никогда не подозревал бизнесмена, несмотря на его смешанное происхождение и связи с Гваделупой. На самом деле он сразу же проверил его алиби, которое было неоспоримым. К тому же, трудно представить этого щеголеватого мужчину лет пятидесяти голым, в трансе, с мачете в руках или бегающего по общественным туалетам… Впрочем, неважно.

– Вы знали Федерико Гарсона?

– Мы уже говорили об этом.

Свифт почти удивлён, что шутник помнит их первую встречу. Никогда не недооценивайте противника.

– Ты спала с ним?

– Нет. Или, может быть, я не помню.

– С Патрисом Котеле?

– Да. Тут и там.

– Вернер спал с Федерико?

– Нет.

Ответ категоричен и, наоборот, служит признанием. В мире, где все спят со всеми, такая уверенность выдаёт особую осторожность. Вернер и Федерико прятались. Они были больше, чем просто любовниками; они были влюблены друг в друга. И они были соучастниками убийства.

– Вернер спал с Патрисом Котеле?

– Возможно, да. Что это за вопросы?

Да, что за вопросы? Свифт устало толкает коляску велосипеда и смотрит на собеседника. Мишель не потеет. Сухой ужас, худший из видов.

Ему вспоминается одна деталь:

– Вы сказали мне, что Федерико хочет стать капитаном.

– Это правда.

– Почему, по-вашему?

– Этот вопрос, ради денег.

– Когда он вам об этом рассказал?

– В прошлом году. Осенью. А потом он исчез.

Стратегия сближения с Вернером? Слишком поздно строить предположения. Вернёмся к объективным фактам:

– Вернер когда-нибудь приходил к вам домой весь в крови?

– Нет.

– Вы когда-нибудь видели, как он тайком стирал бельё?

– Нет.

– На ?

– У нас в квартире нет стиральной машины. Мы пользуемся прачечной внизу.

– Вы когда-нибудь замечали какие-нибудь странные предметы в его комнате?

– Я не пойду в его комнату.

– Или где-нибудь ещё. Предметы, которые ему не принадлежат.

– Как что ?

– Кошельки.

– Нет.

– Подумай об этом.

– Я говорю тебе нет!

Напряжение нарастает. Человек заметно увядает. Он сгорает.

Вернер боец?

– Нет. Я же тебе уже сказал. Я говорю по-французски или как?

– Ему никогда не разбивали лицо?

Забинтованное лицо… Никогда не поздно поговорить об этом.

– Да, такое могло быть.

– Будьте более конкретны.

– При нашей работе нас могут избить… (усмехается). Мы надеемся на деньги, а вместо этого получаем побои.

– Весной 81-го?

– Нет, я не помню.

– У него было забинтовано лицо?

– О чём ты говоришь? Никогда в жизни!

Очевидно, он не лжет.

– Расскажите о Кап-д’Агде. В начале июля вы вернулись, а Вернер остался.

– Да, он встретил богатого парня.

– ВОЗ?

– Не знаю. Мы его не видели.

Мишель вертит головой из стороны в сторону. Словно вырывается из земли. Время от времени он проводит рукой по лбу. Боже мой, эта рука без большого пальца… Этот парень что-то скрывает. Или, по крайней мере, вся эта история с Кап-д’Агдом заставляет его чувствовать себя неловко.

– Вы не видели Вернера с той поездки?

– Нет.

На этот раз коп уверен: он лжёт. Свифт откладывает клавиатуру. Часто самые важные вещи всплывают именно тогда, когда не играешь на клавиатуре.

– Вы видели его снова или нет?

– Нет.

Полицейский почувствовал, как всё накопившееся за несколько недель раздражение вдруг всколыхнулось в нём. Он вскочил и схватил Мишеля за стол, но тот завизжал, как курица на колоде.

– Когда вы в последний раз видели Вернера?

– Говорю тебе, несколько недель назад! В Кап-д’Агд!

Свифт снова наклоняется вперед и прижимает голову Мишеля к молотилке.

– Когда? Говори, и ты свободен.

– Я не знаю, я не знаю…

Слюна в уголках рта, белые пузырьки по краям губ: парень созрел для эпилептического припадка.

– ГОВОРИТЬ!

– Нет.

– Вернер приходил сегодня утром в квартиру?

– Нет.

– Он прошёл?

– НЕТ!

Левой рукой Свифт чуть сильнее прижала его голову к столу. А правая? Конечно же, она держала «Зиг-Зауэр», направленный в затылок бедняги, пока он кричал.

Вернер заходил?

– НЕТ!

– Сколько времени?

– НЕТ!

Свифт убрал пистолет в кобуру, затем, не оборачиваясь, свободной рукой повернул ручку окна за собой. Всё ещё держа одну руку, он открыл раму и схватил Мишеля за лямки майки. Метис перелетел через стол и покатился по полу между стеной, радиатором и стопкой бумаг, хлопающих на солнце, словно крылья голубя.

Полицейский просовывает руки под мышки мужчины, поднимает его к окну и высовывает его голову наружу. Ударом колена в живот он выталкивает его по пояс, но в последний момент хватает за ноги. Он видел это во множестве фильмов (лучший источник вдохновения для полицейского). Он впервые применяет этот довольно эффектный приём, и он весьма удачен.

Свифт наклоняется к нему, крепко держа его.

– Вернер приходил сегодня утром в квартиру?

– Подними меня!

– Он прошёл?

– Жалость!

– Он прошёл?

– ДА!

Свифт уперся ногой в раму и изо всех сил потянул назад, чтобы поднять якорь. Падение. Падение. Все под стол. Свифт потряс затекшими руками. Давно пора было; во дворе начала собираться толпа. И он бы не продержался и века.

Лежа лицом к лицу в позе эмбриона, словно двое влюблённых после занятий любовью, два главных героя наблюдают друг за другом. Мишель рыдает, Патрик улыбается.

Он почти ласково обхватывает голову проститутки обеими руками.

– Во сколько он пришёл?

– На рассвете. У него на губах были следы муки.

Наконец, подходящая деталь.

– Он что-то сказал?

– Ничего. Он взял какие-то вещи и ушёл.

– Или?

Мишель вытирает слёзы. Последние остатки скромности у мужчины, настоящего мужчины. Никто не хочет быть стукачом. Свифт крепче сжимает хватку. Никакой пощады на последних метрах.

– ИЛИ?

– В Кап-д’Агд.

– Где именно?

– Наша квартира… Та, которую мы сдаем все лето!

– Адрес?

– В здании Port Nature 5.

– Какая квартира?

– 396! Третий этаж!

Внезапно запертая дверь кабинета распахнулась. Ключ был только у одного полицейского: у Мезза. Медведь с бакенбардами застыл в дверном проёме.

– Что это, черт возьми, такое?

Он опускает глаза и разражается смехом, увидев два тела, переплетенных на кровати из бумажных листьев.

– Так, сволочи, для этого есть отели!

Свифт встает и плюет на землю.

– Позаботься о нем.

– А ты ?

– Я отправляюсь в путешествие.

87.

В Кап-д’Агд встречающим был Филипп Невё, капитан национальной жандармерии на марсельском посту, ему за сорок, он высокий и сильный, как ярмарочный борец.

После допроса Мишеля Свифт позвонил ему и сказал, что приедет на следующий день, разыскивая подозреваемого, скрывающегося от правосудия в связи с расследованием убийства в Париже. Невё не колебался ни секунды. Он хорошо знал Кап-д’Агд и мог стать его проводником.

Свифт планирует избавиться от него как можно скорее и выследить жертву в одиночку. План: выполнить грязную работу совершенно нелегально, без разрешения или помощи полиции. В Париже он рассказал об этом только Меззу, но отказался пускать его с собой. Свифт не из тех, кто делится.

Направляясь к парковке, Свифт оценивает своего гида: летняя версия Крюшо. Небесно-голубая майка с короткими рукавами, камуфляжные шорты, свисток на шее, белые носки и чёрные галоши – Невё выглядит как живая реклама работы спасателем в Палава-ле-Фло.

Лицо? Прекрасное терракотовое лицо, загорелое от солнца и морских брызг. Глаза? Чтобы найти их, придётся заглянуть глубоко в глазницы, но оно того стоит: два маленьких бирюзовых озера, которые омывают сетчатку, стоит только взглянуть на них.

Когда Невё открывает свой Peugeot P4 с откидным верхом цвета НАТО зеленого цвета, Свифт спрашивает его:

– Кап-д’Агд далеко?

– Около тридцати минут.

Солнце сквозь лобовое стекло палит салон. Виниловые сиденья вот-вот расплавятся. Свифт едва держит глаза открытыми. В спешке он забыл солнцезащитные очки.

«Итак, этот подозреваемый?» – спросил племянник, покидая парковку.

– Извините. Ничего не могу сказать.

– Ну, ну.

– Конфиденциальность расследования.

– Конечно.

Голос вписывается в общую картину. Спокойный баритон. Он должен урезонивать преступников так же, как ругают детей.

«Так что же такое Кап-д’Агд?» – снова спрашивает Свифт после нескольких секунд ошеломляющей тишины.

– Оргия на 70 гектаров.

– Простите?

– Шучу. Изначально это был нудистский кемпинг.

– Я не знал.

– Откуда вы? Это же самый известный нудистский пляж в Европе!

Свифт не знает, что сказать в ответ: где он сейчас был?

– Вам нужна история?

– Поскольку у нас есть время.

Кап-д’Агд – это скалистый мыс, выдающийся в море. Давным-давно, на самом его краю, два брата, Поль и Рене Ольтра, владели виноградниками. Немецкие солдаты, купавшиеся голышом перед их усадьбой во время войны, в 1950-х годах навели их на мысль выкорчевать виноградные лозы и основать натуристский кемпинг. Вход на территорию бесплатный, и дуэт сколотил состояние, открыв закусочную, ресторан, магазины… Те, кто помнит то время, вспоминают о золотом веке. Люди приезжали сюда со всей Франции, чтобы жить нагими, беззаботными, свободными, в гармонии с природой. Хиппи, опередившие своё время.

Свифт слушает, любуясь пейзажем. Синий, зелёный, жёлтый. И всегда этот белый свет – 4 часа дня.

– Затем мимо прошёл де Голль.

– Де Голль?

– Да, в 1960-х он пролетел над побережьем Лангедока на вертолёте и постановил, что побережье нуждается в инфраструктуре для привлечения всех отдыхающих, проезжающих через него по пути в Испанию. Был запущен гигантский проект развития. Братья Ольтра перенесли свой кемпинг и вложили значительные средства в бетонные работы. Но они остались непреклонны: эта часть побережья должна была остаться натуристской. Продано. Строительство процветало, но дух оставался неизменным: совершенно голые, совершенно загорелые.

– Это уже не просто кемпинг?

Племянник разражается смехом.

– Кап-д’Агд – один из крупнейших курортов побережья. Здесь более 2500 мест размещения и около сотни магазинов… Работы ещё не завершены, но каждое лето здесь уже отдыхают около 200 000 человек.

– Все голые?

– Все голые.

– Почему вы говорили об оргии?

– С годами сайт привлекал разную клиентуру. Сегодня мы говорим «вольнодумцы», но вы можете себе представить ситуацию. Кап-д’Агд разделился на две части: днём – семейный натуризм, ночью – безудержный обмен партнёрами. Но сексом занимаются и средь бела дня.

– Где это происходит?

– Помимо официального пляжа, я имею в виду нудистский, есть еще один, который называется «Свиной залив».

Свифт сейчас это помнит, ребята из офиса капитана порта говорили об этом в Кароко…

«Правда?» – пробормотал он.

– Я отвезу тебя туда.

– А как насчет геев?

– У них тоже есть свой район, выше, в сторону Марсейана. Ваш подозреваемый – гей?

Патрик не отвечает. Их останавливают перед большими воротами, бетонными арками и автоматическим шлагбаумом, похожим на пункт оплаты за проезд по автостраде. Невё открывает окно и берёт билет, как любой другой турист.

«Благодаря этому терминалу, – комментирует он, – мы можем узнать, сколько людей находится в деревне».

– Сколько их сейчас?

– Около 30 000.

Свифт мельком видит вдали город, белый, изнурительный, раздираемый жарой. Полицейский снова покрывается потом. Он уже представляет себе это: многолюдный морской курорт, балансирующий между природой и роскошью, где все разгуливают, выставив напоказ голые ягодицы. И посреди всего этого – Вернер Кантуб, бегущий на свободе.

Через несколько сотен метров они оказываются на огромной парковке.

– Ваше оружие.

– А?

Приказ, использование неформальной формы «tu», одновременно.

«Вы ни за что не войдете в деревню вооружёнными», – объяснил он. «У вас нет полномочий в этой юрисдикции. Я здесь единственный уполномоченный следователь, понятно?»

Времени на раздумья нет. Свифт снимает кобуру и передаёт оружие синему гиганту, который тут же запирает его в бардачке. Двери захлопываются, фары гаснут. Невё обходит свой «Пежо», открывает багажник и, ни секунды не раздумывая, начинает раздеваться.

– Что ты делаешь?

– Сам видишь. Я раздеваюсь. И ты тоже. В прошлый раз, когда мы в форме совершили налёт, всё закончилось тем, что мы побили друг друга ручками зонтиков.

Свифт не может сдержать смеха. Это как в «Жандарме из Сен-Тропе» с Луи де Фюнесом.

– Можно ли нам оставить… что-нибудь?

– Я дам тебе саронг, но они не очень любят текстиль.

– Текстиль?

– Так мы здесь называем тех, кто остаётся одетым. Когда наступает ночь, мы можем снова надеть одежду.

Свифт подчиняется, словно подвергаясь досмотру под открытым небом. Затем он закутывается в отрез ткани, который ему протягивает Невё: набедренную повязку цвета индиго с узором из белых цветов тиаре.

Полицейский, в свою очередь, остаётся голым. Он выглядит очень непринуждённо, спокойно складывая одежду в багажник. Он запирает машину и поворачивается к Свифту, уперев руки в бока и широко расставив ноги. Однако свисток у него на шее, а ботинки сняты…

– Может быть, пора перестать надо мной издеваться, как думаешь?

– Что ?

Крюшо устало кивает головой.

– Это ваша проблема в Париже. Вы нас за неисправимых идиотов держите.

– Я не понимаю.

– Ты не понимаешь? Думал, я проглочу твою запутанную историю с подозрением? Тайна следствия, да?

«Я… уверяю вас…» – пробормотал Свифт, не желая сразу признавать свое поражение.

Племянник скрещивает руки на груди. Свифт избегает смотреть на его пенис.

«Итак, послушай меня, приятель. После твоего звонка я навёл кое-какие справки. Я узнал, что одного из твоих ребят зовут Паскаль Мезеро. К его несчастью, Мезеро уже дважды звонил мне, чтобы спросить, не был ли в Кейптауне некто по имени Вернер Кантуб…»

Свифт молчит. Смущённое выражение лица, опущенная голова: единственно возможное выражение.

– Тогда это ничего для меня не значило, но, знаете, мы ведь тоже получаем центральные газеты. Так что мы знаем, что в Париже сейчас разгуливает убийца, его личность установлена, и все его ищут.

Свифт молчит. Что он может добавить?

– И теперь ты звонишь мне с лицом, покрытым мукой, чтобы рассказать о таинственном подозреваемом в секретном деле? Я, может, и простой полицейский, но умею складывать два плюс два.

– Мне жаль.

– Да, может быть. Нет ничего хуже полицейского, недооценивающего своего противника.

– Вы противник?

– Это зависит от тебя. Твой парень в Кейптауне?

– Думаю, да. Он сбежал вчера утром и, должно быть, прячется в студии, которую арендовал в начале сезона.

– У вас есть адрес?

– Да.

– Итак, мы это сделаем.

– “Мы”?

– Ты и я, Свифт. Синергия – вот единственное, что имеет значение.

Свифт подумал, что мог бы попасть в руки и похуже. Недалекий солдат, который немедленно доложил бы об этом начальству. Или запаниковавший чиновник, который оповестил бы всё побережье. Он обнаружил, что стал охотником, одиночкой, как и он сам.

Полицейский, несомненно, мечтает, чтобы его имя появилось в газете, и почему бы и нет? Он, конечно, способен на одну ночь забыть о власти. Это главное. В конце концов, двое – это не так уж много.

«Объяснять по дороге?» – спросила Свифт, протягивая руку.

Племянник энергично тепличка.

– Объясни мне это по дороге, но будь осторожна, ты теряешь свой саронг.

88.

Он ожидал увидеть деревню бунгало. Или небольшую современную пристань для яхт. Вместо этого он получил космический город. Город, словно сошедший со страниц научно-фантастического фильма, где картонные фигуры, вертикальные или выпуклые, выделяются на фоне неба, полного планет. Здесь же это не картон, а бетон. Жёсткий, грубый, серый. Огромные здания, обращённые к морю, словно наспех возведённый Олимп. Круглые бары, горизонтальные блоки, пирамиды с усечёнными крышами в стиле инков, и всё это перемежается садами, бассейнами, торговыми центрами…

– Слева большая дуга – это Гелиополис. Там живут семьи. Справа здание в форме пистолета – это Порт-Нейчер. Гораздо более суровый район…

– В форме пистолета?

– Да. Здание, обращенное к морю, – это пушка. Задняя часть, расположенная под прямым углом, – это приклад. Зона отдыха – это бассейн и рестораны, расположенные на перекрёстке. Вечером эта зона – рай для вольнодумцев.

У Свифта пересохло в горле – особенно от слов. Контраст между этим новеньким городом, выросшим из болот, и этими мужчинами, женщинами и детьми, доведёнными до самой наготы… Нет, он не может подобрать слов.

Растительность здесь ограничена несколькими пальмами и цветущими кустами, раздавленными чудовищными зданиями. Не говоря уже об обычных атрибутах современного урбанизма: кольцевых развязках, вывесках, магазинах… Всё на месте, всё ненастоящее, кроме человеческой кожи, которая представлена ??во всех её проявлениях: свежей и гладкой у детей, упругой и мускулистой у молодых людей, морщинистой и обвисшей у пожилых…

Свифт начинает привыкать. Все эти тела больше не вызывают у него ни шока, ни отвращения: количество затмевает качество, и ты перестаёшь обращать на это внимание. И всё же, все эти щели между ягодицами в сочетании с сумками из супермаркета, масками, трубками или соломенными шляпами – это нечто сюрреалистичное.

– Мы идём на пляж.

Он замечает аптеку «ЗЕЛЕНЫЙ БАЗАР». Он на секунду останавливается, чтобы рассмотреть витрину: лампочки, спасательные круги, полотенца, игрушки, солонки в форме пенисов, перечницы в форме ягодиц… В соседнем газетном киоске, похоже, столько же журналов для натуристов, сколько и порнографических…

– Ты идёшь или как?

Пляж. Огромный. Многолюдный. Кишащий. Он словно растворяется в море и свете. Пожилые стоят в глубине, взрослые с зонтиками, кулерами и солнцезащитным кремом уже на полпути, и вот, наконец, дети, окунув ноги в воду, плещутся и строят песочные замки.

Это обычный пляж, пусть и гигантский, сверкающий и шумный, который с трудом вмещает всех своих посетителей. Наполовину Эдем, наполовину Народный фронт.

Сейчас они идут вдоль кемпинга – вероятно, стоянки братьев Олтра, – который кажется бесконечным.

«Я родился в Марсейане, – говорит Невё. – Когда я был ребёнком, мы приходили и дразнили нудистов».

– Эспинчер?

– Шпионаж, если хотите. Это всегда было местной достопримечательностью.

Свифт чувствовал, как его ноги вязнут в всё ещё горящем песке. Он болезненно осознавал абсурдность ситуации. Ему предстояло выслеживать сумасшедшего убийцу, сорвиголову, который без колебаний убьёт снова, лишь бы избежать наказания, но где он? Он следовал за голым полицейским, безоружным и без значка, завёрнутым в саронг, как в спринг-ролл…

«Бывают разные периоды, – продолжил Невё. – В июне в основном немцы и скандинавы. В июле – марсельцы, а в августе – парижане».

В любом случае, здесь полно народу. Ощущение, будто на рок-концерте или футбольном стадионе.

– Мы прибыли в залив Свиней.

Они проходят мимо киоска с закусками, затем мимо садового домика – на самом деле, это хижина национальной жандармерии, где хранился инвентарь. Племянник открывает её, роется внутри и достаёт лопату. Зачем лопата?

Измученная жарой, Свифт предпочитает молчать. Мы снова отправляемся в путь и следуем по новому пляжу. Здесь больше нет ни детей, ни стариков. Только, кажется, взрослые в прекрасном здравии… Типичная пара: обнажённая женщина лежит на спине, раздвинув ноги, а её партнёр, сидя рядом и глядя на море, небрежно погружает пальцы в её вульву, словно в чашу для мытья рук.

– Но что это за цирк?

Племянник разражается смехом; он, кажется, гордится этим фирменным блюдом своего региона:

– Залив Свиней оправдывает свое название.

Свифт в ужасе. Он не видит в этом ничего захватывающего или хотя бы приятного. Просто вертел, в который запихнули сексуальных преступников. Теперь коп замечает другие группы, придурков (или придурков, он не знает, как их назвать), бегающих от одного полотенца к другому, где и начинается действие… Зонтики дрожат на песке, раздаются аплодисменты, свист, ликование и подбадривание. Атмосфера добродушная, но всё ещё довольно скользкая…

Иногда, словно в театре, доносятся до нас крики: «Сядь!» или «Подвинься!». Это непрерывный секс, яркий, неутомимый, бросающий вызов солнцу, морю, жаре. Какое-то постоянное напряжение, которое только и ждет, чтобы выплеснуться наружу.

«Распутников становится всё больше и больше», – заметил полицейский. «Натуристы сыты по горло. Суть их образа жизни – десексуализация обнажённого тела. Остальные делают ровно наоборот. Они вернули порок, разврат, извращения… В глубине души это было неизбежно. Секс притягивает секс».

Свифт наблюдает за своим проводником, идущим с лопатой на плече.

– Их не могут уволить?

«Нет ничего, что было бы больше похоже на одного голого парня, чем на другого голого парня», – смеётся Невё. «Разница внутри».

Раздаются новые аплодисменты. Свифт инстинктивно оглядывается. Ему кажется, что между ног зрителей он видит женщину, которую преследуют несколько мужчин.

– Где геи?

– Ещё немного. Мы почти на месте.

Мигрень начала грызть затылок. Солнце было таким ярким, что затемняло силуэты. Как кто-то мог узнать Вернера Кантуба в таком театре теней?

– Так.

Сначала Свифт не замечает никакой разницы с предыдущим пляжем. Затем, вытянув шею и прищурившись, он понимает, что там только мужчины. Большинство занимаются тихим фелляцией или ласками, которые полицейский видел в «Баале» давным-давно.

– Хочешь, мы подойдём поближе?

– Нет, нет, всё в порядке.

– Ваш парень может быть среди них.

– Мы всё равно поймаем его ночью.

– За что ?

Взглядом Свифт показывает наряды Адама.

– Мы не экипированы.

– Ты прав. Пойдём. Я хочу показать тебе ещё кое-что.

Повернувшись спиной к пляжу, Невё направляется к пустырю, образовавшемуся на месте большого лагеря. Болотистая местность, поросшая зарослями, камышом и кустарником, усеяна красноватыми лужами…

– Это то, что мы называем «дюнами».

Вскоре растительность становится выше: тополя, оливы, тамариски, гигантские камыши… Они идут по подобию тропы, протоптанной бродягами. Свифт рад найти немного тени, несмотря на сильный запах мочи и экскрементов, витающий в воздухе под листьями. Туалетная бумага пачкает землю – очевидно, общественные туалеты в заливе Свиней.

– Что мы здесь делаем?

– Вот увидишь.

Насекомые кружатся. Утомительный запах конца дня то накатывает, то отступает, словно волна, становясь всё более пронзительным. Появляются тела, татуированные тенями тополей. Словно эти мраморные узоры отмечают их желания, израненные их аппетитом.

«Что именно вы хотите мне показать?» – начал кричать он.

– Подожди немного.

И они продолжили свой путь сквозь липкую растительность, напоминающую мангровые заросли. Ноги увязали в вязком песке. Продвижение замедлилось. Заросли казались спокойнее.

Вскоре птицы, насекомые и ветер берут верх. Больше не может быть и речи о том, чтобы застать свингера на месте преступления. Как и о том, чтобы учуять запах мочи или спермы. Игровая площадка для взрослых уступила место природному парку.

Наконец Невё останавливается на какой-то поляне. Не говоря ни слова, он начинает копать. Всё ещё голый, как Адам.

– Что ты делаешь?

– Вот увидишь.

Каждая лопата издаёт приглушённый звук, похожий на мяуканье минерала. Свифт понимает, что солнце садится, словно эффект театрального освещения. Ароматы сока и смолы превращаются в бурю. Свифт начинает понимать.

В следующую секунду – глухой звук. Резонанс пустой раковины. Появляется человеческий череп. Племянник продолжает копать. Ещё звуки, звон костяшек в руке Жнеца.

Кости.

Ребрышки.

Свифт ошеломлён. Племянник продолжает свои усилия, равнодушный к зловещей добыче, которую он обнаруживает. Кстати о наготе: в этой грязи нет одежды. Здесь трупы не носят нижнее белье.

Полицейский собирает кости концом лопаты и аккуратно кладёт их к ногам Свифта. Хватит, чтобы реконструировать четыре тела, если он умеет соединять бедренные кости и черепа.

«Я обнаружил этот беспорядок, когда выгуливал собаку», – хрипло объяснил Невё.

– И вы никого не предупредили?

«В чём смысл? Я проверил сообщения о пропавших без вести в этом районе, но в Кейптауне никто не пропадает. Потому что официально там никого нет. Многие гуляки приходят одни, никому ничего не говоря. Так что они попали в рай для бездельников. Покойтесь с миром».

Свифт поежился, и не потому, что солнце садилось. Эти люди, закончившие свои поиски в этой помойке, и некому было их оплакивать…

– Значит, ваш убийца расстреливал не только парижских педиков.

– Голых мужчин не крадут.

– Скажем так, он практиковался. Я не эксперт, но этим скелетам как минимум три-четыре года.

К Свифту возвращается ясность сознания. Вершины гор склоняются над ним, словно ведьмы над колыбелью. Тени продолжают растягиваться и сгущаться.

– Но чего вы ждали, чтобы предупредить власти?

– Кто-то вроде тебя, я полагаю…

89.

Преимущество вечера в Кейптауне в том, что можно снова одеться. Ну, «снова одеться»… Развратники пользуются этим, чтобы лучше продемонстрировать свои тела, придать им новое измерение. Женщины – лишь прозрачные ночные рубашки, соблазнительное кружево, виниловые стринги или латексные комбинезоны. После дня наготы и невинности наступает время порока и извращения, похотливых взглядов и насмешливых эрекций…

Вернувшись в Peugeot P4, Свифт с облегчением обнаружил свою одежду, особенно после того, как Невё, как всегда джентльмен, вернул ему пистолет. Зачем же всё это испытание? Возможно, случай с костями был своего рода испытанием.

Сам того не зная, полицейский заслужил доверие Крюшо. Сам Крюшо прикрепил к поясу чёрную кожаную кобуру, в которую сунул MAC 50, самозарядный пистолет, разработанный после войны под патрон 9 мм «Парабеллум», полностью произведённый в Сент-Этьене. Кстати, это доказывает, что жандармы опережают полицию, которая всё ещё вооружается MR 13, шестизарядным револьвером прямиком с Дикого Запада.

Через полчаса они прибывают в квартиру 396 в здании Port Nature 5. Они просто звонят в дверь. Ответа нет. Свифт готов взломать дверь.

«Не нужно», – ответил Племянник. «Он вернётся после ужина».

– Что вы об этом знаете?

– Пришло время для фокусов. Он приведёт ещё одного-двух клиентов.

– Этот парень прячется. Как ты вообще мог подумать, что он сегодня занимается проституцией?

– Он просто так действует. Он сильнее его, вот и всё.

– Но он в бегах!

– Ну и что? Зачем прятаться? Ты же видишь, что здесь происходит, правда?

Племянник прав. Быть в центре внимания в Кап-д’Агде означает, прежде всего, активизировать таз. С наступлением темноты этот приморский курорт преобразился. Кажется, здесь разворачивается грандиозная оргия.

На каждом этаже здания имеется внешний переход, ведущий к различным апартаментам. Этот переход длиной в несколько сотен метров позволяет наблюдать за тем, что происходит внизу, вокруг бассейна, примыкающего к ресторанам.

Во время аперитива все жильцы, голые и загорелые, перегнувшись через перила балкона, держа в руках бокалы или пенисы, наблюдают за тем, как свингеры начинают свои развлечения. Время от времени они аплодируют или подбадривают их присоединиться.

Свифт совершенно дезориентирован. Он никогда не видел ничего подобного. Опустив голову, словно боясь молнии, он жмётся к стенам, сердце колотится, живот сжимается, и он без умолку извиняется, когда случайно натыкается на каких-то развратников.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю