355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » "Завтра" Газета » Газета Завтра 826 (90 2009) » Текст книги (страница 8)
Газета Завтра 826 (90 2009)
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 01:15

Текст книги "Газета Завтра 826 (90 2009)"


Автор книги: "Завтра" Газета


Жанр:

   

Публицистика


сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 9 страниц)

Лев Данилкин называет меня вахлаком с пещерной мощью, Дмитрий Быков – дикарём… Разницы никакой, что против вторгнувшегося в американскую элиту Энди Уорхола, что против Потёмкина, что против меня. Я ни в коем случае не собираюсь сравнивать ни себя с Потёмкиным, ни Потёмкина с Энди Уорхолом. Но ситуация зеркально схожая. Всемирный барский интернационал, или по Глебу Мореву "властители дискурса", или "грамотные профессора" по Петеру Бергеру, или уж прямо по Энди Уорхолу или Вуди Аллену "левоеврейские гомосексуальные порнографисты", – он и только он определяет иерархию в любой культуре.

Но проходит время и оказывается, как в случае с Энди Уорхолом, или с Эдуардом Лимоновым, или Александром Солженицыным (осознанно привожу разные примеры), именно эти выходцы из большого народа побеждают тот или иной "малый народ", владеющий дискурсом.

Думаю, уже недалеко то время, когда и книги Александра Потёмкина прорвутся сквозь "левоеврейский гомосексуально-порнографический" заслон. По крайней мере, психология наркотизированного сознания, разобранная так художественно достоверно, мне не встречалась ни в нашей, ни в мировой литературе, ни у Егора Радова, ни у Аллена Гинзберга.

А навстречу кумарному от опия Петру Петровичу Парфенчикову с его мистическим профессором Евгением Кошмаровым, решающим проблемы изменения русского сознания с помощью генных добавок от разных рас, двигался по сюжету романа поток разнообразных малых и средних начальников, пробирающихся из Сибири в Москву вороватых Ефимкиных, натыкающихся там в Москве на куда более разбойных Картузовых. И весь этот хаос – не строительства, не развития, а постоянного потребления, развлечения, расхищения вовлекал в свою воронку великую когда-то страну. На фоне всех этих несунов тихие мечтательные наркоманы, уходящие в своё небытие, и при этом всё-таки рождающие некоего нового мирового русского человека, становятся даже какими-то созидателями обломовского типа. Да и автору романа они милее, чем сатирические персонажи жадных, не останавливающихся ни перед чем дельцов разного толка.

Можно читать роман "Кабала" как пародию, можно как едкую сатиру, можно, особенно учитывая финал, как утопию. А можно читать как слепок самой жизни, давно уже кумарящей всех нас, уводящих в пустоту с какой-то мистической надеждой. Нас всех и ждёт давно уже смерть в райском аду. Только вместо выращиваемого мака у нас ещё более легко добываемая нефть; сидя на ней и вовсю дыша газом, мы мирненько отправляемся в небесную "Кабалу".

Дмитрий Колесников ПОЭТ НАРОДНЫЙ К 95-летию Виктора Бокова

Поэзия моя не модна,

Я это знал.

Зато она

насквозь народна.

Я всё сказал!

Виктор Боков

19 сентября замечательному русскому поэту Виктору Фёдоровичу Бокову исполняется 95 лет…

Вспоминаются золотое счастливое детство, белорусский уютный посёлок Давыдовка, почему-то дождливый серенький летний день и старенький морщинистый дедушка, бойко играющий на баяне огрубелыми от каждодневной работы пальцами и старательно выводящий тоненьким сипловатым тенорком:

На побывку е-едет

Молодой моряк,

и далее – уже гуще, басовитей:

Грудь его в медалях,

Ленты в я-а-ко-о-ря-ах.

Песенность у Бокова – не искусственная, не наигранная, под стать нынешним попсовым сочинителям бездарных стишков-песенок с донельзя примитивной и грубой мелодией, а принципиально иная – искренняя, щемящая, пронзительная, идущая из самого горящего сердца поэта. Она вошла в сознание стихотворца с молоком матери, которую Виктор Фёдорович считает «неистощимым кладезем народного слова» и которая, по собственному поэтическому признанию Бокова, «качала» каждую его строку, с живописными картинами вдохновенного крестьянского труда и быта родной деревни, с гармоничной музыкой работы и стучащим татакающим ритмом молотьбы. И недаром Борис Пастернак, услышав раннее боковское стихотворение «Загорода», написанное молотильной дробью («По твоим задам Проходить не дам Ни ведьме, ни лешему, Ни конному, ни пешему…»), справедливо заметил автору: «Это у вас от природы. Цветаева шла к такой форме от рассудка, а у вас это само собой вылилось» («Наш современник», 2004, N 9).

Глубинной природной народностью дышат и поздние стихи поэта. Смутные горбачёвско-ельцинские времена, когда горстка предателей вероломно распяла Россию, сделав её прислужницей Запада и лишив её жителей могучей национальной идеи, отозвались в чутком сердце тонкого лирика незаживающей болью, отчаянно кричащей в пламенном надрывном стихотворении "Клеветникам России":

Кудри кипрея растут не на Капри,

Звон зверобоя

звенит не в Севилье.

Это родная Россия – не так ли?

Вы, надеюсь, её оценили?!

Эти яростно вопрошающие строки были сочинены Виктором Боковым в 1995 году, в разгар «демократического» мракобесья. Однако тема Родины и её предназначения безбрежна и неисчерпаема в рамках одной поэтической вещи. Понимая это и остро переживая чёрные потоки издевательств, лавиной обрушившиеся на нашу Отчизну в бесстыдное постсоветское время, Боков вновь и вновь с горечью возвращается к указанной теме. Она не отпускает его, и через 6 лет после огненно-жгучих «Клеветников…» он пишет великолепное стихотворение «О России…», преисполненное величественной мудрости и праведной гордости за Отчизну:

Россия вся от совести, от Бога,

Кому ценить её житьё-бытьё!

Открыта ей великая дорога,

И вы не клевещите на неё!

Моё любимое поэтическое произведение позднего Бокова также принадлежит к его постперестроечному циклу стихов о России:

Богохульствуешь, парень,

Россию равняя с дерьмом,

Мать родную ругаешь,

В пылу и отваге.

Значит, сердце ослепло,

Душа затянулась бельмом,

В сторону чёрной неправды.

Богородица плачет,

Так её огорчило

Твоё помраченье,

Так легко отдаёшь ты

Родное, своё,

И становишься сразу

Чужой и ничейный.

Разве родина -

Это пустяк для тебя?

Разве ты не знаком

С её славою гордой?

Разве можно, скажи,

Мать родную любя,

Предавать её недругам

Злобным и подлым?

Какая живая, негаснущая боль заключена в этом стихотворении! Боль не только за свою поруганную и оплёванную бессовестными предателями страну, но и за молодёжь, ослеплённую лживой воинствующей антироссийской пропагандой!

Лучезарная народная мудрость сияет и в ясном боковском взгляде на единую русскую историю, органически неделимую на чисто чёрные и белые полосы вопреки навязанным нам геростратами представлениям. В отличие от знаменитой плеяды поэтов-шестидесятников, сделавших себе головокружительную карьеру в советские годы, а потом, с наступлением ельцинского ужасающего безвременья, как ни в чём не бывало, выливших на период своей молодости и расцвета тонны грязи и с горделивым презрением отвернувшихся от советского прошлого, Виктор Фёдорович, подобно многим честным и здраво мыслящим гражданам Советского Союза, наотрез отказался выплясывать на могиле своего Отечества, разрушенного бесталанными реформаторами:

Увольте!

Я не тот. Я не погромщик

И не затем судьба поберегла.

Я пахарь с плугом, я паромщик,

Связующий речные берега…

Мне думается, что таким и останется автор «Оренбургского пухового платка» в вековечной народной памяти – вдохновенным «пахарем с плугом», самозабвенным певцом благодатной родной почвы и земли.

Полностью – в газете «День литературы», N9, 2009

Юрий Ключников СНОВА СТРАСТИ ПО «ЖИВАГО»?

Минуло больше пятидесяти лет со времени опубликования cкандально знаменитого романа Пастернака, присуждения ему Нобелевской премии и страстей, развернувшихся вокруг этих двух событий. Поутихли страсти вокруг имени писателя, забываться стал роман. Точнее сказать, «Доктор Живаго» ушёл в память одних, как клевета на Октябрьскую революцию и на советскую власть, в сознании же других остался, как первая попытка либерального прорыва в советской литературе. Исповедальный, глубоко философский смысл произведения оказался не то чтобы за бортом исследований – его попросту грубо затмила политика. Повторилась, правда, с точностью до наоборот история «Выбранных мест из переписки с друзьями», когда западники обвинили Гоголя в отступничестве от либеральных ценностей, а славянофилы приветствовали религиозно-патриотические и самодержавно-охранительные мотивы гоголевского сборника. Сам же Николай Васильевич с его поисками истины остался в стороне. Но если «непонятый» в своё время Гоголь, благодаря двухсотлетнему юбилейному вниманию, получил более или менее равновесную оценку, то с «Доктором Живаго» такого пока не произошло. Почему? Мало времени на раздумья или проблемы, поставленные Пастернаком в романе, потеряли актуальность?..

Думаю, что соли, так раздражавшей в "Докторе Живаго" советских ортодоксов, было ничуть не больше, чем в "Тихом Доне". Оба романа подают революцию "голографически", объёмно, без крема, но и без дёгтя. Но взгляд Шолохова художнический, Пастернака исповеднический. Роман Шолохова – яркий, цветастый ковёр, читать его – наслаждение; книга Пастернака похожа на старый гобелен, краски тусклые, фактуру могут оценить лишь знатоки. Да и тем требуется немалое терпение, чтобы дочитать "Доктора" до конца.

"Доктор Живаго" был для Пастернака не художественной задачей, исполнение которой оценивается по эстетическим критериям, но персональным достижением, личным подвигом, самопреодолением, трансфигурацией, преображением. Это был религиозный, а не художественный опыт, экзистенциальный прорыв" (Л.Баткин).

Роман также невозможно понять и оценить вне контекста жизни и поэзии Пастернака. Оторванный от них, он действительно порой выглядит, как философская тягомотина с массой художественных просчётов и житейских нелепиц. Худшей услуги Борису Леонидовичу, чем вставить это его произведение в школьную программу, представить трудно. Предложенная школьникам "Война и мир" тоже в своё время отбила у иных из них вкус к Толстому именно из-за длинных философских пассажей. У Пастернака их больше. И это понятно, в его время вопрос "быть или не быть" стоял как никогда остро. А большая литература – это опыт жизни, играющей со смертью и преодолевающей её. Для Пушкина такой опыт выразился в его двенадцати дуэлях, для Толстого – в пребывании под ядрами на Малаховом кургане, в результате чего двадцатидвухлетний молодой человек написал "Севастопольские рассказы. Хемингуэй в восемнадцать лет получил множественные осколочные ранения на Первой Мировой, едва выжил и родился как автор "Прощай, оружие!" Пастернак всю жизнь ходил по острию ножа, противостоя времени и воспевая его. Не будь такого противостояния-гимна, свались Борис Леонидович в ту или иную крайность, остался бы он в истории литературы в лучшем случае писателем второго разряда, как, например, Зинаида Гиппиус. Но сумел подняться на русское литературное небо, блеснув "романом-поступком" и поставив в нём ослепительную точку циклом стихов о Христе.

Полностью – в газете «День литературы», N9, 2009

АНОНС «ДЛ» N9

Вышел из печати, поступает к подписчикам и в продажу сентябрьский выпуск газеты «ДЕНЬ ЛИТЕРАТУРЫ» (N9, 2009). В номере: некролог Сергею МИХАЛКОВУ; к 95-летию Виктора БОКОВА – статья Дмитрия КОЛЕСНИКОВА, альтернативный рейтинг 50 лучших русских поэтов ХХ века от Владимира БОНДАРЕНКО; публицистика Николая ПОДГУРСКОГО; Владимир БОНДАРЕНКО и Владимир ВИННИКОВ пишут о новом романе Александра ПОТЁМКИНА «Кабала», Юрий КЛЮЧНИКОВ – о Борисе ПАСТЕРНАКЕ, Александр ТОКАРЕВ – о Владимире СОРОКИНЕ, Олег ДОРОГАНЬ – о Владимире ШЕМШУЧЕНКО. Как всегда, читатели могут ознакомиться с хроникой писательской жизни и традиционной поэтической пародией Евгения НЕФЁДОВА.

"ДЕНЬ ЛИТЕРАТУРЫ", ведущую литературную газету России, можно выписать во всех отделениях связи по объединённому каталогу "Газеты и Журналы России", индекс 26260. В Москве газету можно приобрести в редакции газет "День литературы" и "Завтра", а также в книжных лавках СП России (Комсомольский пр., 13), Литинститута (Тверской бульвар, 25), ЦДЛ (Б.Никитская, 53) и в редакции "Нашего современника" (Цветной бульвар, 32).

Наш телефон: (499) 246-00-54; e-mail: [email protected]; электронная версия: http://zavtra.ru/. Главный редактор – Владимир БОНДАРЕНКО.

Андрей Фефелов СОВЕТСКИЙ АТОМНЫЙ РЫВОК

Что такое советский Атомный проект? Сегодня на этот вопрос ответить очень трудно. И это несмотря на сотни книг, статей, монографий. Информации как будто становится больше, а понимания – меньше.

И имя Сталина возвращается на русскую землю. И Берия, кажется, скоро будет реабилитирован. Историческая справедливость торжествует!

А на самом-то деле, преодолев ком в горле, следует сказать: вместе с последними сталинскими соколами уходит с этого света земли не только целое поколение, но и понимание.

Ни безмерно болтливым вороватым чиновникам, ни долговязым расслабленным юнцам, ни задумчивым натурфилософам из числа историков уже совершенно непонятно, как народ, страна, государство, генералы, разведчики, ученые, рабочие в экстремальных условиях послевоенной разрухи "потянули" не только отечественную бомбу, но и создали в ультракороткие сроки целую отрасль в военной промышленности и народном хозяйстве?

Отдаленную возможность приблизиться к этому пониманию дает выставка документов, повествующая о начале красного Атомного проекта, которая все еще открыта в Москве в Выставочном зале федеральных архивов (ул. Большая Пироговская, 17).

Пожелтевшие листочки, вплоть до минувшего лета строжайше засекреченные (по инструкции генерала Мешика, расстрелянного вместе с Берией в 1953 году), докладные записки с незримыми отпечатками автора и адресата, дневники, письма, снимки с застывшими в движении фигурами…

Выставка охватывает период с 1938 по 1949 год. Хронология ведется с того момента, когда впервые на правительственном уровне устами ведущих советских ученых была озвучена необходимость исследовать возможности энергии атомного ядра.

Впрочем, еще в 1932 году было впервые в СССР расщеплено атомное ядро. То были времена смутного предчувствия, когда верхняя ветвь в великом древе науки еще не сулила стать главным, стволовым, магистральным открытием ХХ века.

Однако и этот факт, как и многие другие, мельчайшие, но важные детали, позволяет сделать вывод, что бомба появилась у нас не как манна небесная, то есть не откуда-то извне… Спасибо, конечно, нашей советской разведке, и отдельное – супругам Розенберг, но, даже по оценкам американских историков, добытые в Лос-Аламосе чертежи лишь ускорили (на два-три года) процесс создания отечественной бомбы.

Ведь в стране была фундаментальная наука! Ведь даже в самые суровые годы государство поддерживало все известные перспективные направления, строило лаборатории, финансировало исследования. До американских ударов по Хиросиме и Нагасаки советский Атомный проект существовал, но в сжатом, архивированном, компактном виде. После августа 1945-го он был почти мгновенно развернут в полном объеме. Именно это отчетливо видно из обширной экспозиции в Госархиве.

Экспозиция была создана специально к 60-летию испытания нашей первой атомной бомбы, и она дает нам шанс оживить окоченевший миф о прошлом.

Крайне важно и то, что Атомный проект – это живой и наглядный пример эффективности так называемых мобилизационных технологий. Атомная промышленность создавалась в СССР в ультракороткие сроки с привлечением всех сил и средств. Атмосфера дисциплины, ответственности, особой секретности, а главное – ощущение высоты и важности возложенной на людей задачи, наделяло советских атомщиков особым видом внутренней энергии, потрясающими творческими и интеллектуальными способностями.

Атомный проект – еще одно доказательство тезиса, который, на самом деле, и не требует никаких доказательств: великие свершения достигаются великими усилиями. Причем усилиями всех, напряжением всей нации, как это было во время Великой Отечественной войны и позже – во время создания отечественного ядерного оружия. То, что "рука рынка все расставит" и что сегодняшняя Россия плавно проскользнет в будущий постиндустриальный век без особых экстремальных мер – в это верится с трудом: обычная либеральная брехня, под аккомпанемент которой страна из атомного века шагнула на Дорогу каменных топоров.

На выставке в Госархиве один из элементов экспозиции касается метаистории, удивительной и страшной тайны, которая связывает самое страшное и губительное оружие и величайшего русского святого, светоносного старца батюшку Серафима Саровского. Ведь именно на месте честной обители, в окрестностях Ближней пустыньки, где некогда молился на камне Преподобный, возникли площадки и лаборатории знаменитого КБ-11, ставшего со временем закрытым городом Арзамас-16.

Как трактовать это "неслучайное совпадение"? Тайна сия велика есть! Однако следует помнить, что ядерный комплекс России был создан для защиты, а не нападения. Что под высоким незримым покровительством создавался щит, а не секира всему роду людскому.

Всё это можно узнать и почувствовать, посетив Выставочный зал федеральных архивов, который расположен недалеко от драгоценного места старой Москвы – красивейшего Новодевичьего монастыря.

Елена Антонова С БОЛЬШОЙ БУКВЫ

В преддверии своей 20-й годовщины Российский национальный оркестр провел доселе небывалую акцию. Семь вечеров подряд на Новой сцене Большого театра в рамках Большого фестиваля РНО звучала Музыка, «Музыка с большой буквы», которой посвятил свою жизнь великий музыкант нашего времени Михаил Васильевич Плетнев. Под его водительством оркестр и артисты, приглашенные на фестиваль, представили такое разнообразие музыкальных жанров, в таком масштабе и исполнении, что оторопь брала – да полно, возможно ли такое в наше время?

Большой фестиваль РНО Михаил Плетнев посвятил самому любимому своему композитору – Петру Ильичу Чайковскому, музыка и музыкальные предпочтения которого стали стержнем программы фестиваля. Недаром завершил ее знаменитый "Славянский марш".

Немало места заняли в программе сочинения Моцарта, которые всегда оставались для Чайковского высшим идеалом музыки. Концертная постановка оперы Моцарта "Волшебная флейта", его Концерт для фортепиано с оркестром N 20 ре минор, Концерт для флейты и арфы с оркестром, и, наконец, редко исполняемая Серенада для духовых "Grand Partita" стали украшением фестиваля. Та же логика объединяет почти все номера программы. Симфония N 2 близкого Чайковскому по духу Шумана, а тем паче сочинения русских и славянских авторов, пришлись здесь как нельзя более кстати. То же можно отнести и к литературно-музыкальной композиции по драме Ибсена "Пер Гюнт" на музыку Грига. Как известно, великого норвежского музыканта и Чайковского до самой смерти последнего связывали дружеские отношения. Впрочем, исполнение данной композиции может стать поклоном Большому театру, с которым у Плетнева сложился некоторый опыт совместной работы.

Большой фестиваль, как и другие музыкальные акции Плетнева, вменившему себе в обязанность знакомить нашу публику с ведущими мастерами Запада, позволил оценить тенденции развития музыкального искусства в мире. И на сей раз на фестиваль были приглашены как знаменитые (высоко котирующиеся в мировой табели о рангах) артисты, так и яркие юные дарования. Слушать их вживе очень важно, ибо Россия – сама страна талантов, помощь которым требует всемерной поддержки государственных структур и частных попечителей. Одним из таких действенных попечителей и является Фонд поддержки национальной культуры Михаила Плетнева. Ведь нельзя забывать, что для искусства рынок – не благо, а скорее – наоборот.

В первый вечер Большого фестиваля РНО под управлением Плетнева сыграл самые трагичные, трудные как для автора, так и для слушателей Симфонии Чайковского. "Пятая" прозвучала так, как выглядит знаменитое полотно после любовно выполненной реставрации. Все четко и ясно; полное отсутствие штампов и общих мест, к которым привыкли и притерпелись. Кто-то, наверное, будет сетовать, что нюансы чувств, оттенки мыслей выражены слишком уж определенно. Но так слышать и понимать лучше, чем бессмысленно городить замки из песка. Да, судьба, нависшая "как дамоклов меч" над жизнью человека, довлеет над ним в каждой части симфонии, напоминая о себе. Но венчает все мажорный аккорд, который в интерпретации Плетнева звучит поистине жизнеутверждающе. Значит, можно пересилить и судьбу?! Что же касается "Шестой", до предела заигранной при отправлении различных ритуалов, то она в исполнении РНО кажется омытой прозрачной водой. Даже в конце, при прощании с жизнью, перед тем, как на пороге небытия замрает в pianissimo последний звук, на какие-то мгновения возникают воспоминания о любви. И этот ее апофеоз любви, который смерти сильнее, очищает нас. Нет, не зря Михаил Васильевич, который как-то сказал, что чувствует музыку Чайковского так, будто написал ее сам, заметил на пресс-конференции: "В наше скорбное время музыка Чайковского может нести людям мир и утешение".

Концертное исполнение последней сказочно-философской оперы Моцарта "Волшебная флейта" стало одним из самых радостных и ярких событий фестиваля. Высочайшая культура исполнения божественной музыки Моцарта, сыгранной почти без купюр, скрупулезное следование тексту либретто, в сочинение которого вложил свою лепту и Моцарт (особенно во вторую, "масонскую" его часть), достаточно высокий артистизм певцов, где пять главных партий спели приглашенные из Западной Европы солисты, – все дарило наслаждение. Особенно надо отметить свободно льющийся, теплый голос сопрано Люси Кроу (Великобритания), исполнившей Памину, и мастерство тенора Тильмана Лихди (Германия), спевшего Тамино. Но вот пение Симоны Кермес (Германия), чье колоратурное сопрано знакомо нам по ее прежним выступлениям с РНО, на сей раз в роли Царицы ночи, к сожалению, должного впечатления не произвело. Ну да ведь голос – инструмент живой, хрупкий, всякое может быть. Хорошо слушались наши певцы, исполнившие партии второго плана. Потому и чувства публики в тот вечер лучше всего передают слова Пушкина: "Из наслаждений жизни #92; Одной любви музыка уступает; #92; Но и любовь мелодия…"

В РНО – очень силен коллектив духовых. И потому один из вечеров Большого фестиваля, получивший название "Майкл Коллинз и солисты РНО", посвящен им. Незабываемое впечатление оставила Серенада Моцарта в семи частях "Grand Partita", исполненная группой духовых под руководством дирижирующего солиста, известного английского кларнетиста Майкла Коллинза. Но и Николай Мозговенко, ведущий вторую партию кларнета, выглядел, на мой взгляд, ничуть не хуже Коллинза. В тот же вечер в Концерте для валторны с оркестром Глиэра, в интересном сочинении, исполняемом также весьма редко, отличился валторнист Алексей Серов. Наконец, в "Поэме экстаза" Скрябина, экспрессивно сыгранной большим составом оркестра под управлением Плетнева, потрясло соло трубы в исполнении Владислава Лаврика, молодого, но уже весьма известного в мире трубача, который в прошлом году был приглашен в жюри самого престижного международного конкурса трубачей в США.

Один из вечеров потряс исполнением Симфонии N2 Шумана. Она была сыграна оркестром так цельно и свежо, так глубоко была спрятана боль и неуверенность, старающегося вырваться из когтей депрессии композитора, словно спета на одном дыхании. И в памяти всплыли слова Плетнева о мире и утешении.

Таких полных версий литературно-музыкальной композиции к драме Ибсена "Пер Гюнт" и музыке Грига к ней, какие были озвучены на Большом фестивале, я не слышала никогда. Литературную редакцию драмы осуществил Алексей Бруни, концертмейстер оркестра и самодеятельный поэт, а прочел ее Василий Лановой. Поражает не только редкостная точность музыкальной интерпретации Плетнева передаче самой сути самобытного народа, каким были норвежцы во времена Ибсена и Грига, но и то, как на удивление близки чувства и страдания людей в переломные моменты их жизни.

Предпоследний вечер фестиваля был обречен на сенсацию. Судите сами. Вначале был показан одноактный балет "Заклятие рода Эшеров" по мотивам рассказа Эдгара По и на музыку одного из самых богатых людей мира – Гордона Гетти (хореография и сценография Владимира Васильева). Постановщик разместил оркестр в глубине сцены, а дирижера развернул лицом к зрителям, что истощило все новации. Встать за такой дирижерский пульт Плетнев отказался.

Зато во втором отделении 14-летний одаренный подросток из США, Конрад Тао, сыграл с оркестром под управлением Плетнева ре-минорный Концерт Моцарта. Исполнив его мягким туше технично и бегло, до моцартовской глубины Тао не дотянул, да и трудно на это было рассчитывать. Зато сыгранный потом "на бис" этюд Рахманинова прозвучал очень достойно.

И только после всего этого настало время настоящей премьере. Вымотанный шестью длинными днями напряженного музыкального марафона Плетнев, встав за пульт, преобразился: ведь он впервые дирижировал на публике своим детищем – Сюитой из Балета "Лебединое озеро" Чайковского. Оркестр под его водительством играл вдохновенно, и было так хорошо, что нет слов!.. Да и не стоит пытаться описать все чувства и мысли, что вызвала эта музыка. А сколько новой, никогда неиграемой в привычных балетных постановках музыки услыхали мы! Каким цельным философским сочинением предстала эта Сюита! Остается надеяться, что когда-нибудь нам повезет, мы вновь сможем насладиться красотами этой музыки Чайковского, возрожденной Плетневым.

Заключительный концерт также был наполнен глубоким смыслом. Начало было положено Торжественным коронационным маршем, написанным Чайковским к восхождению на престол императора Александра III, а в завершении прозвучал Славянский марш, созданный на темы сербских песен и гимна "Боже царя храни…". Между ними была сыграна превосходная русская и славянская музыка – интереснейшая Увертюра на русские темы, написанная молодым Николаем Семеновичем Головановым, в последующем одним из крупнейших наших дирижеров. Также прозвучали три Славянских танца Дворжака. Кроме того, Плетнев представил публики скрипача-виртуоза Сергея Крылова, в прошлом – выпускника ЦМШ, в настоящем – концертирующего по всему миру музыканта, который восхитил слушателей, сыграв Рондо-каприччиозо Сен-Санса, Цыганские напевы Сарасате и Каприс N 12 Паганини. Вновь с успехом выступил Майкл Коллинз, сыграв Концерт для кларнета с оркестром, современного английского композитора Арнольда.

Остается только добавить, что Большой фестиваль РНО к вящей радости любителей музыки задуман как ежегодная акция. Второй Большой фестиваль, Бог даст, состоится в сентябре 2010 года. Пока известно только, что в его рамках планируется Концертное исполнение оперы Даргомыжского "Русалка".


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю