Текст книги "Гувернантка для двух забияк (СИ)"
Автор книги: Юлия Зимина
Жанры:
Любовное фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 16 страниц)
55. Две хулиганки
Настя
После завтрака я забрала девочек и Мэйрана, который, по всей видимости, почти ничего не съел, так как Оливия то и дело прожигала его взглядом.
– Пойдем на кухню, – улыбнулась я мальчику. – Точно знаю, что там есть каша.
Мэй не стал возражать, смиренно следуя за мной.
Лиара и Лусия отказались оставлять его одного. Более того, близняшки составили ему компанию, стуча ложками о тарелки.
– Леди Айрин, – скромно позвала меня повариха, которая устроилась на работу совсем недавно.
– Да? – посмотрела я на нее.
– Я прошу прощения, но не могли бы вы мне дать рецепт красного супа, который у меня просит уже не первый страж, – смущенно потупила глаза пухлощекая молодая женщина.
– Правда просят? – улыбнулась довольно я.
– Да, – кивнула она. – Но я понятия не имею, о чем они говорят. Видимо вы сами придумали его, потому что мне знакомы все блюда нашего государства.
– Скажем так, семейный рецепт, – ответила я уклончиво.
Пока дети доедали кашу, я написала пошаговое приготовление борща, передавая его в руки благодарной женщине.
Последующие два часа мы играли в догонялки и прятки. Дети хохотали на всю округу, петляя между плодоносных деревьев и пышных кустарников, убегая от меня. Они выглядели такими счастливыми. Даже Мэйран, который по первости держался отстраненно, отбросил свою скромность и чувство неловкости, присоединяясь к активным играм.
– Меня к себе возьмете? – послышался голос герцога.
– Дядя! – счастливо взвизгнула Лусия, кидаясь к его светлости в объятия.
– А где же наш обещанный пикник? – поспешила к нему Лиара.
– Ториш сейчас все принесет. Вы пока выбирайте место, а я Мэйрана на пару минут заберу у вас, хорошо? – подмигнул он племянницам.
Я проследила взглядом за тем, как герцог подозвал к себе ребенка, скрываясь с ним за раскинувшимся кустарником.
– А давайте вон под теми деревьями? – махнула рукой Лусия.
– Мне нравится! – Лиара согласно кивнула, направляясь к указанной полянке с шелковистой травой.
– Доброе утро, дамы! – послышался голос главнокомандующего за спиной. – Корзина с едой и плед!
Девочки, хихикая, кинулись расстилать покрывало. Главнокомандующий, не задерживаясь, поспешил удалиться, от чего мне даже как-то дышать стало легче. Чувствовала его симпатию ко мне и от этого было неловко, ведь я не могла ответить ему взаимностью.
– А вот и мы!
Я сразу обратила внимание, как лучезарно сияет лицо герцога и Мэйран выглядел каким-то счастливым.
«Любопытно… – подумалось мне. – Хотя меня это не должно волновать!»
Спустя некоторое время мы все расселись на большом покрывале, расставив в центре еду и напитки. ЛиЛу уплетали за обе щеки, хитро поглядывая друг на друга.
– Дядя, – прожевав, позвала герцога Лусия.
– Да, милая? – внимательно посмотрел он на нее.
– А наша Айрин тебе нравится? – спросила как ни в чем не бывало девочка, вызывая во мне волну возмущения.
Я побелела, потому что не ожидала такой подставы со стороны своих подопечных.
– Э-эм… – замер хозяин дома, теряясь от подобного вопроса, впрочем, как и я сама. – Да, она хорошая работница, – нервно кашлянул он в кулак.
– Что работница хорошая, это и так понятно, – отмахнулась Лиара. – А как женщина? Как женщина она тебе нравится?
– Девочки, ну что за вопросы у вас такие? – не выдержала я, чувствуя, что мне внезапно стало жарко. – Спрашивать такое не этично и...
– Она красивая, – внезапно ответил Эртан, неотрывно смотря в мои глаза. – А еще честная и справедливая. Ее смелость вызывает уважение, а желание защитить вас – заставляет посмотреть на мир другим взглядом.
«Что он несет?» – взволнованно думала я, отводя взор в сторону.
Я готова была провалиться сквозь землю, только бы не обсуждать мою персону. Не привыкла к такому.
– Из нее хорошая супруга получится, да? – хитро мурчала Лиара, смущая еще больше и заставляя покраснеть.
– Даже сомневаться в этом не приходиться, – кивнул его светлость, так и продолжая смотреть на меня, пока я не знала куда себя деть. – Уверен, она найдет себе достойного супруга!
– Это точно, – как-то странно захихикали близняшки.
– Айрин за кого попало замуж не пойдет. Ей нужен ответственный мужчина, заботливый и спокойный. Чтобы всегда держал данное им слово и был рядом в трудную минуту… – загибала пальцы Лусия.
– Вот как ты, например, – закончила Лиара.
– Так, – подскочила я, не выдерживая, – а давайте поиграем в "Море волнуется раз"?
От меня не ускользнула улыбка его светлости, но я сделала вид, что не заметила ее.
– Давай! – оживились две хулиганки. – А как?
– Я научу, – выдохнула облегченно, что удалось их отвлечь. – Значит так, правила простые…
56. Вот так новости
Эртан
Я старался не обращать внимание на то, что мне приятно видеть, как смущается Анастасия. Ее щеки вспыхнули румянцем от вопросов Лиары и Лусии, которые явно что-то задумали, раз решили заговорить на данную тему. Девочки думали, что тонко намекают, но на самом деле здесь все было понятно и прозрачно.
«Значит, женить меня надумали на иномирянке, – хохотнул я мысленно, ощущая непонятно с чего прилив счастья в груди. – Мне бы от предстоящей женитьбы отделаться для начала…»
На носу висела помолвка, но я уже точно был уверен – она не состоится. Да, Мэйран подтвердил, что тьма тянется ко мне от кольца, которое я ему показал. Эта дрянь пленила им меня, создавая временное помутнение рассудка и вызывая во мне лживые чувства. Ее поступок был достоин самого страшного наказания, и я не собирался просто так все это оставлять.
Как только Мэй произнес, что кольцо всему виной, в моей голове сразу созрел план, а именно, рассказать его величеству и попросить у него помощи.
Единственной проблемой было то, что Оливия носила ребенка. Я, если честно, уже начал сомневаться, что он мой. Но даже если и от другого мужчины, то это все равно связывало мне руки, не давая разобраться с графиней в самые кратчайшие сроки.
Я не собирался останавливаться на малом. Понимал, что Оливия сама все это придумать явно не могла, поэтому хотел взять с собой Мэйрана, чтобы он посмотрел на родителей моей дражайшей невесты, репутация которой вскоре очернится и отмыть ее уже никогда не получится. Интуиция подсказывала, что ее матушка в курсе всего происходящего и если это так, то им же хуже.
«Смешаю с грязью их фамилию! Лишу статусов и имения! Они опустятся на самое дно, утопая в дерьме! Пожалеют, что решили играть со мной!»
Вообще я не любитель казней и кровопролития, пусть иногда и приходилось пачкать руки, но не в этой ситуации. Я был готов хоть сейчас кинуться рвать на куски эту гнилую особу, которая запудрила мне мозги, делая своей марионеткой.
– Нам с вами нужно уехать на пару часов, – произнес я, сидя на траве и наблюдая, как племянницы бегают за Мэйраном, пытаясь его догнать.
– Нам? – удивленно вскинула брови Анастасия, расположившись неподалеку от меня.
– Да, – кивнул я, смещая взор в ее сторону. – Мне, вам и Мэйю. Мне нужно, чтобы вы поехали со мной к королю.
– И зачем? – в голосе иномирянки послышались тревожные нотки. – Решили поведать ему обо мне?
– Он не тронет вас, – вздохнул я, чувствуя вину, что тащу ее с собой.
– Хм… – хмыкнула девушка. – А я разве сказала обратное?
– Не сказали, но подумали, – мотнул головой в ответ. – Я просто хочу, чтобы вы не чувствовали себя в опасности. Вот и все, – пожал плечами, стараясь выглядеть невозмутимым. – Я решил, что сокрытие вашего дара от его величества повлечет за собой последствия, причем не самые хорошие. Он не прощает предательство и какие-либо действия за его спиной, а именно сейчас я так и поступаю. Правитель славится своей любовью к справедливости…
– Пф, – ни с того ни с сего фыркнула иномирянка. – Славится он… Что-то я сомневаюсь! Детей бьют на улицах, они голодают и вынуждены воровать, чтобы не отдать душу богам! Непонятный игорный дом берет людей в рабство за долги, которые еще не факт, что настоящие, а не полученные путем обмана! Король сидит в своем замке или в чем он у вас там сидит, и ничего не видит! Ни слез бедняков, ни наглости и беспощадности тех, кто жаждет власти! А что с домом магиков?! – нахмурилась Анастасия. – Айрин мне рассказала, что там творятся самые настоящие ужасы! Что это подобие детской тюрьмы, где бедные мальчики и девочки сидят в своих комнатах, отгороженные от всего мира! И после всего этого вы хотите сказать, что ваш король славится любителем справедливости?!
– При частично прогнившей власти, – мой голос был безжизненным и источал вину, – которую я всеми силами пытаюсь выявить и сжечь, сложно заставить людей жить в рамках закона, но я прикладываю все свои силы, чтобы наше государство стало чище. Видели бы вы, что происходило лет пять назад, когда на троне сидел прежний правитель…
Перед глазами в мыслях вспыхнули картинки, как страдал народ в те времена. Нищета, разруха, мольбы о помощи, ведь приближенные к его величеству и советники душили народ, моря голодом. Они шиковали и купались в золоте, устраивая балы, пока простой люд погибал от недостатка пищи и разбоев.
– Значит, – послышался голос иномирянки, – вы наводите порядок по велению нового правителя?
– Именно так! – кивнул я. – Он доверяет мне, как и я ему, поэтому прошу поехать со мной в замок и продемонстрировать свои магические силы. Так всем будет только лучше. Я облегчу душу, а вы заимеете уважение монарха, что дано далеко не каждому…
57. Постараюсь помочь
Настя
Переживала ли я от скорой встречи с королем? Да, но не так сильно, как вы думаете. У меня внутри словно выстроилась какая-то защита, не позволяющая терять рассудок от переизбытка эмоций. С одной стороны это было хорошо, ведь нервные клетки не восстанавливаются, а с другой… меня пугало то, что я ощущала себя какой-то бездушной куклой. Живым свойственно бояться, переживать и задумываться о будущем, но у меня ничего из этого не было. Если раньше я сильно волновалась за ЛиЛУ, то теперь, глядя на то, как герцог наконец раскрыл свои глаза, понимая, кто такая Оливия, тревога за них прошла. С матерью Айрин тоже все решено, она не останется в доме со своим неуравновешенным супругом, а переедет к Эртану. Я почему-то была уверена, что эта женщина не разочарует его светлость.
Наблюдая за незнакомой частью государства, ведь мое пребывание здесь впервые, я скосила глаза на герцога, который тут же поспешил отвести от меня взгляд.
«Смотрел на меня, что ли? – хмыкнула я. – И зачем, позвольте спросить?»
Недовольно поджав губы, вновь уставилась в окно, не желая думать о мужчине, сидящем напротив. Да, мне удалось выпутаться из щекотливой ситуации, устроенной близняшками во время пикника. Две хитрые предательницы нагло и бесцеремонно пытались свести меня со своим дядей, а он вместо того, чтобы попытаться прекратить этот разговор, наоборот его поддержал, тем самым смущая меня еще сильнее. Мысленно фыркнув, заметила, что вдали показались большие врата, высотой примерно метра четыре, со сторожевыми вышками по бокам и стражами на них.
Герцог высунул голову в окно, и мужчина в металле тут же подал сигнал, взмахивая рукой, после чего послышался характерный звук распахивающихся врат.
– Его величество выглядит суровым, – кашлянул Эртан, привлекая наше с Мэйраном внимание, – но на самом деле это не так.
Экипаж остановился возле парадного входа. Его светлость подал мне руку, помогая спуститься, и мы направились к высокой лестнице, которой, казалось, не было видно ни конца ни края.
«Это, по всей видимости, задумано специально для того, чтобы враг, решивший напасть, скончался на этих ступенях, так и не достигнув своей цели», – думала я, держа мальчугана за ладонь, который жался ко мне, опасливо оглядываясь по сторонам.
– Не бойся, – шепнула ему я. – Все будет хорошо!
На самом деле я не была в этом так уверена. Мне почему-то казалось, что стоит королю услышать, какой у меня дар, то в мою сторону полетят не самые приятные выражения. Не знаю, с чего я это взяла, но интуиция кричала, что все будет обстоять именно так.
Замок выглядел мрачным, жутким и каким-то одиноким что ли. Из темно-серого камня, с бездушными глазницами окон, многочисленными шпилями разнообразных башен, которые не украшали строение, а наоборот, омрачали его. На территории не было ни единого кустарника и дерева, только статуи и какие-то кучи валунов. Чуть поодаль виднелось стрельбище с мишенями, нашпигованными стрелами, а в противоположной стороне наблюдались конюшни, откуда доносилось ржание животных.
«Не хотела бы я здесь жить, – подумалось мне. – Холодное место и негостеприимное. В нем словно отсутствует душа, ощущается вечная печаль и обреченность…»
В памяти всплыли слова близняшек, как они рассказывали мне про принцессу, погибшую вместе со своей матушкой, супругой нынешнего короля. Из груди вырвался печальный вздох. Именно в эту минуту я осознала, что горе его величества пропитало собой все вокруг. Именно его я отчетливо ощутила.
– Ваша светлость! – склонил голову стражник перед Эртаном.
– Его величество у себя? – спросил герцог. – У нас к нему срочное дело!
– Он в тронном зале, – как-то нервно поджал губы мужчина, – но к нему сейчас лучше не ходить. Он с самого утра сам не свой…
– Опять снилась дочь? – задал вопрос его светлость, заставляя прислушаться к их разговору.
– По всей видимости да, – послышалось в ответ.
От меня не укрылось, как лицо Эртана отразило беспокойство.
– Что-то случилось? – спросила я осторожно, когда мы двинулись вперед по сумрачному коридору.
– У его величества погибла дочь и супруга, они… – Эртан сделал печальный вздох, – столкнулись с пожаром, когда короля пытались свергнуть с трона. Он отстоял свой титул монарха, но потерял самое дорогое, что у него было – свою семью. Прошло время, но ему не становится легче. А с недавних пор к нему во снах начала являться дочь.
– Что… – взволнованно спросила я. – Что она говорит?
– Я не знаю, – замотал головой Эртан. – Он не рассказывает мне.
– Ваша светлость! – склонили головы стражи, когда мы подошли к украшенным золотыми вензелями двустворчатым дверям.
– Мы к его величеству! – произнес дядя ЛиЛу.
Мужчины в металле помедлили, но потом все же распахнули массивные двери, впуская нас внутрь.
– Мой король! – произнес герцог, приближаясь к трону. – Я пришел по очень важному делу!
– Давай не сегодня, Эртан, – отмахнулся его величество, даже не смотря в нашу сторону.
Довольно молодой мужчина сидел на троне, находящимся на возвышении. На его голове красовалась украшенная драгоценными каменьями корона, а на плечах лежала расшитая узорами мантия. Он был печален и будто не хотел жить, переполненный горечью и болью.
– Я могу чем-то помочь? – спросил герцог едва слышно, но я смогла расслышать его слова.
– Это вряд ли, – мотнул головой король, тяжко вздыхая. – Если только воскресить мастера, который делал куклу для моей Люсильды.
– Куклу? – удивился его светлость, косясь в мою сторону.
– Да, – устало качнул головой монарх. – Нужна именно эта кукла, другую Люси не хочет…
– Э-эм… – встревоженно протянул Эртан.
– Ты не думай, – печально усмехнулся король, – я не сошел с ума. Знаю, что ее со мной больше нет. Люсильда часто приходит ко мне во снах и просит именно эту куклу, понимаешь? Она так ее любила, постоянно с ней спала и даже сейчас, находясь в другом мире, все равно не может без нее...
– Ту, которая пропала в пожаре? – голос его светлости был осторожен.
Я едва дышала, не имея возможности оторвать взгляда от убитого горем короля, который мучил себя, не отпуская любимых из своих мыслей и сердца.
– Да, она, – подтвердил монарх. – Я уже столько кукол заказывал, даже портрет Люсии давал, где она с ней, но все не то! Никто не смог сделать ее копии! Если бы был жив тот мастер, то…
– Ваше величество, – сорвалось с моих губ, – простите…
Король устремил на меня пристальный взгляд, а я в это время сжала пальцы в кулаки, пытаясь не растерять всю свою смелость.
– А не могли бы вы показать мне тот портрет, где изображена нужная вам кукла?..
58. Короля в должники
Эртан
Я, конечно, подозревал, что она смелая, но не думал, что настолько. Обратить внимание короля на себя и так спокойно смотреть ему в глаза… На такое способна лишь иномирянка, чье имя, как и она сама, нравились мне с каждым днем все больше и больше.
– Кто она? – устало спросил король, так и продолжая сверлить ее изучающим взглядом.
– Скажем так, одна из причин, по которой я пришел сегодня к вам, – понимал, что это наглость несусветная, но все же сделал небольшой шаг в сторону, тем самым закрывая собой Анастасию от взора монарха.
– Эртан? – он недоуменно вскинул на меня свои очи. – Ты в своем уме? Что это за девушка, раз ты так рьяно ее защищаешь?
– Ее имя Анастасия, – сорвалось с моих губ. – Она обладает поистине уникальным даром и благодаря ему сможет разрешить вашу проблему, мой король.
– Да? – с недоверием хмыкнул он. – И где же ты ее нашел такую, да еще с уникальными даром?
– Она сама пришла ко мне, – уклончиво ответил я, пытаясь подобрать более-менее нейтральные слова, чтобы не ошарашить новостью его величество, что гувернантка моих племянниц – иномирная девушка.
– Так зачем тебе портрет моей дочери? – вздохнул король.
Этот вопрос предназначался явно не мне, но я так и не отошел в сторону, что правителю явно не пришлось по душе.
– Я попробую воссоздать куклу, которая вам нужна, – ответила Анастасия.
– Сомневаюсь, что девушка вообще способна создать нечто подобное, – с трона послышалось недовольное хмыканье.
Я мог его понять. Женщины в нашем мире были изнеженными созданиями. По крайней мере из высшего света так уж точно. Те, кто находился ниже сословием, обычно занимались уборкой, готовкой, урожаем или пропадали с утра до ночи на рынках. Никто из них не мог похвастаться тем, что сотворил своими руками что-то удивительное. Куклы из лоскутков – да, но ни одна из них не шла ни в какое сравнение с той, что была у юной принцессы, покинувшей этот мир. Само тело игрушки было тряпичным, а лицо и конечности – из дерева. Настоящие волосы, взятые из гривы жеребца короля, завивались крупными локонами и достигали почти самых пят. Кукла была наряжена в пышное розовое платье, украшенное широким пояском, расшитым кристаллами. Каждый пальчик, черты лица и взгляд… Все выглядело настолько реалистично, неудивительно, что принцесса влюбилась в нее и везде носила с собой. В общем, ни одна женщина не смогла бы создать хотя бы приближенную по внешнему виду куклу.
– Можете и дальше продолжать сомневаться, – голос Анастасии был недовольный, я сразу это заметил, – а можете дать мне портрет, где изображена нужная вам кукла, и потом проверить лично.
Король недовольно прищурился, переводя внимание на меня.
– Наглости у твоей спутницы не занимать! – выплюнул он.
Пару секунд убивал меня взглядом, а потом неспешно погрузил руку в пространственный карман, извлекая из него свернутый в трубочку портрет погибшей принцессы.
– Вот! – холодно произнес монарх. – Она изображена здесь!
Король передал портрет мне, так и продолжая пристально смотреть.
Развернувшись, я спешно направился к Анастасии, которая незамедлительно приняла изображение, осторожно разворачивая его.
– И что вам потребуется для работы? – хмыкнул его величество, конечно же не веря в то, что иномирянка справится, да только его ждало то еще удивление.
Я был уверен, что у нее все получится, что она сможет и тем самым докажет свои силы, но все же переживания присутствовали.
– Мне нужна тишина и время, – ответила Анастасия. – Желательно, чтобы никто не находился рядом со мной…
– И сколько же времени? – продолжал его величество, каждое слово которого было пропитано скептицизмом.
– Не могу точно сказать, – мотнула головой девушка, неотрывно изучая изображение на портрете.
– Неделя, две, месяц? – сыпал вопросами монарх.
– Думаю, что к утру должна управиться, – задумчиво протянула иномирянка, не обращая внимания на сарказм правителя.
– До утра? – спросил я. – Как и в прошлый раз потом шагу ступить не сможете, – понимал, что волнуюсь за нее.
– До утра, серьезно? – усмехнулся король. – Ну если утром у меня будет лежать кукла с портрета, то я исполню любое ваше желание. Какое угодно, – кивнул он.
«Ох, ваше величество, впервые вам быть должником», – подумалось мне.
– Хорошо, – согласилась иномирянка, поднимая взор на монарха. – Только скажите из чего она была сделана, мне важна каждая деталь. И еще… позвольте забрать портрет с собой, я не могу остаться на ночь в вашем замке, меня дети дома ждут…








