355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юрий Байков » Инквизитор (СИ) » Текст книги (страница 15)
Инквизитор (СИ)
  • Текст добавлен: 7 мая 2018, 23:30

Текст книги "Инквизитор (СИ)"


Автор книги: Юрий Байков



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 17 страниц)

– Ну как же? – Растерялась Эдэль. – Это обычное название. Так принято.

– Не знаю, леди, где это название обычное. Я хорошо знаком с морским делом и никогда этого слова не слышал.

– Но даже дети это знают! – Начала было Эдэль, но Валон нежно взял ее за руку, призывая передать ведение разговора ему.

– Простите. Меня зовут Валон. Я действительно неплохо знаю географию.

– Мое имя Грэм.

– Очень рад знакомству, господин Грэм. Скажите, какое море вы ищите?

– Волчье. Волчье море, господин Валон.

– Волчье? – Бывший инквизитор поднял брови от удивления. – Во Фленшире нет такого моря.

– Во Фленшире? Что это.

– Так называется наш мир. Как вы можете это не знать? Вы не отсюда? Откуда же вы?

Страшная догадка поразила Грэма. Не своим голосом он прошептал.

– Я из мира Лангор.

– Ах, – воскликнула Эдэль, и глаза девушки загорелись жгучим женским любопытством, – вы маг?

– Что, простите?

– Вы маг? Вы перенеслись с помощью магии?

– Разве магия существует?

– Как? В вашем мире нет магии?

– В моем мире? – Грэму показалось, что он сходит с ума. – Нет. Нет никакой магии.

– Как удивительно! – Воскликнула девушка. – Во Фленшире много магов.

– Вы шутите? – В этот миг Грэму показалось, что над ним издеваются.

– Вовсе нет! Вот, господин Цыко – алхимик. Он производит магические предметы и зелья. А господин Валон… – Эдэль осеклась, поняв, что сказала лишнего, что напомнила своему любимому о его утрате.

– Вы помните, как сюда попали, господин Грэм? – Бывший инквизитор сделал вид, что не расслышал слова Эдэль.

– Я… я не знаю. Я был в одном месте, потом оказался в другом. Я подумал, что меня ударили и перевезли… Но я не помню, чтобы терял сознание... Постойте. Магия действительно существует?

– Конечно! – Воскликнул Цыко. – Вот, смотрите.

С этими словами Цыко подошел к смертельно раненому, но еще живому разбойнику. Он достал склянку с лечебным зельем – четверть бочки уже была готова. Алхимик аккуратно вылил половину склянки на рану, а половину влил в рот разбойника.

– Теперь ждите.

Грэм смотрел какое-то время, не понимая, чего от него хотят. А потом у него полезли на лоб глаза! Рана на груди дезертира начала на глазах затягиваться, пока не превратилась в воспаленный рубец. Разбойник медленно поднял голову.

– Вот видите! Магия! – Воскликнул алхимик.

– Вижу. – Потрясенно ответил Грэм. И, как-будто бы между делом, с отрешенным видом вновь проткнул грудь разбойника саблей. Тот, не успев обрадоваться, умер уже окончательно. – Это невероятно. Магия. Значит, меня перенесла сюда магия.

Все ошарашено переводили взгляд то на Грэма, то на мертвого дезертира. А Цыко так и застыл с открытым от удивления ртом и пустой склянкой в руках.

Первым опомнился Валон.

– Предполагаю, что именно магия. Я не раз слышал о чем-то подобном.

– Магия. – Прошептал воин. – А как же мне вернуться?

– Ну, – Цыко с видом знатока выдвинулся вперед, – вам следует найти мага, практикующего пространственную физику. И попросить о помощи.

– Мага? – Чувство, что он сходит с ума достигло своего апогея. – А где?

– Уж точно не с этой стороны Слежи. – Ответил Валон. – Лучшие маги в этой области живут и работают на севере материка. Конкретнее в Шевтоне. Рекомендую вам обратиться в Шевтонскую Академию Искривления Пространства, сотрудничающую с Брионским Университетом Математики и Физики. Они изучают действия и манипуляции с пространством, такие как, например, гиперпространственные перемещения.

– Вы прямо как по учебнику, господин Валон. – Восхитился Бандай.

– Это и есть цитата из учебника, господин Бандай. – Улыбнулся бывший инквизитор. – Хотя и не вполне точная.

– А как мне туда попасть? – Севшим голосом спросил Грэм.

– Лучше всего по воде. – Ответил купец. – Это я вам точно говорю. У меня половина жизни прошла в странствиях.

– Я иду в Рапино. Я правильно иду? – Путник выглядел совсем подавленным. Ему было проще в одиночку взять на абордаж фрегат орков, чем попасть в такую ситуацию, в какую он попал.

– Правильно. – Ответил купец, но взгляд его мгновенно стал деловым. – Только пешком вы будете еще долго идти. Можете заплутать, оттого путь станет еще дольше. Мы едем в Пнежт к военному лагерю. Туда нам еще день ехать, там день, или два. Потом обратно поедем. Дней через пять в порту будем. А пешком вы и неделю и две можете идти. Само княжество Рапино, оно уже вот. – Бандай задумался. – Я и сам не знаю, в Пнежте мы уже, или еще в Рапино. Но пока дорогу в порт найдете. А еще и дороги тут не спокойные. Поедемте с нами. У нас место есть. В крайнем случае у вас по времени то на то и выйдет. Зато точно не заплутаете.

– А почему вы хотите мне помочь? Ведь вы меня не знаете? – Грэм понимал, что хоть это и другой мир, но бесплатно ничего не бывает. Наличие такого мира еще невероятнее, чем наличие магии. На самом деле, у него было золото, чтобы заплатить. Он видел в городах, через которые шел, что золото тут в цене. Но, все же, не знал, как надолго он в этом мире. Тратить золото не хотелось.

– Тут все просто. – Улыбнулся купец. Нам от вас одна сплошная выгода. Вы же сами видели, какие тут разбойники. Наглые и много их сколько. Признаюсь, давненько хожу по свету, но такого еще не видал. Война. Она обличает всякое отребье. А такой воин нам в охрану очень будет кстати. К тому же, а вдруг вам у нас понравится. А сабельки у вас, смею заметить, абордажные. Значит с морским делом вы, скорее всего, знакомы. Человек вы с виду надежный. А у нас лодочка достраивается, нам команда нужна. Я надеюсь вас уговорить к нам в команду.

– Откровенно. – Оценил Грэм.

– А я всегда откровенен. – Пожал плечами купец. – Так оно как-то проще. Кстати, господин Валон, я и вас надеюсь к нам привлечь. Вы же сами сказали, что теперь с контрабандистами дружите. Так и мы такие контрабандисты. Нам люди очень нужны. А вам, господин Луций, я осмелюсь прямо сейчас сделать деловое предложение. Мне кажется, вы больше, чем остальные к такому разговору уже готовы. Идите к нам работать. Жалование оговорим. В будущем можно будет и о доли с прибыли подумать.

– Благодарю за лестное предложение, господин Бандай. Я подумаю. Вообще, я сестру не могу бросить. Но, если господин Валон примет ваше предложение, и вы согласитесь взять Эдэль на корабль, то я обязательно его приму. Валон, соглашайтесь, я море знаю, там в вашей ситуации безопаснее, чем на суше.

– Благодарю за совет, Луций. Я его очень ценю. Но пока ничего не могу ответить. Помимо всего у меня еще есть мой долг. Я должен выследить ведьму.

– А как вы это сделаете без магии? – Луций не хотел обидеть инквизитора, но ему очень было важно счастье его сестры.

– Пока не знаю. Давайте доберемся до Пнежта, друзья. Там будет видно. Господин Грэм, вы с нами?

– Думаю да. Я ничего не знаю про эти места. И, как я понимаю, попасть в порт – это лишь половина моей цели, если не меньше.

– Совершенно верно. – Подтвердил купец.

– Есть какая-то вероятность, что вы доставите меня прямо к магам? Я могу заплатить.

– В Шевтон?

– Да, в Шевтон.

– Вероятность есть. Но, пока мы не будем в порту в Рапино, я вам ничего обещать не могу. – Бандай развел руками.

– Я еду с вами. – Решил Грэм.

– Прекрасно! – Обрадовался купец. Добро пожаловать!


– А вот и мой дом. – Лодин выглядел радостным и немного взволнованным. – Вон тот, видите?

– Тот с двумя трубами? – Фхелия пригляделась. Она тоже очень переживала. Ее же ждало знакомство с родителями.

– Нет. – Юноша рассмеялся. – Тот, что правее, маленький. У леса.

– Да! Вижу!

– В гости, а с пустыми руками. – Заметил орк.

– Какие, руки, дружище? И какие гости? Это же мой дом. А мой дом и ваш дом. Вы же к себе с подарками не ходите.

– Складно говоришь. – Тард очень сильно задумался. – Получается так. Тогда ладно.

– Вот и славно. Поехали скорее, я, кажется вижу отца! – Наемник пустил лошадь в галоп. – Поднажмите, лошадки, уже приехали. Скоро отдохнете!

Очень быстро они доскакали до слегка покосившегося плетня. На стук копыт вышел немолодой, но крепкий и пожарный мужчина. Держался он спокойно, уверенно. Было видно, что мужчина готов к встрече любых гостей – и добрых и недобрых. Он слегка прищурился, чтобы получше рассмотреть, кто же такой пожаловал. Вдруг, лицо его озарила величайшая радость!

– Лодин! – Крикнул мужчина и бегом кинулся навстречу сыну.

– Папа! – Лодин, словно с невысокого пенька ловко спрыгнул с лошади и бросился в объятия отца.

– Сынок, ты приехал!

– Конечно приехал, папа!

Оба, не переставая обниматься, расплакались.

– Как добрался? Нормально.

– Все хорошо. Я за вами приехал. Мы переезжаем.

– А куда?

– В прекрасное место, папа. К нашему приезду уже будет готов дом. Не очень большой, но и не меньше этого. Там добрые люди и не бывает чужих. Вам там понравится.

– Спасибо, сынок.

– Ну что ты, папа.

И тут из дома вышла удивительной красоты молодая девушка. Черные как смоль длинные блестящие волосы, гибкий стан, прекрасная фигура, огромные карие глаза. Девушка выглядела совсем юной, полной сил. Двигалась она легко, будто скользила по земле. Она выпорхнула из дома на встречу Лодину, бросилась ему на шею и принялась целовать все его лицо.

– Лодин! Какое счастье!

Губы Фхелии предательски задрожали, а в глазах вспыхнула ярость. Девушка так сильно сжала поводья, что, кажется, отжала из них влагу.

– Мама! Ну, ладно-ладно. Хватит. Пойдем я тебя познакомлю со своими спутниками.

– Мама. – Прошептала эльфка и с трудом разжала кулачки. В этот момент с ее души свалилась огромная гора, которая мгновенье назад туда, то есть в душу, как-то попала.

– Знакомьтесь, это мой друг Тард. А это Фхелия. Моя девушка. А это мои родители, Накта и Эрдон

– Девушка! – Родители приложили от восторга руки к груди и с умилением смотрели на эльфийку. – Здравствуй милая. Мы очень рады!

Потом спохватились и приветствовали орка, временно взявшего на себя заботы о волчонке.

– Рады знакомству, Тард. Спасибо, что поехал с нашим сыном.

– Да, было опасно. И я поехал. – Успокоил родителей Тард.

Лодин поперхнулся, потом решил поскорее сменить тему.

– Мы приехали за вами. Собирайте самое необходимое, завтра утром нам бы выехать. Где сейчас тут можно повозку купить?

– Да что ты, сын! – Удивился отец. – Какая повозка? Все телеги и повозки уехали еще месяц назад. Ничего уже не купишь. Так поедем. У вас лошадь для меня есть, а мама с Фхелией на одной. Они полуэльфки, обе легкие, как тростиночки.

– Папа, Фхелия не полуэльфка. Она чистых кровей. И, между прочим, принцесса.

– Да ну? – Удивился Эрдон.

– Папа! – Выразительно выпучил глаза наемник.

Накта с любопытством посмотрела на девушку.

– Пойдем в дом, милая, – она взяла Фхелию за руку, – пусть мужчины все обсудят. А мы пока обедом займемся.

Девушка не посмела возразить.

– Ну папа! – Когда мама и эльфка зашли в дом, Лодин сделал обиженное лицо. – Ну как тебя мама терпит?

– А что я такого, сынок?

– Ну, нельзя же так.

– Ой, да ладно тебе. Расскажи лучше, где ты с такой красавицей познакомился?

– В Восточном Фиире.

– В Восточном Фиире? Как тебя туда занесло?

– Не поверишь, заблудились с Тардом.

– Долго, рассказывать. Если кратко, то переходы через горы все завалило, а никто не разбирает. Все эту чертову благодать пьют и никому ничего не надо.

– Ох уж эта благодать! – Эрдон замахал руками в приступе негодования. – И к нам эта зараза из Рона пришла. Хорошо, что сейчас война, меньше этой гадости стало. А до этого каждый день кто-нибудь новый ее попробовать решал. А раз попробовал, считай не человек больше. Ничего ему кроме этой благодати не нужно. Парни даже на девок внимание перестали обращать, представляешь?

– Откуда она, вообще, взялась?

– Не знаю. К нам из Рона шла. А туда откуда – я не знаю.

– Ладно, пап, мы с Тардом прогуляемся.

– Куда это собрались?

– Все же попробуем найти повозку.

– Так, повозка подождет. Тем более, что все равно ничего не найдешь. А сейчас обед.

– Ну какой обед, мы же торопимся.

– Ничего. Вот на обед и поторопимся. На обед всегда время есть.

– Ты что, не хочешь уезжать?

– Я? – Удивился Эрдон. – Хочу, конечно. Только знаю я, что повозок тут не осталось, это точно.

– Предлагаешь на лошадях?

– Угу.

– У тебя же сердце! Как ты себе это представляешь?

– Как-нибудь справлюсь. Уж до Рапино выдержу. А там можно и повозку поискать.

– Это же через весь Пнежт. – Лодин скептически покачал головой. – Значит, мы с Тардом сами ее сделаем. Кузнец там же живет?

– Уехал кузнец. Давно уж, в самом начале еще. Его же первого бы на войну позвали, оружие ковать. И пожитки все свои он прихватил. Так что и сам ты ничего не выкуешь, даже если у Альгона в услужении выучился.

– Папа, – Лодин подошел ближе и тихо попросил, – не говори, пожалуйста, никому по Альгона. Забудь это имя.

– Что-то случилось, сынок? Или он оказался плохим человеком?

– Нет, – рассмеялся наемник, – он прекрасный человек. И ничего не случилось. Просто знать про него никому не нужно. Чтобы не возникало лишних вопросов.

– Ладно, совсем мне голову заморочил. А ну марш к столу, все разговоры потом будем разговаривать. Тард, – окликнул Эрдон орка, активно поглощающего бобы с огорода, пойдем в дом. И зверя вашего с собой бери, молока ему нальем.

Тард, застигнутый за своим занятием смутился. Потом нарвал еще горсть больших стручков, распихал их по карманам, поправил волчонка под курткой и поспешил вслед за остальными.

Стол был уже накрыт, даже для щенка стояло в углу блюдце с молоком. Господствовала тут простая деревенская еда: постные щи, домашний творог, картошка в котелке, тыквенная каша и тушеные бобы. Последние Лодин сразу же придвинул к засиявшему от счастья орку.

– Тард очень любит бобы. – Пояснил Лодин, и все заулыбались.

– У нас их целый амбар. – Накладывая себе кашу сказал Эрдон. – Надо будет взять пару мешков.

– А как ты их хочешь везти, если собираешься уезжать верхом? – Не скрывая скепсиса спросил его наемник.

– Ну как, возьму и положу мешок перед собой. Вот так. – Эрдон показал, как собирается вести мешок. Для чего оседлал скамью, будто лошадь. – А второй мешок Тард повезет. Вот также. Таким же образом.

– Выдумщик ты у меня. – Ласково улыбаясь произнесла Накта. – Лодин, у самой границы, где горы, стоит военный лагерь. Война еще не началась и туда сейчас должны свозить припасы и оружие. На продажу. Сейчас покупать тут нечего. Торговцы назад поедут пустые. Они с радостью согласятся взять нас и наши вещи с собой. За небольшую плату. Поешь, и езжай туда. Только не соглашайся сразу. Сравни цены.

Все открыли рты от удивления.

– Мама! Ты гениальна!

– Ну что ты, все женщины мудры от природы. Не приписывай мне лишнего. Так! – Голос матери стал строгим и грозным, что никак не сочеталось с ее внешностью юной девушки. – Куда собрался? Сядь и поешь нормально.

Лодин подчинился. Какое-то время все ели молча. Тишину нарушила Накта.

– У тебя отросли волосы, сынок. Не состригай их, тебе очень идет. Как считаешь, Фхелия?

– Да, очень. Подравнять только нужно.

– В Лодине гораздо больше эльфийского, чем человеческого. У него очень быстро растут волосы. И они ему очень идут.

– Разве вы так хорошо знаете эльфов? – Осторожно спросила Фхелия. – Ну, чтобы понять, что ваш сын больше похож на них.

– Нет, не настолько. – Ответила Накта. – Но я очень хорошо знаю людей, чтобы понять на сколько он на них не похож.

Вновь наступила тишина, нарушаемая лишь аппетитным чавканьем орка. Каждый обдумывал слова Накты. Она же спокойно продолжила обед.

– Мама, Фхелия, спасибо большое. Очень вкусно. Мы с Тардом пойдем. Ты с нами? – Последний вопрос наемник адресовал эльфке.

– Боюсь, со мной у вас будет меньше шансов договориться с купцами. Я останусь. – Девушка очень хотела пойти с возлюбленным, но понимала, что купцы, завидев ее уши, попросту откажут им.

– Да, наверное. Ну что, Тард, пойдем.

– Пойдем.

– Фхелия, посмотри, пожалуйста, за Клубком.

– Клубком? – Удивилась эльфка.

Лодин понял с пола довольного, радостно виляющего маленьким хвостиком щенка и сунул его в руки девушке.

– Вот за ним. Его зовут Клубок.




Глава 3. Часть 3.



Путники окружили Грэма таким вниманием, что он им несколько тяготился. Они это понимали, и старались задавать меньше вопросов, но получалось не очень. Уж слишком всех мучило любопытство.

– Значит, ваш мир состоит из множества островов. – Валона терзал научный интерес.

– Да. – Ответил Грэм, потом чуть подумал и добавил, наверняка с целью перевести уже тему расспросов в шутку. – И я чуть с ума не сошел от вашего мира. Иду, иду, а суша все не кончается. Я уже чего только не передумал.

– И в вашем мире всегда война? Везде? – Эдэль влекла морская романтика.

– Да. Последние сто лет, да.

– Как же вы еще не перебили друг друга?

– У нас принято иметь много детей.

– А у вас есть дети? – Не отставала девушка.

– Наверняка.

– Как? Вы даже не знаете?

– Я моряк, леди. На суше больше нескольких дней не задерживаюсь. И бываю постоянно в разных портах.

– И вам никогда не хотелось обнять своего ребенка? Научить его читать, плавать.

Грэм задумался после слова плавать.

– Вот сейчас вы это сказали, и мне показалось, что да, хотелось бы. Но раньше я о подобном не думал. Поймите, нам некогда думать. Нам нужно воевать.

– Господь всемогущий, – Эдэль осенила себя божьим знамением, как же страшно, наверное, жить в вашем мире!

– Леди, – парировал воин, – мой мир не идеален, но и ваш далек от совершенства. Я тут всего неделю, но уже насмотрелся на людей с пустым взглядом. В нашем мире подобного нет.

– Простите, – мигом заинтересовался разговором Валон, – про каких людей вы говорите?

– Про людей, что ходят, или чаще просто стоят днями и улыбаются. И взгляд у них пустой, будто душу вынули. Про этих.

– А где вы встречали таких людей? И много их.

Путник по просьбе бывшего инквизитора подробно рассказал, где и как часто встречал подобное. При каких обстоятельствах, про девушку, что рассказала ему про благодать. К концу разговора Валон стал мрачен и задумчив.

– Смею вас заверить, господин Грэм, в нашем мире раньше ничего подобного не было. И, если учесть маршрут вашего передвижения и концентрацию людей… эээ… подверженных воздействию этой самой благодати, то можно сделать неутешительный вывод.

– Какой же, господин Валон? – Озадаченный услышанным Бандай ощутил в себе немалую тревогу, глядя на инквизитора.

– Благодать исходит из тех же мест, куда, как я считаю увезли Селину.

– Селину? – Переспросила Эдэль. И в ее голосе зазвенела натянутая струна.

– Ведьму. – Пояснил ей возлюбленный. – Ведьма, за которой я и мои братья уже очень давно охотимся. Она родом из той же деревни, что и господин Бандай с господином Цыко. Ее увезли куда-то за Рона. И, судя по всему, именно оттуда распространяется эта самая благодать. Я уверен, что это как-то связано. Скажите, Грэм, а не встречали ли вы какие-нибудь слухи на своем пути о прорывах тьмы?

– Тьмы? Что вы имеете в виду?

– Я имею в виду созданий из ада. Мелких тварей, или даже бесов.

– Вы сейчас надо мной шутите?

– О нет! – Очень эмоционально воскликнул алхимик. – Вовсе это не шутки. Мы имели несчастье наблюдать, как святые братья загоняли нечисть обратно в ад. Страшное, скажу вам, зрелище.

– Так все же? – Бывший инквизитор был очень взволнован, хотя внешне держался очень спокойно. – Не слышали ли вы о чем-то подобном?

– Простите, но я мало общался с людьми по дороге. И ни о чем подобном не слышал.

– Понятно. – Пробормотал Валон и замолчал. Он углубился в свои мысли. И, судя по выражению его лица, мысли эти были очень тяжелые.

Путники, видя, что порядком утомили их нового попутчика, сжалились над ним и на время прекратили расспросы. Расспросы, но не обсуждения. Грэм, извинившись, отправился спать. Ему соорудили спальное место на втором уровне у выхода. Там было немного потише, так как все остальные сгрудились возле печки. Моряк мгновенно уснул.

– Как думаете, сможет парень к себе вернутся? – Просил Веп.

– Не знаю. – Ответил Цыко. – Северные маги, наверное, смогли бы ему помочь. Как считаете, господин Валон?

– Не уверен, господин Цыко. Они несомненно умеют перемещаться по мирам, я это сам видел. Я даже знаю теорию этих перемещений, и, наверняка, мог бы и сам ввести формулу и запустить такое заклинание. Если бы у меня были мои силы. Но для того, чтобы вернуть нашего друга обратно, маги должны обладать информацией, где это самое обратно находится. Понимаете? Куда его отправлять. Боюсь, в этом и может заключаться вся беда. Но меня беспокоит совершенно другое.

– Что? – В один голос спросили все собравшиеся.

– Слишком много темного, злого и неизвестного происходит где-то в горах за Рона. Что же за магия там творится, что смогла порвать ткани миров и перенести сюда нашего спутника? Для чего в княжества возят эту благодать? И почему именно туда увезли Селину, ведьму, что умеет вызывать силы зла? И почему за ней охотятся Нарго и Грэт. Кто они вообще такие? Если бы со мной была моя магия. Я бы мог узнать гораздо больше.

Наступило молчание.

– Послушать вас, так скоро конец света. – Мрачно пробасил Веп после паузы.

– К сожалению, – так же мрачно ответил инквизитор, – все к этому идет. В последнее время участились прорывы тьмы. Вы даже не представляете себе всей угрозы. Инквизиция сдерживает их, конечно, но враг не только силен, но и хитер. Нужно узнать, что там происходит.

– А как это узнать? – Спросил Цыко.

– Я пойду туда. А вы отвезите Эдэль и Луция обратно в Рапино.

Эдэль ахнула. Луций сейчас вел повозку и не слышал этих слов.

– Вы собираетесь отправиться туда в одиночку? – Спросил Бандай.

– Да, я не вправе подвергать кого-либо из вас опасности.

– Один и без магии? Против сил ада? – Недоумевал купец.

– Я верю, что Господь милостив. И, что он вернет мне магию в нужный момент. Я это чувствую.

За то время, что длился этот разговор, Эдэль несколько раз менялась в лице. Последним пришло выражение отчаянной решимости.

– Я иду с тобой. – Тихо, но твердо произнесла девушка.

– Что, прости? – Не поверил ушам Валон.

– Мы либо вместе едем в Рапино, либо вместе идем за Рона.

– Ты сама не понимаешь, о чем говоришь.

– Нет, это ты не понимаешь! Я бы еще поняла, если бы с тобой был отряд инквизиции. Но если ты решил героически погибнуть, что же, я с тобой.

Девушка окинула взглядом остальных в надежде, что кто-нибудь ее поддержит и захочет поехать вместе с ними. Но никто пускаться в самоубийственное мероприятие не захотел.

– Эдэль. – Умоляюще произнес Валон.

– Что? – Она прямо посмотрела ему в глаза.

– Я прошу тебя.

– Я все решила.

– Я не могу допустить, чтобы с тобой что-то случилось.

– Тогда поедем в Рапино. Ты можешь наняться к нашим друзьям в команду. И мы заживем нормальной жизнью. Нормальной.

– Ты не понимаешь!

– Да куда уж мне!

– Простите, господин Валон, – робко вклинился в разговор Бандай, – но леди говорит разумные вещи. Так будет лучше для всех. Если даже вы уговорите госпожу Эдэль остаться, а сами уйдете, то не только погибнете, но и разобьете ей сердце.

– Поймите, прошу вас всех, поймите же! – Взмолился инквизитор. – Если эти силы не остановить, они уничтожат этот мир! Грядет что-то страшное! Чего еще никогда не случалось!

– Милый, – Эдэль нежно взяла его за руку, – сейчас мы уже остановимся на ночлег. Давай погуляем немного под звездами. У тебя остынет голова, и мы еще раз все обсудим. Хорошо?

– Хорошо. – Вынужденно уступил инквизитор.

– Да, как раз бы уже пора останавливаться. – Бандай кряхтя поднялся с места. – Уже совсем темно. Как Луций повозку ведет? Что он там видит? Сейчас опять свернет куда-нибудь, как в тот раз, когда на нас разбойники напали. Если бы не Грэм, не ехали бы мы сейчас вот так.

Купец высунулся наружу и крикнул.

– Эй, парень, стой. Давай к деревьям, на ночлег пора.

– Воду искать? Или тут прямо встанем? – Крикнул в ответ Луций.

От их громких разговоров проснулся Грэм.

– Я найду воду. – Положил он. – Напою лошадей, наношу в лагерь и поймаю рыбу.

– Вы уверены? – Спросил купец. – Вы столько пережили. Вам бы отдохнуть.

– Что вы? – Рассмеялся путник. – Я выспался на неделю вперед. Вы же знаете, что такое неделя?

– Конечно. – Растерялся Бандай.

– Наши миры очень похожи, господин Грэм. – Пояснил Валон. – Все миры очень сильно похожи. Некоторые считают, что когда-то все существа свободно перемещались из одного мира в другой. Люди, гномы, тролли, эльфы, орки.

– Орки?! – Взревел путник. – Как такое может быть?! Они же дикари! Убийцы!

– Дикари? Убийцы? Вы не в ладах с орками?

Путник надолго лишился дара речи. Когда же он вновь смог говорить, то смято промямлил.

– В Лангоре орки поклялись уничтожить всех людей до последнего. А мы их. А… А у вас разве не так?

– Нет. – Пожал плечами Бандай. – Мы с орками дружим. Они надежные работники, отличные моряки, честные и верные друзья. Умом только не блещут, но они хорошие. Я бы с радостью нанял в команду орка.

Грэм стоял ошарашенный. Он не мог поверить услышанному. Но тут вернул его мысли к реальности Веп. Он с громким звуком положил свою огромную ладонь ему на плечо и сочувственно произнес.

– Я тебя понимаю. Я тоже вот так же глазами хлопал, когда узнал, что бабы читать умеют. Я-то еле выучился. И то по складам. А тут бабы! Тоже несколько дней поверить не мог. Пойдем воду искать. А рыбы я наловлю. Я, все же, рыбак. По дороге все тебе про наших орков расскажу.

Веп увел растерянного путника, а остальные лишь недоуменно переглянулись.

Потом стали готовиться к ночлегу. Выпрягли и отправили пастись лошадей, разожгли костер, наносили дров для печки. Когда Грэм вернулся, он все еще выглядел задумчивым, но уже не таким потерянным.

– А где Веп? – Спросил путника Бандай.

– Рыбу ловит. Я за лошадьми. Мы озеро нашли. – Грэм положил на землю бурдюки с водой, взял под уздцы лошадей и провел их в лес.

Когда приготовления и обустройство ночной стоянки были завершено, Эдэль взяла Валона за руку и потянула в сторону леса. Противоположную той, куда направился Грэм.

– А теперь пойдем гулять. Посмотри, какая луна! Какие сегодня звезды!

Какое-то время они шли молча. Инквизитор в своих переживаниях, а девушка – просто наслаждаясь компанией своего возлюбленного. А потом она заговорила.

– Пойми, любимый, я осознаю все, что творится у тебя в душе. И мне со стороны немного лучше видно. Если ты пойдешь туда, то непременно погибнешь.

Валон попытался что-то возразить, но девушка не позволила ему этого сделать. Она нежно, но твердо приложила палец к его губам и продолжила.

– Ты непременно погибнешь, и никто так и не узнает об этой страшной угрозе. Твоя смерть будет напрасной. Подожди же, дослушай меня. Не перебивай. Но, если ты сейчас вернешься в Альту, найдешь там своих друзей, которые не предадут тебя, все им расскажешь, то тогда, и только тогда ты действительно сможешь что-то изменить. Не обижайся, пожалуйста, я же хочу, как лучше.

Но задумайся! Ты сейчас хочешь помочь только себе. Сделать себя героем в своих же глазах. Потому что кроме тебя никто этот шаг не оценит. А, если ты действительно хочешь спасти Фленшир, то ты должен вернуться в Альту. Чтобы предупредить всех. А не впустую погибнуть.

Инквизитор выглядел подавленным.

– Скажи же что-нибудь. – Попросила его девушка.

– Я пытаюсь понять, что творится сейчас у меня внутри. Я должен обдумать твои слова.

– Обдумай, пожалуйста. И, молю тебя, любимый, обдумай хорошо. Я не хочу тебя потерять, когда только обрела.

– Я обещаю, что очень серьезно все обдумаю. Пойдем назад?

– Пока нет.

Эдэль подошла ближе и нежно поцеловала Валона в губы. Потом чуть отстранилась, быстрым нетерпеливым движением освободилась от одежды и вновь прильнула к нему. Валон скинул плащ и нежно уложил девушку на него. Бывший инквизитор принялся целовать страстно целовать свою возлюбленную, мять небольшую упругую грудь, ласкать все ее тело. Губы его скользили по нежной коже, дыхание становилось все чаще. Сейчас он бы уже не мог остановиться, даже выйди из леса голодный медведь. Валон приблизился к Эдэль и овладел ею с неистовой страстью. Эдэль ответила юному любовнику тем же. Стоны их любви еще долго тревожили ночных обитателей леса.

Когда же все закончилось, оба откинулись на спину, влажные от пота, хотя уже царила ночная прохлада. Оба были не в силах произнести ни слова. Лишь, когда утихло биение сердца, а дыхание стало размеренным, девушка легко коснулась пальчиками груди возлюбленного и тихо сказала.

– Нужно идти к остальным. Они будут волноваться.

Валон взял ее руку в свою, сплел пальцы. Он молчал. Тяжело было на сердце у бывшего инквизитора. Тяжелый выбор терзал его душу. Он молча лежал и смотрел на звезды. Растерянно поднес руку Эдэль к своим губам и поцеловал. Она прильнула к нему, прижалась всем телом, тепло поцеловала уже успевшую за день стать колючей щеку. Валон повернулся к ней и очень бережно поцеловал в губы.

Потом они стали одеваться. Приведя себя в порядок, влюбленные, взявшись за руки, не спеша побрели к лагерю.

Там еще не спали, а опоздавших к ужину ждала отложенная на широкие листья рыба. Уже приготовленная. Веп тут же отправил ее на угли греться. Грэм сидел задумчивый, но, казалось, он уже пришел в себя. Луций, заметив румянец на разгоряченных щеках сестры, не удержался и вымолвил.

– Долго же вы мирились. Удачно?

– Вполне! – Сестра показала брату язык.

Молодые люди опустились на землю рядом с костром. Рыба быстро подогрелась и приступили к ужину. Все молчали, переживая в себе события последних дней.

Бандай какое-то время молча смотрел на огонь, потом невесело сказал.

– Завтра к вечеру мы должны будем уже прибыть к военному лагерю. Я поспрашивал купцов еще в Рапино, они сказали, что оружие князь закупает у самой границы с Рона.

Все посмотрели на Валона и Эдэль. Инквизитор ничего не сказал, продолжая медленно и задумчиво поглощать рыбину, а девушка вначале напряглась, потом какая-то новая мысль пришла ей в голову, и она коротко произнесла.

– Господин Валон возвращается в Альту.

Все посмотрели на инквизитора, а тот, в свою очередь на Эдэль. Но молчание так никто и не нарушил.

С рассветом повозка тронулась дальше. Мимо проплывали деревеньки, но все в достаточном удалении от тракта. Во Фленшире не принято строить жилища рядом с людными местами. Что весьма удивляло Грэма. В Лангоре, где старались занять каждый плодородный кусок суши, такое расточительство земли было невозможным. Нет, там, конечно же не жили друг у друга на головах, но просторов было гораздо меньше.

– А, может, заедем в какую-нибудь деревню, а? – Предложил Луций. – Посмотрим, что это за благодать такая? Интересно же.

– Как может быть интересно чужое горе? – Со строгим укором одернула его сестра.

– Да обычно может быть интересно, Эдэль. Прекрати уже меня поучать!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю