Текст книги "Инквизитор. Дилогия (СИ)"
Автор книги: Юрий Байков
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 24 (всего у книги 37 страниц)
Часть 8
В повозке Лодин с удовольствием вытянул ноги, сидя у печки. Повозку на этот раз вели Луций с Бандаем вместе. Дрова тихо потрескивали, и он устало прикрыл глаза. Сквозь дремоту слышались голоса друзей.
– А когда земля задрожала, я думал все, сейчас полезут…
– Нет, а как мы их стрелами!
– Тард, молодчина! Один такой тяжелый бочонок нес! Еще и бегом!
– А я тогда…
– … Завтра уже…
– Тише, Лодин и Грэм уснули!
– Да, пусть поспят, они очень устали. Если бы не они…
Еще какое-то время Клубок тыкался в руку мокрым носом, но волка отогнали. Наконец, наемник окончательно провалился в сон. Снилось что-то странное, что-то очень большое и очень страшное. Абсолютно неопределенное, но надвигалось оно неотвратимо и неумолимо. Очень страшно.
Проснулся он от того, что повозка остановилась, а снаружи послышались незнакомые голоса. Лодин моментально, еще до того, как сон окончательно ушел из глаз, оказался на улице с обнаженной саблей в руке.
– А это наш Лодин. – Улыбаясь представил его Бандай каким-то незнакомым людям.
– Какой грозный юноша! – Усмехнулся крепкий седой мужчина в годах с длинной бородой, заплетенной в две косички.
– Да, он у нас такой. Грозный. – Смеясь ответил купец. – А это мистер Калеб с сыновьями. Они тоже купцы. И тоже направляются в Рапино. В отличие от нас, – он повернулся к Луцию и выразительно посмотрел на него, – они знают дорогу. И любезно
согласились продолжить путь вместе.
– Полноте вам, господин Бандай, – ответил пожилой мужчина, – нам это в радость. Времена нынче неспокойные, вместе значительно безопаснее. А у нас, признаться, охрана невелика совсем. Только сыновья, Марэк и Тара. А я уж стар стал.
Все присутствующие с сомнением оглядели могучую фигуру Калеба, его сильные ручищи, огромную грудь, широкую шею. Такой наверняка лошадь на плечах поднимет. Не то что от грабителей отобьется.
– Ну, что Калеб, – спросил Бандай, – когда привал планируете?
– Да, вон за тем пролеском, видите, вон там, за ним озеро есть. Там и планируем. До тьмы кромешной успеем.
– Давно этим маршрутом ходите? – Понимающе спросил купец.
– Да уж давненько! – Засмеялся в ответ Калеб. – Ну что же, давайте поспешим. Чтобы успеть, пока что-то видно. На луну я бы сегодня не рассчитывал. Мы, значится, вперед поедем, а вы за нами езжайте. А за пролеском на ночь встанем.
Калеб все разъяснял обстоятельно и подробно. Его спокойный теплый голос с первых слов вселял в собеседника уверенность и доверие. Наверняка он был весьма удачливым купцом.
– Ну, что же, поспешим тогда. – В том ему ответил Бандай. – Луций, дальше сам справишься?
– Справлюсь. – Насупился юноша.
– Смотри, если устал, позову Цыко тебя сменить. Сам-то я что-то подустал.
– Да что тут осталось-то? Отдыхай. Уж за повозкой-то я проеду.
– Ну, ладно. Только не держись слишком близко, а то будешь пыль глотать.
– Ладно.
Бандай и остальные вернулись в повозку, и та тронулась.
– Что говорят? – Спросил Лодин, который бессовестно проспал первую половину разговора. – Когда в Рапино будем?
– Да скоро уже, не переживай. Успеем мы к лавочникам. Впритык, но успеем.
Все замолчали. Каждый обдумывал, что будет делать в день приезда в Рапино. Лишь Веп тихонько пошевелил дрова в печке, да чуть слышно поскрипывало колесо у телеги. Надо бы смазать.
– Бандай, – спросил Эрдон, – а что, многие купцы вот так, практически без охраны путешествуют.
– Да, почитай, все.
– И не боязно?
– Боязно. А что делать? Пока со мной не было Цыко, я не мог себе позволить содержать хорошую охрану. Обычно все сам. Да еще пара шалопаев, что и товары таскают, и дубиной помахать могут, если что. Потому-то я все и потерял. – Купец помрачнел.
– Ограбили?! – Воскликнул Эрдон.
– Угу. Еле ноги унес.
– Главное, что живой. – Попыталась успокоить его Накта.
– Это да! – Протянул Бандай и расправил плечи. – Нет худа без добра! Если бы не это, я бы не вернулся в родную деревню. И не предложил бы Цыко работать вместе. Зато теперь мы процветаем! А ты рад, дружище?
– Конечно. – Улыбнулся алхимик. И от этой улыбки всем в повозке стало немного теплее и радостнее.
– И я рад! – Веп положил огромные ручищи на плечи друзей и засиял доброй немного простоватой улыбкой.
Все в повозке тоже заулыбались. Лишь только Грэм внимательно смотрел на них, словно пытаясь что-то понять. Словно нечто его беспокоило. Но этого никто не заметил.
– А почему они нас не боятся? – Спросил, вдруг он.
– В смысле? Кто они? – Опешил от неожиданности Бандай.
– Ну, Калеб и его люди. Почему не боятся, что мы их ограбим?
– Так, мы же не ограбим. – Непонимающе ответил купец.
– Но они же этого не знают. – Не сдавался воин.
– Почему не знают? – Бандай совсем растерялся. – Знают, конечно. Мы же не разбойники, а такой же торговый люд.
– Понятно. – Грэм так ничего и не понял, но осознал тщетность своих расспросов.
– Кажись, останавливаемся. – Заметил Веп. – Приехали, что ли?
– Похоже, что приехали. – Ответил Бандай. – Тард, Лодин, займетесь костром?
– Конечно. – Ответил наемник, и они вместе с орком лихо выпрыгнули из повозки и сразу направились в лес за хворостом. Пока еще хоть что-то было видно.
Один за другим из повозки выбрались все. Люди Калеба и он сам пока не спешили идти знакомиться. Нужно было дотемна обустроить лагерь на ночлег. Наносить воды, обустроить место для костра, нарезать овощи в котел, насыпать крупы. А в первую очередь – выпрячь и отпустить пастись лошадей. Только Клубок хотел было побежать, посмотреть, кто же это там, но Накта его придержала. Неизвестно было, как поведет себя дикий зверь с незнакомыми людьми. Пусть уже и не такой дикий, но, все же и не добрый домашний пес. К тому же за последнее время, волк еще подрос и был уже значительно крупнее своих лесных собратьев. Выглядел весьма устрашающе, и мог напугать их новых попутчиков.
Где-то за лесом сверкнула молния, а вскоре донесся раскат грома. Небо над путниками стремительно затягивало тучами.
– Калеб! – Бандай бегом бросился в сторону соседней повозки.
– Ау? – Вопросительно выкрикнул тот, выбежав навстречу.
– Давай повозки рядом поставим! А между ними тент натянем. Похоже, скоро дождь будет. Сильный.
– Идея хороша. – Приглаживая бороду, уже тихо ответил Калеб, когда купцы сблизились. – Только лошадей впрягать долго. Твои ребята смогут сами толкнуть?
– Конечно! А твои.
– Справятся как-нибудь.
– Точно? Помощь не нужна?
– Это еще мы вам помочь сможем. – Беззлобно пошутил Калеб. – Толкайте вон туда. И разверните передом к дороге. Так потом выезжать будет легче.
– Добро. Тард! Веп! Помогите-ка!
Орк выбежал из леса, кинул на землю огромную охапку хвороста, и они с рыбаком вопросительно уставились на спешащего к ним купца.
– Нужно оттолкать повозку вон туда, видите? Давайте дружно, и-и-и, взяли!
Признаться по правде, хватило бы и одного орка. Могучему Тарду не составило особого труда сдвинуть с места телегу, в которой были только печка, продукты и личные вещи. Не было тяжелых товаров, навроде клинков и арбалетов, мешков с рудой или еще какой-нибудь тяжести. Даже люди все вылезли. Ну, и эльфы. Но втроем дело у них пошло значительно быстрее.
Как ни странно, они не успели первыми. Повозка Калеба уже была на месте, когда они подкатили свою, и тот уже деловито привязывал тент со своей стороны.
– Тард, Веп, спасибо! Натаскайте еще дров, пока дождь не ливанул!
– Да хватит нам дров! – Крикнул Калеб. – Тара с Марэком наносят. Уже вон какую гору наносили!
– Действительно. – Бандай почесал в затылке, разглядывая огромную охапку хвороста, которую сыновья Калеба спешно перетаскивали к повозкам. – Кто же они у тебя? Лесные феи?
– Почти! – Усмехнулся тот. – Это моя охрана. – Скоро познакомитесь.
Орк и рыбак, однако же, не слышали этого разговора, так как сразу же побежали за хворостом. Эрдон, Грэм и Валон занялись перетаскиванием уже собранного Тардом и Лодином запаса дров. Бандай с Цыко и Луцием натягивали и привязывали тент, Накта и Эдель принялись готовить ужин, а Фхелия куда-то пропала. Впрочем, эльфийка скоро вернулась с несколькими масляничными плодами и пучком ароматных трав. Все это она отправила в оба котла – их и их новых соседей. Даже сырые травы пахли так, что у всех на поляне заурчали животы от голода.
Когда все было готово, Калеб чиркнул кресалом, и под котлами занялись озорные язычки пламени. Огонь быстро хватался за новые веточки, норовя укусить палку потолще, и вскоре уже весело плясал, быстро нагревая воду. По тенту тихо забарабанили первые капли дождя. Тард с Вепом и Лодином к тому времени уже вернулись.
Из темноты появилась очередная огромная охапка хвороста с двумя ногами. Дрова полетели в кучу, и путники смогли разглядеть высокого белобрысого парня лет тридцати. Он был несколько худощав, но очень широк в плечах и весьма силен. Лицо доброе, но немного озорное.
– Привет, я Марэк. – Представился парень.
– Привет, Марэк.
– Привет.
– Привет.
Все здоровались с ним, кто-то представлялся, кто-то просто приветствовал, рассудив, что тот все равно всех не запомнит. Вдруг из повозки Калеба раздался уверенный, немного капризный девичий голосок.
– Марэк, подай мне, пожалуйста, руку.
Лицо парня мгновенно залило краской. Он нервно сглотнул и протянул руку невидимой обладательнице этого голоса. Из повозки показалась высокая стройная девушка. Она была молода и невероятно красива! Черные глаза, волосы и брови, прямой точеный нос, красиво очерченные губы и подбородок, женственные походка и движения. Одета девушка была достаточно богато, чтобы быть прислугой в караване. И держалась она по-хозяйски.
– Познакомьтесь, – воскликнул Калеб, – это Лайна. Моя дочь.
Последние слова пожилой купец произнес нежно и очень ласково. Девушка спустилась, держась за предложенную ей в помощь руку Марэка и опустилась на покрывало рядом с отцом. Марэк помогал ей с таким трепетом, что ни у кого не осталось никаких сомнений, какие чувства он испытывает к дочери хозяина. Интересно, знает ли тот об этой страсти своего охранника к девушке?
Тут появилась последняя куча хвороста. По-видимому, это была Тара. Но положить дрова было некуда, и Веп поднялся, чтобы перекинуть часть дров из одной кучи в другую. Когда же с этим было покончено, пламя костра осветило фигуру охранницы. Она оказалась орчихой. Высокая, стройная, но невероятно сильная. Волевое, но довольно привлекательное лицо, сильное мускулистое, но женственное тело, высокая грудь, сильные руки, великолепные длинные хорошо развитые ноги. Одета орчиха была в короткое грубое платье без рукавов и глубоким вырезом на груди. Пламя костра отражалось на ее влажной зеленой коже, делая Тару похожей на богиню войны.
– А это Тара! – Представил ее Калеб.
Орчиха приветливо кивнула.
– Привет!
– Привет!
Когда все поздоровались и затихли, вдруг раздался запинающийся голос Вепа.
– Привет, Тара… Я… Я Веп.
– Здравствуй, Веп. – Голос у Тары оказался низким, даже немного томным.
Рыбак, кажется, перестал дышать. Все замолчали и с интересом уставились на него.
– Можно я пройду, Веп? – Улыбнулась орчиха.
– А… Это… Да, конечно.
– Спасибо. – Тара вновь улыбнулась, протиснулась через него и опустилась к костру.
Когда она, пробираясь к огню, оказалась к нему так близко, что невольно задела грудью, рыбак нервно сглотнул и так и остался стоять на месте, не в силах пошевелиться.
– Эй, Веп, ты чего? Садись! – Тард не понял, почему его друг стоит один, когда все остальные сидят у костра.
– Рядом со мной есть место. – Улыбнувшись заметила Тара.
– А… Это… Спасибо. Да… – Веп нерешительно опустился на покрывало рядом с орчихой и вновь замер не дыша.
Из котлов потянулся умопомрачительный аромат.
– Что это с нашей едой? – Засмеялся Калеб. – Лесные духи наколдовали нам пищу Богов?
– Нет, – засмеялся в ответ Бандай, – это наша Фхелия. Она знает такие эльфийские травки, что иногда кажется, я могу ложку съесть, как вкусно!
– Не хотите путешествовать с нами, юная леди? – Продолжая смеяться, спросил Калеб. – Ради такой вкуснятины я вам отдам свое место в повозке, а сам рядом бежать буду!
– Я подумаю. – Улыбнулась Фхелия.
– Богов? – Спросил вдруг Валон. – Вы не верите в Господа?
– Не придирайся к словам, парень. Ты что, святоша?
– Когда-то был. – Серьезно ответил бывший инквизитор.
– А, ну, тогда нам с тобой лучше избегать этой темы! – Калеб зычно засмеялся. Его смех подхватили сыновья. – Да ты не обижайся, парень. Вот поживи с мое, взгляды на жизнь и веру у тебя могут сильно поменяться. Тогда и поговорим. Ах да, как же мы поговорим, если я к тому времени давно помру?! – Он засмеялся еще пуще прежнего.
Сыновья не стали на этот раз его поддерживать, но поддержал Марэк. Его гогот раздавался над поляной до тех пор, пока Лайна не ткнула его со всей силы локтем под ребра. Благо сидели они рядом. Якобы случайно.
– А чем вы торгуете, господин Калеб? – Поинтересовался Бандай, когда вновь наступила тишина.
– Да, всем понемногу. В основном тканями, оружием и табаком. Ну, и так, по мелочи. Что Господь пошлет. – При слове Господь, он повернулся к Валону и дружелюбно усмехнулся.
– Не скромничайте, дорогой друг. – Теперь уже усмехнулся Бандай. – Мы тоже не гнушаемся контрабандой. Ха-ха-ха.
Пожилой купец хлопнул себя по коленям и вновь залился смехом.
– Да что же я! Кто сейчас может спешить в Рапино и не быть контрабандистом! Ха! Вы уже нашли себе корабль, чтобы переправить грузы на ту сторону?
– Ха, мы строим свой!
– Да ну? – Лица торговцев вытянулись от удивления. – Как же вы добились такого успеха в торговле?
– Нам просто повезло.
– Везение, – философски заметил Калеб, – это штука разовая. Как за один раз может так повезти, чтобы хватило на свою лодку?
– Ну, нам сильно везет все последнее время. – Бандай смущенно пригладил волосы.
– Тогда это не везение, а мастерство! – Пожилой купец многозначительно поднял палец вверх.
– Ну… – Бандай сильно смутился.
– Не скромничайте. В нашем деле это ни к чему. Вы молодцы! Я тоже мечтаю о своей лодке. Но пока что мы перевозим товары на попутных кораблях. Потому-то мы так и спешим в Рапино. Скоро с Севера придет Невеста Колдуна.
– Невеста Колдуна? – Воскликнул Цыко. – Мы знаем этот корабль! Мы покупали у них ингредиенты для зелий.
– О! Так, вы готовите зелья?
– Да!
– А мы возим с Севера ингредиенты! – Калеб задумчиво пригладил бороду. – Да, тесен мир. Может, вы согласитесь их покупать у нас? Дадим хорошую цену.
– Почему бы и нет? – Развел руками Бандай. – Давайте обсудим.
– Я готов прямо сейчас. – Калеб знаком предложил сдвинуться в сторону, чтобы не мешать общаться остальным.
К ним присоединился Цыко. Алхимик выжидательно посмотрел на Вепа, но тот на них даже не взглянул. Сидел рядом с орчихой, лицо его было густо залито краской, рыбак боялся лишний раз вздохнуть. Похоже, что Тара это заметила и бросала на бедолагу украдкой взгляды.
– Марэк, – спросила Накта, – а давно вы путешествуете с этим караваном?
– Уже почти год. – Улыбнулся охранник.
– Год! – Подскочил на месте Эрдон. – И ты до сих пор не сказал девчонке, что влюблен в нее?
Марэк и Лайна густо покраснели, а Накта широко раскрытыми глазами уставилась на мужа, бледнея на глазах.
– Дорогой, ты что такое говоришь?
– А что? – Не понял тот.
– Ну нельзя же так! Нужно быть более деликатным!
– Дели… каким?
– Этот юноша должен был сам признаться в своих чувствах. А ты что наделал?
– Когда бы он в них признался? Еще через год? Или через пять?
– Простите, – невероятно смущенная Лайна произнесла не своим голосом, вы не могли бы перестать обсуждать нас в нашем же присутствии?
– Эрдон… – Ласково, но укоризненно произнесла Накта. – Ну посмотри, что ты наделал?
– Ай, все. – Эрдон сердито махнул рукой, вновь опустился на землю и отвернулся насупившись.
– Ну что ты, – принялась утешать его жена, ласково поглаживая по плечу, – обиделся?
– Ничего я не обиделся. – Буркнул тот.
– Ну, не обижайся.
– Ничего я не обиделся.
Накта прижалась к мужу и принялась шептать ему на ухо что-то успокаивающее. Тем временем Грэм молчал и наблюдал за собравшимися у костра. Языки пламени отражались в его глазах, придавая им странное выражение. Он перевел взгляд на Тару и Вепа. Рыбак больше не молчал. Он тихо, но увлеченно что-то рассказывал орчихе, то и дело размахивая руками и активно жестикулируя. Но о чем они разговаривали, воин не слышал.
Он посмотрел на Лодина и Фхелию. Наемник нежно держал эльфку за руку, они о чем-то тихонько переговаривались улыбаясь. Накта и Эрдон, кажется, уже помирились, а Марэк и Лайна, все еще густо краснея, что-то обсуждали, робко поглядывая друг на друга, но все еще не решались прямо посмотреть друг другу в глаза. Тард играл с Клубком, сыновья Калеба внимательно слушали Луция, они смеялись, один раз чуть не упали от смеха. Эдель нежно ворковала с Валоном. А Калеб, Цыко и Бандай увлеченно обсуждали какие-то дела. Очень дружелюбно, хотя только сегодня познакомились.
Огонь костра плясал в остановившихся глазах Грэма. Он напряженно о чем-то думал, а кулаки его непроизвольно сжались так сильно, что пальцы и костяшки побелели от напряжения. А потом все начали потихоньку уходить спать. Вначале Калеб, потом его сыновья, затем Валон с Эдель, Лодин с Фхелией…
В конце концов, у костра остались только Тард с Клубком и Грэм.
– Ты почему не идешь спать? – Спросил орк.
– Ты иди, я останусь в карауле.
– Тебя что-то тревожит?
Грэм внимательно посмотрел на орка. Потом ответил.
– Да. Тревожит.
– Расскажешь?
– Ты умеешь хранить тайны?
– Конечно. Так что с тобой?
Воин помолчал, потом ответил.
– Я очень тревожусь за вас.
– За нас? – Тард недоумевающе посмотрел на друга. – А что с нами может случиться?
– Вы… Ваш мир… Вы все такие… Добрые. Будто дети. Я очень переживаю, что кто-нибудь еще из Лангора попадет сюда. Так же как и я.
– И что такого?
– Ты не понимаешь! Например, команда моего корабля насчитывает порядка шестидесяти душ. Отъявленных головорезов. Мы… Мы были в одном поместье… Оттуда я попал во Фленшир. Если… Если капитан сможет переправить сюда всю команду, они захватят ваш мир. И устроят тут такое, что вам и не снилось.
– Ну, это уж ты хватил.
– Эту сторону Слежи уж точно! – Грэм от злости стиснул кулаки.
– Не тревожься, – похлопал его по плечу орк, – ты мало видел наш мир. У нас много добрых воинов. Отважных, сильных! Есть еще маги! А у вас есть маги?
– Нет. Магов у нас нет. Но есть пушки!
– Что такое пушки?
– Это такое оружие. Оно плюется чугунными ядрами. На двести шагов! Некоторые и на четыреста! Такое оружие способно рушить каменные стены! Или плеваться небольшими камнями, или картечью. Это кусочки металла. Заряд разлетается в разные стороны, калеча и убивая десятками.
– Даа, – как обычно, пробасил Тард, – это сильная магия.
– Это не магия, Тард.
– Все равно, сильная. Хоть и не магия. – Рассудил орк. Но не сильнее наших магов. Не переживай. Справимся мы с любой напастью.
– Ты не понимаешь!
– А я и не должен. Я орк. Мое дело не понимать. Мое дело просто жить!
– Наши люди! Они страшнее, чем ваши адские чудовища!
– Ну, люди, вообще, странные. И жестокие. Когда-то в этом мире не было людей.
– Правда? – Грэм с удивлением посмотрел на орка.
– Так гласят легенды. Мы жили тут. Орки, эльфы, гномы. Орки в горах и северных лесах. Эльфы в лесах юга, а гномы под горами. Потом пришли люди. И заняли все. Нас потеснили. Долго шли войны. Но все закончилось и забылось. Люди не помнят этого, но мы помним. Мы не держим зла. Просто помним. – Тард все рассказывал и рассказывал. Голос его был тихим, сливался с треском поленьев в костре. По ходу повествования он периодически брал из кучи дров новую ветку, ломал ее и бросал в огонь. – Что бы ни случилось, мы справимся, Грэм. Не тревожься. Все переживем, и все забудется. И все будут жить дальше.
– Ты не понимаешь… – Прошептал Грэм в отчаянии.
– А мне и не надо понимать. Я тебе уже говорил. Мое дело просто жить. Попробуй. Может, и тебе понравится. Я пошел спать. Тара сменит тебя. А я сменю ее к утру. Последним в карауле Лодин.
Тард ушел. А Грэм так и остался сидеть у костра, вопреки всем правилам ночного караула смотря на огонь. Он почти не шевелился. Лишь когда угли почти совсем прогорали, бросал несколько веток. Небольших, лишь для того, чтобы поддержать огонь. Поддержать огонь, в который он смотрел, надеясь разглядеть там ответы на свои вопросы.
Когда послышались шаги, Грэм сжал рукоятку сабли и закрыл глаза. Он долго смотрел на огонь, глазам сейчас в темноте не стоит доверять. Но и с закрытыми он справится с любым врагом. А с уроками Лодина его мастерство с каждым днем возрастает.
– Это я. – Раздался голос Тары. – Пришла тебя сменить.
– Я еще не хочу спать. Ложись, я дождусь, когда меня сменит Тард.
– Как знаешь.
Грэм открыл глаза и с некоторым удивлением взглянул на орчиху, но та уже скрылась во тьме. Вскоре ему показалось, что в той стороне послышались тихие голоса, кажется, приглушенный смех. Грэм улыбнулся и подбросил еще несколько палок в костер.
– Какие же вы беспечные…