355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юрий Кузнецов » Кровавый след » Текст книги (страница 5)
Кровавый след
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 07:26

Текст книги "Кровавый след"


Автор книги: Юрий Кузнецов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 15 страниц)

ГЛАВА ШЕСТАЯ

(вторая половина января 1992 г.)

В назначенное время на Киевском вокзале меня ждал полковник Филатов.

– Как настроение? – спросил он у меня.

Я неопределенно пожал плечами и ответил:

– Да вроде бы все в норме, товарищ полковник. До отправления поезда оставалось мало времени.

– Будем прощаться, – сказал шеф, похлопав меня по плечу.

Он печально улыбнулся, и у меня сжалось сердце.

– Не подведи меня, Виктор. Это наш последний шанс оправдаться пусть даже не за нашу, а за чужую расхлябанность.

– Постараюсь, Алексей Петрович, – вздохнул я.

– Я верю в тебя, Русич, – были его последние слова.

Полковник протянул мне руку, и я крепко пожал ее.

Я вскочил на подножку вагона, протянул билет проводнице и еще раз оглянулся на шефа. Тот уже развернулся и зашагал по переполненному людьми перрону. Я решительно шагнул в вагон. Здесь уже было совершенно другое измерение, без полковника, без прекрасной златовласки Евгении Милосердовой, о которой я не переставал думать с момента нашего прощания. Я окунался в иную действительность, существующую по своим законам.

Виктор Тарасенко остался на перроне с полковником Филатовым, и после отправления поезда он пойдет к своей жене Марине, заглянет к бывшему сослуживцу Алеше Терехину или проведет незабываемую ночь с великолепной Женечкой Милосердовой. В Одессу же отправляется Русич, офицер спецподразделения управления охраны, настоящий профессионал, обладающий всеми мыслимыми и немыслимыми качествами для действий в экстремальных ситуациях. Именно этим выделялся Русич среди своих сослуживцев, и именно за это его ценил полковник Филатов.

Отправляя на сверхсекретное задание, полковник возложил на меня миссию хладнокровного убийцы, расчетливого и осторожного агента, разведчика, способного адаптироваться в любых условиях и действовать точно и быстро.

Я должен был устранить главу таджикской оппозиции, но для этого мне сначала нужно было его найти.

Добравшись до Одессы и получив некоторые инструкции и деньги, я отправился в плавание на теплоходе по Черному морю. Мероприятие приятное, если не брать в расчет те цели, которые были передо мной поставлены. Уже через сутки я сходил по трапу в порту Стамбула. Здесь мне предстояло связаться с подпольными вербовщиками наемников и предложить им свои услуги. Этот момент уже не разрабатывался в плане руководства, тут я должен был действовать самостоятельно.

Потратив восемь дней и договорившись о цене контракта, я подписал предложенные мне турками бумаги и стал дожидаться отправки. Я рассчитывал попасть на территорию Афганистана к концу месяца. Воспоминания об этой стране у меня были не из лучших, так как мне пришлось здесь воочию видеть весь тот ужас, который именуется «афганским изломом».

Месяц заканчивался, а турки молчали. Меня начинало раздражать их бездействие – в мои планы не входило засиживаться в Стамбуле.

Мне помог случай.

Я не мог больше ждать и отправился на подпольную квартиру, где происходила моя вербовка. Не предупреждая о своем приходе заблаговременно, я решил действовать напористо и ни в коем случае больше не уступать туркам с их дурацкими уговорами подождать.

В половине одиннадцатого утра по местному времени я поднимался по лестнице захудалого строения, лишь отдаленно напоминающего жилище. Подойдя к нужной двери, я поднял кулак, чтобы постучать, но интуиция, никогда не подводившая меня до сего времени, не позволила мне этого сделать. Я прислушался, огляделся по сторонам. За дверью раздавались приглушенные голоса. Разговор шел на турецком языке, и я не мог понять, о чем была речь.

Я попробовал открыть дверь, нажав на нее плечом и стараясь не наделать шума. Она отворилась. Голоса стали отчетливее, но я не узнавал их.

«Это не хозяева, которые встречали меня здесь в прошлый раз», – подумал я.

В прихожей никого не оказалось, я быстро прикрыл за собой дверь и притаился в темном углу. Мне не понадобилось много времени, чтобы сообразить, что в квартире идет обыск. Ситуация, в которой я оказался, была крайне сложная. Я не знал, кто проводит обыск, и с какой целью. Если это была местная полиция, то мне нужно было побыстрее убираться из квартиры, пока меня не заметили. Но тогда я терял вербовщиков и то время, которое потратил в ожидании ответа от них. Я пошел на риск.

Осторожно, чтобы оставаться незамеченным, я стал пробираться вдоль стены, ведущей в комнату. Дверь была немного приоткрыта, и в щель я разглядел только руку кого-то лежащего на полу.

«Значит, это не полиция», – молниеносно пронеслось в голове.

Из полученных в Одессе сведений я заключил, что, кроме полиции, с вербовщиками могли разобраться свои же ребята или конкурирующая фирма. Но был и другой вариант, и он был менее желателен для меня. Это могли быть также представители разведки или местной спецслужбы.

Несколько секунд я думал, стоит ли мне раскрывать свое присутствие. Потом я решился на это, чтобы поскорее получить документы и отправиться на выполнение возложенного на меня задания.

Я увидел приближающийся силуэт и быстро отскочил к стене, стараясь слиться с ней. Дверь широко распахнулась, показался мужчина. Он задержался на пороге, отдавая какие-то распоряжения остальным, находившимся в комнате. Терять было нечего, оставались доли секунды, в которые я еще мог оставаться незамеченным. В один прыжок я оказался рядом с дверью. Человек уставился на меня широко раскрытыми глазами. Мое появление застало его врасплох. Я не стал дожидаться, пока он придет в себя и обхватил его голову руками, раздался слабый хруст, и человек обмяк у меня на руках и стал сползать на пол. Я переступил безжизненное тело и вернулся к исходной позиции, надеясь, что вслед за несчастным появится кто-либо другой, и я устраню всех по очереди.

Однако дверь больше не открывалась, обыск продолжался, и я раздумывал над тем, почему из комнаты ничего не было слышно.

Теперь мне предстояло узнать, сколько еще человек в комнате, и кто они. Вскоре моя задача упростилась, так как я снова услышал шаги за дверью. Показался один из моих вербовщиков, а за ним следовал незнакомец, скорее всего, его охранник. Мой вербовщик увидел труп, но сумел сдержать себя, чтобы не вскрикнуть. Я находился на расстоянии вытянутой руки от охранника. Тот еще не заметил ничего подозрительного и подтолкнул вербовщика в спину пистолетом, произнося что-то по-турецки. Момент был подходящим, и я точным резким ударом ребром ладони по шее «отключил» охранника. Тот упал на пол. Вербовщик успел вовремя отскочить в сторону. Я знаками спросил, сколько еще человек осталось в комнате, но он не понимал.

Распахнулась дверь, и в ее проеме показался еще один охранник. Я едва успел метнуться к стене. Охранник заметил безжизненные тела на полу и выхватил пистолет. Мой вербовщик со стоном упал на колени перед мертвыми. Прозвучал выстрел, вербовщик упал навзничь. Стрелявший решил, что его больше не подстерегает опасность и высунулся из-за двери. Как только его широкая грудь появилась у меня перед глазами, я схватил его за волосы и, потянув на себя, нанес удар коленом в лицо. Удар кулака сбоку под ребра свалил его на пол. Падая, он выпустил из руки пистолет.

Я заглянул в комнату, там больше никого не было. Тогда я подошел к вербовщику, перевернул его на спину. Тот был ранен, но не смертельно, как мне показалось сразу, а в руку. Бедняга от страха потерял сознание, поэтому лежал на полу без движения.

– Что теперь? – спросил я его. Вербовщик тупо уставился на меня.

– Мне нужно забрать свои документы, – снова сказал я.

Парень замотал головой в знак согласия. Он понимал русский язык и немного умел говорить, но сейчас все слова, видимо, забылись от страха.

Забрав документы, мы покинули квартиру. Парня звали Хасан Ходжа. Мы шли по тесным грязным улочкам, и Ходжа, то ли оттого, что у него появился молчаливый слушатель, то ли на радостях, что благополучно спасся, забегал вперед энергично размахивал здоровой рукой и постоянно о чем-то болтал по-турецки. По тому, как этот малый преданно заглядывал мне в глаза, я понял, что теперь он обязательно поможет мне с отправлением в Афганистан.

Из старых кварталов мы попали на широкую многолюдную улицу с современными постройками. Дойдя до автобусной остановки, турок остановился и дернул меня за рукав:

– Ехать, – сказал он единственное слово.

– Нам нужно подождать автобус? – спросил я его.

Турок кивнул. Мы ждали почти полчаса, пока подошел автобус, в который набилось столько народа, что тяжело было перевести дыхание, а потом еще более часа ехали.

Сошли мы на самой окраине города. Ходжа тянул меня за рукав, указывая, в каком направлении следует идти. Я послушно следовал за ним, и вскоре мы пришли к великолепному особняку, построенному в европейской традиции. Ходжа нажал кнопку звонка у ворот. Через минуту появился человек в светлом костюме, неторопливо оглядел меня и буркнул моему приятелю что-то по-турецки. Ходжа принялся подробно описывать ему, кто я такой и почему здесь появился. Выслушав рассказ, человек пропустил меня в ворота.

В доме находились еще пять человек. Как я узнал потом, этот дом был их резиденцией, о существовании которой никто не должен был знать, и несчастному Ходже здорово влетело от его приятелей за то, что он осмелился привести меня сюда. Они долго спорили, не обращая на меня никакого внимания. У меня кончилось терпение, я не знал, сколько еще смогу выносить треп этих болванов. Но вот в комнату, где мы находились, вошел пожилой человек. Турки сразу же смолкли. Я догадался, что пришел их главарь.

– И почему это ты так стремишься в Афганистан? – спросил старик, усаживаясь в мягкое кресло.

Я стоял напротив него, его вопрос нисколько не смутил меня.

– Во-первых, мне необходимо подзаработать деньжат, – уверенно сказал я. – Я служил в Афганистане, когда там были советские войска, и, думаю, хорошо знаю эту страну.

– Ну, а во-вторых? – спросил старик.

– Во-вторых, я специалист по радиоперехвату и знаю, что могу пригодиться там.

Старик одобрительно кивнул.

– А в-третьих, у меня есть один должничок, с которым я хотел бы расквитаться.

– Вот как? – удивленно спросил старик. – Твой должник находится в Афганистане?

– Да, – ответил я.

Мне не хотелось развивать эту тему, и я заговорил о другом:

– Я уже просил помощи у этих ребят, – кивнул я в сторону вербовщиков, – но они тянули с ответом.

– Ты не выдержал, решил навестить квартиру и спас Ходжу от смерти, – досказал за меня старик.

– Именно так все и было.

Старик задумался. После небольшой паузы он произнес:

– Хорошо, я помогу тебе. Ты храбрый человек, а таких я всегда уважал. Кроме того, ты спас от смерти моего племянника.

О такой удаче я не мог даже мечтать. Я благодарил судьбу за то, что не удрал из квартиры, как только услышал за дверью незнакомые голоса.

Между тем старик отдавал приказания своим людям:

– Подготовьте документы, сделайте соответствующие приписки и завтра отправляйте его туда, куда он так стремится.

Затем он ушел, и я больше никогда не встречал этого старика.

Турки поселили меня в пристройке. Со мной рядом постоянно находились два вербовщика. В гостиницу мне возвращаться было запрещено, и необходимые вещи принесли сами турки.

Я узнал, что нападение на квартиру было совершено конкурентами-вербовщиками, ваххабитами, которые работали на одну из спецслужб Саудовской Аравии, поддерживающей формирования ваххабистского полка из Исламского союза за освобождение Афганистана.

– Будь осторожен и не попадайся им на глаза, – предупредил меня вербовщик-переводчик, – они очень опасные типы.

Я клятвенно пообещал ему, что так и сделаю.

Проведя ночь в сарае с двумя турками, я на следующий день сел в самолет и с посадкой в иранском Исфахане долетел до Герата. Я просил турок оформить мои документы с отметкой, что я специалист, ищущий работу. Они так и сделали. Теперь мне предстояло самое главное – выйти на связь с оппозиционными группировками и попасть в одно из приграничных формирований. Поэтому, покинув город, я отправился на восток, в Мазари-Шериф. По московским сведениям, недалеко от этого города в провинции Балх находился лагерь беженцев. Через них я и планировал выйти на оппозицию.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

(10–12 февраля)

В Мазари-Шерифе я стал подозревать что-то неладное. Время от времени мне на глаза попадались двое мужчин. Они вели себя осторожно, следовали за мной в основном поодиночке, но стоило мне лишь один раз увидеть их вместе, как опыт подсказал – совпадений здесь быть не может, и эти двое парней ведут за мной слежку. Как бы там ни было, такая игра не входила в мой план. Выяснить, кто такие мои преследователи, не удалось. Не стоило поднимать шум из-за, возможно, мелочей, и я решил от них отвязаться.

Жилище, в котором я жил, было снято мной на неделю. Прошло пять дней. Я прикинул, что если мои преследователи станут расспрашивать обо мне у хозяина, тот не сможет сказать им что-нибудь определенное.

Я решил сбежать ночью. Мысль об этом посетила меня в последний момент, когда я услышал, что ночью ожидается песчаная буря. В такое время мало кто из местных жителей отваживается выходить на улицу.

Я погасил свет и сидел в темноте, рассудив, что если за мной следили не первый день, то примерно через час, до наступления бури, мои «хвосты» отправятся по домам.

Ветер постепенно усиливался, задувал во все щели. Становилось прохладно. Я оделся потеплее, выждал еще с полчаса и решился покинуть свое пристанище.

На улице было спокойно, ничего подозрительного я не обнаружил. Завыванию ветра изредка вторил лай собак.

Пройдя некоторое время по дороге, я заметил «уазик», стоявший у дома. У меня молниеносно созрел план.

Начинался не то дождь, не то снег, я начинал замерзать, автомобиль мне был просто необходим.

Осмотревшись, я подошел к машине и попробовал открыть дверцу. Это не составило большого труда. Ключей не оказалось, но вскоре из дома вышел человек и направился к машине. Я быстро перебрался на заднее сидение и затаился.

Мужчина залез в машину, вставил ключ в замок зажигания. В этот момент я набросился на него сзади и прикрыл ему рот рукой.

– Тихо! – предупредил я. – Молчи.

Он повернул ко мне голову и вытаращил глаза. Вероятно, он никак не мог сообразить, как в его машине среди ночи появился русский.

– Поехали, приятель, – сказал я ему, перехватив горло проволокой так, чтобы он однако мог дышать. – И не думай выбрасывать какие-нибудь штучки – останешься без головы.

Он завел машину, мы проехали до конца улицы. Тут он приостановился.

– В сторону Кундуза, – приказал я ему. Он отрицательно замотал головой.

– Без пререканий! – прикрикнул я.

Он молча указал мне на щиток приборов. Бензин был на исходе.

– А где можно заправиться?

Мужчина махнул рукой в правую сторону от автомобиля.

– Хорошо, давай поедем туда.

Машина снова тронулась, вскоре мы оказались перед какими-то воротами. За ними стояли грузовики, фургоны, тракторы. Мужчина повернулся ко мне, спросил, что ему делать дальше.

– Иди и заправляйся, – сказал я. – Только не вздумай сбежать или поднять шум – придется туго.

Он согласно кивнул, я погрозил ему пальцем.

Из окна машины я наблюдал, как афганец снимает шланг с бензоколонки. Ничего подозрительного в его поведении я не заметил и решил воспользоваться отсутствием хозяина машины, чтобы пересесть на переднее сидение. Заглянув в бардачок, я обнаружил там пистолет ТТ и две обоймы патронов. В самом пистолете тоже была обойма.

– Не плохо, – сказал я, радуясь своему улову.

Я спрятал обоймы в карман куртки, а пистолет сунул за пояс.

Заправив машину, афганец вернулся и, увидев меня на переднем сидении, бросил быстрый взгляд на бардачок.

– Все в порядке, – весело сказал я ему.

И этот понятливый малый сразу догадался, что пистолет уже в моих надежных руках.

– Садись, у нас мало времени, – продолжал я. Афганец не сопротивлялся. Мы ехали молча. Я думал о том, хватит ли полного бака до Кундуза. Мой водитель бросал на меня осторожные взгляды. Вероятно, он принял меня за лазутчика с той стороны. Ведь мы находились всего в ста километрах от границы Узбекистана и Таджикистана.

Я не знал пока, что мне делать с этим афганцем. Убивать его не было никакого смысла. Там, куда я направлялся, он был мне не нужен. Но с другой стороны, он мог повести по моему следу преследователей. Немного подумав, я решил все-таки высадить беднягу где-нибудь на дороге, но сперва отъехать как можно дальше от Мазари-Шарифа, чтобы он долго добирался обратно, а я тем временем мог бесследно исчезнуть.

Ветер усиливался, надвигалась песчаная буря.

– Стой! – приказал я афганцу.

Он мгновенно повиновался и посмотрел мне в глаза, соображая, что я хочу с ним сделать.

– Убирайся из машины, – продолжал я тем же тоном.

В глазах афганца застыл немой ужас. Возвращаться пешком было равносильно гибели. Он начал причитать по-афгански, упоминать имя Аллаха, но я был непреклонен:

– Живее!

Он сидел неподвижно и выходить из машины не собирался. Тогда я резко наклонился в его сторону и попытался открыть дверь. Он вцепился в мою руку, не давая мне этого сделать.

– Отцепись немедленно и проваливай!

Афганец не слушался. Я вынул из-за пояса пистолет и наставил его на упрямца. Тот замер.

– В последний раз повторяю!

Афганец освободил мою руку, я открыл дверцу.

– Прощай, и да спасет тебя Аллах! – сказал я, выталкивая афганца из машины.

Я пересел на его место, включил зажигание, надавил на педаль газа, и машина резко рванула с места. Ее владелец остался стоять на пустынной ночной дороге, бормоча проклятия в мой адрес. Я не хотел думать об его участи, но меня страшила одна деталь – я поступил неосмотрительно, когда сказал афганцу, что направляюсь в Кундуз. И если он выживет, то может навредить мне.

Погода ухудшалась. По моим подсчетам я уже должен был приближаться к границе Кундуза, если только не сбился с пути. Днем и при хорошей погоде легко ориентироваться по горам, они должны были оставаться все время справа и немного позади меня. Но ночью, в кромешной тьме, приходилось двигаться наугад. Я проехал еще километров пятьдесят и остановился. Я был в пути более двух часов.

Двигаться дальше в темноте было бесполезным занятием. Через пару часов начнется рассвет, тогда я без труда смогу определить, где нахожусь. Меня клонило ко сну. Я включил печку, прислонился к холодному окну и уснул.

Проснулся я от озноба, который пронял меня до самых костей. Пришлось выйти из машины, немного подвигаться, чтобы размять затекшие ноги и немного погреться.

Ночной ветер утих, забрезжил рассвет. Стали видны унылые горные вершины. Я быстро определил свое местонахождение и дальнейший маршрут. Кое-как согревшись, я снова сел в машину и поехал в ту сторону, где находился город Кундуз. С каждым часом становилось все теплее и теплее, выпавший снег растаял с первыми лучами солнца, внезапно выплывшего из-за хребтов Гиндукуша.

Вскоре я выехал на дорогу, соединяющую приграничный Шерхан с Кабулом. Здесь мне нужно было поворачивать влево. Теперь мой путь лежал в город Имамсохиб, от которого рукой подать до Кундуза.

В Имамсохибе я оставил машину на одной из улиц города и отправился на поиски ночлега. Нужно было отдохнуть, набраться новых сил. Но все мои попытки найти ночлег не увенчались успехом, так как в городе было полно беженцев, занимавших не только всевозможные жилища, но и ютящихся в палатках и ветхих постройках, напоминавших шалаши. Я опоздал на автобус до Кундуза и вынужден был ждать следующего дня. Решив, что на рынке мне должно повезти больше, я отправился туда.

Интуиция меня не подвела. Какой-то старик пообещал устроить меня на ночлег в своем доме. Правда, он потребовал с меня двадцать долларов. Я чувствовал бесконечную усталость и быстро согласился.

Старик привел меня в свое обветшавшее жилище, устроил на тюфяке в углу жилья, а сам расположился за соломенной перегородкой.

На стене у входа я заметил осколок зеркала и посмотрелся в него. Мое лицо напоминало сапожную щетку. Проведя ладонью по щетине, весьма посожалел, что не имею возможности побриться, принять горячий душ и растянуться на мягкой постели рядом с несравненной Евгенией Милосердовой. Удивительно, что мысли о жене вообще не возникали в моей голове. Перед мысленным взором постоянно присутствовал образ прекрасной златовласки.

Я лежал на жестком тюфяке, и мысли возвращали меня к событиям десятилетней давности. Мне казалось, что я давно уже позабыл о времени, проведенном в этой отсталой стране. И вот теперь я снова очутился здесь…

От размышлений меня оторвал старик. Он возник передо мной с миской, доверху наполненной плотной зеленоватой жидкостью, походившей скорее на помои, чем на блюдо, которое пригодно для пищи. От одного вида этой похлебки меня замутило.

– Где здесь можно перекусить? – спросил я его по-афгански.

Он сначала развел руками, а потом щелкнул пальцами. Мне стало понятно, что за информацию старик требует деньги.

– Столько хватит? – спросил я, показывая ему пятидолларовую купюру.

Старик молча показал два пальца.

– Десять? – я достал еще одну бумажку.

Мой хозяин утвердительно кивнул и стал объяснять, как добраться до интересующего меня места. Привыкший ко многим невзгодам, я никак не мог научиться подавлять голод. Он выбивал меня из колеи, навевал сон. Нужно было срочно поесть, чтобы восстановить силы. Если бы об этом слабом месте знали мои враги, то они обязательно воспользовались бы голодной пыткой, чтобы сломить меня. При этой мысли я улыбнулся.

– Я ничего не понял, – сказал я старику. – Знаешь, что, давай-ка я добавлю еще пять долларов, а ты принеси мне еду сюда.

Старик радостно закивал головой. Возвратившись через полчаса он притащил касу с нахудщураком, небольшой котелок с пловом и шашлык. Все это он поставил передо мной и отошел в сторону. Я потрогал касу. Она была еще теплая. Старик не уходил, пристально глядел мне в глаза.

– На, возьми еще, – сказал я, протягивая очередные пять долларов.

Старик сразу оживился, выхватил у меня из рук бумажку и отправился за соломенную перегородку. Подумалось, что поживи я еще здесь пару деньков, и наша спецслужба обязательно разорилась бы на моих обедах.

Я наелся до отвала, остатки предложил гостеприимному хозяину, и тот не отказался.

Он разбудил меня утром, не переставая размахивать руками и указывая на маленькое окошко жилища. Я догадался, что он предупреждает меня об автобусе. Вскочив с тюфяка, я набросил на плечи куртку и поспешил на улицу. Уже начинало светать.

Старик взялся проводить меня до остановки. За всю дорогу мы не обмолвились ни словечком. Прощаясь, я по афганскому обычаю положил правую руку на сердце и кивнул.

– Спасибо тебе, бобо, за ночлег, – поблагодарил я. В ответ старик положил правую руку на сердце и пролепетал что-то невнятное.

Наконец к полудню я прибыл в Кундуз. Здесь мне предстояло выйти на связь с Омером Латифом, поэтому с вокзала я прямиком отправился на рынок, где сходятся и расходятся на Востоке все пути.

Мне повезло. На рынке я встретил парня моего возраста, который говорил по-русски. Хотя я и знал афганский, но не настолько, чтобы свободно разговаривать на всякие темы. Парень оказался таджикским беженцем, которых в Кундузе было полно. Я знал это еще в Москве, когда готовился к операции.

– Я здесь уже два года, – сказал мне Сохиб.

– А как ты попал сюда?

– Я жил в своем кишлаке, мне сказали – в армию иди, – протяжно объяснил Сохиб.

– Понятно, – произнес я, вспоминая недавнюю историю об отказниках из Азии и Кавказа.

– Есть Аллах, зачем мне тогда служить неверным? – словно оправдывался передо мной парень.

– Послушай, Сохиб, а когда ты сможешь свести меня с Латифом.

– С Латифом нет, – отрицательно покачал головой парень. – Один человек его знает, тебя ему покажу.

– Хорошо, – согласился я на такое посредничество. – А где его найти? Он сам сюда приходит?

– Он скоро должен быть здесь. Каждый день он покупает продукты для своего господина.

– Так он повар у Латифа? – догадался я.

– Это большой человек, – уклонился от прямого ответа Сохиб, – преданный человек. Такой человек, его все уважают.

Меня это вполне устраивало. Оставалось только найти место для ночлега.

– Послушай, ты не знаешь, где здесь можно переночевать? – снова обратился я к нему за помощью.

Сохиб нахмурил брови и недоумевающе посмотрел на меня. Я понял, что он просто не понимает моего вопроса. Я уже сталкивался с такой проблемой, когда служил в Афганистане. Если афганцы почему-то не понимали смысла сказанного, они замыкались, казалось, что они по какой-то причине не желают выдавать важного секрета.

– Понимаешь, – стал разъяснять я, – где можно спать, жить?

Свои слова я сопровождал энергичными жестами.

– Спать? Дом, где можно спать?

– Да, да, – повторил я, улыбаясь. – Здесь нет такого дома, – испуганно произнес Сохиб.

Я почувствовал, как улыбка медленно сползает с моего лица.

– А ты где живешь? – спросил я.

– Я живу с моей семьей, – ответил он и стал перечислять всех своих родственников: – Отец, две мамы, пять братьев, две сестры, еще три братишки и шесть сестричек.

От удивления у меня глаза полезли на лоб.

– И как вы все вместе живете? Чем зарабатываете на жизнь?

Он пожал плечами и ничего не ответил:

– Ладно, Сохиб, пойду, пройдусь по рынку и скоро вернусь, – сказал я парню и медленно пошел вдоль рядов, рассматривая товары на прилавках.

Возвращаясь, я уже издали заметил Сохиба. Тот разговаривал с полным мужчиной лет пятидесяти. Мужчина был невысокого роста, одет, как простой афганец в бекасам-тун, а на голове была чалма. По тому, с каким достоинством держался мужчина, я сразу догадался, что это и есть повар Латифа. Рядом с ним стояли вооруженные люди, видно, сопровождающие его повсюду. Они держали плетеные корзины для продуктов.

Сохиб увидел меня издали и позвал рукой. Его собеседник тоже обернулся и стал пристально разглядывать меня.

– Вот, это Ермамад, – сказал мне Сохиб, когда я подошел к ним поближе. – Он может сказать о тебе Латифу.

Я приложил руку к сердцу и поклонился важному тучному человеку. Он не ответил на приветствие, продолжая стоять передо мной со строгим видом. Потом Ермамад вообще отвернулся к Сохибу, и они стали беседовать. Повар Латифа даже не подозревал, что я понимаю по-афгански.

– Сколько раз тебе говорил, чтобы ты не связывался с подозрительными людьми? – говорил Ермамад.

– Но он не показался мне подозрительным, – виновато ответил Сохиб.

– Боюсь, что хозяину не понравится твое поведение. Сохиб покраснел и бросил на меня злобный взгляд.

– Что он тебе сказал! – спросил я парня.

– Он спрашивал, зачем ты ищешь Латифа, – ответил парень.

– И что ты ему на это сказал?

– Что ты хочешь служить Латифу.

– Правильно, – похвалил я Сохиба. – А он что ответил?

– Он сказал, что найдет тебя сам, если Латифу нужен солдат.

– Где же он будет меня искать? Здесь же нет никакой гостиницы или хотя бы ночлежки.

– Ответ он даст тебе к концу базара, – пояснил Сохиб.

– Чертов толстяк! – выругался я вполголоса. Ермамад, глянув на меня мельком, отправился к рядам с продуктами, Охранники последовали за ним.

– Спасибо тебе, Сохиб, – поблагодарил я.

Тот был расстроен. Еще бы, ведь я только что поставил его в невыгодное положение, и парню пришлось выкручиваться перед Ермамадом, поваром Латифа.

– Так ты не знаешь, где можно найти жилье? – снова спросил я у Сохиба.

Тот не ответил, стоял передо мной, не сводя глаз с моего лица.

– Что же, придется поискать самому, – произнес я и посмотрел на своего собеседника.

Но его уже и след простыл. Я удивился, как незаметно и бесшумно удрал от меня Сохиб.

Я отправился по длинным рядам базара.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю