412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юлия Зимина » Гувернантка для двух забияк (СИ) » Текст книги (страница 3)
Гувернантка для двух забияк (СИ)
  • Текст добавлен: 14 декабря 2025, 10:00

Текст книги "Гувернантка для двух забияк (СИ)"


Автор книги: Юлия Зимина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 16 страниц)

8. Гостья

Настя

Девочки смотрели то на меня, широко распахнув глаза, то на белоснежного зайчишку, которого Лусия прижимала к себе.

– Э-эм… – нахмурилась я. – А разве Айрин так не умела?

– Нет! – выдохнула Лиара, как завороженная ступая к новой игрушке и протягивая к ней руки.

«Значит, нет! – повторила я, даже и не зная, как воспринимать сей факт. – Значит, это именно я смогла иллюзию превратить в реальность… Как бы это мне проблем лишних не принесло…»

– Какой же он мягкий, – улыбалась Ли.

– Какой красивый, – поддерживала ее сестра, трогая длинные ушки.

– В юбочке, – хохотнула Лиара.

Не могла понять почему близняшки так рады какому-то плюшевому зайцу, а потом в голове всплыли их слова, что такие игрушки в этом мире не наблюдаются, и я решила на всякий случай уточнить, чтобы для себя внести хоть какую-то ясность.

– Девочки, – осторожно начала, пока малышки счастливо крутили ушастого в руках, – а что вы имели в виду, когда говорили, что таких зайчиков в этом мире больше нет?

– Сейчас! – засуетилась Лиара. – Я тебе покажу! Подожди минутку!

Она, как и в прошлый раз, исчезла из моего поле зрения. До меня сразу дошло – куда-то ушла порталом.

– А можно… – скромно произнесла Лусия. – Можно нам его оставить? Пожалуйста, – близняшка сделала печальные глазки.

– Конечно, – кивнула, улыбаясь.

Поблагодарить меня не успели, хотя собирались. Из портала выскочила запыхавшаяся Лиара, держа в руках нечто черное, серое и коричневое.

– Вот! – близняшка скинула на кровать подобие игрушек, которые сложно было назвать таковыми. – Вот во что мы играем в нашем мире!

– В это? – опешила я, даже и не зная, как реагировать на увиденное.

Это были медведь, какой-то кабан и кукла. Все из темной ткани, предположительно льна, вместо глаз пуговицы, вместо волос нитки. Сшито аккуратно, крепко, но сама форма и внешний вид… Если честно, то в моем понимании этим скорее испугаешь ребенка, чем обрадуешь.

«Может, это для тех ребятишек, у которых родители испытывают финансовые трудности? Хотя, герцог не должен нуждаться в деньгах. Или он на детях экономит? Да вроде нет, девочки в красивых платьях, явно недешевых».

– Ты позволишь нам оставить его? – с замиранием сердца смотрела на меня Лиара, впервые, с момента моего пробуждения в этом мире, не проявляя подозрительности и агрессии.

– Она уже разрешила! – довольно взвизгнула Лусия, кружась с белоснежным ушастиком по комнате.

Наблюдая, как девочки радуются действительно красивой игрушке, я задумалась вот о чем: что будет, если кто-то посторонний увидит ее? Возникнет уйма ненужных мне вопросов. Но как быть с ЛиЛу? Как сказать им об этом?

«Они так рады», – произнесла я мысленно, наблюдая, как близняшки скачут по комнате, держа за лапки зайца.

– Девочки, – мой голос был мягким, – боюсь, что его оставить не получится.

– Но почему? – расстроенно выпалила Лусия, останавливаясь.

– Он разительно отличается от ваших игрушек. Что мы скажем, когда он попадется на глаза вашему дяде или графине? Да хоть кому-то из слуг?

– Мы его будем прятать! – заверила меня со всей серьезностью Лиара.

– И где же? – грустная улыбка тронула мои уста. – В карманах? – решила пошутить, прекрасно понимая, что при первой же уборке служанка найдет это пушистое чудо в розовой юбке.

– Именно там! – Лусия сделала серьезное лицо, проводя пальцем по воздуху, словно разрезая его, а потом помещая туда зайчика. – Я же говорю, – с важным видом она пожала плечами, пока я снова впала в шок, не уверенная, что смогу хоть когда-нибудь привыкнуть к чудесам этого мира. – В пространственном кармане хранить надежнее всего. Правда, пока мы с Лиарой малы, карман тоже мал, но со временем он станет больше.

– Айрин, – Лусия подошла ближе, прикасаясь к моей руке, – мы его никому не покажем. Честное слово. Позволь оставить Майю?

– Майю? – улыбнулась я. – Вы, что же, имя ей уже успели дать?

– У нас каждая игрушка имеет свое имя, – кивнула малышка.

– Эх, – с моих губ сорвался вздох, – раз она вам так понравилась, то давайте оставим…

– Ура-а-а! – заголосили близняшки, прыгая.

Внезапно дверь распахнулась, являя нам сквашенное лицо графини, за спиной которой стояла чопорная мадам в темно-коричневом платье с аккуратным пучком на голове.

– Вот! – фыркнула графиня. – Видите, миссис Йорк! Они как стадо коз, прыгающих и совершенно не соблюдающих правил этикета! Кричат, визжат и совершенно не реагируют на замечания!

ЛиЛу неосознанно шагнули ближе ко мне, а я незамедлительно поспешила обнять их за плечи, настороженно смотря на гостей, так нагло ввалившихся в комнату и бессовестно обсуждающих детей, которые находились прямо перед ними.

– М-да-а, – заключила, так называемая миссис Йорк. – Чувствую, что совсем скоро мне стоит ждать их у себя. Дом магиков перевоспитывает любых детей, даже таких, как они…

9. Ядовитые речи

Настя

– А чему вы удивляетесь? – фыркнула графиня, бросая брезгливый взгляд на Лиару и Лусию, словно они для нее нечто омерзительное. – У них родители пьяницы!

– Неправда! – злобно выкрикнула Лиара, намереваясь сделать шаг вперед, но я не дала ей, сильнее сжимая плечо.

– Видите? – хмыкнула графиня, довольная реакцией девочки. – Видите, миссис Йорк, как она себя ведет?

«Ах ты, гусеничная пакость! Намеренно выводишь близняшек на эмоции? Хочешь показать всем, что они злобные фурии, которые не умеют держать себя в руках? Ну что ж ты за гадина такая?!»

– Да, вижу, – вздохнула дама в платье цвета отходов жизнедеятельности организма. – И лишний раз убеждаюсь, что затягивать с переселением в дом магиков нельзя. С каждым днем их воспитание будет хромать все больше и все труднее будет сделать из них более-менее нормальных…

– Простите! – не выдержала я, не собираясь больше молчать и терпеть, пока девочек мешают с грязью.

– А это?.. – перебила Йорк, смещая на меня взгляд.

– Ах, это, – махнула рукой графиня, словно я грязь под ногтями дворовой собаки. – Это их гувернантка, – фыркнула невеста герцога.

– М-да-а, – гнусаво протянула мадам. – А что вы хотели от детей, если у них такая бестолковая гувернантка! Милочка! – обратилась она ко мне, морщась. – Когда леди говорят, слуги стоят и помалкивают в тряпочку! Я ясно выразилась?

– Ясно! – кивнула, не сводя с нее горящего яростью взгляда. – Конечно ясно!

– Ну хоть не столь безнадежна, какой кажется, – фыркнула Йорк. – Глаза отведи! Ты знакома с правилами этикета, дорогуша?!

– Знакома! – сверкнула я яростью во взгляде.

– Отлично! – махнула рукой графиня. – А теперь пошла вон! Дети останутся с нами!

– Ну уж нет! – выпалила я, не собираясь оставлять малышек с этими двумя личностями сомнительной наружности.

– Что?! – возмущенно ахнула Йорк, обмахивая себя веером цветом своего платья.

– Пошла вон, я тебе сказала! – зашипела графиня.

– Я – гувернантка девочек, – произнесла спокойным тоном, понимая, что грубость и крики только навредят мне, – моя работа быть рядом с ними! И мне не положено оставлять их наедине с чужаками!

Ну а что? Пусть скажут, что я не права! Графиня детям никто! А это Йорк и подавно! И черт знает, что они задумали говорить им здесь наедине или же, не дай бог, какую гадость решили сделать!

– Я будущая хозяйка этого дома, – кипела от ярости графиня. – Пошла вон, сказала тебе!

– Простите, но нет! – произнесла вновь.

– Еще не факт, что станешь настоящей, – прошептала Лиара, и на ее счастье охваченная гневом невеста герцога не расслышала этих слов.

– Что ты там бормочешь, бедная сиротка? – едко выплюнула она, испепеляя взглядом Лиару.

«Как же ты прогнила насквозь! Разве можно так издеваться над детьми?!»

– Зачем вы так? – вклинилась я, задвигая их себе за спину.

– Да кто ты такая, чтобы указывать мне? – шипела графиня.

– Ее точно нужно уволить, – сделала свое заключение Йорк. – Причем как можно скорее!

– Нет! – выпалила Лиара, выскакивая из-за моей спины. – Айрин останется с нами!

– Лиара, – зашептала я, понимая, что в самое ближайшее время нужно рассказать им чего именно добивается графиня. – Иди сюда…

– Айрин не в состоянии научить вас даже самому банальному приветствию! – повысила голос Йорк. – При моем появлении вы должны были склонить головы и держать свои рты на замке!

– А я говорила, что здесь им не место! – поддакивала графиня. – Говорила, что они еще не готовы выходить в высший свет! Теперь-то вы понимаете, миссис Йорк, что если король решит посетить нас на помолвке, то мы будем опозорены до скончания веков!

«Так помолвки еще не было? – выхватила я очень важную информацию из всего сказанного. – Тогда она на данный момент вообще здесь никто!»

– Я сама поговорю с герцогом! – важно вещала поганка в коричневом платье. – Расскажу, что увидела и как ко мне маленькие невежи неуважительно отнеслись! Одно точно знаю, что вот эту особу, – она сделала кислое лицо, посмотрев на меня, – с детьми оставлять нельзя! Она только портит их, опуская до уровня неандертальца!

Таких оскорблений в свой адрес я еще никогда не слышала. Дети для меня все! Я дышу ими! Живу ими! Ради них готова пожертвовать собой! И сейчас меня пытаются обвинить в том, что являлось неправдой.

– Поговорите, – закивала довольно графиня. – Думаю, что к вам он точно прислушается!

– Дядя нас любит! – едва ли не плача прокричала Лусия.

– Бедняжечка моя, – оскалилась графиня. – Пойми, любить он будет только своих родных детей! А вы для него всего лишь дальние родственницы, которых он благородно взял под свое крыло…

10. Она им никто!

Эртан

– Господин, – в дверях показалась служанка, – обед готов. Позволите подавать?

– Да, – кивнул я, – будь любезна.

Отложив бумаги в сторону, поднялся из-за стола, направляясь на выход.

Племянницы, как правило, принимали пищу либо у себя в комнате, либо в садовой беседке, если погода позволяла. Я догадывался, что их нежелание сидеть с нами за одним столом связано с присутствием Оливии и очень надеялся, что бунт осиротевших близняшек со временем утихнет.

Что поделать, не любили они ее. Вечно пытались разозлить и вывести из себя, а Оливия, словно маленькая, поддавалась на их уловки, вереща на всю округу и временами своим визгом доводя меня до белого каления.

Не нравились мне крики, как и громкие шумы, поэтому балы и подобные им мероприятия старался пропускать, ссылаясь на свою загруженность, связанную с титулом и долгом перед государством.

Уже подходя к обеденной зале, услышал чужой голос. Не стал оттягивать, толкая двери, которые незамедлительно поспешили распахнуться, являя мою будущую супругу в обществе незнакомой дамы, по внешности напоминающей надзирательницу.

– Дорогой, – при виде меня Оливия вскочила со стула, широко улыбаясь. – А у нас гостья, – хлопала она ресницами, прекрасно зная, как я отношусь к этим самым гостям. – Это миссис Йорк…

– Мое почтение, ваша светлость! – присела в идеальном реверансе дама.

Захотелось выругаться сквозь зубы, но я смог укротить свой порыв, оставаясь с прежним выражением лица, когда еще не знал, кто передо мной.

«Чувствую, пообедать толком не удастся…»

Кивнув в ответ, проявляя свое уважение, которого не было от слова совсем, я указал рукой на стул, тем самым приглашая ее сесть.

Слуги с моим приходом засуетились, расставляя блюда, а я хотел просто встать и уйти отсюда подальше, ведь понимал, что Оливия сюда притащила ее не просто так.

«Сначала был разговор про этот несчастный дом магиков, после которого меня заверили со всей серьезностью, что больше ни слова не поступит на эту тему, а сейчас, спустя короткий промежуток времени, явилась и сама его директриса. И что же ты хочешь мне сказать?»

– Рада познакомиться с вами, – произнесла миссис Йорк, заискивающе смотря в мои глаза.

Я лишь натянуто улыбнулся в ответ, не желая отвечать, хотя с моей стороны это выглядело бы как оскорбление.

– А девочки к нам не присоединятся? – встряла Оливия, словно не в курсе, что за одним столом Лиара и Лусия с нами не сидят.

– А сегодня какой-то праздник, чтобы они были с нами? – решил уточнить на всякий случай, смотря в глаза глупо улыбающейся графини.

– Ну… – замялась она. – Я просто подумала…

– Мы тут случайно встретились с ними, – кашлянула миссис Йорк, перехватывая инициативу и развивая тему, на которую я не собирался с ней общаться. Да что скрывать, я вообще не собирался с ней общаться. Намеревался как можно скорее поесть и покинуть обеденную залу. – Немного пообщались…

– И как вам общение? – спросил скорее из вежливости, чем из любопытства.

– Ну, – вздохнула печально она, – как вам сказать?

– Хочу слышать только правду, – мои губы тронула легкая улыбка, скрывающая все негативные эмоции, которые вызывала у меня эта женщина.

В моем понимании тот, кто управляет домом магиков, должен быть адекватным человеком. Но, по всей видимости, сейчас это было далеко не так, ведь там применяли силу и грубость. Относились к детям как к заключенным, и я из раза в раз пытался обсудить это с королем, но он считал, что все сказанное мной преувеличение. Мог его понять, ведь дети, которые были опрошены с того самого дома, не рассказывали ничего плохого, но я готов был со всей уверенностью заявить, что они просто боялись поведать о реальности.

– А правда на самом деле горькая, – наигранно вздохнула надзирательница. – Девочки отстают в развитии…

– Что значит, отстают в развитии? – нахмурился я.

– Им уже семь, как я узнала, – продолжала вещать с важным лицом миссис Йорк, не замечая грозы в моих глазах, – а у девочек напрочь отсутствуют манеры. Они словно не понимают, как нужно себя вести со старшими. И это, скажу я вам, глобальная катастрофа!

– Миссис Йорк возглавляет дом… – встряла Оливия.

– Мне известно, – перебил я ее, улыбаясь, – что она возглавляет, Оливия! Спасибо!

Моя многоуважаемая невестушка замолчала, делая вид, что увлечена обедом.

– Так что вы предлагаете? – спросил я у гостьи.

– В доме магиков образование на высшем уровне. Там прививают детям безупречные манеры и дают эстетическое воспитание. Мы с ее сиятельство подумали, – кашлянула Йорк, – и решили…

– С ее сиятельством Оливией? – спросил я, чувствуя, что закипаю.

– Да, – кивнула женщина, – она ведь их…

– Она им никто! – прервал ее я.

– Дорогой! – возмущенно ахнула Оливия, в то время как Йорк захлопнула свой рот, смотря на меня такими глазами, словно увидела впервые.

– Значит так, – я раздраженно поднялся из-за стола, – это мои племянницы! Я их опекун! И только мне решать, где они будут учиться и какое образование получат? Я предельно ясно выразился? А теперь, дамы, желаю вам приятного аппетита, но меня ждут срочные дела!

С этими словами я поспешил на выход, намереваясь как можно скорее поговорить с девочками и выяснить, что же произошло на этот раз…

«Пообедал, называется!»

11. Я молчать не буду!

Настя

– Ненавижу ее! – Лиара прижимала к себе сестру, которая тихо всхлипывала после ухода графини и ее сообщницы, вознамерившейся помочь первой в столь отвратительном деле.

Нет, я, конечно, догадывалась почему Оливия хочет подальше сослать близняшек, но ее поступков не одобряла. Пусть девочки для нее не родные, пусть не нашли с ней общего языка, которого графиня и не пыталась искать от слова совсем, но это не говорит о том, что их нужно обижать, портить психику и внушать гадости, что они никому не нужны. Да разве нормальная женщина осмелится на подобное?

– Идите ко мне, – вздохнула я. Решившись, прижала к себе детей, поглаживая их по макушкам. – Ваш дядя показался мне разумным мужчиной, – не хотела давать ложных надежд, но подбодрить хоть как-то было просто необходимо. – Я считаю, что он не позволит вас отправить в этот дом магиков. Но и вы должны понимать, графиня будет специально делать так, чтобы вы выглядели перед своим дядей не в самом лучшем свете.

– Это как же? – вскинула на меня глаза Лиара, на мое удивление не отстраняясь и даже не пытаясь выказать недовольство по поводу моих прикосновений.

– Я заметила одну вещь, – зашептала заговорчески, – она пытается показать всем, в том числе и герцогу, что вы необразованные дикарки, но ведь это не так, – тут же поспешила добавить. – Вы грубите ей, потому что терпеть ее не можете…

– Именно! – фыркнула Лиара. – Она змея, каких еще свет не видывал.

– Пусть так, – кивнула в ответ, – но если вы и дальше продолжите поддаваться на ее оскорбления, которые она высказывает в отсутствие вашего дяди, то победа будет за ней, а не за нами.

– То есть… – дрогнувшим голосом произнесла Лусия.

– Иными словами вам нужно научиться не обращать внимания на то, что она говорит. Да, это будет сложно, но ведь я рядом с вами. Я помогу. Главное слушайте меня, хорошие мои, – улыбнулась ласково. – Мы ей еще покажем, где раки зимуют!

– Раки? – Лиара нахмурилась, скорее всего, впервые слыша такое выражение.

– Это высказывание из моего мира, – хихикнула я. – Оно означает, что мы ей угрожаем. Только очень прошу, не отвечайте графине колкостями. Не грубите и не говорите ничего из того, что могло бы представить вас в глазах других плохими и невоспитанными. Помните, что каждое грубое слово, сказанное вами, идет вам же во вред. Я уверяю, стоит ответить любезностью на ее гадость, как графиня позеленеет от злости.

Я сделала смешное лицо, и близняшки захихикали.

«Теперь я понимаю, почему Айрин так переживала за них. Лиара и Лусия действительно в большой беде».

Успокоившись и еще раз обсудив план наших действий, меня повели в сад на обед.

Хотелось спросить почему именно в сад, ведь по небу плыли серые тучи, не располагающие к принятию пищи на свежем воздухе. Казалось, что в любую секунду может пойти дождь. Как выяснилось чуть позже, ЛиЛу почти всегда здесь кушают, что меня сильно возмутило, ведь я понимала – это тоже дело рук мерзкой графиньки.

«Из дома пока выселить не получается, поэтому решила хоть как-то их отдалить от герцога! Почему Айрин не рассказал ему все? Не думаю, что вот такая выходка со стороны графини впервые. А если рассказывала, но он ей не поверил?»

– Девочки, – заговорила я, шагая по дорожке, выложенной брусчаткой. О красоте, раскинувшейся передо мной, я решила подумать попозже, сейчас было не до нее. – А ваш дядя в курсе, какие слова говорит про вас графиня?

Ответом мне послужила лишь тишина, что не на шутку встревожило.

– Девочки? – снова спросила я.

– Мы не рассказывали ему, – печально вздохнула Лусия, пока ее сестра недовольно поджимала губы. – Боялись, что он не поверит.

– А Айрин? – опешила я, сбиваясь с шага.

– Она пыталась, но дядя был или занят, или графиня находилась рядом с ним, – Лиара вздохнула, взмахивая рукой и указывая на видневшуюся беседку. – Скромная она, ты не такая, – добавила девочка спустя несколько секунд тишины. – Если бы сегодня с нами была настоящая Айрин, то она не смогла бы ослушаться графиню.

– Она ушла бы, – закончила за сестру Лусия, своими словами разрывая мне сердце на части.

Я боялась даже подумать, что произошло бы, останься девочки с этими фуриями наедине. Малышкам пришлось бы слушать издевки и больно колющие слова, которые причинили бы им сердечную боль…

«А они и без того настрадались! Хватит, достаточно!»

– А нам уже стол накрыли, – улыбнулась Лиара. – Давайте обедать, а то скоро дождь пойдет.

Еда на внешний вид мало чем отличалась от земной. Собственно, по вкусу тоже практически никаких различий не наблюдалось. Все выглядело аппетитно, и я ощущала голод, но съела совсем чуть-чуть, ведь в горло кусок не лез.

Мысли не давали покоя. Я думала обо всем: о попадании в новый мир, о своем положении в нем, которое было шатким, о девочках, находящихся в беде. Самое обидное было то, что там, в своем прежнем мире, я могла бы многое сделать для них, но здесь… Маловероятно, что влиятельный человек с неплохим состоянием пошел бы работать в служанки. Нынешнее положение говорило о том, что если у меня и имелось жилье в этом мире, то оно, скорее всего, было скромным и небольшим, что на жизнь хватало средств, но особо разгуляться не получилось бы, и, исходя из всего вышеперечисленного, самое печальное – мне этих малышек никто не отдаст. Герцог скорее их переселит в дом магиков, чем позволит оформить над ними опеку. Меня это сильно волновало, можно сказать, разъедало изнутри.

«Нужно рассказать ему обо всем. Об отношении графини к ЛиЛУ, о ее оскорблениях и унизительных фразах. Только знать бы еще, как он отреагирует на это, главное чтобы не уволил».

Со стороны Лусии послышался судорожный вздох, и я выплыла из своих тревожных мыслей, смещая взгляд туда, куда смотрели взволнованные близняшки.

– А вот и дядя идет, – испуганно прошептала Лу. – А что если Оливия уже рассказала ему все?

– Рассказала что именно? – нахмурилась я. – Как она обижала вас и высмеивала?

– О таком она точно ему не поведает, – хмыкнула Лиара.

– Это естественно, – кивнула, соглашаясь, – она бы не стала, но я молчать не буду...


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю