355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Жан Де ля Ир » Сверкающее Колесо » Текст книги (страница 6)
Сверкающее Колесо
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 14:50

Текст книги "Сверкающее Колесо"


Автор книги: Жан Де ля Ир



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 13 страниц)

ГЛАВА II,
целиком посвященная перипетиям фантастической охоты

Все его существо словно на части разрывалось – Лолла погибла. Теперь лишь он постиг весь ужас этой жаркой таинственной планеты – и вздрогнул от страха. Пока молодая девушка была вместе с ним, пока он мог ей сопутствовать, защищать ее, Поль Сиврак еще надеялся – на что? Он сам не знал. Может быть он втайне мечтал как-нибудь вернуться на землю, может быть думал привыкнуть со временем к условиям этого нового мира. С Лоллою Мендес он и тут прожил бы счастливо.

Ну, а теперь и мечты, и робкие надежды, и вера в будущее – все разбилось. Лолла исчезла, она унесена рекой в недра этой непостижимой планеты… и уж никогда он ее не увидит! Если даже ее не поглотит бездна, то она все-таки будет выброшена где-нибудь на неведомый берег и станет добычей отвратительных меркуриан.

При этой мысли Сивраком овладело безумное отчаяние. Он упал за раскаленную почву, царапал ее ногтями, кусал.

– Лолла, Лолла! – кричал он.

Но ему отвечало только рыдание Франциско и насмешливое эхо вечных зеленых туч.

Однако всякому горю бывает предел. Мало помалу молодым человеком овладело оцепенение, на помощь пришла физическая усталость, и он заснул мертвым сном.

Проснулся он, не отдавая себе отчета в происходящем. Мучительный свет сейчас же заставил его зажмуриться. И он услышал строгий голос, звавший его:

– Сеньор! Сеньор!

Тут он вернулся к сознанию и вспомнил все.

– Лолла! – застонал он.

– Мы ее будем искать, пока во мне есть хоть капля крови.

При этих энергичных словах Поль почувствовал стыд за свою слабость. Он приподнялся на локте. Когда его глаза привыкли к нестерпимому свету, он увидал около себя сидящего Франциско. Лицо испанца, обыкновенно комичное, было на этот раз так серьезно и строго, что производило сильное впечатление.

– Мы ее отыщем, сеньор.

– Надо отыскать, Франциско.

Вдруг у него против воли вырвалось признание:

– Ведь я ее люблю, Франциско! Люблю…

– Ну, и тем лучше, сеньор; стало быть вы будете лучше искать… А я почти что был при ее рождении. Я у ее отца служил двадцать три года, да и еще бы служил, если бы не это проклятое Сверкающее Колесо, чтоб его черти разбили… Ну, да Бог с ним, с прошлым!.. Надо набраться силы. А сперва вам нужно покушать. Смотрите на меня. Пока вы спали, я поел красных цветов. Оно хотя не очень вкусно, но есть можно… Ешь как будто железо. И вы сделайте по-моему.

Разговаривая, испанец рвал красные цветы, похожие на чудовищный мак, скатывал их в шарики, отправлял себе в рот и с силою жевал.

Поль послушал совета. Ему казалось, будто он жует пригоршню тех железных пилюль, что земные врачи прописывают малокровным…

– Напиться бы! У меня жажда, – сказал он, когда достаточно поел.

Франциско указал пальцем на желтую реку, тяжело струившуюся поблизости.

– Я уже отведал, – сказал он… – Но только это не напиток… Вы знаете ртуть, вот, что в термометрах бывает? Я часто носил ее, чтобы забавлять барышню в Барселоне… Так вот, эта жидкость в золотой реке – точь-в-точь ртуть, только желтая.

– Как же нам быть?

– Надо искать… Пойдемте!..

За словом последовало движение.

– И будем действовать как мужчины.

Под животворным действием красных цветов к Полю вернулась энергия. Он взял своего спутника под руку.

– Франциско, ведь мы найдем Лоллу!..

– Надеюсь, сеньор… Я полагаю, вам нужно идти вниз по реке. Может быть она за поворотом гор сливается с тем потоком, который унес Лоллу.

– Это правда… Только мы наверно встретим меркуриан; нужно бы какое-нибудь оружие.

– Я об этом думал… Идемте вон к тому серому лесу, на берегу реки. Не удастся ли там сломить два дерева, и сделать дубинки?.. А у меня еще есть спички! Если эти деревья могут гореть, мы обожжем концы и смастерим острые колья. Это будет отличная штука, чтобы выколоть глаза черным скотам… А у вас остались часы сеньориты?.. Который теперь час?..

Поль вынул из-за пояса часики, когда он взглянул на них, – у него на глазах выступили слезы.

– Половина двенадцатого, – сказал он.

– В подземелье мы были в полдень по этим часам. Сеньориту потеряли спустя полчаса… Bueno.

И не объяснив, какие заключения он вывел отсюда и были ли у него вообще какие-нибудь заключения, Франциско направился к лесу. В несколько прыжков оба были уже там.

Испанец подобрал с земли горсть серых листьев, положил их в тенистый уголок и зажег спичку. Листья сразу вспыхнули белым огнем.

– Caramba! – воскликнул он.

– Эти листья горят точно магний, – заметил Поль.

– Я не так учен, – прибавил Франциско. – Главное дело, они горят.

– На этих деревьях совсем нет веток, – продолжал Поль. – Нам нужно теперь зажечь большую кучу листьев под двумя стволами достаточной толщины.

– Да, сеньор.

Через несколько минут два костра, в которые непрерывно подбрасывались быстро вспыхивавшие листья, сообщили свой жар двум стволам, толщиною с земные телеграфные столбы. Они горели и плавились, растекаясь как смола. Когда они начали колебаться, Поль и Франциско толчком свалили их. Понадобилось полчаса, чтобы обжечь и заострить их концы. Получились колья с одной стороны и дубины с другой.

Два человека взвалили это оружие себе на плечи без всякого труда. Колья были длиною аршин по пяти. Вещество их, полудеревенистое и полуметаллическое, было чрезвычайно плотно и твердо. Казалось бы, в них должна быть весьма солидная тяжесть. Но на Меркурии все тела весят в два раза слабее, чем на земле. Вот почему Поль и Франциско управлялись со своими дубинками без усилий.

– Ах, если бы Бильд и Брэд были здесь! – пожалел Поль.

– Бог один знает, где они, – возразил Франциско. – Может статься, мы их и не увидим больше… Может быть! Ведь все так необыкновенно в этом дурацком мире. Но пока их нет, мы должны обойтись без них. Вашу руку, сеньор. Прыгаем!

Крепко держась друг за друга, Поль и Франциско прыгнули в золотую реку. Здесь она не была так вздута, как в верховье. И течение здесь было плавное, быстрое и без толчков. Подражая обитателям Меркурия, оба путника пользовались своими кольями как рулями и держались середины реки, где поток бежал быстро, без ухабов.

Слева от них простиралась необозримая равнина, покрытая бурой травой и пунцовыми цветами. То, казалось, были два единственных растения этой местности, а может быть и всего полушария планеты, обращенного к солнцу. То здесь, то там виднелись небольшие лесные заросли.

Справа над рекой почти отвесно поднимались высокие горы; их вершины терялись в громоздкой, тяжелой массе зеленых облаков. Все так же нестерпим был свет, который сеяли эти облака; все так же томителен зной. Но оба земножителя уже свыклись с тем и с другим. Только свет заставлял их часто щуриться, а от зноя кожа стала темною. Приспособление к этой странной среде произошло очень быстро и вскоре они должны были уже перестать обращать внимание на солнечные ожоги.

Пока их мчала река, тяжелое чувство одиночества сжимало им сердце. Беспредельная мертвая пустыня с бурой травой, куда только глаз достигал, не оживлялась ни единым существом: ни птицы, ни мухи в воздухе, ни животного на земле. Даже ветер, гнавший наверху громадные зеленые тучи к пустынным горам, – даже ветер не спускался сюда, не волновал бурую траву, не касался неподвижно торчащих деревьев с застывшими пучками листьев, ничем не нарушал тоскливого молчания.

– Да где же живут меркуриане? – спросил вдруг Франциско голосом, в котором послышалась глубокая тоска.

Поль Сиврак не ответил.

Быть может меркуриане селятся в темных подземельях своей планеты, или их города укрываются от вечного беспощадного света в узких ущельях, в тени черных гор, уходящих в беспредельную высь. Пейзаж, слишком светлый и тем не менее печальный, не показывал ни малейшего присутствия культуры, разумной жизни… Причудливость долины с бурой травой, великолепие ярко-пунцовых цветов, дивная фантасмагория зеленых облаков, – все это могло бы дать очарование, а давало только грусть: все это казалось бесполезным и чрезмерно однообразным.

Не менялся пейзаж и у берегов: черные горы с одной стороны, бурая трава и пунцовые цветы с другой – без конца.

– Как пить хочется! – сказал Поль. – Если мы не найдем воду, – тогда смерть.

– Я знаю, – отвечал Франциско.

И опять тишина…

Вдруг, при крутом изгибе реки, монотонные равнины скрылись и путешественники очутились между двух высоких аспидных утесов, блестящих и отражающих сильный свет. А сдавленная река текла всей массой без волн, без шума…

– Если поток, который унес Лоллу, выходит из горы и соединяется с нашим, – сказал Поль, – то мы скоро увидим его, потому что сейчас мы делаем изгиб как раз в ту сторону, если только тот поток сам не свернул куда-нибудь.

Когда он заканчивал эти соображения сомнительной верности, Франциско схватил его за руку и прошептал:

– Меркуриане!

Шагах в трехстах, вниз по течению, скала отступала от реки, образуя песчаную отмель; там толпилась и жестикулировала сотня странных существ.

– Не будем их трогать, пока они не нападут на нас, – шепнул Поль.

– Хорошо, сеньор.

Оба земножителя уже приближались к роковому месту. Они разглядели в горе широкое отверстие – несомненно новую галерею…

– Будем держаться середины реки!

– Хорошо…

Быстро пронеслись они мимо меркуриан. Они ожидали, что одноноги прыгнут в реку и перехватят их. Однако черные красноглазые чудовища только помахивали своими отвратительными хоботами и когтистыми руками, да наполняли воздух оглушительным свистом.

Миновав песчаную отмель, река опять сделала резкий поворот, точно желала вернуться к старому направлению, и взорам людей представилось удивительнейшее, ужаснейшее зрелище.

Теперь горы потеснились к реке; они уходили вдаль, составляя широкие низкие берега, на которых высились тысячи аспидных пирамидок; из всех этих пирамидок вылезали меркуриане, прыгали, свистели и толпились на берегах. Этот необъятно длинный город, конца которого не видно было, находился в тени! Горы с обеих сторон поднимались так высоко, что, казалось, чуть не сходились верхушками. На неизмеримой высоте только чуть виднелась узкая полоска света из зеленых облаков.

Поль и Франциско почувствовали, что задыхаются, хотя здесь было несколько прохладнее, да и света меньше. Вид этих ужасающих гор гипнотизировал их… Отчаянный внезапный свист привел их в себя.

Несметная толпа меркуриан с обоих берегов прыгала в реку. Точно нашествие каких-то черных животных на золотую дорогу! Одноноги скакали, теснились, и обе толпы все больше сближались. Вот-вот они составят сплошную кучу, среди которой Поль и Франциско пропадут…

– Теперь мы погибли, но они дорого заплатят за мою жизнь, – произнес испанец и поднял дубину.

– Франциско, не нужно драться, надо спасать себя, – сказал Поль, – подумайте о Лолле!

– Спасать себя? Как это? Куда?.. Нет, уж все равно умирать, только прежде наколотить бы их побольше!..

– Нет, нет, Франциско! Послушайся меня…

– Хорошо, – ответил покорно испанец. – Ну, командуйте…

Когда первые ряды меркуриан были уже в нескольких шагах, он стал быстро размахивать своим колом. Это сразу остановило нападавших.

Поль последовал его примеру.

Мелькающие дубины держали одноногов в почтительном отдалении. Но было очевидно, что это не надолго, потому что если первые ряды и колебались перед опасностью, то сзади на них напирала толпа, и скоро вся эта масса должна была ринуться вперед с неудержимой стремительностью.

– Франциско, – сказал Поль, не переставая махать, – посмотри на гору, вправо…

– Ну?

– Ты видишь ущелье?

– Да.

– Оно ведет наверх.

– И что же?

– Я думаю, что мы в один прыжок будем на берегу. Эти пугала не ожидают… Прыгнем… У нас есть надежда…

– Какая?

– Прыгнуть на землю, а не на головы меркуриан… На берегу толпа реже… Новым прыжком мы очутимся в ущелье. Они за нами погонятся, но мы бегаем быстрее.

– Господи благослови!.. прыгаем!..

– Ну, внимание… Ты готов?

– Да.

– Гоп!..

Они собрали все силы в ногах и подпрыгнули… Пролетели над толпой, копошившейся на реке, и опустились между двух пирамид, посреди группы меркуриан, которая инстинктивно рассыпалась в стороны.

– Гоп! – крикнул Поль.

– Гоп! – повторил Франциско.

Новый прыжок…

Долина огласилась оглушительным свистом. Несметная толпа одноногов в свирепой ярости бросились ловить беглецов.

– У них положительно нет оружия, – заметил Франциско, готовясь к новому прыжку.

– К счастью, нет.

Опередив шагов на 150 ближайших меркуриан, земножители очутились перед ущельем. Оно пролегало через головокружительную скалу; подъем был довольно крутой, однако удобный.

– Мы убежали от них! – сказал Франциско.

– Да, но Лолла!

– Ох! Бог знает, где она теперь!..

– И жива ли она еще…

Поль сдерживал слезы, застилавшие ему глаза, и первым кинулся в ущелье.

Безостановочно прыгая, два человека слышали за собою преследовавшую толпу меркуриан. Но расстояние между ними все увеличивалось. Свист постепенно ослабевал и наконец прекратился.

В этот момента Поль и Франциско достигли конца ущелья. Перед ними открылось широкое аспидное плато. Француз выбрал под скалой тенистое местечко и повалился.

– Отдохнем здесь, – сказал Поль, – я не могу больше…

– Да, такая гимнастика при этой жаре – не шутка!..

– О, да как же пить хочется!.. Пить!..

Поль и Франциско лежали в тени изможденные; на горевших телах их не выступала испарина.

Черное плато перед ними тянулось вдаль и заканчивалось второю цепью гор, о верхушки которых все так же цеплялись и рвались вечные зеленые тучи.

– Какая печальная страна! – прошептал Поль.

– Они подходят! – насторожился Франциско, – прислушайтесь!

Точно извнутри горных громад, к ним приближался свист и шум осыпающихся камней.

– Бежим опять! – поднялся Поль.

– Куда?

– К тем горам.

Несмотря на страшную усталость, желание спастись, чтобы отыскать Лоллу, заставило несчастных опять пуститься в бегство прыжками.

Вдруг Франциско вскрикнул:

– Сеньор!

– Что еще?

– Посмотрите вон туда, налево. Пусть у меня рука отсохнет, если это не дождик.

При слове дождь, не думая о том, что на этой планете жидкие осадки могли быть и не водою, Поль почувствовал прилив новой силы.

– Конечно, конечно! – радостно воскликнул он. – Дождик и есть!

Действительно вдали виднелась точно туманная занавесь. Она была гуще, чем бывает на земле, и зеленоватого цвета. Но все же это мог быть дождь, вода!..

– Скорей! Скорей! Бежим туда!

Какое-то бешенство ими овладело. Они неслись и отталкивались как мячики.

Вот они ощутили несомненную прохладу.

– Сеньор! Сеньор! Да это же вода!..

И Франциско показал Полю почерневшую руку: на нее только что упала большая капля. Почти сейчас же они попали под ливень. Он струился из огромной темно-зеленой тучи. Ни о чем уже не размышляя, оба легли на спину и с страстной жадностью подставляли тело под крупные дождевые капли, величиною с голубиное яйцо, бившие с шумом по земле. Они пили медленно; но не переставая, и с невыразимым наслаждением чувствовали, как вода проникает в открытые поры…

Наконец жажда была утолена. Они поднялись.

– Франциско! – сказал Поль, оживившись. – Надо бы нам набрать с собою воды!

– Но куда?

– А в твою фляжку!

Она висела у испанца на поясе. Он снял ее, открыл и предложил Полю:

– Пейте, тут еще есть два глотка коньяку, на каждого по одному.

Когда фляжка осушилась, он подставил ее горлышко под дождь; она быстро наполнилась, потому что, увы! была очень невелика.

Почти тотчас дождевая туча прошла, унесенная ветром, дувшим наверху.

– Сеньор! Посмотрите! Посмотрите сюда!

Франциско указывал рукою на маленькое углубление, где скопилась вода. На их глазах вода стала портиться, потом помутнела, сделалась желтоватой и наконец золотистой. Она два раза точно вскипела и застыла, как расплавленное золото. Поль тронул ее пальцем: она была твердая и теплая.

– Скорей! – закричал он, – посмотри фляжку!

Франциско откупорил ее. Там пока была вода.

Минуты три она оставалась чистой, потом начала мутнеть.

– Закрой! Закрой скорее!

Франциско наложил пробку.

– Теперь я понимаю, – сказал Поль. – Вода, падая на землю, смешивается с каким-то неизвестным нам элементом и образует полужидкое, полутвердое вещество, из которого состоят реки этой планеты. Жара и воздух, очевидно, тоже оказывают влияние на это химическое соединение, потому что вода во фляжке начала изменяться после трех минут соприкосновения с внешним воздухом. Но так как здесь изменение происходило несравненно медленнее, то, я думаю, нам удастся сохранить некоторое время наш маленький запас. А теперь…

Но его прервал Франциско. Он схватил свой кол, поднялся прыжком и крикнул:

– Сеньор, вон они опять!.. Они за нами бегут!..

Там, вдали, в стороне ущелья, выходившего из долины Золотой реки, показалась темная движущаяся масса и стала быстро приближаться.

– Бежим! – закричал Поль.

Оба человека, травимые как звери, но вернувшие себе силы и одушевленные некоторою надеждой на будущее, пустились прыжками к видневшимся далеко горам.

ГЛАВА III,
в которой обнаруживаются поразительные феномены

Они бежали и прыгали уже с час, когда Поль Сиврак громко вскрикнул и упал.

Франциско, только что сделавший новый привал, услыхал его крик, описал в воздухе круг и опустился на землю перед лежавшим спутником, которого стал с трудом поднимать.

– Что такое, сеньор, вы убились?

Поль застонал от боли.

– Я ударился об острый камень… Кажется свихнул ступню… Сними мне сапог, Франциско.

Разутая нога слегка вспухла под щиколоткой, Франциско принялся растирать ее своими широкими ладонями.

– Это ничего… Видно, жила немного задета…

– Да, надеюсь, – произнес Поль. – Боль стала как будто меньше… Но смогу ли я идти?

С помощью Франциско он ступил левою ногой; но когда хотел ступить правой, у него вырвался мучительный стон.

– Надо вам отдохнуть, – сказал Франциско. – Обопритесь на меня и прыгайте вон к тому углублению… там тень…

Им потребовалось пять минут, чтобы пройти полтораста шагов до указанного места, хотя в другое время они пролетали это расстояние в два прыжка секунды по четыре.

Уложив спутника в тени, Франциско поплевал на руки и начал усердно массажировать его.

Потом сел около больного и стал говорить:

– Усните! Если меркуриане еще гонятся за нами, они будут здесь не раньше, как через добрых полчаса. К тому времени, я думаю, вы станете ходить, если не бегать… Мы у подошвы горы; как видите, она не крута и мы легко взберемся. А раз будем наверху, – надеюсь, что паршивцы устанут ловить нас… Во всяком случае, когда мы будем у другого склона, они перестанут нас видеть и мы спрячемся в какой-нибудь пещере… Спите, я покараулю… Давайте мне часы!

Было четверть пятого. Прошло стало быть около пяти часов с тех пор, как два человека шли и бежали, сделав себе дубинки в лесу у поляны с красными цветами.

Скоро Поль заснул тяжелым кошмарным сном. Перед ним беспорядочным вихрем неслись Лолла, одноноги, Бильд с Брэдом, Сверкающее Колесо…

Франциско тем временем бодрствовал. В половине пятого он расслышал в тишине слабый далекий шум; спустя десять минут вдали показалась едва заметная движущаяся толпа одноногов. Плато, по которому они бежали, поднималось очень полого к горе, у которой находились беглецы, и было все видно как на ладони.

– Хе-хе! Они начинают уставать, поганцы! Их гораздо меньше… Пускай бегут… В пять часов разбужу этого бедняжку… Только бы Лолла не померла… Ах! Если не придется мне ее найти, пойду в тот город, что в долине, и буду громить их вдребезги, покуда сам жив…

Испанец беседовал сам с собой до тех пор, пока стрелка часов не подошла к пяти. Меркуриане были еще далеко.

– Сеньор, – потряс Франциско Поля за плечо, – сеньор!..

– А!.. Что!.. Лолла!..

– Бедняжа! – подумал Франциско, – как он любит сеньориту, и во сне ее видит! Найдем ли мы ее! – Он покачал головой и сказал громче: – Это я, сеньор… Паршивцы близко… Надо идти.

Поль живо поднял голову.

– Идем, – сказал он, щурясь от яркого света.

Но его ноге не стало лучше. Опухоль увеличилась, почернела, и прикосновение причиняло сильную боль.

– Нет, тут не жила задета, – сказал Поль. – Никогда мне не надеть сапога!

Франциско, ни слова не говоря, повесил лишний сапог к своему поясу, оторвал от рубашки последние лохмотья и заботливо обвернул ими ногу раненного.

– Ну, вот, теперь вставайте. Обопритесь на меня и на свой кол. Вы будете идти так же скоро, как меркуриане. Нам только не нужно подпускать их ближе.

Поль поднялся без особенного труда; держась одной рукой за плечо Франциско, а другой крепко сжимая кол, он начал подпрыгивать на одной ноге и скоро попал в ногу со своим спутником. Они двигались довольно быстро.

Гора была крутая, но изборожденная оврагами. По одному оврагу, который показался им более удобным, беглецы начали трудное восхождение. От поры до времени они оглядывались вниз, на бегущую толпу меркуриан.

– Они догоняют нас!

– Догоняют, – застонал Поль, – а моя нога болит!.. Я не могу дальше идти… Лолла!.. Что с Лоллой?..

– Еще немножко подбодритесь, сеньор! Мы подходим!

Поль превозмогал болезненное ощущение и старался идти. Но напрасно! Меркуриане все приближались, беглецы видели, как они хлынули в беспорядке в овраг; оглушительный свист сотрясал воздух.

– Не робейте! не робейте! – повторял Франциско.

Ущелье уже резко обрывалось между двух остроконечных утесов, чтобы перевалить, видимо, на другую сторону горы.

– Еще пять минут хода, сеньор! Только пять минут!..

Но Поль опустился на землю. Он протянул товарищу безжизненную руку и проговорил слабым голосом:

– Франциско, спасайся ради Лоллы… Ты ее разыщешь и скажешь ей, что моя последняя мысль перед смертью была о ней… Иди… Сейчас они меня схватят и убьют, но ты можешь спастись… Спеши… Ты скажешь Лолле, что я ее люблю и отдал бы жизнь за… Иди же! Иди!

– San Cristo! – воскликнул испанец. – Да вы ополоумели, сеньор!.. Оставить вас тут!.. Да что сказала бы сеньорита, когда я ее найду, если бы я доложил ей, что бросил вас этим паршивым скотам!..

– Ты скажешь, что я тебе велел оставить меня… Послушайся… Иди!..

Убитый скорбью, физической усталостью и моральными муками, Поль Сиврак уже терял сознание, когда Франциско откупорил фляжку и вылил ему в рот глоток воды, принявшей легкий запах рома. С ворчливым призывом к своему всегдашнему покровителю, «santissimo» Иакову Компостельскому, он схватил молодого человека, взвалил себе на плечи и пустился бежать, уже не слушая его приказаний.

Ему потребовалось 5 минут, чтобы достигнуть пункта, где оканчивался подъем и ущелье, пробив проход меж высоких утесов, спускалось круто вниз.

Ускоряя бег, легкий и проворный как ящерица, Франциско мчался вниз по крутой каменистой тропинке.

Он бежал, следуя извилинам дорожки, избегая наткнуться на обвалившиеся камни, прислушиваясь ко всякому шуму. Но свиста одноногов больше не было слышно. Вот ущелье вывело на узкое плато.

Внезапно открывшееся перед ним зрелище было до того удивительно, до того неожиданно, что Франциско стал как вкопанный и только пробормотал:

– Demonios! Что за новая дьявольская страна?

Он не слышал голос Поля, который ему приказывал положить его на землю. Медленными шагами пошел он вперед, направляясь к оконечности скалистой площадки. Дойдя почти до края пропасти, он опять остановился. Тут только он услышал Поля. Франциско осторожно посадил раненого на камень и, указав на беспредельную ширь, просто сказал:

– Смотрите, сеньор!

Поль открыл глаза, но не мог произнести ни слова, до того поразительно было зрелище. Площадка, на которой они находились, была окутана чем-то вроде зеленоватых сумерек, начинавшихся как раз при выходе из оврага, между тем как позади все блестело ослепительным сиянием Меркурия.

За площадкой открывалась неизмеримая пустота… В глубине пропасти лежала низменность, тянувшаяся до горизонта. Пропасть была погружена в темноту и сумерки; еще темнее была долина, а дальше, впереди уже настоящая ночь с мириадами звезд. Оттуда дул ледяной ветер.

Поль дрожал и от страха, и от холода.

– Франциско, я не ошибся, – бормотал он, не попадая зуб на зуб: – мы на Меркурии, вон, под самыми нашими ногами, а потом на дне пропасти, пояс сумерек, который простирается до полушария вечной ночи…

И подняв голову, он видел, как облака, зеленые и светлые позади него, темнели проходя над головой, опускались и терялись, словно черные апокалиптические чудовища, в области мрака, вечных льдов и ужаса, которому нет имени… Там они громоздились густым рядом, за которым царила вечная звездная ночь…

Франциско сидел рядом с Полем; оба глядели жадно вперед и отбивали зубами частую дробь. Ощущение тепла и оживление от бега пропадали. Там, откуда они пришли, на склоне горы, укрытом от леденящего ветра, температура была жарче, чем на земном экваторе; здесь, на другом склоне, перед областью, в которую солнце никогда не заглядывало, было холоднее, нежели на полюсах…

Как это часто бывает при сильных душевных потрясениях, Сиврак перестал чувствовать боль в ушибленной ноге. Прежняя апатия, происходившая от безвыходности положения, мало помалу уступила место энергии.

Он взял Франциско за руку и спросил:

– Что же мы будем делать?

Словно очнувшись от кошмара, испанец посмотрел на молодого человека.

– Что мы будем делать? – повторил Поль. – Позади нас меркуриане, плен, может быть смерть, но там же свет, тепло, пища, надежда найти Лоллу; впереди – абсолютная пустыня, вечный мрак, снега и льды, смерть наверняка… Что делать?..

Франциско забормотал:

– Сеньор, я не…

Оглушительный свист прервал его речь.

Оба обернулись назад. Перед ними была несметная стая одноногов. Они толпились в узком пространстве, давили друг друга, свистели, цеплялись за выступы скалы, карабкались на утес. Но все держались в освещенном месте или в тени утеса, – ни один не выходил на площадку, где были сумерки.

Немым взором следили земножители за своими врагами и недоумевали, почему они так внезапно остановились, когда достаточно было сотне одноногов сделать десяток прыжков, чтобы захватить добычу…

Меркуриане не подходили. Они все толклись на месте, жестикулировали, свистели, но когда, под напором толпы, один из них нечаянно ступил на темное плато, он моментально отскочил назад. Раздался невообразимый свист, хоботы и руки бешено заволновались. Красные глаза чудовищ, казалось, вылезли из орбит от ужаса. Что они увидели такого необыкновенного?

– Франциско, я понимаю! – сказал Поль с проблеском смутной надежды. – Я понимаю!.. Меркуриане боятся неосвещенного пояса планеты! Для них он наверно еще страшнее, чем для нас… Смотри, они свистят, яростно грозятся нам, но не подходят, а ведь сейчас им так легко поймать нас… Франциско, мы здесь вне опасности!..

– Да, нет той опасности, что эти вампиры высосут из нас кровь, – говорил испанец в раздумье… – Ну, а если они останутся здесь держать нас в осаде, мы подохнем от голода и холода… Посмотрите на мои губы, сеньор: они должно быть такие же синие, как ваши… Мы оба трясемся… Будь что будет, а нам нужно вернуться к свету и теплу!..

– Да, нужно… Особенно ради Лоллы…

Два человека стали обдумывать средство спастись. После долгих минут размышлений, во время которых одноноги прекратили свист, Поль вымолвил:

– Ничего не придумаю…

– И я тоже…

На этот раз положение обоим казалось совершенно безнадежным.

Шагах в тридцати, по ущелью и по верхушкам черных скал, расселись одноноги, как они всегда сидят, т. е. согнув колено и прислонившись спиною к заднему когтю ноги.

– Они блокируют нас, – сказал Франциско.

– Они ждут, чтобы мы сдались: если мы даже погибнем здесь от холода и голода, они не пойдут сюда: очевидно, что эта сравнительная темнота причиняет им невыразимый ужас.

– В конце концов мы могли бы и сдаться, – проговорил Франциско. – Эти скоты ведь сравнительно разумны. Они вас поняли тогда, в гроте, когда вы объясняли знаками, что голодны. Отчего бы вам и теперь не попробовать объяснить так, что мы никому не сделаем зла, если нас не тронут?..

– Это трудно выразить знаками…

– Все-таки попробуйте, сеньор! Ведь это для нас – единственное средство спастись и найти Лоллу… Ваша нога не болит?

– Гораздо меньше. Воспаление прошло, я думаю, теперь могу ступать.

Поль встал. В пятке еще чувствовалась глухая боль, но все же можно было ходить, опираясь на кол.

– Ну, попытаюсь говорить с ними! – сказал он.

Франциско тоже встал. Машинально оба они обернулись к бесконечному темному пространству – и сдавленный крик застрял в горле… Меркуриане поднялись шумною толпой и засвистали..

Там, справа, в вечном мраке, внезапно появился сверкающий свет, исходя точно из невидимого волшебного маяка, и несся широким электрическим вращающимся лучом прямо к окутанной сумерками площадке.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю